1 00:00:00.124 --> 00:00:00.804 저 떨리네요 2 00:00:00.804 --> 00:00:03.104 - 이런 자리가 난 너무 오랜만이야 - 난 이런 거 처음이야 3 00:00:05.104 --> 00:00:08.604 - 지안이가 되게 설레하니까 잘 됐으면 좋겠다 - 맞아 4 00:00:11.404 --> 00:00:12.704 안녕하세요 5 00:00:13.904 --> 00:00:15.204 남자들이 신랑감들은 아니야 6 00:00:17.003 --> 00:00:17.864 맞아, 맞아 7 00:00:19.154 --> 00:00:21.924 내가 솔직히 말씀드리는데 누나 피부가 제일 좋아 8 00:00:22.404 --> 00:00:25.604 못 믿으시겠지만 원래 누나가 제 이상형이었어요 9 00:00:25.604 --> 00:00:26.765 - 진짜요? - 네 10 00:00:27.003 --> 00:00:30.083 - 저희가 궁합도 안 본다는 8살 차이라고 제가 들었거든요 - 우리가 8살 차이라고요? 11 00:00:30.083 --> 00:00:30.875 4살 차이 아닐까요? 12 00:00:31.583 --> 00:00:33.484 전 누나가 그 중에서 제일 좋았거든요 13 00:00:33.484 --> 00:00:34.187 - 진짜요? 진심이에요? - 네 14 00:00:34.355 --> 00:00:36.017 그래서 느낌이 통했다고 저는 생각해요 15 00:00:37.484 --> 00:00:40.853 여기서도 저 분이 본인 이상형이라고 했네, 나도 이상형이라고 했는데 16 00:00:47.083 --> 00:00:50.024 - 안녕하세요 - 안녕하세요 17 00:00:50.024 --> 00:00:50.557 형 18 00:00:51.425 --> 00:00:56.697 나는 형 나온다고 그래서 형이 무조건 한 시간 이상 지각하겠구나 했는데 제 시간에 왔네 19 00:00:59.113 --> 00:01:02.815 우리 지광이랑 재훈이 형을 위해서 다시 한 번 우리 박수로 맞아주자 20 00:01:05.913 --> 00:01:06.913 지광 씨 얼굴이 반짝반짝하네요 21 00:01:07.674 --> 00:01:10.075 아니, 지광이랑 개인적으로 알아요, 형? 22 00:01:10.564 --> 00:01:16.184 아니야, 난 지광 씨랑 처음 만나는데 자꾸 나한테 사진을 찍자고 그래서 이렇게 친해지게 됐지 23 00:01:16.965 --> 00:01:18.641 지광 씨가 나한테 계속 와서 사진을 찍는 거야 24 00:01:18.992 --> 00:01:23.564 근데 오늘 재훈이 형 나온다 그러니까 막 너무너무 좋아하는 거야, 사람들이 25 00:01:23.564 --> 00:01:27.531 근데 지광이 나온다고 하니까 지광이 인기가 요즘 또 장난이 아니더라고 26 00:01:28.368 --> 00:01:29.873 - 지광 씨가 요즘 대세지 - 지광 씨 인기가 엄청 많으시더라고요 27 00:01:29.873 --> 00:01:35.194 - 지광이가 뭐 두루두루 발이 굉장히 넓더라고 - 아닙니다 28 00:01:35.194 --> 00:01:38.645 여기도 뭐 오늘 처음 모르는 사람이 아니라 원래부터 알고 있던 사람 있지 않아? 29 00:01:38.645 --> 00:01:41.962 네, 제가 우리 지안이 누나랑은 안 지 좀 됐죠 30 00:01:43.873 --> 00:01:47.031 - 한 4, 5년 전부터 전 지안이 누나와 알고 지냈죠 - 사이가 오래 됐다 31 00:01:47.477 --> 00:01:52.028 나 지광이랑 같이 다니면 우리 얼굴 길이가 좀 다르긴 한데 남매란 얘기 많이 들어 32 00:01:52.028 --> 00:01:53.865 - 맞아요 - 둘이 너무 닮았어 33 00:01:53.865 --> 00:01:57.335 - 약간 둘 다 이국적이고 서구적인 스타일이니까 - 둘 다 서구적인 스타일이지 34 00:01:57.335 --> 00:01:58.162 생긴 게 둘 다 좀 그렇지 35 00:01:58.162 --> 00:01:59.573 지광이는 미스터 빈 젊었을 때랑도 좀 닮았어 36 00:02:01.662 --> 00:02:03.147 - 강아지 상이야 - 미스터 빈? 37 00:02:04.974 --> 00:02:09.424 지광이는 이번에 미스터 트롯에도 출연했지만 그 전에 팬텀싱어에도 출연하지 않았어? 38 00:02:09.424 --> 00:02:11.424 - 네, 제가 팬텀싱어에도 나갔죠 - 지광 씨가 오디션 프로그램에 되게 많이 나갔네요 39 00:02:11.424 --> 00:02:14.701 네가 1등 한 대회는 무슨 대회였었어? 