1 00:00:05.290 --> 00:00:07.830 저희가 기다리고 기다리던 정보 공개 시간입니다 2 00:00:08.188 --> 00:00:09.190 제 나이는 28살입니다 3 00:00:09.468 --> 00:00:14.348 제 직업은 엔지니어링, 시설 관리 뭐 이런 거 하고 있고요 4 00:00:14.977 --> 00:00:23.648 제 이혼 사유는 외도이고 전 아내가 다른 남자랑 있는 모습이 차 블랙박스에 찍힌 거예요 5 00:00:23.857 --> 00:00:26.000 저는 33살이고요 6 00:00:26.455 --> 00:00:28.608 직업은 영어 강사예요 7 00:00:29.327 --> 00:00:32.570 저는 전 남편과 365일 중에 진짜 360일은 싸웠거든요 8 00:00:33.015 --> 00:00:34.698 제가 전 남편과 너무 안 맞았던 것 같아요, 그냥 9 00:00:38.389 --> 00:00:40.042 제 나이는 41살이에요 10 00:00:40.963 --> 00:00:42.211 저는 경찰 공무원이고요 11 00:00:46.696 --> 00:00:48.864 저는 제가 유책 배우자라고 생각을 해요 12 00:00:49.924 --> 00:00:52.102 저는 당신한테는 어떤 책임이 있는지 묻는 것이 '유책'이라고 생각해요 13 00:00:52.696 --> 00:00:58.518 저에겐 전 배우자가 힘들어할 때 옆에서 보듬어주지 못한 책임이 있어요 14 00:00:59.260 --> 00:01:01.745 그래서 전 제가 유책 배우자라고 생각을 해요 15 00:01:10.221 --> 00:01:16.369 제가 이혼한 결정적인 계기는 저희가 경제적으로 조금 여유가 있었어요, 남들보다 16 00:01:16.448 --> 00:01:25.092 그래서 저희가 명품 가방, 모피 코트, 외제차 사고 이렇게 골프 치러 다녔어요 17 00:01:26.221 --> 00:01:34.151 아버님이 하시는 일이 재테크 관련 쪽이라 저희 집이 다른 집보다는 재력이 있는 것 같아요 18 00:01:34.617 --> 00:01:38.458 저희가 일을 하지 않아도 사는 데는 문제가 없었거든요 19 00:01:38.706 --> 00:01:43.290 전 배우자도 돈을 벌고 저도 돈을 벌고 경제적으로 좀 여유가 있었어요 20 00:01:43.914 --> 00:01:46.508 그래서 그 돈으로 어떻게 보면 저희가 사치를 했죠 21 00:01:48.122 --> 00:01:51.508 그런 부분을 저희 아버님이 알게 되셨어요 22 00:01:52.439 --> 00:01:55.577 그러고 나서 아버님이 엄청 노발대발을 하신 거죠 23 00:01:57.250 --> 00:02:10.993 그래서 그런 문제로 한 1년간 서로 아예 명절 때도 안 보고 그렇게 지냈는데 그렇게 해서 저희는 헤어졌어요 24 00:02:12.658 --> 00:02:14.500 창수 씨한테 고부갈등이 있었구나 25 00:02:15.518 --> 00:02:19.755 제가 잘못했던 게 뭔지 저도 이혼하고도 생각을 했죠 26 00:02:20.567 --> 00:02:31.399 - 그 분이 힘들어할 때 조금 더 내가 마음으로 그분을 토닥여주지 못했던 게 제 잘못인 것 같아요 - 내가 직접 해주지 못한 게 창수 씨 마음에 남았구나 27 00:02:31.399 --> 00:02:34.706 그렇게 했어야 하는 게 맞는데 그걸 내가 너무 못한 거야 28 00:02:35.468 --> 00:02:38.557 그게 좀 내가 많이 잘못했다고 생각해요 29 00:02:45.161 --> 00:02:46.805 다양한 사연들이 있네요 30 00:02:49.894 --> 00:02:51.082 저는 채윤 씨 직업이 좀 궁금해요 31 00:02:55.656 --> 00:02:59.033 - 난 일단 놀랄 준비 해야겠다 - 놀랄 준비 한대 32 00:03:00.993 --> 00:03:05.330 저는 아이들 영어 가르치는 일을 하고 있어요 33 00:03:05.330 --> 00:03:08.062 영어 선생님 잘 어울린다 34 00:03:08.587 --> 00:03:11.082 그럼 우리 A, B, C, D 게임 한번 해볼까? 35 00:03:11.795 --> 00:03:14.267 내가 하나만 보여줄 때 손을 들고 맞추는 거야 36 00:03:14.267 --> 00:03:16.297 손을 먼저 들어야 해 37 00:03:16.297 --> 00:03:16.904 귀여워 38 00:03:18.290 --> 00:03:19.290 잘했어 39 00:03:20.815 --> 00:03:22.013 채윤 씨 직업이 좀 의외네요 40 00:03:22.508 --> 00:03:25.983 진짜? 나는 채윤 씨가 밝고 명랑해서 직업과 어울리는데 41 00:03:26.069 --> 00:03:27.257 - 그래요? - 응 42 00:03:28.963 --> 00:03:30.518 채윤 씨가 중국어 하신다 하지 않았어요? 43 00:03:31.399 --> 00:03:34.003 네, 제가 중국인이랑 결혼을 했어서요 44 00:03:34.003 --> 00:03:37.072 채윤 씨는 중국어도 되고 영어도 되고 우리나라 말도 되고 대단하다 45 00:03:38.874 --> 00:03:40.359 - 제 나이는요 - 난 채윤 씨 나이가 더 궁금해요 46 00:03:40.359 --> 00:03:41.577 - 다들 제 나이가 궁금하실 것 같아요 - 그러니까, 나이가 궁금해 47 00:03:42.033 --> 00:03:43.280 도대체 난 채윤 씨 나이를 알 수가 없어 48 00:03:44.379 --> 00:03:45.379 난 채윤 씨 나이가 너무 궁금해 49 00:03:48.151 --> 00:03:48.973 제 나이는요 50 00:03:49.805 --> 00:03:50.557 난 채윤 씨 서른한살일 것 같아 51 00:03:51.448 --> 00:03:52.330 의외로 나이가 많은 거 아니야? 52 00:03:53.795 --> 00:03:54.815 저는 스물여덟 살이에요 53 00:03:58.607 --> 00:04:01.211 - 채윤 씨가 어리구나, 스물여덟 - 채윤 씨가 덕연 씨랑 동갑이야 54 00:04:01.815 --> 00:04:04.260 - 진짜 어제 창수 씨가 계속 저한테 30대라고 했잖아요 - 너무 미안하다 55 00:04:04.513 --> 00:04:06.686 그러네, 계속 그래서 채윤 씨가 약간 삐졌구나 56 00:04:06.835 --> 00:04:08.325 나 어제 완전 삐졌다고 57 00:04:09.097 --> 00:04:10.230 채윤 씨가 삐졌구나 58 00:04:14.359 --> 00:04:15.805 되게 젊은 분들이 출연하셨다 59 00:04:15.805 --> 00:04:17.855 - 채윤 씨가 그럼 스물 다섯 살에 이혼하셨네 - 그러네 60 00:04:19.628 --> 00:04:29.350 저는 승무원 하려고 중국에 유학을 갔다가 전 남편을 만났어요 61 00:04:30.270 --> 00:04:32.825 저도 그 때 어린 나이였으니까, 스물 셋이었거든요 62 00:04:38.646 --> 00:04:39.750 채윤 씨가 저 때 너무 어렸다 63 00:04:42.582 --> 00:04:43.319 예쁘다 64 00:04:48.157 --> 00:04:51.191 - 전 남편도 어렸어요? - 네, 전 남편이 저보다 한 살 어렸어요 65 00:04:52.958 --> 00:04:55.636 스물세 살과 스물두 살이 만났구나 66 00:04:57.079 --> 00:05:01.691 저희가 그냥 너무 어려서 그런 방법을 좀 몰랐던 것 같아요 67 00:05:02.671 --> 00:05:05.548 만약에 저희가 싸우면 꼭 누가 이겨야만 했어요 68 00:05:05.974 --> 00:05:11.250 근데 또 저는 전 남편이 중국인인데 그렇게 제가 막 중국어가 유창하지 않거든요 69 00:05:11.250 --> 00:05:15.290 한국인끼리도 사실 말 안 통할 때가 많은데 심지어 전 남편이 중국이었으니까요 70 00:05:15.290 --> 00:05:18.646 - 그리고 문화 차이가 일단 너무 컸어요 - 그렇지, 나도 공감돼 71 00:05:19.468 --> 00:05:21.468 그리고 전 남편 집이 되게 가부장적인 집안이었어요 72 00:05:21.468 --> 00:05:24.765 전 남편 집안에서 엄청 사업을 되게 크게 하셨어요 73 00:05:26.290 --> 00:05:32.290 전 시아버지가 중국의 인민대표셨거든요 74 00:05:32.290 --> 00:05:36.696 - 한 마디로 중국에서 되게 잘 나가는 집안이었구나 - 맞아요, 전 남편 집안이 엄청 잘 나가는 집안이었어요 75 00:05:37.280 --> 00:05:41.290 근데 제가 결혼 생활이 너무 힘들고 너무 외로웠어요, 일단 76 00:05:41.508 --> 00:05:45.141 제가 중국에 친구도 없고 부모님도 없었으니까요 77 00:05:47.736 --> 00:05:53.775 만난 지 3개월 만에 전 남편 부모님이 저를 보고 싶다고 하셨어요, 아들한테 한국인 여자친구 생겼다고 하니까 78 00:05:54.290 --> 00:05:57.429 그래서 제가 전 남편 부모님을 만났는데 그 분들이 제가 되게 마음에 드셨나 봐요 79 00:05:58.102 --> 00:05:59.963 전 남편 부모님이 저희 부모님을 만나고 싶다고 하셨어요 80 00:06:00.300 --> 00:06:02.646 - 결혼 진행 속도가 빨랐구나 - 그게 상견례가 돼 버린 거예요 81 00:06:03.379 --> 00:06:11.290 그래서 전 '결혼 뭐 별거 있겠어? 살면 되지' 그런 생각에 그냥 승낙을 하고 결혼을 했어요 82 00:06:12.359 --> 00:06:22.052 전 의지할 수 있는 사람이 전 남편밖에 없었는데 신뢰가 이제 많이 깨지는 일들이 몇 번 있었어요 83 00:06:22.607 --> 00:06:28.983 전 남편이 거짓말도 많이 하고 집에 안 들어오고 사실 저 혼자 집에 있는 거예요 84 00:06:30.290 --> 00:06:32.003 그러면 그건 부부 생활이 아니지 85 00:06:36.359 --> 00:06:43.290 그래서 전 지금은 막 이혼을 후회한다기보다는 너무 어린 나이에 결혼을 했던 걸 후회해요 86 00:06:43.656 --> 00:06:47.904 만약에 내가 지금 결혼을 했더라면 어땠을까 하는 그런 후회를 해요 87 00:06:48.656 --> 00:06:50.468 그렇지, 그 때 채윤 씨는 너무 어렸지 88 00:06:59.429 --> 00:07:03.290 - 저는 31살이고요 - 네? 89 00:07:03.349 --> 00:07:06.003 - 저는 31살이고요 - 31살이구나 90 00:07:07.409 --> 00:07:15.033 저는 치킨 업계 서비스 총괄 매니저로 일하고 있습니다 91 00:07:17.567 --> 00:07:18.765 이것도 반전이다 92 00:07:19.221 --> 00:07:20.052 총괄 매니저? 93 00:07:21.409 --> 00:07:22.775 이거 반전인데, 진짜 94 00:07:25.965 --> 00:07:27.103 네, 안녕하세요 95 00:07:32.973 --> 00:07:39.161 저는 교육자료도 만들고 가맹점에서 발생하는 강성 클레임도 담당하고 있고요 96 00:07:40.617 --> 00:07:45.538 저는 원재료 문제에 대한 분쟁 조정을 하고 그런 관리 일을 하고 있습니다 97 00:07:46.320 --> 00:07:47.171 은영 씨 직업이 의외다 98 00:07:52.953 --> 00:07:54.805 - 은영 씨 직업 의외다 - 우리가 전혀 예상하지 못했던 직업이에요 99 00:07:56.007 --> 00:07:57.894 - 우리가 은영 씨 학생이라고 예측했었는데 - 전 학생 아니고요 100 00:07:58.419 --> 00:08:00.072 우리가 은영 씨한테 애기는 일찍 자라고 그랬었는데 의외네 101 00:08:05.528 --> 00:08:20.444 저는 되게 화목한 가정에서 자라서 화목한 가정에서 워킹맘이 되는 게 꿈이기도 했어요 102 00:08:21.914 --> 00:08:30.805 저는 처음에는 남편이 가장으로서의 책무를 다하지 못했다고 생각해서 원망이 좀 많았는데요 103 00:08:31.399 --> 00:08:41.755 지금은 제가 그렇게 결혼에 대한 환상을 가지고 있던 내가 잘못한 건가 하는 생각이 들어요 104 00:08:44.983 --> 00:08:48.052 전 자기 반성을 많이 하고 있어요 105 00:08:50.003 --> 00:08:52.825 시간이 지날수록 생각이 계속 바뀔 수 있죠 106 00:08:54.023 --> 00:09:05.696 제가 저에 대해서 다 있는 그대로 말씀을 드리고 싶은데 제가 좀 위험한 상황이 있었어서 좀 안 좋은 상황이에요 107 00:09:06.686 --> 00:09:10.290 그래서 제가 이걸 자세하게 말을 못하겠어요, 죄송해요 108 00:09:11.033 --> 00:09:12.854 - 얘기를 못 할 수 있죠, 그렇죠? - 네 109 00:09:15.211 --> 00:09:15.973 뭘까? 110 00:09:18.577 --> 00:09:19.983 은영 씨가 이혼한 지 얼마 안 되셔서 그런가? 111 00:09:19.983 --> 00:09:21.122 뭐가 위험했지? 112 00:09:23.795 --> 00:09:31.973 현재 저는 예술대학원 미디어 스토리텔링에서 대학원 공부를 하고 있고요 113 00:09:32.528 --> 00:09:35.577 계성 씨가 학생이셨네 114 00:09:35.577 --> 00:09:37.102 누가 한 명은 학생이네 115 00:09:37.706 --> 00:09:48.458 제가 등록금을 내기 위해서 일을 해야 되니까 글로벌 IT 회사에서 게임 플랫폼 PM 업무를 하고 있고요 116 00:09:49.161 --> 00:09:51.260 계성 씨는 돈을 벌기 위해서 일하는 게 아닌 것 같아 117 00:09:54.716 --> 00:09:57.983 제가 오래 해왔던 일은 게임 사업 PM 업무였고요 118 00:09:58.310 --> 00:10:05.221 제가 맡은 업무는 만들어진 게임을 마켓에 출시를 할 때 서비스를 하는 부분들을 기획하고 관리하는 일이었고요 119 00:10:08.736 --> 00:10:16.171 사실 제가 지금 일하고 있는 게임 플랫폼에도 스토리텔링이 필요한 부분들이 있어서 전문적으로 배워보자는 결정을 했어요 120 00:10:17.042 --> 00:10:20.369 그래서 제가 미디어 스토리텔링에 진학했습니다 121 00:10:21.815 --> 00:10:23.389 다 열심히 사는 사람들이네요 122 00:10:27.528 --> 00:10:31.052 그리고 나이는 제가 38살이에요 123 00:10:33.052 --> 00:10:35.023 - 계성 씨가 진짜 동안이신 것 같아요 - 진짜 계성 씨 동안이다 124 00:10:35.448 --> 00:10:36.448 계성 씨가 어려보여 125 00:10:42.983 --> 00:10:48.050 - 저희 부부는 매번 이게 문제였어요 - 술이 문제였구나 126 00:10:50.538 --> 00:10:52.151 맞아, 계성 씨 전 아내 분께서 술을 좋아하셨다고 그랬었지? 127 00:10:54.082 --> 00:10:58.369 다들 저와 술을 같이 마셔봐서 아시겠지만 제가 술이 많이 약해요 128 00:11:00.656 --> 00:11:02.884 저히 부부는 그걸로 되게 다툼이 많았고요 129 00:11:03.181 --> 00:11:09.141 저희 부부한테 그걸 넘어서는 또 잘못된 이슈들도 좀 있었고 좀 가슴 아픈 일도 많았고요 130 00:11:10.102 --> 00:11:12.736 그래서 저희 부부가 법원을 되게 자주 왔다 갔다 했었고요 131 00:11:19.132 --> 00:11:23.745 결혼생활 7년은 좀 짧지 않은 시간이죠 132 00:11:24.904 --> 00:11:28.359 저희가 법원을 네, 다섯 번 간 것 같아요 133 00:11:28.914 --> 00:11:30.201 무슨 일이 있었을까? 134 00:11:31.062 --> 00:11:33.250 제가 법원에 절대로 홧김에 간 건 아니었어요 135 00:11:34.706 --> 00:11:39.132 전 정말 이혼해야겠다는 결심을 하고 법원에 갔던 거였죠 136 00:11:39.924 --> 00:11:42.201 저는 창피했어요, 이혼하는 게 137 00:11:42.765 --> 00:11:53.349 너무 급하게 한 결혼이라 제가 선택을 잘못했다는 거에 대해서 주변 사람들이 손가락질할까 봐 걱정됐어요 138 00:11:53.864 --> 00:11:56.666 또 제가 부모님한테 상처드리기가 싫었어요 139 00:11:57.241 --> 00:11:58.864 다들 부모님에 대한 걱정이 제일 크죠, 또 140 00:11:59.151 --> 00:12:01.013 그래서 제가 계속 참았던 것 같아요 141 00:12:06.280 --> 00:12:07.587 이 분도 궁금해 142 00:12:08.300 --> 00:12:10.795 저는 나이는 서른 살이고요 143 00:12:11.439 --> 00:12:12.141 소민 씨 서른 살이시구나 144 00:12:12.468 --> 00:12:18.280 제 나이는 서른 살이고 지금 현재는 병원에서 일을 하고 있고요 145 00:12:19.211 --> 00:12:20.052 간호사예요? 