40 00:02:14.775 --> 00:02:18.295 - 제가 1등한 프로그램은 이제 미스터 월드라는 프로그램이었어요 - 그건 미스터 월드구나 41 00:02:18.295 --> 00:02:20.959 - 지광이가 거기서도 또 1등 했었어 - 진짜? 정말 대단하다 42 00:02:20.959 --> 00:02:24.276 - 지광 씨가 세계 모델 대회에서 1등을 했다고? - 대회가 생기면 지광이는 막 다 나가는 거야 43 00:02:25.653 --> 00:02:27.316 학창 시절에 너 웅변 대회도 나가고 막 그랬지? 44 00:02:28.603 --> 00:02:30.603 지광 씨는 또 우리가 모르는 대회에 나간 거 있어요? 45 00:02:30.603 --> 00:02:33.435 그거 말고는 제가 이제 슈퍼스타 K3도 나갔었어요 46 00:02:34.029 --> 00:02:34.771 진짜? 정말 놀라운데? 47 00:02:34.771 --> 00:02:37.950 안 한 게 뭐야, 대체 안 나간 대회가 뭐야? 48 00:02:37.950 --> 00:02:39.167 너 장사도 하지 않았냐? 49 00:02:40.603 --> 00:02:41.603 너 또 한 거 있으면 다 얘기해, 그냥 50 00:02:41.910 --> 00:02:44.088 - 뭐, 제가 여러가지 많이 했죠 - 지광이는 마을버스 운전도 했을 것 같아 51 00:02:45.276 --> 00:02:46.920 - 지광인 정말 다 했을 것 같아 - 맞아, 쟨 다 했을 것 같아 52 00:02:46.920 --> 00:02:51.217 제가 어떻게 하다 보니까 살려고 하다 보니까 이것저것 많이 했어요 53 00:02:51.286 --> 00:02:55.517 그러면 지광이 팬텀싱어 나갔을 때 했던 노래 잠깐 맛보기로 불러줄 수 있어? 54 00:02:56.190 --> 00:02:58.834 지광이 너무 멋있었어, 그때 진짜 멋있었어 55 00:03:16.022 --> 00:03:17.131 제가 이런 노래를 했었습니다 56 00:03:18.566 --> 00:03:20.170 언니, 또 설렜지? 57 00:03:21.527 --> 00:03:24.586 - 옆에서 지광 씨가 노래하시는데 목소리가 너무 좋으니까 내가 귀를 너무 기울이게 돼 - 진짜 목소리가 너무 좋다 58 00:03:24.586 --> 00:03:28.121 지광이가 너무 대회를 많이 나가서 자기가 어느 대회 때 어느 노래를 불렀는지 헷갈릴 수가 있어 59 00:03:30.002 --> 00:03:33.200 그러면 지광이는 어떤 여자 스타일을 좋아해? 60 00:03:33.200 --> 00:03:34.863 지광이가 연상을 좀 좋아한다고 하더라고 61 00:03:35.289 --> 00:03:37.111 - 연상? - 맞아요 62 00:03:37.972 --> 00:03:42.586 그런데 우리 다 마찬가지인데, 어렸을 때도 그렇고 우린 다 연상 좋아했어 63 00:03:42.586 --> 00:03:46.457 형의 첫사랑이 연상인데 되게 연상이어서 지금은 어떻게 되셨지? 64 00:03:46.655 --> 00:03:47.972 - 그 분 돌아가셨어 - 그 분이 돌아가셨지 65 00:03:54.804 --> 00:03:58.121 그 분이 되게 연상이라 천수를 누리고 가셨어 66 00:03:59.418 --> 00:04:02.635 - 유명한 일인데 마지막에 형 앞에서 그 분이 하신 유언이 뭐였지? - 그 분이 나한테 말 놓으라고 그러셨지 67 00:04:04.378 --> 00:04:05.715 그 분 유언이 형 말 놓으라는 거였어 68 00:04:09.546 --> 00:04:11.467 그런데 난 최선을 다했었어요 69 00:04:11.695 --> 00:04:14.249 - 나 진짜 믿을 뻔 했어 - 너 우리 말이 진짜인 줄 알았어? 70 00:04:14.863 --> 00:04:17.477 맨날 우리가 이렇게 장난치는 거야, 농담, 농담이야 71 00:04:18.715 --> 00:04:20.041 경란이가 너무 착해 72 00:04:20.041 --> 00:04:23.557 - 순간 난 깜짝 놀랐어 - 유언 얘기까지 나오니까 저게 실화인가 난 헷갈렸어요 73 00:04:23.557 --> 00:04:24.963 그런데 난 진짜 궁금했었어 74 00:04:24.963 --> 00:04:35.121 재훈이 오빠가 사실 여자들한테 인기 많고 되게 재미있고 그러신 분인데 실제로 연애 스타일이 어떠실까 75 00:04:35.824 --> 00:04:37.290 - 맞아, 나도 궁금해 - 난 그거 되게 궁금했어 76 00:04:37.290 --> 00:04:38.587 그게 좀 궁금할 수 있겠네 77 00:04:38.587 --> 00:04:41.508 전 상대를 빨리 질려하지 않고 되게 오래 봐요 78 00:04:42.042 --> 00:04:44.493 저는 여자를 오래, 꾸준히 보는 편이고요 79 00:04:44.493 --> 00:04:50.391 그리고 저는 한 번 여자를 믿으면 그냥 계속 믿는 스타일이에요 80 00:04:50.727 --> 00:04:52.876 - 의외다 - 진짜 의외다 81 00:04:52.876 --> 00:04:58.143 - 형 비형이에요? - 내가 한 번 여자를 믿어도 되겠다 마음속으로 마음 먹으면 그 여자가 뭘 해도 상관 안 해요 82 00:04:58.143 --> 00:04:59.836 지광아, 잠깐만, 지광아 83 00:05:00.252 --> 00:05:03.727 이제는 자신있게 당당하게, 질문할 때도 그렇고 당당하게 해 84 00:05:04.093 --> 00:05:07.282 - 왜냐하면 재훈이 형이 얘기하는데 지광이가 옆에서 지금 이러고 있잖아 - 얘가 뭐라는데? 85 00:05:07.282 --> 00:05:10.559 지광이가 형한테 '비형이세요?' 이렇게 물어봤단 말이야 86 00:05:10.757 --> 00:05:14.371 형이 여자 한 번 믿으면 믿는다고 얘기하다가 지광이 말을 못 듣고 딴 얘기를 해도 지광이는 그냥 수긍해 87 00:05:16.740 --> 00:05:20.324 지광이 너무 착해, 왜 이렇게 착해? 88 00:05:21.443 --> 00:05:24.403 지광이가 자기가 원하는 대답을 못 듣고 형이 그냥 딴 얘기를 했는데도 그냥 수긍하잖아 89 00:05:25.358 --> 00:05:26.681 내가 지광이가 뭐라고 하는 걸 들었어 90 00:05:26.681 --> 00:05:29.146 얘가 뭐라고 그러는데 나는 그 말을 '병이세요?'라고 들었어 91 00:05:34.660 --> 00:05:37.294 그 말엔 내가 받아칠 수가 없잖아 92 00:05:39.481 --> 00:05:44.713 내가 왜? 한 여자를 오래 만난 게 병이야? 잘해줬는데 그게 왜 병이야? 93 00:05:44.713 --> 00:05:48.158 - 너무 웃겨 - 너무 웃겨 94 00:05:49.020 --> 00:05:50.584 근데 그걸 지광이가 정확히 얘기해줘야 되는데 95 00:05:51.267 --> 00:05:55.881 내가 여자를 한 번 믿으면 오래 믿는 게 그게 왜 병이세요? 96 00:05:57.970 --> 00:05:59.455 저도 비형이라 형이 저랑 좀 비슷하셔서 여쭤봤어요 97 00:06:00.267 --> 00:06:02.267 - 형이랑 본인이 비슷하다고? - 네 98 00:06:02.614 --> 00:06:07.505 아니, 우리 지광이한테 우리가 아까 노래 들려달라고 계속 했는데 본인이 거절한 이유가 있어요 99 00:06:07.505 --> 00:06:11.881 그래도 누나들 앞인데 지광이가 여기 앉아서 노래 부를 수 없다고 제대로 무대에서 노래하겠다고 하네요 100 00:06:11.881 --> 00:06:12.891 좋지, 좋지 101 00:08:21.636 --> 00:08:22.626 봄이다, 봄 102 00:08:22.626 --> 00:08:24.101 제가 좋아하는 사람 만나러 가거든요 103 00:08:28.062 --> 00:08:34.091 저 오늘 좋은 데 가서 님도 보고 뽕도 따는 그런 만남을 하려고요 104 00:08:44.494 --> 00:08:46.108 저 님은 우리의 님 아니야? 105 00:08:46.256 --> 00:08:46.880 맞아 106 00:09:01.266 --> 00:09:04.662 - 호중 씨 만나서 우리 지안이 너무 좋았겠다 - 나 너무 좋았어 107 00:09:19.810 --> 00:09:21.226 내가 일단 나갈게요, 누나 108 00:09:23.037 --> 00:09:25.859 - 너 진짜 눈빛이 진짜 좋아하는 눈빛이야 - 지안이가 진짜 좋아한다, 설렌다 109 00:09:25.859 --> 00:09:28.305 - 맞아 - 나 얼굴이 저 때 빨개졌구나 110 00:09:30.255 --> 00:09:33.622 - 안녕하세요 - 안녕하세요 111 00:09:33.622 --> 00:09:35.510 제가 초대했는데 바로 오셨네요 112 00:09:35.510 --> 00:09:37.609 호중 씨가 초대해주는데 제가 바로 와야죠 113 00:09:40.272 --> 00:09:45.519 아니, 호중 씨, 그러면 혹시요, 나 여기서 또 이런 얘기 해도 되나? 114 00:09:45.519 --> 00:09:46.163 왜? 115 00:09:46.321 --> 00:09:48.579 연습실 구경 나중에 제가 한 번 가도 될까요? 116 00:09:48.579 --> 00:09:50.411 - 언제든지 오셔도 됩니다 - 진짜? 