146 00:12:20.052 --> 00:12:23.538 아뇨, 전 지금은 CRM팀이라는 부서에서 일을 하고 있어요 147 00:12:24.310 --> 00:12:28.112 그래서 제가 환자 관리하고 직원도 관리하는 일을 해요 148 00:12:30.696 --> 00:12:38.805 제가 처음으로 오시는 환자분들 응대하는 매뉴얼 같은 것도 만들고 지점별로 통계도 내고 있어요 149 00:12:40.201 --> 00:12:46.013 병원이 좀 통합이 돼서 세 개 지점을 통합을 시키려고 제가 그걸 지금 구상하고 있어요 150 00:12:49.439 --> 00:12:50.528 나 말하니까 속이 후련해 151 00:12:53.597 --> 00:12:56.290 - 똑똑하신 분들만 다 출연하셨네 - 그러게 152 00:12:57.696 --> 00:13:04.478 저희 아버지가 쓰러졌었는데 그 이후로 전 남편이 아예 남인 사람처럼 굴더라고요 153 00:13:06.389 --> 00:13:09.102 중환자실 면회가 하루에 한 번이거든요 154 00:13:10.191 --> 00:13:14.755 근데 전 남편이 '우리 옷 사러 갈 수 있어?' 이렇게 얘기를 하는 거예요 155 00:13:14.755 --> 00:13:16.864 저는 그 때 울고 불고 난리가 났었거든요 156 00:13:16.993 --> 00:13:26.607 그 날 저는 연차를 쓰고 전 남편과 쇼핑을 같이 갔다가 끝나고 같이 면회를 가자고 하면서 제가 나름 전 남편을 배려했어요 157 00:13:27.300 --> 00:13:31.191 그런데 같이 쇼핑을 하고 나서 전 남편이 이제 게임을 하러 간다고 하는 거예요 158 00:13:33.409 --> 00:13:36.013 - 전 남편이 게임을 하러 간다고 하더라고요 - 철 없는 남편이구나 159 00:13:41.498 --> 00:13:45.914 제가 그때부터 그냥 전 남편한테 아무런 감정이 안 드는 거예요 160 00:13:46.627 --> 00:13:50.953 그 사람은 결혼할 준비가 안 된 사람이었던 것 같아요 161 00:13:55.112 --> 00:13:57.330 그날 그냥 엄마가 집으로 찾아왔어요 162 00:13:57.379 --> 00:13:59.112 저희 엄마가 전 남편을 너무 예뻐하셨거든요 163 00:13:59.577 --> 00:14:06.488 엄마가 우리 집에 이렇게 무뚝뚝한 사람들만 보다가 되게 에너지가 밝은 친구를 보니까 얼마나 예뻤겠어요 164 00:14:06.844 --> 00:14:13.171 엄마는 이혼 사유를 제 잘못으로 잘못 생각을 하고 왜 그러냐고 저한테 말씀하셨어요 165 00:14:13.577 --> 00:14:19.716 그래서 제가 엄마한테 그런 게 아니고 이렇게 된 거라고 설명을 했어요 166 00:14:20.607 --> 00:14:29.924 그 때 전 남편이 그냥 소리 지르면서 테이블을 확 치고 얼굴이 새빨개져서 씩씩거리면서 나갔어요 167 00:14:31.340 --> 00:14:33.993 전 남편이 문을 그냥 쾅 닫고 나갔어요 168 00:14:34.775 --> 00:14:39.953 엄마도 거기서 이혼하라고 말씀하셨어요 169 00:14:42.062 --> 00:14:44.132 전 남편이 장모님 앞에서 그러기 쉽지 않았을 텐데 170 00:14:45.132 --> 00:14:51.072 저희 어머니가 전 남편과의 결혼을 밀어붙이기도 하셨어서 아직도 저한테 많이 미안해하세요 171 00:14:52.240 --> 00:14:57.785 그래서 제가 이혼한 게 엄마 탓이라고 생각을 했었어요 172 00:15:04.290 --> 00:15:08.666 저는 그래서 이혼해서 슬픈 것보다 엄마한테 너무 미안해요 173 00:15:13.963 --> 00:15:16.696 엄마도 미안해하고 딸도 미안해하네 174 00:15:17.419 --> 00:15:20.547 이혼한 사람들은 다 부모님한테 너무 미안하죠 175 00:15:31.924 --> 00:15:34.557 저는 서른일곱 살이고요 176 00:15:39.359 --> 00:15:41.082 우리가 너무 놀랐나? 177 00:15:42.602 --> 00:15:45.102 제 직업은 지금 베개 브랜드 운영하고 있어요 178 00:15:45.260 --> 00:15:47.122 - 네? 뭐라고요? - 전 베개 브랜드 CEO예요 179 00:15:47.478 --> 00:15:48.633 남기 씨 사장님이셨구나 180 00:15:52.002 --> 00:15:52.968 남기 씨가 사장님이구나 181 00:15:53.334 --> 00:15:57.218 기준을 다 통과를 해서 안전성에 대한 것들은 이제 걱정을 안 해도 되고요 182 00:15:57.218 --> 00:16:02.755 이것과 저희 제품을 같이 이용하면 시너지가 더 커지거나 하는 효과가 있을까요? 183 00:16:02.755 --> 00:16:09.632 그렇죠, 아무래도 이게 내 몸과 피부에 저장된다고 생각을 해서 이런 걸 많이 챙기고 있거든요 184 00:16:15.601 --> 00:16:20.438 - 남기 씨가 되게 똘똘한 막내 동생같이 생겼는데 CEO였네 - 이미지와 직업이 너무 달라 185 00:16:22.557 --> 00:16:23.780 남기 씨 부티나는 것 봐 186 00:16:25.087 --> 00:16:26.735 나 남기 씨한테 맛있는 거 사달라고 해야겠다 187 00:16:27.517 --> 00:16:29.354 근데 전 남기 씨 나이가 충격적인데요 188 00:16:36.003 --> 00:16:40.240 근데 뭐 저도 이렇게 막 이혼하게 된 큰 사건 같은 게 있었던 건 또 아니라서요 189 00:16:40.547 --> 00:16:43.349 근데 되게 신기한 게 다른 분들의 이혼 사유와 제 이혼 사유가 하나하나씩 비슷한 점이 있는 것 같아요 190 00:16:43.349 --> 00:16:48.072 저도 마냥 좀 화목한 가정을 꿈꾸기도 했고요 191 00:16:48.419 --> 00:16:51.141 저는 사실 전 아내와 연애 때는 안 싸웠어요 192 00:16:51.141 --> 00:16:53.439 - 그래서 전 저희가 되게 잘 맞는다고 생각을 했거든요 - 저도 그랬어요 193 00:16:57.043 --> 00:17:02.293 어쨌든 전 아내와 제가 가치관이 다르니까 나중엔 감정 싸움이 일어나게 되더라고요 194 00:17:04.194 --> 00:17:07.795 진짜 뭘로 싸웠는지 모르겠는데 저도 나중에는 전 아내와 진짜 많이 싸운 것 같아요 195 00:17:10.508 --> 00:17:16.023 그래도 '이렇게 하면 바뀌지 않을까, 저렇게 하면 바뀌지 않을까' 제가 노력을 했어요 196 00:17:16.785 --> 00:17:24.458 그러다가 전 아내는 아는지 모르겠지만 저는 결혼 2년 차 좀 지나서부터는 이혼을 조금씩 생각을 하고 있었죠 197 00:17:25.597 --> 00:17:27.448 그렇죠, 결론적으로 제 이혼 사유는 성격 차이였습니다 198 00:17:30.042 --> 00:17:32.656 진짜 근데 남기 씨 이미지와 직업이 다르다 199 00:17:34.528 --> 00:17:37.191 - 제 이미지랑 직업이 매칭이 안 되나 보네요 - 여기 사장님도 계시고 직업이 다양하네요 200 00:17:40.458 --> 00:17:44.745 - 진짜 우리가 예상했던 거랑 직업이 다른 분들이 너무 많아 - 정말 우리 예상과 너무 달라 201 00:17:44.745 --> 00:17:48.478 - 그래도 우리 시즌 1 때는 우리가 출연자들 직업을 좀 많이 맞혔잖아 - 맞아 202 00:17:48.478 --> 00:17:49.963 나 이번엔 진짜 직업을 하나도 못 맞혔어 203 00:17:58.637 --> 00:18:02.815 이제 서로의 정보를 알았으니 서로 이해하는 마음이 생기면서 뭔가 여기서 좋은 일이 생길 것 같아 204 00:18:05.632 --> 00:18:06.132 전 정보 공개 후 마음이 바뀌지 않았어요 205 00:18:07.577 --> 00:18:08.652 제 마음이 바뀐 건 없어요 206 00:18:09.918 --> 00:18:15.855 저는 사실 상대의 느낌이 중요해서 정보 공개가 마음의 변화에 그렇게 크게 작용하지는 않았어요 207 00:18:16.389 --> 00:18:20.280 - 전 지금은 마음 변화가 없는 것 같아요 - 다들 마음의 변화는 없네요 208 00:18:20.783 --> 00:18:22.216 아니요, 전 마음 변화가 전혀 없습니다 209 00:18:23.018 --> 00:18:26.874 아니요, 전 마음 변화가 전혀 없습니다 210 00:18:27.409 --> 00:18:38.953 내일 밝혀질 자녀 유무가 진짜 결정적인 거고 오늘 밝혀진 정보가 제 호감도에 큰 영향을 주지는 않는 것 같아요 211 00:18:41.394 --> 00:18:43.741 이제는 출연자들이 뭐 오빠 동생, 형 동생 하겠죠? 212 00:18:44.513 --> 00:18:46.904 - 다들 이제 조금 더 친해졌을 것 같아 - 어, 나도 그랬을 것 같아 213 00:18:50.993 --> 00:18:52.884 우리 오늘 술은 뭘 마실까? 214 00:18:53.092 --> 00:18:55.330 비도 오니까 막걸리도 괜찮겠다 215 00:18:58.785 --> 00:19:00.052 냄새 너무 좋아 216 00:19:00.795 --> 00:19:07.369 아까 내가 이혼 사유를 어떻게 말해야 할지 생각한다고 혼자 너무 심각했거든 217 00:19:07.498 --> 00:19:08.656 그래서 내가 다은 씨 나이를 못 들었어 218 00:19:08.825 --> 00:19:09.825 - 내 나이를 못 들었다고? - 응 219 00:19:10.646 --> 00:19:11.518 난 89년생이야 220 00:19:11.656 --> 00:19:12.844 나보다 언니였구나 221 00:19:13.815 --> 00:19:15.151 이제 내가 말 놓을게 222 00:19:15.617 --> 00:19:17.052 말 편하게 해, 언니 223 00:19:17.656 --> 00:19:18.538 둘 다 나한테 언니야 224 00:19:19.597 --> 00:19:23.280 - 소민 씨는 몇 살이세요? - 저 92년생이고 30살이에요 225 00:19:23.280 --> 00:19:24.003 저보다 동생이구나 226 00:19:24.547 --> 00:19:25.795 은영 씨가 막둥이 아니었어? 227 00:19:28.290 --> 00:19:30.221 저는 창수 씨를 30대로 봤어요 228 00:19:30.518 --> 00:19:32.112 서른아홉이나 마흔하나나 거기서 거기지 229 00:19:34.310 --> 00:19:34.953 창수 씨 말 잘한다 230 00:19:35.577 --> 00:19:36.122 그러니까 231 00:19:39.290 --> 00:19:40.528 여기 다 또래 친구죠? 232 00:19:41.240 --> 00:19:44.290 - 한두 살 차이면 다 또래 친구지 - 맞아 233 00:19:44.290 --> 00:19:45.864 저희 다 같이 친구하죠 234 00:19:46.448 --> 00:19:47.715 창수 씨 유일한 40대인데 어떡해 235 00:19:47.765 --> 00:19:49.627 나도 같이 친구 할까? 236 00:19:50.844 --> 00:19:52.171 다들 창수 씨랑도 같이 친구 해요 237 00:19:53.478 --> 00:19:54.825 나는 같이 친구하는 거 좋은 것 같아 238 00:19:56.072 --> 00:19:58.508 - 그래, 창수야, 친하게 지내자 - 그래 239 00:19:59.934 --> 00:20:00.934 저는 창수 씨랑 친구는 못 하겠어요 240 00:20:01.933 --> 00:20:05.112 넌 내 아들이라 우린 친구하면 안되지, 우린 패밀리지 241 00:20:07.953 --> 00:20:08.914 너만 빼고 다 나랑 친구 해 242 00:20:10.666 --> 00:20:13.290 내가 거울을 다시 봤어 243 00:20:14.349 --> 00:20:16.726 - 창수 씨가 필러를 잘못 넣었잖아요 - 나 벌써 웃겨, 벌써 웃겨 244 00:20:17.310 --> 00:20:18.874 내가 오늘 스타일이 잘못됐나? 245 00:20:20.538 --> 00:20:23.637 뭔가 나는 잘못된 것 같은 느낌 확 들었어 246 00:20:24.419 --> 00:20:26.637 은영 씨가 너무 좋아하잖아요, 저기요 247 00:20:28.379 --> 00:20:29.983 나 창수 씨가 웃겨서 미쳐버릴 것 같아 248 00:20:31.042 --> 00:20:32.042 은영 씨는 창수 씨가 그렇게 좋아? 249 00:20:32.448 --> 00:20:33.439 창수 씨가 그렇게 웃긴가? 250 00:20:58.379 --> 00:21:01.389 내가 가끔씩 이렇게 멍때리는데 내가 왜 그러냐면 말이야 251 00:21:01.755 --> 00:21:07.122 가끔씩 내가 이렇게 말을 하면 나는 내가 한 말을 항상 생각해 봐, 그 사람이 어떻게 받아들였을지 252 00:21:07.458 --> 00:21:11.983 근데 오늘도 우리 그 사격장 가서 놀 때 다들 재밌었잖아 253 00:21:12.112 --> 00:21:14.646 - 계성 씨 그 때 뭐 이상한 거 없었어요 - 맞아, 이상한 상황은 없었는데 254 00:21:14.805 --> 00:21:17.340 그 차에 탔을 때 나랑 다은 씨가 얘기를 했던 거 말이야 255 00:21:17.904 --> 00:21:27.072 우리가 좀 안 좋게 얘기해놓고 데이트하면서 막 잘해주고 이러면 약간 아이러니한 거잖아 256 00:21:28.439 --> 00:21:29.023 그러게요 257 00:21:30.408 --> 00:21:31.132 죄송합니다 258 00:21:31.439 --> 00:21:32.577 죄송하다고요? 259 00:21:33.151 --> 00:21:35.240 - 인터뷰에서 나를 제일 별로라고 했어요? - 아뇨, 제가 별로라고 한 게 아니라요 260 00:21:35.310 --> 00:21:38.221 - 왜요? 그렇게 말한 이유나 들어보자 - 제가 다은 씨에게 다가가기 어려울 것 같아서요 261 00:21:39.943 --> 00:21:41.547 - 계성 씨가 저 일이 신경 쓰였네 - 계성 씨가 신경 쓰였구나 262 00:21:42.290 --> 00:21:46.617 내가 다은 씨에게 다가가기 힘든 이유는 다은 씨가 인기가 많을 것 같아서라고 인터뷰에서 얘기했어요 263 00:21:46.953 --> 00:21:52.478 나 같은 사람이 다은 씨에게 다가가기 힘들 것 같다고, 이런 식으로 난 얘기를 했어 264 00:21:52.963 --> 00:21:54.884 - 계성 씨까 저런 얘기하는 거 난 좋은 것 같아 - 맞아요 265 00:21:54.884 --> 00:21:55.587 계성 씨가 되게 솔직하다 266 00:21:55.587 --> 00:21:56.844 이런 얘기하는 건 되게 좋은 거죠 267 00:21:58.161 --> 00:22:05.359 나도 솔직히 그냥 은근히 계성 씨와 남기 씨 두 사람이 궁금했거든요 268 00:22:05.359 --> 00:22:10.845 - 근데 이제 첫 번째 인터뷰에서부터 계성 씨가 저를 제일 별로인 사람으로 뽑았다고 하셨어요 - 미안합니다 269 00:22:10.845 --> 00:22:12.538 차에서 둘이 되게 분위기가 싸했어 270 00:22:12.745 --> 00:22:13.448 미안합니다 271 00:22:13.835 --> 00:22:17.943 내가 여기서 설렘을 느껴야 하는데 마음의 상처를 받은 거지 272 00:22:21.132 --> 00:22:24.379 미안해, 내가 진짜 미안 273 00:22:27.082 --> 00:22:30.112 내 자세가 너무 진정성이 없었다 274 00:22:31.597 --> 00:22:33.854 잘 좀 전달이 됐으면 좋겠네요, 이 사과가 275 00:22:35.141 --> 00:22:41.191 다은 씨가 내가 한 말들을 오해 안 하고 '저 사람 왜 그렇게 얘기하지?' 이런 것만 아니면 난 그거면 돼 276 00:22:44.894 --> 00:22:47.666 걱정하지 마세요 277 00:22:48.656 --> 00:22:53.856 지금 이제 서로 다른 부분도 있다는 걸 알았으니까 괜찮아요 278 00:22:54.698 --> 00:23:01.508 그렇게 사과하는 건 오빠의 좋은 점인 것 같으니까 너무 위축되실 필요 없을 것 같아요 279 00:23:05.052 --> 00:23:07.825 채윤 씨가 분위기를 부드럽게 보다듬네요 280 00:23:08.141 --> 00:23:10.013 내일 1대1 데이트 하는 게 확실한 거예요? 281 00:23:10.013 --> 00:23:11.488 거의 그런 것 같아요 282 00:23:11.835 --> 00:23:18.072 한 번도 못 겪어본 상대를 알아가고 싶은지 호감 있는 사람과 데이트하고 싶은지, 둘 중 하나 같아요 283 00:23:19.013 --> 00:23:23.844 1대1 데이트가 한 번 있다고 하면 호감 가는 분하고 데이트 하는 게 맞는 것 같아요 284 00:23:24.825 --> 00:23:27.488 그렇지, 이제 1대1 데이트면 조금 러브라인의 윤곽이 나올 것 같긴 해요 285 00:23:27.488 --> 00:23:28.161 그러게 286 00:23:29.983 --> 00:23:30.854 덕기 씨가 설레나 봐요 287 00:23:32.943 --> 00:23:40.617 만약에 내가 마음에 드는 사람이 나를 마음에 들지 않아 해도 난 그 사람을 선택할 거야 288 00:23:40.983 --> 00:23:44.833 내가 관심 있는 사람이 나한테 하나도 관심이 없는 것 같아요 289 00:23:44.833 --> 00:23:47.825 오빠 바보 아니야? 290 00:23:51.409 --> 00:23:52.042 잠깐만 291 00:23:53.140 --> 00:23:53.873 오빠 바보 아니야? 292 00:24:02.943 --> 00:24:04.003 - 메뉴가 북엇국인가? - 맞아요 293 00:24:05.122 --> 00:24:06.795 - 난 은영 씨가 왠지 올 것 같았어 - 진짜요? 294 00:24:06.795 --> 00:24:09.003 우리의 목표는 공 하나만 넣는 거야 295 00:24:15.218 --> 00:24:18.468 난 첫 만남 때 오빠를 보고 너무 놀랐어요 296 00:24:19.438 --> 00:24:25.944 - 전 어깨가 넓고 구릿빛 피부에 수염이 잘 어울리는 남자가 이상형이거든요 - 창수 형 멋있어 297 00:24:27.398 --> 00:24:29.972 전 외모적으로는 이 사람이 이상형이었어요 298 00:24:30.290 --> 00:24:32.013 지금 은영 씨가 약간 고백하는 거 아니에요? 299 00:24:34.567 --> 00:24:38.359 - 창수 씨 당황했다, 어떡하지? - 창수 씨가 숨을 못 쉬는 것 같아 300 00:24:39.092 --> 00:24:40.112 은영 씨가 직진이다, 완전 301 00:24:40.805 --> 00:24:41.706 그러니까 302 00:24:42.132 --> 00:24:45.280 - 은영 씨가 선전포고를 하는 거죠 - 은영 씨도 은근히 되게 적극적인 모습이 있네요 303 00:24:45.280 --> 00:24:47.973 은영 씨가 술이 조금 들어가면 굉장히 또 적극적인 모습이 있어요 304 00:25:08.458 --> 00:25:12.181 은영 씨가 약간 술이 들어가니까 또 은근히 또 끼를 살짝 부리네요 305 00:25:16.998 --> 00:25:17.993 둘이 잘 어울린다 306 00:25:18.379 --> 00:25:20.463 그래요? 307 00:25:23.657 --> 00:25:25.587 남자는 키가 크고 여자는 작으니까 둘이 잘 어울린다 308 00:25:25.636 --> 00:25:28.904 - 그리고 둘 다 운동을 되게 좋아하니까 - 맞아 309 00:25:28.904 --> 00:25:32.354 - 그런 게 중요하지 - 그렇지, 라이프 스타일이 맞는 게 중요하지 310 00:25:33.775 --> 00:25:35.062 같이 산책 가자 311 00:25:35.518 --> 00:25:36.835 은영 씨가 약간 끼를 부리네요 312 00:25:38.914 --> 00:25:39.963 같이 산책 가자 313 00:25:53.340 --> 00:25:55.557 은영 씨가 산책 가자고 그러는 거야, 진짜? 314 00:25:56.221 --> 00:25:58.260 - 진짜야? - 진짜 둘이 산책을 가는구나 315 00:26:08.260 --> 00:26:09.775 비오는데 무슨 산책이야? 316 00:26:14.033 --> 00:26:15.934 두 분이 어두운 곳으로 가시는 것 같은데? 317 00:26:21.095 --> 00:26:22.020 둘이 어디로 간 거야? 318 00:26:25.020 --> 00:26:27.432 둘이 어디 간 거야? 술도 좀 들어갔잖아 319 00:26:27.551 --> 00:26:31.536 - 은영 씨가 딱 찜을 하나 보다 - 창수 내 거라고? 320 00:26:31.913 --> 00:26:38.496 은영 씨가 여자 출연자들한테 '봐, 내가 산책하자니까 창수 씨가 따라 나오지? 봤지? Did you see that?' 선전포고하는 거지 321 00:26:40.506 --> 00:26:42.580 나도 그런 의미가 약간 있을 것 같아 322 00:26:42.788 --> 00:26:44.726 - 대박이다, 진짜 - 재밌다 323 00:26:56.925 --> 00:26:57.651 계성 씨 어디 갔어요? 324 00:27:00.671 --> 00:27:03.177 - 계성 씨가 혼자 일어났구나 - 그런 거구나, 깜짝이야 325 00:27:19.991 --> 00:27:21.840 - 또 이번에 선택하는 거야? - 또 선택하는 거 있다, 또 있다 326 00:27:24.302 --> 00:27:28.246 - 최대 3인까지 선택 가능하다고? - 1대 다수 데이트예요? 327 00:27:33.552 --> 00:27:37.646 이게 1대 다 데이트가 대체 뭐예요? 328 00:27:37.646 --> 00:27:38.768 - 이게 뭐야? - 1대 다 데이트? 329 00:27:38.768 --> 00:27:42.244 - 쏠림 현상이 올 수도 있는 거예요, 그러면? - 1대 1이 아닌 거죠? 330 00:27:42.294 --> 00:27:45.533 - 그렇죠, 1대 2가 될 수도 있고요 - 1대 3이 될 수도 있겠네 331 00:27:45.533 --> 00:27:53.587 만약 우리 남자 두 명이 이혜영 씨를 좋아한다고 하면 우리 둘 다 누나랑 데이트를 하고 지혜 씨한테 '나가 있어' 이러는 거지 332 00:27:55.785 --> 00:27:56.769 상황이 그렇게 될 수도 있는 거야 333 00:27:57.363 --> 00:27:58.586 - 진짜? 놀랍다 - 어 334 00:28:06.274 --> 00:28:09.975 도장 찍고 왔어? 335 00:28:10.018 --> 00:28:11.024 아니, 난 도장 안 찍었어 336 00:28:13.148 --> 00:28:14.239 대박, 왜요? 337 00:28:15.180 --> 00:28:17.010 - 데이트 코스가 네 개거든 - 응 338 00:28:17.472 --> 00:28:20.547 한 코스당 3명까지 선택할 수 있어요 339 00:28:21.451 --> 00:28:27.534 둘, 둘, 둘, 둘씩 데이트 할 수도 있고 되게 잔인한 건 혼자 할 수도 있어요 340 00:28:28.217 --> 00:28:29.995 - 뭐라고? - 아예 혼자 데이트할 수도 있어요 341 00:28:37.372 --> 00:28:46.666 저는 솔직히 말씀을 드리면 만약에 다은이가 어제 제가 솔직하게 얘기했을 때 말이에요 342 00:28:47.012 --> 00:28:54.534 다은이가 제 사과를 받아주면서 같이 이렇게 유하게 넘어가주면 되게 좋은데 그렇지 않아서 제가 아쉬웠거든요 343 00:28:55.495 --> 00:28:57.912 그런데 오히려 그런 면을 채윤이가 갖고 있더라고요 344 00:28:57.912 --> 00:29:07.205 그런데 그러면 계성이 네가 채윤이랑은 뭔가 데이트 해보고 알아보고 싶지는 않아? 345 00:29:07.571 --> 00:29:08.434 전 채윤이랑 알아보고 싶죠 346 00:29:08.434 --> 00:29:09.768 심지어 저흰 같은 동네 살잖아요 347 00:29:10.273 --> 00:29:12.248 - 저희 집도 가까워요 - 두 분이 같은 동네에 사는구나 348 00:29:18.541 --> 00:29:23.606 맞아요, 전날 밤에 채윤 씨가 계성 씨를 좀 위로해 줬었어요 349 00:29:23.606 --> 00:29:24.445 그렇죠 350 00:29:24.445 --> 00:29:28.247 - 계성 씨가 우리 다은 씨랑 이야기를 해서 분위기가 좀 안 좋아졌을 때요 - 채윤 씨가 계성 씨를 대변해 줬죠 351 00:29:36.567 --> 00:29:37.953 노선을 정했어? 352 00:29:38.683 --> 00:29:39.789 - 어제요? - 응 353 00:29:39.789 --> 00:29:40.376 아니요 354 00:29:42.594 --> 00:29:51.266 그러니까 제가 좀 호감이 있다고 생각하는 분은 다른 분한테 호감이 있는 것 같아요, 딱 봤을 때 355 00:29:52.912 --> 00:29:54.178 - 누가? - 누가? 356 00:29:54.871 --> 00:29:57.857 네가 봤을 때 다른 분한테 호감이 있다는 사람이 누군데? 357 00:29:58.332 --> 00:30:01.056 - 내가 호감이 있는 사람이 누구냐고? - 응 358 00:30:03.651 --> 00:30:04.507 전 덕연 씨한테 호감이 있어요 359 00:30:06.762 --> 00:30:08.674 - 채윤 씨 마음이 바뀌었구나 - 마음이 바뀌었어 360 00:30:08.842 --> 00:30:11.506 - 어제 포켓볼 치면서 채윤 씨 마음이 바뀌었어요 - 그래 361 00:30:12.832 --> 00:30:16.648 - 이렇게 하는 거야 - 이렇게? 362 00:30:17.153 --> 00:30:19.745 덕연 씨가 호감 있는 상대는 누구인 것 같은데? 363 00:30:20.392 --> 00:30:21.071 다은이요 364 00:30:21.448 --> 00:30:22.841 저렇게 채윤 씨는 생각한다고? 365 00:30:22.841 --> 00:30:24.653 나 어제 덕연 씨를 살짝 떠 볼걸 366 00:30:27.212 --> 00:30:28.095 전 그렇게 느꼈어요 367 00:30:28.882 --> 00:30:32.025 덕연 씨가 어떤 말을 할 때 되게 다은 언니를 많이 봐 368 00:30:38.080 --> 00:30:40.697 어제 이제 한 커플 탄생했잖아 369 00:30:44.594 --> 00:30:46.532 둘은 따로 도장을 찍은 거야, 뭐야? 370 00:30:46.859 --> 00:30:47.484 기억이 나? 371 00:30:53.173 --> 00:30:55.148 잠깐만, 잠깐만 372 00:30:55.842 --> 00:30:56.945 거짓말 373 00:30:57.826 --> 00:30:59.336 둘은 산책 가서 관계가 정립됐나 보다 374 00:30:59.524 --> 00:31:03.276 근데 또 창수 씨도 내심 그렇게 생각할 수 있지 375 00:31:03.930 --> 00:31:08.987 이렇게 시간이 많이 남았는데 괜히 마음을 굳혔나 하고 창수 씨가 생각할 수 있지 376 00:31:09.482 --> 00:31:15.066 창수 씨가 이렇게 생각하면 안 되는데? 377 00:31:15.998 --> 00:31:18.245 - 은영 씨가 정말 솔직하네요 - 은영 씨 진짜 솔직하다 378 00:31:18.894 --> 00:31:25.746 창수 오빠도 언니한테 호감이 있으니까 그런 거 아닐까? 379 00:31:29.030 --> 00:31:29.736 네 380 00:31:31.270 --> 00:31:32.348 다들 일어났어요? 381 00:31:33.061 --> 00:31:34.593 나 얘기 좀 하고 싶어 382 00:31:35.346 --> 00:31:36.333 - 창수 씨 왔어? - 그렇죠 383 00:31:36.333 --> 00:31:37.378 - 나 얘기 좀 하고 싶어 - 누구랑? 384 00:31:37.378 --> 00:31:38.990 - 창수 씨가 얘기 좀 하고 싶다고? - 누구랑요? 385 00:31:38.990 --> 00:31:41.087 - 누구랑 얘기하고 싶어요? - 난 둘 다 같이 얘기하고 싶어 386 00:31:41.186 --> 00:31:42.019 우리랑 같이 얘기하고 싶다고요? 387 00:31:43.028 --> 00:31:44.728 - 창수 씨가 둘 다 같이 얘기하고 싶다고? - 왜? 388 00:31:45.174 --> 00:31:46.436 둘 다 같이 얘기하고 싶다고? 389 00:31:47.139 --> 00:31:48.145 무슨 얘기를 창수 씨가 하려고? 390 00:31:49.947 --> 00:31:51.054 창수 씨 정말 왜 그래? 391 00:31:51.133 --> 00:31:52.005 못 잤지, 얘들아? 392 00:31:52.015 --> 00:31:53.432 - 아니요, 우리 잘 잤어요 - 그래? 393 00:31:53.432 --> 00:31:54.334 언닌 잘 잤나? 