너무 좋다 117 00:09:50.727 --> 00:09:54.995 언제든지 놀러오셔서 스트레스도 좀 풀고 노래도 부르고 가세요 118 00:10:00.371 --> 00:10:03.074 아니, 제가 너무 바로 갔더니 호중 씨가 당황해하시더라고요 119 00:10:03.618 --> 00:10:04.726 너 며칠 후에 갔어? 120 00:10:05.192 --> 00:10:06.340 나 바로 다음 날에 갔어 121 00:10:08.043 --> 00:10:09.172 올해면 바로 가야 돼 122 00:10:09.172 --> 00:10:10.637 - 바로 다음 날 가야지, 바로 다음 날 - 정말 못말려 123 00:10:10.637 --> 00:10:11.687 시기 놓치기 전에 빨리 가야지 124 00:10:11.687 --> 00:10:12.954 나 신속한 여자야 125 00:10:15.073 --> 00:10:17.845 누나께서 꿈이 생기셨다고 하더라고요 126 00:10:17.845 --> 00:10:19.944 그래서 오늘 제가 누나를 초대했거든요 127 00:10:20.192 --> 00:10:23.479 - 누나가 트로트 가수가 꿈이시래요 - 나 창피해서 어떡해, 또 128 00:10:23.479 --> 00:10:26.112 이미 활동 가수명은 정해졌어요 129 00:10:26.112 --> 00:10:28.578 - 활동명이 뽕진희 씨라고 - 안녕하세요, 전 뽕진희예요 130 00:10:32.944 --> 00:10:34.746 - 저 분이 너무 당황하신다 - 저 분 너무 당황하셔 131 00:10:35.736 --> 00:10:42.152 제가 봤을 때 누나의 제일 큰 무기 중 하나가 에너지와 미소거든요 132 00:10:43.340 --> 00:10:46.231 누나는 웃으면서 한 4분짜리 노래를 다 하실 수 있어요 133 00:10:50.875 --> 00:10:52.618 나 저 장면이 집에서도 계속 기억났어 134 00:10:55.875 --> 00:10:57.192 흥은 진짜 누나가 최고지 135 00:10:59.944 --> 00:11:01.277 노래하실 수 있겠어요? 136 00:11:01.277 --> 00:11:03.673 - 나 창피해, 어떡해 - 조금만 하시면 돼요 137 00:11:03.673 --> 00:11:06.446 아니, 뭐 여긴 저희끼리밖에 없는 공간이니까 138 00:11:06.446 --> 00:11:07.574 그러니까 난 더 창피하지 139 00:11:07.574 --> 00:11:09.074 - 호중 씨가 노래 테스트를 하시거든요 - 여기서요? 140 00:11:09.470 --> 00:11:13.228 - 저 마이크도 없이 노래하나요? - 일단 여기서 부르시고 이따가는 또 저 안에서 부르실 거예요 141 00:11:13.228 --> 00:11:15.228 전 마이크 없으면 노래가 안 나오더라고요 142 00:11:16.277 --> 00:11:17.723 그러면 편하게 한 번 노래 불러볼까요? 143 00:11:18.723 --> 00:11:19.990 리듬을 타야 해요 144 00:11:30.019 --> 00:11:31.544 노래 잘해 145 00:11:32.722 --> 00:11:34.876 누나가 그때보다 실력이 많이 느신 것 같은데 146 00:11:42.350 --> 00:11:45.008 그래, 지안이가 박선주 씨 앞에서는 좀 떨었나 봐 147 00:11:45.303 --> 00:11:46.377 지안이 노래 잘한다 148 00:11:47.001 --> 00:11:48.213 누나 목소리가 좋다 149 00:11:48.441 --> 00:11:51.006 지금 지안이가 술에 취한 상태지? 150 00:11:53.432 --> 00:11:58.194 - 근데 지난번보다 훨씬 더 괜찮으신 것 같은데요 - 나 창피해, 어떡해 151 00:11:58.194 --> 00:12:00.629 목소리 톤이 되게 예쁘시네요 152 00:12:00.629 --> 00:12:02.451 - 그렇죠? - 제가 이쁜 척하고 불렀죠 153 00:12:05.154 --> 00:12:09.382 이제 제가 말씀드린 그 에너지가 어떤 에너지인지 아시겠죠? 154 00:12:09.946 --> 00:12:10.966 진짜 리얼하다 155 00:12:10.966 --> 00:12:12.194 - 진짜 리얼하대 - 저 분 너무 당황하신다 156 00:12:13.372 --> 00:12:19.787 근데 기본적으로 목소리 톤이나 음색은 배운다고 나올 수 있는 게 아니고 타고나신 것이거든요 157 00:12:20.104 --> 00:12:27.628 - 그래서 지안 씨는 깔끔한 느낌의 약간 세미 트로트 색깔로 하시면 가능성이 충분히 있을 것 같아요 - 감사합니다 158 00:12:27.628 --> 00:12:31.935 지난번에 제가 말씀드렸던 그 폐활량 연습하는 거 좀 해보셨어요? 159 00:12:32.064 --> 00:12:32.628 그게 뭐였지? 160 00:12:32.787 --> 00:12:35.530 - 복식호흡? - 꽃 향기 맞는 것처럼 연습하라고 호중 씨가 그랬었어 161 00:12:35.530 --> 00:12:36.837 맞아, 호중 씨가 그러셨어 162 00:12:37.698 --> 00:12:40.896 제가 혼자 해봤는데 잘은 안 되는 것 같아요 163 00:12:40.896 --> 00:12:42.460 - 그래도 연습을 몇 번 해보셨어요? - 네 164 00:12:42.460 --> 00:12:44.727 그럼 오늘 폐활량 테스트를 한 번 해 볼까요? 165 00:12:49.678 --> 00:12:51.252 진짜 성량이 대단하다 166 00:12:59.678 --> 00:13:07.064 이 관문을 통과하시면 제가 누나 앨범 작업하실 때 도움을 드리겠습니다 167 00:13:07.064 --> 00:13:08.064 저랑 듀엣도 해 주실 건가요? 168 00:13:08.430 --> 00:13:10.886 - 듀엣도 뭐 얼마든지 제가 해 드릴 수 있죠 - 너무 좋다 169 00:13:10.886 --> 00:13:12.767 네, 같이 듀엣 하면 좋죠 170 00:13:13.579 --> 00:13:16.876 - 너는 진짜 든든하겠다 - 좋겠다 171 00:13:16.876 --> 00:13:17.615 너 음악 꼭 해, 꼭 172 00:13:18.100 --> 00:13:20.447 - 나 또 무조건 찾아가는 거 알지? - 넌 꼭 음악 해야겠다 173 00:13:29.219 --> 00:13:30.219 이게 뭔지 되게 궁금하시죠? 174 00:13:30.219 --> 00:13:31.843 저 청소시키시려고 그러시는 거죠? 175 00:13:33.774 --> 00:13:36.576 - 이 안에 말이죠 - 안에 뭐가 붙어있구나 176 00:13:42.912 --> 00:13:46.348 심쿵이다, 호중 씨한테 저런 면이 있어? 177 00:13:46.912 --> 00:13:48.081 호중 씨 너무 멋있는데? 178 00:13:48.496 --> 00:13:49.655 이건 조화입니다, 조화 179 00:13:50.972 --> 00:13:53.091 조화예요? 감사합니다, 저 조화 좋아해요 180 00:13:53.813 --> 00:13:55.536 나 진짜 꽃 받는 줄 알았어 181 00:13:55.536 --> 00:13:56.774 호중 씨가 꽃을 선물한 게 아니구나 182 00:13:56.774 --> 00:13:58.883 응, 그게 아니었어, 나도 착각했어 183 00:13:59.566 --> 00:14:03.566 사람이 꽃 향기를 맡을 때 말이죠, 누나는 꽃 향기를 어떻게 맡으세요? 184 00:14:04.843 --> 00:14:07.021 네, 일단 숨을 다 한번 빼주실래요? 185 00:14:11.110 --> 00:14:16.376 아예 호흡이 없어졌다 생각하고 편안하게 꽃 향기로 호흡을 시작하세요 186 00:14:19.624 --> 00:14:20.832 그리고 어느 정도에 숨을 멈추세요 187 00:14:21.218 --> 00:14:24.218 딱 그 정도의 느낌이 제일 노래하기 좋은 상태예요 188 00:14:25.070 --> 00:14:27.911 - 반주가 이렇게 나오잖아요 - 저 숨 쉬어도 되나요? 189 00:14:27.911 --> 00:14:28.812 네, 숨 쉬어도 돼요 190 00:14:36.802 --> 00:14:40.515 어떠한 노래를 할 때도 항상 이제 준비하는 게 제일 중요하거든요 191 00:14:40.681 --> 00:14:43.939 예를 들어서 '태클을 걸지 마' 같은 경우에도요 192 00:14:46.097 --> 00:14:49.285 전주 3마디 전부터 이미 이 호흡을 준비하고 있어야 되는 거예요 193 00:14:51.404 --> 00:14:53.652 이렇게 충분히 숨을 들이마셔야 이 호흡으로 할 수 있는 거예요 194 00:14:58.236 --> 00:14:58.958 이렇게 되는 거죠 195 00:15:00.404 --> 00:15:09.236 그다음에 두 번째는 이건 제가 어릴 때 친구들하고 굉장히 많이 썼던 방법인데요 196 00:15:10.183 --> 00:15:11.718 오랜만에 한 번 누나한테 보여드릴게요 197 00:15:16.312 --> 00:15:17.044 풍선? 198 00:15:18.668 --> 00:15:19.866 - 뭔데요? - 제가 누나한테 알려드리고 싶어서요 199 00:15:20.183 --> 00:15:21.747 - 나 이런 거 되게 좋아해 - 누나는 무슨 색깔 좋아하세요? 