못 잤나? 394 00:31:57.037 --> 00:31:57.796 창수 씨가 할 얘기가 뭘까? 395 00:31:59.747 --> 00:32:04.947 나는 우리 8명중에 제일 부드러운 사람이라고 생각하거든 396 00:32:05.185 --> 00:32:07.063 사람이 모나지 않지 않았어? 397 00:32:07.063 --> 00:32:08.663 - 누가? - 계성이 398 00:32:08.663 --> 00:32:14.663 계성이가 뭔가 지금 너무 걱정이 많고 약간 그런 식으로 하는 게 나는 좀 마음이 쓰여 399 00:32:14.663 --> 00:32:16.403 계성이가 성격이나 이런 게 너무 좋다는 거야 400 00:32:16.455 --> 00:32:20.423 그래서 내가 궁금한 게 있어 401 00:32:21.245 --> 00:32:21.999 나 말이야? 402 00:32:21.999 --> 00:32:24.585 채윤이의 마음은 어떤지 계성이가 궁금해 해 403 00:32:25.604 --> 00:32:26.311 뭐야, 지금? 404 00:32:27.232 --> 00:32:28.126 러브 메신저다 405 00:32:29.106 --> 00:32:29.971 그거 말하러 오빠가 온 거야? 406 00:32:29.971 --> 00:32:31.869 - 이런 거 좋아요 - 창수 씨 정말 못말려 407 00:32:32.017 --> 00:32:35.030 좋아요, 이런 것도 좋아, 이런 역할이 필요합니다 408 00:32:35.030 --> 00:32:39.207 이번 멤버들은 되게 노선을 명확하게 하려고 한다 409 00:32:39.682 --> 00:32:42.406 창수 씨가 오빠니까 좀 노선을 정리해 주려고 그러나 보다 410 00:32:51.302 --> 00:32:53.885 은영 씨랑 창수 씨랑 손 잡고 난리 났습니다 411 00:32:53.885 --> 00:32:56.687 방금 둘이 손 잡는 거 봤지? 412 00:33:00.763 --> 00:33:03.301 - 갑자기 나 좀 부끄럽네 - 창수 씨가 잠깐 사심 챙겼대 413 00:33:03.301 --> 00:33:09.845 나는 처음에 좀 부끄러움이 많아서 표현을 처음에는 잘 못하는데 조금 이제 친해지는 것 같아 414 00:33:11.141 --> 00:33:13.402 나는 우리 걱정은 잘 안 되거든 415 00:33:14.161 --> 00:33:15.502 뭐야, 이제 은영 언니랑 '우리'가 된 거야? 416 00:33:18.225 --> 00:33:18.930 귀여워 417 00:33:19.861 --> 00:33:27.083 그런데 나는 어제는 우리가 4명이서 같이 데이트 갔으니까 아무래도 덕연 씨한테 호감이 갔지 418 00:33:27.628 --> 00:33:28.633 채윤 씨가 저 얘기를 하네, 바로 419 00:33:28.633 --> 00:33:39.163 나도 계성 오빠랑은 그렇게 깊은 대화를 해본 적이 없으니까 계성 오빠를 먼저 선택할 마음은 없지 420 00:33:39.163 --> 00:33:40.116 그렇구나 421 00:33:40.136 --> 00:33:43.223 - 덕연 님 마음은 내가 또 모르잖아 - 그러니까 422 00:33:43.743 --> 00:33:45.294 - 그렇네 - 응, 덕연 님 마음을 몰라 423 00:33:45.452 --> 00:33:47.365 그러면 이건 어때? 424 00:33:47.603 --> 00:33:48.444 자꾸 왜 그래? 425 00:33:52.973 --> 00:33:54.340 창수 씨 역할 좋은데요? 426 00:33:54.340 --> 00:33:55.003 그러니까 427 00:33:55.003 --> 00:33:56.406 창수 씨 지금 너무 잘하고 있어요 428 00:33:56.406 --> 00:33:58.223 - 우리 셋이 같이 가? - 뭐 어때? 429 00:33:58.223 --> 00:34:00.022 그럼 우리 셋이 같이 가자 430 00:34:03.311 --> 00:34:04.352 그러니까 431 00:34:09.162 --> 00:34:13.565 그렇지, 덕연 씨랑 계성 씨랑 채윤 씨 이렇게 셋이 데이트를 할 수 있는 거잖아요 432 00:34:13.743 --> 00:34:16.287 그런 상황들을 또 우리 창수 씨가 만들어주려나? 433 00:34:17.574 --> 00:34:18.586 그러면 딱 되겠다 434 00:34:19.081 --> 00:34:19.963 나 빨리 도장 찍어야 돼 435 00:34:22.793 --> 00:34:25.428 - 아니, 그런데 덕연 씨 마음도 우리가 아직 모르잖아요 - 그렇죠 436 00:34:26.072 --> 00:34:30.750 덕연 씨가 채윤 씨랑 데이트를 하고 싶지 않으면 어떻게 될 지 모르지 437 00:34:42.354 --> 00:34:44.519 저기 데이트 코스 세 개가 있다 438 00:34:44.964 --> 00:34:48.477 채윤이가 아무도 선택하지 않은 코스에 그냥 혼자 도장을 찍는 거야 439 00:34:48.477 --> 00:34:50.146 - 그게 나는 좋지, 차라리 - 어, 그렇지 440 00:34:50.146 --> 00:34:52.766 그러면 이제 덕현이랑 들어가서 찍는 거야? 441 00:34:52.766 --> 00:34:54.616 - 그럼 덕연이가 도장을 거기에 찍는 거야? - 덕연이가 찍든 다른 사람이 찍든 상관 없지, 3명까지는 데이트를 할 수 있으니까 442 00:34:54.616 --> 00:34:55.648 그럼 계성 씨도 그 코스에 따라오게끔 하자는 거지? 443 00:34:56.252 --> 00:34:57.858 이것도 진짜 머리 좋은 계획이다 444 00:34:57.917 --> 00:35:00.108 창수 씨가 계획이 있었어요 445 00:35:00.445 --> 00:35:02.082 계성은 이제 편하게 가면 되는 거고 446 00:35:19.301 --> 00:35:21.823 같이 이렇게 이러면 안 되나? 447 00:35:21.823 --> 00:35:24.155 - 얘네는 뭐야? - 내 말이 그 말이야 448 00:35:44.112 --> 00:35:46.706 덕연 씨는 또 오늘도 제일 늦어 449 00:35:47.111 --> 00:35:49.416 - 덕연 씨 또 늦어 - 정말 덕연 씨 또 늦어 450 00:35:59.432 --> 00:36:06.438 자, 덕연 씨가 채윤 씨 있는 곳을 찍어줘야 모든 것들이 좀 완만해지는데 451 00:36:08.478 --> 00:36:10.071 다은 씨는 이제 덕연 씨보다 연상이죠 452 00:36:10.348 --> 00:36:13.259 - 그렇죠 - 채윤 씨와 덕연 씨는 이제 동갑이고 453 00:36:25.163 --> 00:36:25.683 덕연 씨가 도장 찍는다 454 00:36:30.946 --> 00:36:31.924 덕연 씨는 다른 데로 갔어 455 00:36:34.533 --> 00:36:36.186 왜 덕연 씨가 빈 곳에 찍었을까? 456 00:36:38.186 --> 00:36:39.737 이건 어떤 마음일까? 457 00:37:34.155 --> 00:37:35.766 전 누구를 기다리진 않았어요 458 00:37:36.291 --> 00:37:37.494 덕연 씨가 누구를 기다리진 않았다고? 459 00:37:37.742 --> 00:37:38.511 의외다 460 00:37:38.986 --> 00:37:42.925 그냥 어차피 그 두 분 중 한 분이어서 전 상관이 없었어요 461 00:37:44.707 --> 00:37:52.094 제가 당황하기도 했고 일단은 제가 먼저 찍으면 그 분이 따라 오시길 바란 거죠 462 00:37:54.700 --> 00:37:59.321 다른 분은 모르겠고 전 그냥 다은 씨만 기다리려고요 463 00:38:03.845 --> 00:38:04.759 두 분이 여성 분이 오시길 기다리겠다는 거네요 464 00:38:20.381 --> 00:38:22.615 - 그렇지 - 그래, 그래 465 00:38:23.432 --> 00:38:26.337 일단 채윤 씨도 계성 씨를 나쁘지 않게 생각하니까요 466 00:38:34.622 --> 00:38:35.588 밥 안 먹어 얘들아? 467 00:38:36.202 --> 00:38:38.304 - 저 배고파요 - 그러니까 우리 뭐 간단하게 먹자 468 00:38:41.215 --> 00:38:42.947 아직도 칠판 상황은 그대로네 469 00:38:46.501 --> 00:38:47.456 아직도 칠판 상황은 그대로네 470 00:38:47.595 --> 00:38:48.377 우리 밥만 해 볼까요? 471 00:38:49.100 --> 00:38:50.029 나 미치겠네 472 00:38:51.762 --> 00:38:53.484 그럴까? 우리 밥만 할까? 금방 하니까 473 00:38:57.319 --> 00:38:57.825 웃겨 474 00:39:10.751 --> 00:39:12.903 남기 씨가 기다리고 있네요 475 00:39:17.702 --> 00:39:18.377 전 다은 씨와 데이트하고 싶어요 476 00:39:20.431 --> 00:39:23.555 그분에 대한 제 마음이 좀 더 좋아졌어요 477 00:39:28.709 --> 00:39:31.489 분명히 밥을 안 드시는 분들이 있을 테니까 478 00:39:31.489 --> 00:39:32.791 이거 다 할게요, 밥 479 00:39:33.523 --> 00:39:36.884 남기 씨가 다른 사람 모르겠고 그냥 다은 씨밖에 안 본다잖아요 480 00:39:37.637 --> 00:39:39.649 그렇지, 아침엔 국물이 먹기 좋지 481 00:39:45.371 --> 00:39:46.197 어떻게 할 거야? 482 00:39:48.043 --> 00:39:50.836 여자 분들 내려온다 483 00:39:53.311 --> 00:39:54.036 다은 씨는 없네 484 00:39:56.011 --> 00:39:57.485 다은 씨 언제 내려오는 거예요? 485 00:39:57.802 --> 00:39:59.875 - 남기 씨가 다은 씨만 애타게 기다리고 있네요 - 남기 씨가 다은 씨 데리러 가는 거 아니야? 486 00:40:04.531 --> 00:40:07.426 이번 시즌엔 왜 이렇게 애가 타죠? 487 00:40:17.262 --> 00:40:19.887 그냥 약간 전 자포자기의 심정이에요 488 00:40:19.947 --> 00:40:27.244 - 그냥 그 전날 우리가 더블 데이트 했잖아요 - 다은 씨가 그 때 자신감을 잃었었어 489 00:40:27.333 --> 00:40:28.677 제가 그 때 좀 실망했어요 490 00:40:29.703 --> 00:40:33.587 제가 도장도 찍을 의지가 별로 안 생겼어요, 솔직히 491 00:40:47.186 --> 00:40:48.356 드라마가 따로 없네 492 00:40:51.025 --> 00:40:58.025 - 남기 씨가 좀 표현을 좀 했었으면 좋았을 텐데 - 그렇죠? 그러고 보면 남기 씨가 자기가 좋아하는 사람한테 표현을 잘 안 하네요 493 00:40:58.025 --> 00:41:00.427 덕연 씨도 다은 씨한테 호감이 있을 수도 있는 거죠? 494 00:41:00.922 --> 00:41:01.915 - 그렇죠 - 그렇지 495 00:41:02.548 --> 00:41:05.166 - 이번 시즌 나는 왜 이렇게 답답하냐? - 나도 답답해 미치겠네, 진짜 496 00:41:06.077 --> 00:41:09.322 - 나 너무 답답해 - 난 이창수하고 김은영이 제일 단순해서 좋아 497 00:41:09.322 --> 00:41:13.756 - 그래, 사랑은 너무 그렇게 또 막 고민하면 안 되거든요 - 그러니까 498 00:41:22.518 --> 00:41:24.325 둘이 같이 데이트 가기로 정해졌는데 지금 같이 서 있는 거네 499 00:41:30.672 --> 00:41:33.005 벌써 맛있는 냄새 나, 그렇죠? 500 00:41:33.708 --> 00:41:34.829 완전 맛있는 냄새 나 501 00:41:37.622 --> 00:41:39.486 이 두 사람은 뭐야? 502 00:41:43.924 --> 00:41:45.335 뭐라고? 뭐라고요? 503 00:41:45.335 --> 00:41:45.878 아니야 504 00:41:47.952 --> 00:41:49.974 - 둘이 귀엽다 - 응, 귀여워 505 00:41:52.022 --> 00:41:54.488 웃긴다, 난 저 상황이 너무 웃겨 506 00:41:55.656 --> 00:41:58.396 또 저렇게 했다고 뻘쭘해서 내가 말을 잘 못하겠네 507 00:42:02.584 --> 00:42:04.946 서로를 의식하게 되면 약간 또 설레잖아 508 00:42:09.631 --> 00:42:11.006 나는 방해만 될 뿐이야 509 00:42:22.053 --> 00:42:24.996 - 소민 씨가 나왔어요, 소민 씨가 선택하셔야 됩니다, 이제는 - 소민 씨가 나왔어 510 00:42:27.432 --> 00:42:28.380 어? 소민 씨 왔다 511 00:42:30.806 --> 00:42:32.299 소민 씨는 어떡할 거야? 512 00:42:39.091 --> 00:42:42.866 - 그렇죠, 소민 씨도 어제 남기 씨하고 데이트를 했었어요 - 맞아, 맞아 513 00:42:44.312 --> 00:42:46.064 - 소민 씨가 칠판으로 바로 다가갑니다 - 소민 씨는 어제 데이트가 좋았을 것 같아 514 00:42:55.051 --> 00:42:56.854 - 소민 씨가 남기 씨 뽑죠? - 그러네 515 00:42:56.854 --> 00:42:57.817 - 소민 씨가 덕연을 뽑았어? - 남기 씨가 아니네 516 00:43:03.351 --> 00:43:04.177 소민 씨는 새로운 사람을 뽑은 거야? 517 00:43:08.541 --> 00:43:09.436 바나나 먹을래? 518 00:43:10.691 --> 00:43:11.546 나도 바나나 먹을래 519 00:43:15.211 --> 00:43:19.056 - 바나나가 운동할 때 되게 간단하게 먹기 좋잖아 - 그러니까 520 00:43:19.056 --> 00:43:21.583 - 바나나가 소화도 잘 되고 - 그러니까요 521 00:43:22.355 --> 00:43:24.223 이 둘은 이제 프로그램에서 나가도 되는 거 아니에요? 522 00:43:24.223 --> 00:43:28.428 얘네는 프로그램에서 나가라고 제작진한테 말해 523 00:43:31.872 --> 00:43:36.543 - 우리 어디에 가려나? 심쿵 부스는 어디에 갈지 맞추기가 어렵네 - 그러니까 524 00:43:40.312 --> 00:43:42.085 넌 맨날 이렇게 뭘 입에 묻혀? 525 00:43:43.654 --> 00:43:44.773 좋겠다 526 00:43:46.121 --> 00:43:49.814 제가 원래 잘 흘리고 다니고 뭘 잘 묻히고 다녀요 527 00:43:52.772 --> 00:43:53.517 귀엽다 528 00:43:54.933 --> 00:43:56.011 우리 저기로 가서 얘기해요 529 00:44:00.061 --> 00:44:03.706 아니 왜 자꾸 둘은 카메라 바깥으로 도망가는 거예요? 530 00:44:06.422 --> 00:44:09.149 뭐야, 이 토끼 화면은 뭐야? 531 00:44:09.485 --> 00:44:12.176 아니, 토끼가 뒤를 보다가 갑자기 왜 앞을 봐요? 이게 뭐예요? 532 00:44:12.176 --> 00:44:15.560 - 이게 무슨 의미인지 우리가 맞혀야 돼요 - 진짜 연출 정말 왜 그러는 거야? 533 00:44:15.560 --> 00:44:17.026 이게 뭐야, 진짜? 534 00:44:17.669 --> 00:44:19.742 - 연출 너무 야하네요 - 그러게 535 00:44:21.261 --> 00:44:27.861 말했듯이 처음에는 난 네가 되게 어려 보였어, 나는 내 나이를 당연히 아니까 536 00:44:28.544 --> 00:44:33.977 네가 예쁘장하게 생기고 꽃미남 스타일을 좋아할 것 같고 나한테 관심이 솔직히 없어 보였어 537 00:44:34.324 --> 00:44:42.325 그래서 난 나한테 아예 관심도 없는 사람한테 내가 먼저 표현하기가 쉽지는 않은 것 같다고 생각했어 538 00:44:42.325 --> 00:44:45.897 어떻게 우리가 이렇게 느끼는 게 똑같지? 나는 오빠가 나한테 그렇다고 생각했다니까 539 00:44:46.225 --> 00:44:47.545 그러니까 나 그것도 신기해 540 00:44:49.402 --> 00:44:52.252 오빠가 워낙에 성격이 좋잖아 541 00:44:52.886 --> 00:45:03.996 - 나랑 조식 먹고 같이 도장 찍었다고 해도 오빠는 모든 사람한테 친절한 사람인 것 같다는 생각이 들었어 - 맞아요, 은영 씨가 이 얘기를 하네요 542 00:45:04.902 --> 00:45:11.917 오빠가 장난이라 해도 네 명 다 예쁘다고 얘기하고 다 좋다는 식으로 얘기를 했잖아 543 00:45:16.154 --> 00:45:20.362 그래서 네가 확실히 좀 관계를 정립하고 싶었구나 544 00:45:20.362 --> 00:45:25.346 응, 어제 그냥 내일 데이트도 해야 되는데 내가 생각이 많아서 그랬지 545 00:45:26.182 --> 00:45:36.624 나는 지금 생각하면 처음에 너랑 말할 때도 서로 관심 없는 것 같아서 그럼 누가 괜찮을까 보고 있었거든 546 00:45:36.921 --> 00:45:40.624 그런데 네가 먼저 첫날에 좀 피곤해서 먼저 올라갔잖아 547 00:45:40.704 --> 00:45:45.460 네가 올라가서 좀 있다가 그 잠옷 입고 다시 왔을 때 내가 이렇게 봤잖아 548 00:45:47.768 --> 00:45:48.665 둘이 춤췄을 때인가? 549 00:45:50.542 --> 00:45:51.635 그럼 저는 먼저 들어가볼게요 550 00:45:58.109 --> 00:45:59.075 저때구나 551 00:46:01.204 --> 00:46:01.993 뭐야, 이거? 552 00:46:02.498 --> 00:46:04.310 - 너 얼굴이 화장 지워도 똑같다 - 화장 지워도 얼굴이 똑같대 553 00:46:04.459 --> 00:46:07.241 - 난 그게 너무 귀여운 거야 - 그게? 554 00:46:07.241 --> 00:46:12.152 그래서 그때 나는 뭔가 딱 너한테 호감이 생겼던 것 같아 555 00:46:12.429 --> 00:46:15.275 - 창수 씨는 오히려 수수하고 자연스러운 모습을 좋아하는구나 - 네가 귀엽더라고 556 00:46:15.275 --> 00:46:19.518 - 그래? 나는 그 때 졸려서 자려고 그랬는데 내려오길 잘했네 - 응 557 00:46:20.013 --> 00:46:20.736 나 다시 내려오길 잘했다 558 00:46:22.912 --> 00:46:26.206 물론 아직 뭐 지금 우리의 관계가 뭔지도 아직 우리가 솔직히 모르잖아 559 00:46:28.443 --> 00:46:31.713 그냥 아직까지는 난 네가 너무 좋아 560 00:46:32.604 --> 00:46:35.977 뭔가 우리는 편하면서도 그런 관계 같아 561 00:46:37.343 --> 00:46:38.396 둘이 잘 어울려요 562 00:46:39.218 --> 00:46:40.770 저기 아침부터 로맨스를 찍고 있어 563 00:46:40.770 --> 00:46:41.614 식사하세요 564 00:46:41.614 --> 00:46:42.488 두 분 밥 먹어요 565 00:46:42.607 --> 00:46:43.928 - 우리 밥 먹자 - 응 566 00:46:44.171 --> 00:46:47.023 - 먼저 먹을 사람은 먹어 - 둘만 따로 그냥 계속 대화를 하네요 567 00:46:47.201 --> 00:46:49.855 여기 그거 덜어요, 아까우니까 568 00:46:50.567 --> 00:46:51.993 밥만 조금만 퍼 주세요 569 00:46:51.993 --> 00:46:53.053 다은 씨 내려왔어요 570 00:46:53.775 --> 00:46:57.879 - 다은 씨 도장 안 찍나? - 윤남기 씨는 아직도 다은 씨가 도장 찍기를 기다리고 있는데 571 00:46:58.731 --> 00:47:00.553 둘은 표현들 좀 하지 왜 안 해? 572 00:47:00.860 --> 00:47:02.112 우리 옹기종기 먹네 573 00:47:02.112 --> 00:47:03.424 남기 씨가 다은 씨 옆으로 가네 574 00:47:04.949 --> 00:47:05.835 남기 씨, 다은 씨한테 표현해, 표현 575 00:47:06.290 --> 00:47:07.409 - 나 이거 먹어도 돼? - 응 576 00:47:08.597 --> 00:47:10.741 다은 씨 지금 아무것도 모르고 있잖아요 577 00:47:14.899 --> 00:47:16.038 잘 먹었습니다 578 00:47:19.186 --> 00:47:20.196 두 명만 남았어 579 00:47:20.325 --> 00:47:22.058 이거 부탁 좀 할게 580 00:47:26.360 --> 00:47:28.954 - 난 우리 둘이 이렇게 앉아있는 거 왜 이렇게 웃긴 것 같지? - 왜? 581 00:47:29.122 --> 00:47:30.686 남기 씨가 일부러 좀 남았나 보다 582 00:47:30.855 --> 00:47:32.622 남기 씨가 표현을 이제 좀 하려고 하는 것 같아 583 00:47:34.265 --> 00:47:35.741 우리 밥 먹어야지 584 00:47:35.939 --> 00:47:37.087 - 밥 먹자 - 응 585 00:47:42.760 --> 00:47:44.161 그렇지 586 00:47:48.335 --> 00:47:50.562 - 진짜? 놀랍다 - 저걸 보고 남기 씨가 마음 놓고 밥을 먹은 거예요 587 00:47:51.959 --> 00:47:54.221 - 남기 씨가 저걸 확인했구나 - 다행이다 588 00:47:54.617 --> 00:47:56.701 난 다은 씨가 안 찍고 간 줄 알았어 589 00:47:59.285 --> 00:47:59.909 다 먹었어? 590 00:48:01.018 --> 00:48:03.048 남기 씨가 다은 씨 다 먹을 때까지 기다려준 거네 591 00:48:06.879 --> 00:48:08.691 - 내가 설거지 한다니까 - 아니야, 내가 할게 592 00:48:09.003 --> 00:48:09.820 저 올라갈게요, 그럼 593 00:48:10.275 --> 00:48:11.563 - 넌 올라가 - 오케이, 오케이 594 00:48:11.701 --> 00:48:13.434 - 내가 설거지 할게 - 아니야, 아니야, 진짜 내가 할게 595 00:48:13.503 --> 00:48:14.780 나 아무것도 준비 안 했어 596 00:48:14.829 --> 00:48:15.988 아니, 너 옷도 다 입었는데 설거지 하지 마 597 00:48:16.711 --> 00:48:18.761 진짜 내가 설거지 한다니까 598 00:48:19.196 --> 00:48:21.939 나도 일을 하나라도 해야지 599 00:48:34.107 --> 00:48:35.919 어제부터 전 계속 긴장됐어요 600 00:48:36.770 --> 00:48:40.355 다은 씨가 더블데이트에서 실망했다고 계속 얘기했잖아요 601 00:48:41.137 --> 00:48:44.593 아니, 다은 씨가 그렇게까지 실망한다고? 602 00:48:46.404 --> 00:48:50.800 저는 더블 데이트에서 다은 씨와 상대편이 됐었거든요 603 00:48:50.840 --> 00:48:52.256 그렇지, 너희는 같은 팀도 아니었지 604 00:48:52.256 --> 00:49:00.929 전 다은 씨와 상대편이었고, 파트너가 된 계성 형한테도 제가 약간 예의를 좀 지키는 게 낫다고 생각했죠 605 00:49:01.533 --> 00:49:07.919 - 저도 소민 씨와 함께 있는데 제가 막 거기다 소민 씨 버려두고 그러면 안 되잖아요 - 그렇지 606 00:49:07.939 --> 00:49:09.731 내가 봐도 그건 너무 아닌 것 같아 607 00:49:11.080 --> 00:49:13.592 오늘이 너한테는 제일 중요한 날이지 608 00:49:14.592 --> 00:49:17.216 - 네가 오늘 다은 씨를 확 끌어잡아야지 - 저 너무 긴장되는데요? 나 진짜 미치겠네 609 00:49:17.216 --> 00:49:18.344 오늘 네가 다은 씨를 확 끌어잡아야 해 610 00:49:18.344 --> 00:49:24.602 다은 씨가 다른 사람을 알아보고 싶은 마음밖에 네가 못 들게 하면 안 되지 611 00:49:25.285 --> 00:49:32.246 - 너에게 온 기회를 놓치지 않고 네가 잘 연결시켜 나가느냐가 오늘의 관건이야 - 오늘 나 진짜 잘해야 된다 612 00:49:34.483 --> 00:49:38.077 어쨌든 오늘 이제 1대1 데이트 하는 날이니까 오늘은 남기 씨가 과감하게 다 표현하셔도 될 것 같아요 613 00:49:38.246 --> 00:49:39.127 덕기 씨, 표현해, 표현 614 00:49:42.226 --> 00:49:45.013 그런데 지금 덕연이가 그 옆에 도장을 찍었잖아 615 00:49:50.479 --> 00:49:56.483 그래도 나는 이왕이면 잘됐으면 했는데 덕연이가 다른 데 도장을 찍은 게 아쉽네 616 00:49:58.557 --> 00:50:01.492 - 그래도 아직 며칠 남았으니까 괜찮아 - 응 617 00:50:01.532 --> 00:50:06.023 - 그런데 오늘이 다른 사람이랑 데이트 해 볼 수 있는 기회인 것 같아요 - 응 618 00:50:06.023 --> 00:50:07.493 - 그렇지 않아요? - 그렇지 619 00:50:10.037 --> 00:50:14.285 - 채윤 씨는 아쉬움이 남았는데도 되게 긍정적이네요 - 채윤 씨가 밝아요 620 00:50:32.226 --> 00:50:33.879 혹시 무슨 색 옷 입으세요? 621 00:50:33.988 --> 00:50:34.993 저 이렇게 입으려고요 622 00:50:35.468 --> 00:50:36.344 알겠습니다 623 00:50:36.988 --> 00:50:38.761 - 소민 씨가 옷 맞춰 입으려고 그러나 봐 - 귀여워 624 00:50:39.810 --> 00:50:40.617 소민 씨 센스 있다 625 00:50:45.527 --> 00:50:47.245 그럼 너 트위드자켓 안 입는 거야? 626 00:50:47.334 --> 00:50:48.142 나 그건 내일 입으려고 627 00:50:48.142 --> 00:50:49.142 - 내일 입는다고? - 응 628 00:50:49.696 --> 00:50:51.592 또 남자 분이 후드티를 입으셨더라고 629 00:50:51.949 --> 00:50:53.038 네가 옷 스타일을 맞춰주는 거야? 630 00:50:53.642 --> 00:50:55.087 너 되게 배려왕이다 631 00:50:55.691 --> 00:50:57.919 그게 남자한텐 설렘 포인트고 심쿵 포인트일 것 같아 632 00:50:57.988 --> 00:51:00.256 - 진짜? 그 정도야? - 응 633 00:51:07.800 --> 00:51:08.959 우산 안 챙겨와도 되려나? 634 00:51:09.176 --> 00:51:10.483 지금 괜찮을 것 같은데 635 00:51:11.869 --> 00:51:12.939 우리 말 편하게 하기로 했나? 636 00:51:13.503 --> 00:51:14.137 아니요 637 00:51:14.256 --> 00:51:14.830 아닌가? 638 00:51:15.038 --> 00:51:18.008 - 우리 어제 다 말 편하게 하기로 하지 않았어? - 어, 그냥 말 편하게 해 639 00:51:21.236 --> 00:51:21.988 감사합니다 640 00:51:23.226 --> 00:51:24.147 남기 씨가 옷에 신경 썼네 641 00:51:25.008 --> 00:51:26.275 남기 씨가 니트를 걸쳤어 642 00:51:27.186 --> 00:51:28.662 남기 씨가 정말 니트를 걸쳤어 643 00:51:32.701 --> 00:51:33.553 우리 뭐 하러 가는 걸까? 644 00:51:33.741 --> 00:51:34.592 그러니까, 나도 궁금하다 645 00:51:35.226 --> 00:51:39.761 우리 데이트 이름이 '달달'인데 사실 나 위에 데이트 이름을 신경 쓰고 도장 찍은 게 아니거든 646 00:51:41.295 --> 00:51:41.889 그냥 막 찍은 거야? 647 00:51:42.790 --> 00:51:46.463 - 내가 막 찍은 게 아니고 그냥 빈 데다가 하나 찍었지 - 빈 곳에? 648 00:51:47.444 --> 00:51:48.998 다은 씨를 기다렸다고 얘기해야지 649 00:51:51.751 --> 00:51:52.642 넌 왜 이렇게 늦게 도장 찍었어? 650 00:51:53.176 --> 00:51:57.736 나는 그냥 운명에 맡겨야지 약간 이런 마음으로 도장 찍었어 651 00:51:57.736 --> 00:51:58.889 - 운명에 맡긴다고 생각했다고? - 어 652 00:51:59.424 --> 00:52:01.840 - 오빠는 어떤 마음으로 도장 찍었어? - 나? 653 00:52:03.374 --> 00:52:03.939 솔직하게 얘기해 654 00:52:05.434 --> 00:52:10.236 아니, 나는 너가 와주길 바랐어 655 00:52:15.048 --> 00:52:17.394 그래, 좋아, 이거예요 656 00:52:20.444 --> 00:52:21.414 다은 씨 되게 좋아한다 657 00:52:21.414 --> 00:52:23.340 너무 준비된 멘트 아니에요? 658 00:52:24.577 --> 00:52:25.582 아니, 나 진짜야 659 00:52:27.310 --> 00:52:28.969 - 맞아요, 이거 진짜예요 - 다은 씨 녹았다 660 00:52:29.265 --> 00:52:30.404 다은 씨 녹아내렸다, 지금 661 00:52:32.364 --> 00:52:36.721 오빠 약간 은영 님한테도 관심 있었죠, 솔직히? 662 00:52:37.068 --> 00:52:38.335 - 솔직하게 말해 봐요 - 은영 님? 663 00:52:40.077 --> 00:52:40.572 아니? 664 00:52:40.909 --> 00:52:43.137 아니에요, 아니에요, 남기 씨는 은영 씨한테 관심 전혀 없었어요 665 00:52:43.137 --> 00:52:43.622 아니야 666 00:52:43.820 --> 00:52:46.157 아니, 초반에 다른 여자 분한테 관심 있을 수 있잖아 667 00:52:46.157 --> 00:52:47.642 아니야, 근데 난 진짜 아니었어 668 00:52:47.899 --> 00:52:49.186 오빠가 은영 님 옆에 앉던데? 669 00:52:57.850 --> 00:53:01.246 - 내가 은영 님한테 관심 있어 보였어? - 응, 오빠 완전 그래 보였는데 670 00:53:02.246 --> 00:53:03.157 내가 그래 보였구나 671 00:53:04.305 --> 00:53:09.355 오빠가 내가 보니까 약간 좀 몸을 사리는 느낌이 있어, 약간 672 00:53:09.800 --> 00:53:10.790 다은 씨가 솔직해 673 00:53:11.365 --> 00:53:15.642 - 난 사실 오늘부터 그런 걸 해야 된다고 생각을 하고 있었어 - 오늘부터? 674 00:53:16.473 --> 00:53:19.414 - 잘한다! - 남기 씨 잘한다, 잘한다! 675 00:53:19.414 --> 00:53:20.751 - 남기 씨 잘한다! - 좋아! 676 00:53:22.107 --> 00:53:26.424 - 난 사실 오늘부터 그런 걸 해야 된다고 생각을 하고 있었어 - 오늘부터? 677 00:53:26.424 --> 00:53:31.365 어, 내가 오늘부터는 좀 더 적극적으로 표현을 해야겠다는 그런 생각이 있었지 678 00:53:33.681 --> 00:53:36.018 - 다은 씨 심쿵했겠다 - 어, 다은 씨 좋아해, 지금 679 00:53:40.394 --> 00:53:42.325 좀 오빠도 첫인상 좀 세 보이잖아요, 그쵸? 680 00:53:42.325 --> 00:53:44.018 - 나도 알아, 그런 얘기 많이 들었어 - 어, 오빠도 첫인상 세 보이잖아 681 00:53:45.691 --> 00:53:48.652 근데 다은이도 인상이 좀 세 보이는데 682 00:53:50.592 --> 00:53:53.305 - 오빠가 인상이 나보다 더 세 보여, 나는 솔직히 처음에 딱 들어왔을 때 말이야 - 그래? 응 683 00:53:53.652 --> 00:53:56.236 오빠가 딱 이쪽 왼쪽에 있었잖아 684 00:53:56.236 --> 00:54:05.018 - 그래서 내가 그 때 오빠 보는데 약간 저렇게 인상이 센 사람이 있나 싶더라고 - 내가 그 정도야? 685 00:54:05.018 --> 00:54:08.018 어, 그리고 오빠가 약간 나를 노려보는 것 같은 거야 686 00:54:09.662 --> 00:54:13.374 오빠가 그 큰 눈을 막 부릅뜨고 있었어 687 00:54:13.533 --> 00:54:14.365 정말 그러네 688 00:54:15.246 --> 00:54:21.167 어? 