200 00:15:21.757 --> 00:15:24.559 - 보라색 좋아하세요? - 호준 씨가 골라주세요 201 00:15:26.005 --> 00:15:35.044 - 왜냐하면 누나가 제 팬이라고 하셨으니까, 저희 팬카페의 컬러가 보라색입니다 - 보라색이구나 202 00:15:35.183 --> 00:15:43.271 풍선이라는 도구를 이용해서 내 호흡량이 어느 정도 나오는지 우리가 두 눈으로 알아보는 시간을 가져볼게요 203 00:15:43.716 --> 00:15:46.093 제가 어릴 때 이걸 진짜 많이 했거든요, 저희 친구들이랑 204 00:15:46.093 --> 00:15:47.677 전 누구의 풍선이 더 큰지 친구들과 내기도 했었고요 205 00:15:47.994 --> 00:15:49.598 그러면 우리 내기 한 번 하실래요? 206 00:15:49.825 --> 00:15:50.796 - 우리 같이 하실까요? - 네 207 00:15:50.964 --> 00:15:52.093 우리 그럼 뭐 내기 할까요? 208 00:15:54.538 --> 00:15:56.380 나중에 저녁 대접하는 걸로 내기할까요? 209 00:15:56.380 --> 00:15:58.716 - 우리 오늘 먹죠, 꼭 나중에 먹어야 하나요? - 그래요? 210 00:15:59.964 --> 00:16:02.132 오늘 제가 저녁 약속이 있어서 힘들 것 같은데요 211 00:16:02.528 --> 00:16:03.558 저도 그 약속에 따라갈게요 212 00:16:07.677 --> 00:16:08.796 지안이가 직진하네 213 00:16:09.964 --> 00:16:12.370 여자 분이 저렇게 사사건건 간섭하시면 남자가 진짜 피곤할 텐데 214 00:16:15.113 --> 00:16:16.053 저도 그 약속에 따라갈게요 215 00:16:20.697 --> 00:16:22.410 선생님이 먼저 보여주셔야지 216 00:16:23.964 --> 00:16:25.489 저녁 먹을까 봐 호중 씨가 긴장했어 217 00:16:28.756 --> 00:16:30.182 호중 씨 되게 힘들어 보이는데? 218 00:16:34.449 --> 00:16:35.974 풍선 크기가 왜 이거밖에 안 되지? 219 00:16:36.812 --> 00:16:39.070 호중 씨 눈알 튀어나올 뻔했어요 220 00:16:40.654 --> 00:16:44.109 제가 노래를 하면서도 이렇게 열심히 해본 적이 없어요 221 00:16:44.109 --> 00:16:46.020 호중 씨 얼굴이 터지실 뻔 했어요 222 00:16:46.344 --> 00:16:46.977 알겠습니다 223 00:16:47.733 --> 00:16:49.446 - 한 번 해 보시죠 - 겨우 그 정도라는 거죠? 224 00:16:49.812 --> 00:16:51.080 편안하게 하시죠 225 00:16:51.793 --> 00:16:53.327 한 번 불면 끝입니다 226 00:17:03.852 --> 00:17:04.961 지안이 잘한다 227 00:17:07.179 --> 00:17:09.525 지안아, 죽을 힘을 다해야 한다 228 00:17:15.743 --> 00:17:16.911 풍선 크기가 줄어드는 것 같은데? 229 00:17:18.370 --> 00:17:19.182 잠깐만 230 00:17:24.288 --> 00:17:25.723 제 풍선이 더 크네요 231 00:17:25.723 --> 00:17:29.099 - 저 풍선이 더 얇은가봐, 얘가 더 두껍고 - 아니에요 232 00:17:30.446 --> 00:17:31.892 그래도 잘한다, 누나 233 00:17:32.020 --> 00:17:32.951 누나 폐활량 좋네 234 00:17:32.951 --> 00:17:34.446 - 저거 보통 잘 못 불거든, 원래 - 진짜? 놀랍다 235 00:17:34.446 --> 00:17:35.664 지안이가 잘했어 236 00:17:36.118 --> 00:17:37.118 - 풍선 불기가 되게 힘들어요 - 그러니까 237 00:17:37.989 --> 00:17:39.019 - 근데 봐봐요 - 네 238 00:17:39.019 --> 00:17:42.148 누나가 부신 풍선이 제 거와 별로 차이가 없어요 239 00:17:42.593 --> 00:17:45.029 그렇기 때문에 이 정도면 엄청 잘하신 거고요 240 00:17:45.177 --> 00:17:47.920 이 풍선을 꼭 잘 간직해주셔야 하는 이유가 있어요 241 00:17:48.168 --> 00:17:53.316 오늘 내가 50% 불었다 해서 '내가 왜 50%밖에 못 불었지?'라고 생각하지 마시고요 242 00:17:54.029 --> 00:18:00.177 또 한 3개월 뒤에 봤을 때는 또 70%가 돼 있을 거고 80%가 돼 있을 거예요 243 00:18:00.336 --> 00:18:03.344 - 이게 보이겠다, 진짜 변화가 체크가 되겠다 - 변화가 보이겠다 244 00:18:03.344 --> 00:18:08.433 호흡법 중 또 굉장히 도움 많이 되는 게 개 호흡법이라고 있거든요 245 00:18:08.641 --> 00:18:10.413 - 들어보셨어요? - 개요? 