아니야, 그거는 어떻게 보면 내가 노려본 게 맞긴 한데 좋은 의미였어 689 00:54:21.384 --> 00:54:22.236 - 그게 좋은 눈빛이었어? - 응 690 00:54:22.751 --> 00:54:27.751 나는 딱 네가 들어오는데 처음 뵙는 분인데 되게 키도 크시고 그렇다는 느낌을 받았거든 691 00:54:27.988 --> 00:54:34.018 네가 마지막에 들어왔잖아, 그래서 난 뭔가 딱 너한테 스포트라이트가 비춰지는 느낌이었어 692 00:54:35.978 --> 00:54:37.434 스포트라이트가 느껴진다는 표현을 남기 씨가 하다니 놀랍다 693 00:54:37.434 --> 00:54:40.394 - 남기 씨가 표현을 이렇게 잘하시는 분이었어요? - 내 말이 그 말이야 694 00:54:41.869 --> 00:54:43.909 난 뭔가 딱 너한테 스포트라이트가 비춰지는 느낌이었어 695 00:54:48.751 --> 00:54:49.810 지금은 내가 너한테 관심 있는 거 티 나지? 696 00:54:50.454 --> 00:54:51.404 - 지금? - 어 697 00:54:51.790 --> 00:54:52.327 조금 티 나는 것 같아 698 00:54:55.176 --> 00:54:57.919 - 다은 씨도 남기 씨가 좋아졌다, 좋아졌다 - 전 다은 씨가 이렇게 웃는 거 처음 보는 것 같아요 699 00:54:58.127 --> 00:55:00.127 작정하고 나온 것 같은데요, 남기 씨는? 700 00:55:01.018 --> 00:55:04.206 더 녹여, 더, 다은 씨의 마음을 더 녹이란 말이야 701 00:55:06.543 --> 00:55:09.374 '달달'이 뭔지는 모르겠지만 진짜 데이트 코스가 달달했으면 좋겠네 702 00:55:16.246 --> 00:55:17.097 여기 앉아 703 00:55:17.374 --> 00:55:18.147 내가 의자 빼주려고 그랬는데 704 00:55:27.424 --> 00:55:28.899 남기 씨가 다은 씨 쳐다보는 거 봐, 쳐다보는 거 봐 705 00:55:29.117 --> 00:55:30.454 남기 씨 눈빛에서 꿀 뚝뚝 떨어지는데? 706 00:55:36.018 --> 00:55:37.087 너 다리 진짜 길다 707 00:55:37.285 --> 00:55:37.949 - 나? - 응 708 00:55:38.384 --> 00:55:40.711 난 키에 비해서 그렇게 다리가 사실 길지 않아 709 00:55:41.107 --> 00:55:43.011 - 너 키가 몇이야? - 난 170cm야 710 00:55:44.127 --> 00:55:45.087 너 그것보다 키가 더 커 보이는데? 711 00:55:45.087 --> 00:55:45.770 - 진짜? - 응 712 00:55:46.671 --> 00:55:54.266 - 그렇게 막 너무 키가 크면, 커 보이면 여성스러운 느낌은 아니잖아 - 아니야 713 00:55:54.394 --> 00:55:58.790 - 이거 굉장히 중요해요, 남기 씨가 계속 장점을 얘기해 주는 거예요 - 그러니까 714 00:55:59.414 --> 00:56:01.800 네가 좀 말랐잖아, 그리고 비율이 좋아서 괜찮아 715 00:56:03.691 --> 00:56:04.691 네가 얼굴이 작잖아 716 00:56:06.731 --> 00:56:08.553 - 뭐냐? - 윤남기! 717 00:56:10.018 --> 00:56:11.018 오 마이 갓! 718 00:56:11.899 --> 00:56:13.048 윤남기! 719 00:56:13.691 --> 00:56:15.830 - 남기 씨 좋아, 좋아 - 왓 어 서프라이즈! 720 00:56:18.404 --> 00:56:20.394 - 저 멘트 너무 좋다 - 남기 씨 너무 잘 하고 있어 721 00:56:22.503 --> 00:56:23.503 너 다리 진짜 길다 722 00:56:23.790 --> 00:56:24.483 - 나? - 응 723 00:56:24.889 --> 00:56:27.236 난 키에 비해서 그렇게 다리가 사실 길지 않아 724 00:56:27.671 --> 00:56:29.565 - 너 키가 몇이야? - 난 170cm야 725 00:56:30.662 --> 00:56:31.612 너 그것보다 키가 더 커 보이는데? 726 00:56:31.612 --> 00:56:32.384 - 진짜? - 응 727 00:56:33.256 --> 00:56:34.365 얼굴이 작아서 그런가? 728 00:56:34.939 --> 00:56:36.523 그래? 고마워 729 00:56:40.493 --> 00:56:41.701 - 왜? - 밥 먹자 730 00:56:41.701 --> 00:56:42.355 그래, 밥 먹자 731 00:57:05.840 --> 00:57:07.236 내가 웃겨서 너 웃는 건 아니지? 732 00:57:11.167 --> 00:57:14.467 네가 지금 어딘가에 꽂혀서 계속 웃는 것 같은데 733 00:57:27.592 --> 00:57:28.701 물 마셔, 물 마셔 734 00:57:34.018 --> 00:57:35.008 물 맛있다 735 00:57:37.681 --> 00:57:41.097 - 물이 맛있다고? - 어, 어제 마신 물보다 더 맛있어 736 00:57:43.889 --> 00:57:46.939 - 피자집에서 마신 물 말하는 거야? - 응 737 00:57:48.622 --> 00:57:52.622 다은씨가 더블 데이트했던 전날이랑 표정이 완전 달라요 738 00:57:52.622 --> 00:57:54.226 지금 다은 씨 너무 행복해하는 것 같지 않아요? 739 00:57:54.424 --> 00:57:55.988 아, 내가 다 기분이 좋아 740 00:58:02.652 --> 00:58:11.464 나 근데 이런 게 좀 궁금한데 서로 요리를 집에서 해먹으면 오빠는 그냥 먹고 나서 바로 설거지 하는 편이야? 741 00:58:11.790 --> 00:58:14.959 난 너무 힘들면 그냥 바로 설거지 안 해도 돼 742 00:58:15.041 --> 00:58:15.800 - 그래? - 응 743 00:58:16.929 --> 00:58:17.563 너는 먹고 바로 설거지 해야 돼? 744 00:58:17.860 --> 00:58:22.949 아니, 그냥 내 전 남편이 그걸 못 견디는 거야 745 00:58:23.117 --> 00:58:28.008 예를 들어 내가 TV 프로그램 좋아하는 게 있다고 하자 746 00:58:28.176 --> 00:58:30.206 - 그럼 TV 잠깐 보고 설거지 한다고? - 응, 내가 TV 보고 설거지 할 수 있잖아 747 00:58:30.206 --> 00:58:37.473 근데 전 남편은 내가 그렇게 하는 걸 되게 불편하게 만들고 진짜 우리가 그런 부분에서 안 맞았던 거야 748 00:58:38.167 --> 00:58:39.305 다은 씨 전 남편이 그랬구나 749 00:58:39.305 --> 00:58:47.335 - 서로 감정 싸움하고 감정이 나빠지니까 똑같은 얘기를 했는데도 갑자기 나한테 화내는 것처럼 느껴지지 - 그치, 그치, 맞아, 맞아 750 00:58:47.523 --> 00:58:52.206 - 그건 우리 다 똑같은 상황에 처한 사람들이니까 나도 공감하지 - 맞아 751 00:58:52.751 --> 00:58:55.860 남기 씨가 정말 이야기를 잘 들어주네요 752 00:58:58.780 --> 00:59:00.444 - 넌 영화 좋아해? - 어 753 00:59:02.444 --> 00:59:04.721 - 너 라라랜드 봤지? - 응 754 00:59:04.919 --> 00:59:11.701 난 제일 좋아하는 영화 뽑으라면 항상 그걸 먼저 얘기할 정도로 라라랜드를 많이 봤거든 755 00:59:12.305 --> 00:59:15.018 - 근데 이게 진짜 누구랑 영화를 보느냐가 중요해 - 맞아 756 00:59:15.058 --> 00:59:16.058 안 맞는 사람과 볼 거면 차라리 혼자 영화를 보는 게 낫지 757 00:59:16.404 --> 00:59:23.751 오히려 진짜 너무 좋아하는 사람이랑 영화를 봐도 약간 집중을 잘 못하지 않아? 758 00:59:24.206 --> 00:59:28.889 - 상대를 너무 좋아하면 그럴 수 있지, 신경쓰이고 - 약간 나 그랬던 기억이 있어, 지금 759 00:59:28.889 --> 00:59:33.889 - 좋아하는 사람이랑 보면 괜히 그 영화 좀 더 재미있었던 것 같잖아 - 맞아, 영화가 더 재미있었던 것 같고 약간 더 그런 건 있지 760 00:59:34.850 --> 00:59:38.008 - 둘이 잘 통한다, 대화가 - 둘이 이렇게 잘 맞았단 말이야? 761 00:59:41.701 --> 00:59:44.176 - 약간 이거 풋풋한 얘기다 - 그렇지? 진짜 맞아 762 00:59:44.176 --> 00:59:46.909 나 순간 떠올리는 것만으로도 약간 지금 설렜어 763 00:59:46.939 --> 00:59:49.068 - 우리가 이런 설레는 감정을 느껴본 지가 너무 오래됐지 - 진짜 맞아 764 00:59:52.355 --> 00:59:53.978 둘이 진짜 감정이 몽글몽글하겠다 765 00:59:56.137 --> 00:59:57.187 저게 바로 데이트예요 766 01:00:05.434 --> 01:00:06.048 왜? 767 01:00:07.325 --> 01:00:09.761 그냥 너 봤어, 그냥 768 01:00:10.761 --> 01:00:14.127 뭐야? 769 01:00:16.939 --> 01:00:19.840 - 내가 마음이 다 녹았다 - 적당히 해! 770 01:00:21.365 --> 01:00:24.355 - 난 다은 씨가 너무 부러워 - 형 질투하는 거 아니야? 771 01:00:24.355 --> 01:00:28.087 나 한 번만 저렇게 쳐다봐 주면 안 돼? 한 번만 나 저렇게 쳐다봐 줘 772 01:00:29.384 --> 01:00:30.761 누나가 뭘 보냐고 해야지 773 01:00:30.830 --> 01:00:31.355 왜? 774 01:00:32.595 --> 01:00:33.595 그냥 775 01:00:39.147 --> 01:00:40.632 다은 씨가 좋아해, 좋아해 776 01:00:42.855 --> 01:00:43.434 남기 씨가 다은 씨를 또 봐? 777 01:00:43.899 --> 01:00:45.216 - 왜, 왜 자꾸 봐? - 왜? 778 01:00:45.543 --> 01:00:48.143 - 오빠 왜 이러는 거야? - 방금은 내가 일부러 쳐다본 거지 779 01:01:03.968 --> 01:01:05.226 진짜 예쁘다, 둘이 780 01:01:06.761 --> 01:01:08.111 둘이 진짜 잘 어울린다 781 01:01:16.652 --> 01:01:19.256 매너까지, 남기 씨가 모든 걸 다 갖고 있어 782 01:01:21.216 --> 01:01:22.285 내가 의자 빼준다니까 자꾸 혼자 앉네 783 01:01:22.830 --> 01:01:24.305 의자 빼준다고? 아니야, 괜찮아 784 01:01:24.899 --> 01:01:26.367 - 그냥 편하게 하자, 우리 - 그래 785 01:01:29.939 --> 01:01:31.543 좀 힐링이긴 하다 786 01:01:32.592 --> 01:01:34.176 - 진짜 힐링이다 - 그러니까, 좋다 787 01:01:35.325 --> 01:01:38.087 - 이렇게 해도 되게 예쁜데? - 뷰가 예쁘다고? 788 01:01:38.889 --> 01:01:41.149 다 예뻐 789 01:01:42.122 --> 01:01:43.122 진짜 화난다 790 01:01:45.345 --> 01:01:45.845 다 예뻐 791 01:01:52.107 --> 01:01:52.602 어디 봐? 792 01:01:52.889 --> 01:01:54.355 - 응? - 어디 보는 거야? 793 01:01:54.790 --> 01:01:56.028 그냥 난 애매한 인중 보고 있어 794 01:01:57.018 --> 01:01:58.038 인중? 795 01:01:59.285 --> 01:02:04.434 아니, 오빠가 내 인중 뿐만 아니라 약간 귀도 보는 것 같고 약간 이런 쪽을 보는 것 같아 796 01:02:04.434 --> 01:02:07.830 - 그거는 보여서 내가 잠깐 봤지 - 진짜? 797 01:02:08.879 --> 01:02:09.681 내가 그냥 볼 수 있잖아 798 01:02:11.483 --> 01:02:12.196 귀가 귀엽네 799 01:02:15.592 --> 01:02:17.731 남기 씨가 계속 멘트 날리네, 정말 못말려 800 01:02:19.117 --> 01:02:20.355 - 너 렌즈 껴? - 응 801 01:02:20.543 --> 01:02:22.464 렌즈 끼는구나, 시력이 안 좋구나 802 01:02:22.840 --> 01:02:23.612 난 시력이 마이너스 도수야 803 01:02:24.503 --> 01:02:25.563 시력 좋아, 오빠는? 804 01:02:25.563 --> 01:02:26.751 아니, 나는 라식 수술했어 805 01:02:26.751 --> 01:02:28.058 진짜? 언제 했어? 806 01:02:29.315 --> 01:02:32.176 난 이혼하기 전에 라식 수술했어 807 01:02:32.473 --> 01:02:33.434 - 내가 음료 가져올게 - 어 808 01:02:33.434 --> 01:02:35.634 모든 게 이혼 전, 이혼 후로 나뉘네 809 01:02:43.879 --> 01:02:45.434 다은 씨 화장 고친다, 화장 고친다 810 01:02:45.483 --> 01:02:49.721 - 여자들은 원래 상대가 잠깐 어디 갔을 때 그때 순간 만져야 하거든, 앞에서 못 만지니까 - 그래 811 01:02:49.721 --> 01:02:52.266 - 저런 것도 그린라이트의 표시일 수도 있어요? - 그럼요 812 01:02:52.266 --> 01:02:53.939 - 여자들은 상대가 마음에 안 들면 화장 안 고쳐요? - 여자들은 맘에 안 들면 화장 안 고쳐요 813 01:02:54.169 --> 01:02:55.169 - 그래? - 네 814 01:02:55.266 --> 01:02:57.335 - 상대가 마음에 안 들면 보든지 말든지 여잔 상관 없지 - 여자는 상대가 마음에 안 들면 화장을 안 고쳐요? 815 01:02:57.335 --> 01:02:57.959 여자는 상대가 맘에 안 들면 거울 안 봐 816 01:02:58.048 --> 01:02:59.048 나 이거 몰랐어 817 01:03:10.790 --> 01:03:12.602 남기 씨 온다, 온다, 다은 씨 빨리 화장품 넣어야지, 그렇지 818 01:03:13.592 --> 01:03:14.404 다은 씨 거울 안 본 척 한다 819 01:03:16.622 --> 01:03:17.662 - 뚜껑 열게 - 응 820 01:03:19.018 --> 01:03:20.662 내가 가져왔으면 음료 엎었을 수도 있어 821 01:03:20.662 --> 01:03:22.295 - 내가 뚜껑 열어주려고 그랬는데 - 진짜? 822 01:03:25.068 --> 01:03:27.444 - 내가 성격이 약간 급해서 그래 - 아니야, 아니야 823 01:03:27.800 --> 01:03:30.434 좋아, 성격 급한 거 좋아, 빨리 빨리 하면 좋지 824 01:03:31.097 --> 01:03:33.295 - 남기 씨가 다은 씨 다 좋다고 칭찬해 줘 - 다 좋대 825 01:03:34.622 --> 01:03:35.422 잘 먹을게 826 01:03:40.721 --> 01:03:41.978 - 시원하다 - 시원하다 827 01:03:43.325 --> 01:03:44.929 나 아까 물어보고 싶었던 거 있어 828 01:03:46.949 --> 01:03:47.749 뭐야, 뭐야? 829 01:03:49.163 --> 01:03:50.876 나 아까 물어보고 싶었던 거 있어 830 01:03:53.087 --> 01:04:02.319 나는 머리 올린 게 나아, 내린 게 나아? 831 01:04:02.810 --> 01:04:03.770 남기 씨 귀엽다 832 01:04:04.701 --> 01:04:05.256 난 오빠 머리 올린 게 나아 833 01:04:05.483 --> 01:04:07.285 - 이게 나아? - 근데 오빠가 머리를 내린 적이 있었어? 834 01:04:09.157 --> 01:04:10.919 - 나 머리 계속 내리고 있었잖아 - 진짜? 835 01:04:11.365 --> 01:04:13.919 너 나한테 관심은 없고 화만 났었던 거네 836 01:04:14.899 --> 01:04:16.483 - 진짜야? 