강아지? 멍멍? 246 00:18:10.542 --> 00:18:12.324 저 강아지 소리 되게 잘 내요 247 00:18:12.522 --> 00:18:13.106 개소리요? 248 00:18:22.185 --> 00:18:24.631 개소리 그럼 한 번 보여주시면 안 될까요? 249 00:18:24.849 --> 00:18:27.928 - 저 이거 할 때 얼굴이 너무 못생겨져서 제가 얼굴 가리고 해볼게요 - 그래요? 네 250 00:18:38.938 --> 00:18:40.146 진짜 개소리랑 똑같다 251 00:18:44.304 --> 00:18:45.047 호중 씨가 당황했어 252 00:18:51.037 --> 00:18:52.928 진짜 개소리 같으신데? 253 00:18:57.304 --> 00:18:58.849 저도 개소리 잘 내거든요 254 00:18:58.849 --> 00:18:59.779 이게 제 개인기예요 255 00:18:59.779 --> 00:19:00.779 - 진짜요? 실제로요? - 네 256 00:19:01.499 --> 00:19:11.340 - 근데 누나의 개소리는요, 이 정도의 앙탈을 부릴 수 있는 개는 잘 사는 개거든요 - 호중 씨도 보여주셔야죠 257 00:19:11.340 --> 00:19:18.826 약간 시골의 강아지들은 절대 그렇게 잘게 짖지 않습니다 258 00:19:19.093 --> 00:19:23.746 - 시골 강아지 울음소리엔 항상 하울링이 있거든요 - 진짜 그렇네 259 00:19:24.340 --> 00:19:25.905 어, 그러게, 정말 맞다 260 00:19:33.373 --> 00:19:36.224 - 너 잘한다 - 지안이 진짜 잘한다 261 00:19:40.130 --> 00:19:42.130 근데 2층에서 개소리를 듣고 내려올 수도 있어요 262 00:19:42.487 --> 00:19:44.546 여기 원래 애완견 키우면 안되거든요 263 00:19:45.863 --> 00:19:47.507 주인아줌마 또 깜짝 놀라시겠네 264 00:19:51.219 --> 00:19:54.754 근데 개 호흡법이 짖는 소리를 내는 게 아니에요 265 00:19:55.812 --> 00:19:59.179 강아지가 더울 때 헥헥거리잖아요 266 00:19:59.268 --> 00:20:00.911 그걸 누나가 한 번 표현해 주실 수 있으세요? 267 00:20:04.184 --> 00:20:06.024 지금 두 분이 무슨 재활치료하시는 거예요? 268 00:20:10.044 --> 00:20:13.235 근데 그렇게 하면서 배를 만져보세요 269 00:20:14.873 --> 00:20:15.813 어때요, 배가? 270 00:20:17.823 --> 00:20:18.595 배가 움직이죠? 271 00:20:20.463 --> 00:20:27.744 그런 연습을 오래 하시다 보면 분명히 여기 전혀 쓰지 않았던 근육들이 단련될 거예요 272 00:20:28.544 --> 00:20:33.105 저는 노래를 하면서 단련되는 근육들은 다른 방법으로 단련되는 근육과 다르다고 생각하거든요 273 00:20:33.382 --> 00:20:37.315 - 저는 그러면 평소에 연습이 굉장히 잘 돼 있을 수도 있네요? - 그럼요! 274 00:20:37.803 --> 00:20:39.275 누나가 그 연습을 너무 많이 하셨기 때문이죠 275 00:20:39.275 --> 00:20:41.094 내가 왜 그 연습을 많이 해, 근데? 276 00:20:41.634 --> 00:20:42.615 누나가 연습을 하신 것 같아서요 277 00:20:42.922 --> 00:20:46.644 근데 이 호흡법이 굉장히 아마 도움도 많이 되실 거예요 278 00:20:47.593 --> 00:20:52.483 그래서 오늘 정리해드리자면 호흡법 세 가지, 이걸 꼭 기억해 주시고요 279 00:20:58.192 --> 00:21:04.943 호중 씨도 처음에 앨범을 낼 때 어땠는지 제가 그런 게 되게 궁금하거든요 280 00:21:05.532 --> 00:21:09.404 - 저는 루치아노 파바로티라는 성악가 때문에 노래를 시작했거든요 - 네, 저도 알아요 281 00:21:09.404 --> 00:21:16.494 원래 제가 김범수 선배님 씨디 사러 갔다가 파바로티 음악을 듣고 너무 이 사람처럼 노래를 하고 싶은 거예요 282 00:21:17.044 --> 00:21:25.574 - 파바로티라는 성악가와 안드레아 보첼리라는 사람은 너무 전 세계적으로 사랑받는 성악가들이잖아요 - 내가 제일 