사실이야? - 응 837 01:04:16.553 --> 01:04:18.850 항상 이 머리 한 거 아니었나? 오빠가 머리를 내리고 있었어? 838 01:04:19.186 --> 01:04:21.526 - 나 머리를 3일 동안 내리고 있었어 - 오빠 진짜 3일 동안 머리 내리고 있었어? 839 01:04:21.526 --> 01:04:22.417 처음 만날 때도 난 머리 내리고 있었어 840 01:04:23.374 --> 01:04:25.355 맞아, 남기 씨가 머리 내렸잖아요, 처음에 841 01:04:26.077 --> 01:04:27.256 남기 씨가 머리 계속 내렸죠 842 01:04:31.196 --> 01:04:34.068 - 내가 좀 무관심했네 - 아니야, 괜찮아 843 01:04:36.483 --> 01:04:38.919 - 아무튼 이거 괜찮다는 거지? - 어 844 01:04:39.968 --> 01:04:49.137 오늘 약간 오빠가 딱 처음 나왔을 때 내가 본 중에 제일 잘생겨 보였어 845 01:04:51.355 --> 01:04:53.454 다은 씨도 완전 마음이 움직이기 시작하네요 846 01:04:55.414 --> 01:04:56.622 나 오늘 오빠가 잘생겨 보였어 847 01:04:59.404 --> 01:05:00.731 앞으로 내가 계속 머리 올려야겠네 848 01:05:01.018 --> 01:05:04.068 오빤 머리 올린 게 훨씬 나은 것 같아 849 01:05:05.701 --> 01:05:07.226 여기는 내가 풍경 사진 한 번 찍긴 해야겠다 850 01:05:07.226 --> 01:05:10.285 - 여기 풍경 자체는 너무 좋다 - 맞아 851 01:05:10.513 --> 01:05:12.800 - 여기 되게 좋다 - 되게 좋다 852 01:05:12.800 --> 01:05:13.950 그림이 너무 예쁘다 853 01:05:20.018 --> 01:05:25.949 - 나는 왜 이렇게 사진을 못 찍지? - 나 걸렸다 854 01:05:25.954 --> 01:05:26.573 딱 걸렸어? 855 01:05:26.741 --> 01:05:27.855 - 나 사진 못 찍었어, 못 찍었어 - 사진 못 찍었어? 856 01:05:28.261 --> 01:05:28.761 귀여워 857 01:05:28.761 --> 01:05:30.810 살짝 나한테 언질은 주고 사진 찍어 858 01:05:36.518 --> 01:05:40.681 - 다은 씨가 남기 씨를 본다, 본다 - 진짜 이제 다은 씨도 남기 씨를 본다 859 01:05:44.300 --> 01:05:46.255 아니야, 아니야, 이건 내가 지금 말하면 안 돼 860 01:05:46.374 --> 01:05:47.048 왜, 왜? 861 01:05:47.048 --> 01:05:48.770 아니, 그냥 우리 공개하는 거 관련해서 내가 생각했어 862 01:05:48.770 --> 01:05:51.224 - 우리 정보 공개하는 거와 관련된 거야? - 응, 내가 그거에 대해서 생각했었어 863 01:05:57.909 --> 01:06:05.374 자녀 여부가 내가 궁금한 부분이기도 하고 가장 또 중요한 부분이지 864 01:06:05.374 --> 01:06:07.434 - 그게 제일 변화가 될 수 있는 부분이지 - 그렇지 865 01:06:17.840 --> 01:06:19.929 우리 걸을까? 너 걷는 거 좋아하잖아 866 01:06:22.345 --> 01:06:23.790 내가 살짝 걱정하긴 했거든 867 01:06:24.077 --> 01:06:24.572 뭘? 868 01:06:24.572 --> 01:06:30.978 내가 잠을 못 잤으니까 여기 나와서 데이트할 때 피곤하면 어떡하나 걱정했는데 나 지금 하나도 안 피곤하네 869 01:06:31.275 --> 01:06:32.018 - 진짜? - 응 870 01:06:32.464 --> 01:06:34.048 나도 컨디션 괜찮은 것 같아 871 01:06:36.929 --> 01:06:40.820 - 누군가에 대한 설레는 마음이 있으면 피곤한 게 어디 있습니까, 밤도 샙니다 - 맞아 872 01:06:43.206 --> 01:06:44.899 그런데 너무 좋다, 여기 873 01:06:44.899 --> 01:06:46.543 여기는 진짜 기대 이상이다 874 01:06:46.543 --> 01:06:48.343 여기 기대 이상으로 좋아, 진짜 875 01:06:56.800 --> 01:06:58.186 넌 더 알아보고 싶은 사람 있어? 876 01:07:00.404 --> 01:07:01.473 - 지금? - 응 877 01:07:01.889 --> 01:07:04.039 둘은 서로의 마음을 조금씩 확인해 보고 싶은 거예요 878 01:07:08.414 --> 01:07:12.107 난 솔직히 더 궁금한 사람은 없어 879 01:07:12.246 --> 01:07:13.176 - 궁금한 사람 없어? - 응 880 01:07:20.523 --> 01:07:21.137 남기 씨가 좋아해 881 01:07:23.256 --> 01:07:25.018 내일은 어떤 방식으로 진행될지 모르겠네 882 01:07:26.563 --> 01:07:27.988 우리 도장 같이 찍어야 되는데 883 01:07:29.167 --> 01:07:30.097 다은 씨 좋아하는 거 봐 884 01:07:31.196 --> 01:07:32.473 설레서 미치겠다, 이거 885 01:07:34.137 --> 01:07:39.840 '도장 같이 찍어야 되는데'라는 이 말 자체도 굉장히 강력하네 886 01:07:39.840 --> 01:07:44.068 남기 씨가 뭔가 할 줄 알아요, 뭔가를 좀 할 줄 아시는 분 같아요, 그렇죠? 887 01:07:44.335 --> 01:07:45.632 남기 씨가 뭔가 좀 해요, 그냥 888 01:07:46.127 --> 01:07:47.186 이번에 난 남기가 좋다 889 01:07:48.018 --> 01:07:51.236 나도 이번에 남기야, 남기 오빠 너무 좋아 890 01:07:53.563 --> 01:07:55.751 우리는 어디 가려나, '설레임' 데이트는? 891 01:07:56.671 --> 01:07:57.860 난 모르겠다, 그렇죠? 892 01:08:00.889 --> 01:08:03.189 - 여기도 잘 됐으면 좋겠어요 - 응 893 01:08:06.919 --> 01:08:07.572 어색하네 894 01:08:10.365 --> 01:08:10.978 '설렘' 코스 895 01:08:13.602 --> 01:08:18.929 전 엄청 오랫동안 좀 설레본 적이 없어요, 그렇지 않아요? 896 01:08:20.008 --> 01:08:24.869 설레는 건 나는 뭐 엄청 오래 되지는 않았어 897 01:08:24.869 --> 01:08:28.305 저도 엄청 오래된 건 아니지만 좀 이제 그렇다는 거죠 898 01:08:29.117 --> 01:08:30.454 너 말 잘해야 돼 899 01:08:31.008 --> 01:08:39.058 오늘 일단 전 덕연 씨의 마음을 좀 알고 싶었기 때문에 제가 먼저 일단 찍고 그 뒤에는 뭐 알아서 하시겠거니 했죠 900 01:08:39.701 --> 01:08:43.632 그런데 덕연 씨는 옆 코스에 도장을 찍었고, 계성 오빠가 저랑 같은 코스에 도장을 찍었잖아요 901 01:08:46.869 --> 01:08:50.869 그래서 '계성 씨가 나를 정말 알아보고 싶은 건가?' 이렇게 생각을 했죠 902 01:08:50.869 --> 01:08:57.929 저랑 계성 씨가 만났을 때 진짜 서로 잘 통하는 부분이 있다면 저한테도 너무 좋은 기회인 거죠, 이거는 903 01:08:58.454 --> 01:09:00.104 - 그렇지 - 긍정적이야, 채윤 씨는 904 01:09:14.869 --> 01:09:15.830 - 괜찮지? - 괜찮지 905 01:09:15.830 --> 01:09:16.337 오케이 906 01:09:20.335 --> 01:09:20.889 뭐야? 907 01:09:21.909 --> 01:09:24.120 수상 레저 할 거니까 래시가드 챙기라고 적혀 있는데? 908 01:09:30.236 --> 01:09:31.196 수상 레저? 909 01:09:33.127 --> 01:09:37.939 - 물놀이할 때 남녀가 설레기 좋죠 - 물놀이 재미있죠, 익사이팅하고 재미있죠 910 01:09:39.652 --> 01:09:40.652 난 당황스럽다 911 01:09:42.830 --> 01:09:43.503 어, 일단 숙소로 가자 912 01:09:46.919 --> 01:09:47.446 대박, 놀랍다 913 01:09:48.295 --> 01:09:49.634 - 넌 수상 레저 좋아? - 난 좋아 914 01:09:50.751 --> 01:09:52.201 채윤 씨는 수상 레저 좋대, 다행이다 915 01:09:53.280 --> 01:09:56.226 - 나는 저것만 안 했으면 좋겠다고 생각했거든 - 진짜? 그럼 우리 어떡해? 916 01:09:58.602 --> 01:10:01.246 - 그럼 우리 어떡해? - 그런데 너는 데이트 코스가 되게 좋은가 봐 917 01:10:01.246 --> 01:10:04.731 난 좋으면서 또 뭔가 오빠가 싫다고 하니까 어떡할까 싶어 918 01:10:04.731 --> 01:10:07.681 - 그러면 짐을 챙기고 말을 해 줘 - 네 919 01:10:09.295 --> 01:10:12.647 어떡해, 계성 씨는 물놀이 안 좋아하나 봐 920 01:10:18.176 --> 01:10:20.701 - 우리가 이런 수상 레저를 하게 될 줄이야 - 그러게요, 진짜 921 01:10:23.582 --> 01:10:25.256 - 내가 차 문 안 열어주는 걸로 할까? - 응 922 01:10:26.117 --> 01:10:27.483 - 문 안 열어주는 걸로 하자 - 응 923 01:10:31.444 --> 01:10:32.444 - 운전 잘 부탁드립니다 - 네 924 01:10:45.909 --> 01:10:46.919 난 빠지 가고 싶다 925 01:10:46.919 --> 01:10:52.018 나도 빠지 가고 싶은데 뭔가 거기 가면 속눈썹 엄청 떨어지잖아 926 01:10:53.073 --> 01:10:56.122 - 그런데 난 그래도 빠지 가고 싶어 - 응, 나도 재미있을 것 같아 927 01:10:58.077 --> 01:10:59.370 - 채윤 씨는 물놀이 좋아하네 - 응, 채윤 씨는 좋아하네 928 01:11:00.592 --> 01:11:02.419 - 수영은 할 줄 아세요? - 어, 그럼 929 01:11:02.419 --> 01:11:04.261 - 진짜? 난 수영 할 줄 몰라 - 난 수영할 줄 알지 930 01:11:09.048 --> 01:11:12.147 계성 씨, 좀 웃어요 931 01:11:12.959 --> 01:11:21.751 오늘 제가 아쉬웠던 게 물놀이 준비를 사실 갑작스럽게 전달받아서 준비를 잘 못하고 간 거였어요 932 01:11:22.404 --> 01:11:24.454 그런 부분들은 전 좀 아쉬웠던 것 같아요 933 01:11:28.483 --> 01:11:30.266 내가 물놀이 데이트 코스에 당첨될 줄은 몰랐어 934 01:11:30.266 --> 01:11:35.711 - 아니, 나는 딱 가평이라고 하길래 물놀이 생각을 했어 - 가평 하면 빠지죠, 맞아 935 01:11:35.711 --> 01:11:41.761 요즘에 난 물놀이를 별로 가고 싶지 않았거든 936 01:11:42.533 --> 01:11:45.978 - 계성 씨는 그런 말을 안 하면 되잖아 - 그러니까 937 01:11:45.978 --> 01:11:50.929 데이트하러 가는 길인데 굳이 가고 싶지 않았다는 말은 안 하는 게 좋죠 938 01:11:52.652 --> 01:11:55.302 난 물놀이 안 가고 싶었는데 이걸 하필 우리가 걸리냐 939 01:12:02.117 --> 01:12:09.087 저는 이번 여름에 친구들이랑 빠지 가서 웨이크보드 처음 타봤어요 940 01:12:09.087 --> 01:12:09.988 그걸 넌 해봤구나 941 01:12:10.384 --> 01:12:19.592 사촌동생이 수상 레저를 되게 좋아해서 막 나한테 해보라고 그러는데 나는 좀 별로야 942 01:12:20.988 --> 01:12:25.464 나 또 약간 성격이 하기 싫은 거 시키면 그렇게 하기가 싫어 943 01:12:26.681 --> 01:12:28.236 - 계성 씨 - 계썽 씨, 제발 그만 해 944 01:12:28.444 --> 01:12:31.701 계성 씨 말 좀 줄이고 음악 틀어, 음악 945 01:12:33.533 --> 01:12:37.929 그런데 하기 싫은 거 시키는데 하고 싶은 사람이 어디 있어, 다 하기 싫지 946 01:12:40.998 --> 01:12:42.798 김채윤 씨 약간 김 샐 것 같죠? 947 01:12:51.503 --> 01:12:55.196 혹시 내가 막 수상 레저 하기 싫다고 해서 그렇게 얘기하는 건 아니지? 948 01:12:55.602 --> 01:12:58.167 - 난 그냥 또 내 생각만 얘기한 건가 싶어서 - 아니에요 949 01:13:06.810 --> 01:13:08.553 오빠 그럼 언제 하셨어요, 결혼을? 950 01:13:08.553 --> 01:13:12.988 - 나는 서른, 스물 아홉? 스물 아홉 때쯤 결혼한 것 같아요 - 진짜? 놀랍다 951 01:13:13.018 --> 01:13:15.790 나도 되게 연애를 짧게 했거든 952 01:13:17.404 --> 01:13:25.127 - 우린 연애도 짧았기 때문에 연애할 때 싸울 걸 결혼하고 이제 싸우게 된 거지 - 그렇지, 그럴 수 있지 953 01:13:25.127 --> 01:13:29.939 예를 들면 친구들 만나는 문제에 대해서 연애할 때 충분히 그런 걸로 커플이 티격태격하잖아 954 01:13:30.761 --> 01:13:37.503 그런데 이제 우리가 그런 거를 결혼을 하고 나서 맞추려다 보니까 되게 안 좋았었어 955 01:13:39.543 --> 01:13:40.266 넌 어땠어? 956 01:13:42.563 --> 01:13:45.602 그냥 전 우리가 잘 살 수 있을 줄 알았죠 957 01:13:45.988 --> 01:13:52.899 - 그런데 누구나 다 행복하려고 결혼하는 거지 불행하려고 결혼하지 않잖아요 - 그렇지, 맞아 958 01:13:53.434 --> 01:13:57.226 - 그리고 내가 이혼할 거라는 생각을 전혀 못하잖아요 - 그렇지 959 01:13:57.226 --> 01:14:01.523 나 이혼할 건데 결혼한다는 게 말이 안 되잖아요 960 01:14:01.751 --> 01:14:04.186 그냥 전 '나는 잘 살겠지' 생각했어요 961 01:14:06.968 --> 01:14:11.245 저는 이혼을 받아들이기까지가 힘들었던 것 같아요 962 01:14:12.137 --> 01:14:15.592 내가 이 상황을 부정하는 거야 963 01:14:15.592 --> 01:14:18.503 이제 제가 중국에서 이혼하고 왔잖아요 964 01:14:19.424 --> 01:14:21.612 그런데 내가 이 사실을 못 받아들이는 거야 965 01:14:25.325 --> 01:14:27.998 되게 특이할 줄 알았는데 얘기해 보니까 또 그렇지도 않네 966 01:14:27.998 --> 01:14:28.751 - 저요? - 어 967 01:14:28.860 --> 01:14:30.147 제가 어떨 줄 알았는데요? 968 01:14:32.671 --> 01:14:36.671 '되게 특이할 줄 알았는데' 이런 표현이 또 오해를 불러일으킬 수 있거든요 969 01:14:36.810 --> 01:14:39.939 - 그런데 전혀 계성 씨한테 악의는 없는데 - 계성 씨한테 악의는 없어 970 01:14:39.939 --> 01:14:42.275 - 계성 씨는 진짜 좋은 사람인데, 상대를 배려하고 - 계성 씨는 착한 사람이긴 해 971 01:14:42.483 --> 01:14:44.068 오빤 내가 완전 4차원일 줄 알았어? 972 01:14:44.068 --> 01:14:46.761 응, 근데 너랑 얘기해보니까 또 그렇지도 않네 973 01:14:48.424 --> 01:14:50.780 그게 도대체 무슨 뜻이야? 이상한데? 974 01:14:50.780 --> 01:14:54.077 그러니까 난 네가 되게 대화하기 어려울 것 같았어 975 01:14:54.770 --> 01:14:58.256 - 우리가 잘 얘기를 안 나눠 봤으니까? - 그런데 단둘이 이렇게 얘기해 보니까 네가 또 그렇지도 않네 976 01:14:59.889 --> 01:15:03.483 저거는 칭찬도 아니고, 계성 씨가 칭찬을 해야 되는데, 지금 977 01:15:03.721 --> 01:15:07.028 - 이거는 제가 봤을 때 계성 씨의 화술이 좀 문제인데 - 그렇지 978 01:15:07.028 --> 01:15:10.790 - 계성 씨가 조금 화법을 고쳐야 할 것 같아 - 계성 씨가 화술을 약간만 고치면 괜찮을 것 같죠? 979 01:15:10.790 --> 01:15:13.018 - 계성 씨가 사람은 진짜 괜찮거든요 - 그래, 계썽 씨가 마음은 전혀 그렇지 않은데 말이 저렇게 나가는 거야 980 01:15:13.018 --> 01:15:15.568 - 네, 맞아요, 난 아쉬워 - 나도 계성 씨가 안타까워, 약간 981 01:15:28.374 --> 01:15:29.898 - 저희 이거 타면 되나요? - 네, 타시면 됩니다 982 01:15:34.147 --> 01:15:35.622 - 제가 여기 이렇게 잡으면 돼요? - 네 983 01:15:36.374 --> 01:15:40.216 잡아줘야지, 앉으면 어떡해, 계성 씨가 채윤 씨를 잡아줘야지 984 01:15:44.305 --> 01:15:47.671 - 계성 씨가 지금 무서워하네 - 진짜? 그런 거야? 985 01:15:47.671 --> 01:15:53.622 계성 씨가 무서워해서 미리 어떻게 해야 안전하지 손잡이를 찾고 있는 것 같아요 986 01:15:55.731 --> 01:15:57.381 - 이걸 잡으면 돼요 - 이렇게? 987 01:16:02.879 --> 01:16:07.533 여기에 손을 좀 깊게 넣어봐, 여기에 이렇게 988 01:16:08.820 --> 01:16:10.374 - 그럼 좀 불안한 게 덜 하지 않을까? - 응, 좀 그럴 것 같아 989 01:16:12.909 --> 01:16:13.909 내가 이런 걸 하다니 990 01:16:14.840 --> 01:16:15.690 계성 씨 그런 말 좀 그만해 991 01:16:19.681 --> 01:16:28.127 나 진짜 솔직히 말하면 고즈넉한 카페 가서 물멍 하고 싶다고 제작진한테 말했었어 992 01:16:28.285 --> 01:16:29.405 근데 이건 멍 때리는 게 아니잖아 993 01:16:30.256 --> 01:16:32.998 - 이러다가 나 물에 멍 들겠다 - 계성 씨가 물에 멍 들겠대 994 01:16:33.711 --> 01:16:34.523 대박 사건 995 01:16:34.523 --> 01:16:37.454 - 우리 여기서 행복을 발견한 것 같아 - 응, 행복하다 996 01:16:37.454 --> 01:16:38.770 - 손잡이 꽉 잡아주세요 - 네 997 01:16:39.038 --> 01:16:41.840 - 우리가 몸을 밑으로 내려서 이렇게 하면 되지 않을까? - 안 될 것 같은데? 998 01:16:41.840 --> 01:16:44.068 - 최대한 이렇게 우리가 몸을 납작하게 만들면 더 안전하지 않을까? - 오빠 이거 안 타봤잖아요 999 01:16:44.167 --> 01:16:45.899 그냥 일반적으로 그렇다는 거지 1000 01:16:46.632 --> 01:16:48.232 이렇게 납작하게 몸을 만들어 1001 01:16:51.374 --> 01:16:52.924 여기를 더 붙이면 될 것 같아 1002 01:17:01.869 --> 01:17:06.483 - 계성 씨가 무서워하네 - 계성 씨가 무서워서 그런 거였구나 1003 01:17:06.483 --> 01:17:07.939 맞아, 사람이 무서우면 말이 많아져 1004 01:17:08.345 --> 01:17:10.949 계성 씨가 멋있는 모습 보여주고 싶었는데 무서워서 그런 거였네 1005 01:17:13.077 --> 01:17:14.577 - 손잡이 잘 잡고 있지? - 응 1006 01:17:42.221 --> 01:17:43.473 이제 계성 씨도 좀 즐기는 거 아니야? 1007 01:17:43.929 --> 01:17:45.419 - 계성 씨 좀 웃는다 - 어, 계성 씨 이제 즐긴다 1008 01:17:46.063 --> 01:17:49.320 재미있긴 재미있다, 그렇지? 1009 01:17:52.498 --> 01:17:54.454 계성 씨가 웃기 시작했어요 1010 01:17:54.454 --> 01:17:55.270 둘이 물에 빠졌다 1011 01:17:56.270 --> 01:17:58.978 그렇지, 원래 하이라이트는 물에 빠져야 되는 거거든요 1012 01:17:59.305 --> 01:18:00.632 채윤 씨는 행복하게 빠진다 1013 01:18:13.286 --> 01:18:14.196 괜찮아? 1014 01:18:36.721 --> 01:18:38.563 그래, 계성 씨가 채윤 씨를 잡아주려고 그러는 거지 1015 01:18:38.563 --> 01:18:39.266 저게 나아요 1016 01:18:40.843 --> 01:18:43.833 - 됐지? 미안해 - 괜찮아 1017 01:18:46.407 --> 01:18:48.090 - 괜찮아? - 난 괜찮아 1018 01:18:49.184 --> 01:18:50.778 - 좋은 경험이야, 그렇지? - 응 1019 01:18:51.891 --> 01:18:54.268 - 괜찮아 - 괜찮아, 우린 행복해 1020 01:19:06.971 --> 01:19:08.902 - 잘 먹겠습니다 - 잘 먹겠습니다 1021 01:19:12.189 --> 01:19:13.862 또 이렇게 보니까 우리가 물멍하네 1022 01:19:14.535 --> 01:19:17.149 - 맞네, 이게 물멍이네 - 이게 물멍이네 1023 01:19:18.456 --> 01:19:19.179 손 시려 1024 01:19:20.941 --> 01:19:22.219 - 이걸로 먹을래? - 응 1025 01:19:22.773 --> 01:19:24.456 - 내 거 이미 많이 녹았어 - 다 녹였어? 1026 01:19:24.872 --> 01:19:26.189 - 난 이거 다 녹였어 - 응, 나도 다 녹였어 1027 01:19:28.615 --> 01:19:29.387 내가 녹인 아이스크림 너한테 주려고 했는데 1028 01:19:32.496 --> 01:19:33.229 서로 바꿔먹을까? 1029 01:19:34.179 --> 01:19:36.813 - 아니야, 그냥 각자 먹자 - 그래, 각자 먹자 1030 01:19:42.397 --> 01:19:48.357 나 어릴 때부터 말하고 대화하는 걸 좋아했거든 1031 01:19:49.545 --> 01:19:53.238 친구들이 프로그램 출연해서 말 많이 하지 말라고 나한테 그러더라고 1032 01:19:53.684 --> 01:19:58.308 사실 친구들 말이 맞는 말인데 말을 안 하면 그건 내가 아니니까 1033 01:20:00.308 --> 01:20:00.991 맞아 1034 01:20:01.179 --> 01:20:03.516 나다운 걸 보여주는 게 제일 맞잖아 1035 01:20:03.724 --> 01:20:10.001 남들보다 내 감정 솔직하게 잘 말할 수 있고 표현할 수 있는 게 내 강점이라고 난 생각해 1036 01:20:10.001 --> 01:20:10.922 그렇지 1037 01:20:14.526 --> 01:20:19.882 상대가 계성 씨의 모든 모습을 다 알고서 계성 씨가 말하는 걸 보면 이해를 할 수 있을 텐데요 1038 01:20:20.318 --> 01:20:23.189 상대가 한 면만 보고 계성씨의 저런 모습을 본다면 오해할 수 있죠 1039 01:20:23.189 --> 01:20:25.724 다은 씨 같은 경우는 계성 씨한테 그렇게 오해가 쌓였던 스타일이고요 1040 01:20:26.011 --> 01:20:31.120 채윤 씨가 이거를 잘 포용할 수 있을지가 관건인 것 같습니다 1041 01:20:33.535 --> 01:20:34.575 난 이런 게 좋아 1042 01:20:38.595 --> 01:20:41.991 정현종 시인의 방문객이라는 시가 있어 1043 01:20:48.773 --> 01:20:49.704 파리가 나한테 얘기하지 말라는 것 같네 1044 01:20:50.803 --> 01:20:51.991 - 파리가 '하기만 해!' 이러는 거야 - 오케이 1045 01:20:55.733 --> 01:20:57.169 그 시에 그런 내용이 나와 1046 01:20:57.169 --> 01:21:02.803 한 사람을 만난다는 게 그 사람의 과거, 현재, 미래가 다 온다는 거지 1047 01:21:03.585 --> 01:21:04.248 맞지 1048 01:21:06.941 --> 01:21:09.328 갈까? 너무 이른가? 1049 01:21:09.961 --> 01:21:11.605 - 갑시다 - 갑시다 1050 01:21:12.159 --> 01:21:15.347 채윤 씨가 되게 계성 씨의 말을 잘 들어줬는데 결국에 채윤 씨가 먼저 가자고 합니다 1051 01:21:16.724 --> 01:21:18.803 즐거운 데이트였네 1052 01:21:19.189 --> 01:21:20.288 넌 또 오고 싶어, 여기? 1053 01:21:24.932 --> 01:21:25.634 좋네 1054 01:21:29.649 --> 01:21:32.847 오늘 데이트가 그대가 원하는 그런 '설렘'은 아니었던 것 같긴 한데 1055 01:21:33.341 --> 01:21:36.965 - 난 그나마 정적인 것보다는 이런 데이트가 더 나았던 것 같아 - 그래? 1056 01:21:37.763 --> 01:21:42.619 - 난 나름 좋은 추억 생긴 것 같아 - 맞아 1057 01:21:46.922 --> 01:21:48.535 - 나 너한테 질문 하나 해도 돼? - 응 1058 01:21:49.476 --> 01:21:50.971 내가 너한테 궁금한 게 있거든 1059 01:21:51.446 --> 01:21:59.466 만약 너의 남자친구한테 이성친구가 많다면 본인은 그런 상황에서 어떨 것 같아? 1060 01:22:00.902 --> 01:22:02.724 난 남자친구한테 이성친구가 많은 건 이해할 수 있어 1061 01:22:03.258 --> 01:22:06.476 - 그 사람의 친구 관계까지 내가 어떻게 터치를 해? - 그렇지 1062 01:22:08.308 --> 01:22:13.932 뭐랄까, 나는 젊은 친구들의 가치관은 어떨지 궁금했어 1063 01:22:14.852 --> 01:22:19.050 내가 항상 돌아보는 거지, 내가 점점 꼰대가 돼가고 있는 건 아닐까 하고 1064 01:22:19.050 --> 01:22:21.902 - '젊은 친구'라니 - 단어 선택 자체가 지금 너무 올드해요 1065 01:22:22.783 --> 01:22:28.456 모르겠어, 내가 거의 인생의 절반 쯤 왔다고 나는 생각을 하거든 1066 01:22:28.456 --> 01:22:29.436 그렇지 1067 01:22:29.436 --> 01:22:32.120 그러니까 내가 자꾸 내 삶을 되돌아보는 거야 1068 01:22:33.981 --> 01:22:37.882 내가 하는 말 같은 게 구닥다리가 돼가고 있는 건 아닌가 싶은 거야 1069 01:22:41.318 --> 01:22:42.634 난 그건 아닌 것 같은데 1070 01:22:43.070 --> 01:22:44.189 그럼 다행이지 1071 01:22:45.031 --> 01:22:49.298 - 대화 내용이 데이트에서 나올 대화 내용 같지는 않아요 - 계성 씨 어떡하면 좋아 1072 01:22:49.961 --> 01:22:50.714 넌 어때? 1073 01:22:52.724 --> 01:22:53.219 나? 1074 01:22:54.882 --> 01:22:55.961 - 난 내가 어떻냐고? - 응 1075 01:22:57.565 --> 01:22:59.466 스스로가 생각하는 너 자신은 어때? 1076 01:23:01.258 --> 01:23:09.724 - 질문이 너무 어려워 - 나도 질문을 하고 싶지 않은데 너에 대해 알고는 싶은데 시간이 없으니까 그래 1077 01:23:10.248 --> 01:23:11.565 시간이 없으니까 그렇구나 1078 01:23:12.387 --> 01:23:18.446 지금 철학 시간이 아니거든요, 지금은 데이트하면서 서로의 호감을 확인하는 시간이에요 1079 01:23:20.060 --> 01:23:20.951 다 왔네 1080 01:23:21.318 --> 01:23:22.585 고생하셨습니다 1081 01:23:24.793 --> 01:23:25.575 수고했어 1082 01:23:25.575 --> 01:23:28.229 수고했어요, 푹 쉬어요 1083 01:23:29.813 --> 01:23:32.110 조금 아쉽다, 여기 커플은 조금 아쉽게 데이트했어요 1084 01:23:33.070 --> 01:23:34.199 우리 밑에서 좀 놀래? 1085 01:23:34.753 --> 01:23:35.387 아니 1086 01:23:36.397 --> 01:23:39.506 - 난 좀만 쉬고, 좀만 자고 놀래 - 그래 1087 01:23:48.555 --> 01:23:50.506 - 채윤 씨가 엄청 힘들었나보다 - 응, 채윤 씨가 피곤했나보다 1088 01:23:51.407 --> 01:23:55.476 누구에게 맞춰주는 것도 사실은 조금 피곤할 수 있거든요, 힘들 수 있거든요 1089 01:23:57.377 --> 01:24:01.268 - 데이트가 재미는 있는데 제가 못 즐긴 것 같아요 - 그렇지 1090 01:25:02.407 --> 01:25:06.179 - 데이트가 재미는 있는데 제가 못 즐긴 것 같아요 - 그렇지 1091 01:25:06.179 --> 01:25:10.159 전 그냥 데이트를 재미있게 했으면 좋겠다는 생각을 했던 것 같아요 1092 01:25:10.229 --> 01:25:13.278 전 우리가 같이 즐길 수도 있지 않았을까 하는 좀 아쉬운 마음이에요 1093 01:25:15.384 --> 01:25:22.015 워낙 채윤 씨가 잘 챙겨주시고 리액션이 좋으셔서 대화를 잘 받아주시더라고요 1094 01:25:22.427 --> 01:25:26.734 저는 채윤 씨가 좋은 사람이라는 걸 알았고 즐거웠습니다 1095 01:25:28.144 --> 01:25:37.402 저희가 알콩달콩한 얘기를 나누지도 않았고 인생에 관한 얘기를 나눴어요 1096 01:25:37.862 --> 01:25:45.159 저희는 남녀 간의 썸이라기보다는 인생 선배로서의 대화를 많이 했던 것 같아요 1097 01:25:48.372 --> 01:25:54.015 네, 전 설렘은 0.0000001%도 없었어요 1098 01:26:03.080 --> 01:26:04.615 전 혼전임신을 한 건 아니에요 1099 01:26:07.021 --> 01:26:09.734 - 자녀는 - 뭐라고? 1100 01:26:11.397 --> 01:26:13.565 난 완전 생각도 못했어 1101 01:26:13.565 --> 01:26:15.892 아무도 없고 내가 인생 실패자 같았어 1102 01:26:16.159 --> 01:26:17.625 어떡해, 왜 이래, 나? 1103 01:26:18.070 --> 01:26:19.367 그게 약간 눈물샘을 자극한 거죠 1104 01:26:24.595 --> 01:26:25.912 전 마음의 변화가 생겼어요 1105 01:26:26.219 --> 01:26:28.031 내가 이해는 되는데 너무 서운한거지 1106 01:26:28.031 --> 01:26:30.040 쉽게 받아들일 수 없는 상황이니까 1107 01:26:30.040 --> 01:26:33.258 내 입장만 생각한다면 이게 최선의 선택인 것 같아요 1108 01:26:33.258 --> 01:26:34.407 잠깐만, 나 얘기 좀 할게 1109 01:26:35.446 --> 01:26:36.625 - 어? - 무슨 얘기인데? 1110 01:26:37.337 --> 01:26:39.496 솔직히 제가 그 분께 쉽게 다가가지는 못할 것 같아요