좋아하는 성악가도 안드레아 보첼리예요 283 00:21:26.143 --> 00:21:35.383 그리고 이 분들은 세계적인 팝 아티스트들인 마이클 볼튼, 머라이어 캐리와 듀엣 공연도 하고 콜라보도 했어요 284 00:21:35.883 --> 00:21:46.304 저는 제가 배운 성악을 가지고 많은 호흡을 할 수 있는 가수가 되고 싶다는 생각을 어릴 때부터 굉장히 많이 했어요 285 00:21:46.343 --> 00:21:52.883 그래서 제가 포크 음악이라든지 7080 음악, 원래 옛 가요들을 좀 많이 좋아했었어요 286 00:21:53.071 --> 00:21:57.324 그러다 어느 날 오디션 남자편 공고가 뜬 거예요 287 00:21:57.650 --> 00:21:59.265 그때 되게 반가웠겠다 288 00:21:59.345 --> 00:22:02.062 네, 제가 엄청 반가워서 공고를 보자마자 지원서를 썼거든요 289 00:22:02.062 --> 00:22:09.196 나중에 제작진 분들이 신청 시작하자마자 지원자 10명 안에 네 원서가 들어왔었다고 하시더라고요 290 00:22:10.176 --> 00:22:12.785 그래서 신청 시작하자마자 제가 신청서를 바로 냈어요 291 00:22:13.072 --> 00:22:16.444 그래서 제가 오디션에 지원한 이유는 진짜 그냥 도전이었어요 292 00:22:17.285 --> 00:22:27.523 제가 마음속으로 '너도 참 겁 없는 놈'이라고 생각한 이유가, 제가 무대에서 한 번도 불러보지 않은 곡들로 다 불렀거든요 293 00:22:28.058 --> 00:22:32.553 그래서 제가 '그래, 이게 그냥 도전인 거지' 이렇게 생각했어요 294 00:22:33.013 --> 00:22:38.013 그 오디션 프로그램이 제 음악을 조금 더 할 수 있는 길을 확장시켜줬다라고 말씀드려야 할까요? 295 00:22:38.013 --> 00:22:46.964 그래서 제가 음악을 성악으로 시작했지만 장르에 구애받지 않고 대중성 있는 음악을 하고 싶었어요, 최백호 선생님처럼 296 00:22:47.503 --> 00:22:48.929 멋있다 297 00:23:06.721 --> 00:23:14.835 제가 싱글 앨범을 정말 열심히 준비해서 냈는데 안 좋은 평들을 듣기도 했어요 298 00:23:15.280 --> 00:23:20.003 그 땐 제가 '빨리 지금이라도 다른 일을 찾아야 되나'라는 생각을 많이 했었어요 299 00:23:20.003 --> 00:23:21.924 - 진짜 그런 생각도 했었어요? - 그럼요 300 00:23:26.429 --> 00:23:36.439 제가 의자를 몇천 개씩 까는 일도, 가수들이 올랐던 무대 철거하는 일도, 물탱크 청소하는 일도 했었어요 301 00:23:36.538 --> 00:23:43.369 제게 그런 시간들이 다 있었기에 지금의 현재 이 시간이 존재하는 것 같아요 302 00:23:46.528 --> 00:23:55.181 또 최송수 선배님 노래 가사 중에 이런 말이 있는데 제가 그 말을 좋아하거든요 303 00:23:55.528 --> 00:23:58.498 '세월의 멋은 흉내낼 수 없잖아'라는 말이 가사에 있어요 304 00:23:58.498 --> 00:24:01.904 제가 못하는 부분을 누나가 가지고 계신 것도 분명히 많으세요 305 00:24:01.904 --> 00:24:07.754 그렇기 때문에 누나가 그냥 '나 이지안이야'라는 걸 노래 안에 담았으면 좋겠어요 306 00:24:08.714 --> 00:24:16.119 그리고 누나가 한 가지의 표현보다 여러 가지 표현으로 보여주면서 편안하게 노래불렀으면 좋겠어요, 남들 신경 안 쓰고 307 00:24:17.574 --> 00:24:19.340 - 호중 씨가 좋은 얘기를 많이 해주네요 - 진짜 그러네요 308 00:24:19.340 --> 00:24:21.498 - 호중 씨 멋있다, 저 말이 너무 와닿았어요 - 멋있어 309 00:24:23.389 --> 00:24:25.528 - 근데 호중 씨 - 네 310 00:24:25.845 --> 00:24:31.013 - 양동이는 그냥 물건 담아온 용도인 거예요? - 아니죠, 이 양동이도 쓰임이 있어요 311 00:24:31.706 --> 00:24:34.765 예전에 이건 누구나 한 번씩은 꼭 해보셨을 텐데요 312 00:24:35.419 --> 00:24:42.726 이게 어떻게 보면 자체적인 인이어 역할을 해서 내 목소리를 제일 잘 들을 수 있는 방법이에요 313 00:24:42.815 --> 00:24:44.023 양동이를 쓰고 목소리를 듣는 거야? 314 00:24:44.746 --> 00:24:46.973 - 어, 맞아 - 양동이를 쓰고 내 소리를 듣는 거야? 315 00:24:47.429 --> 00:24:48.775 양동이 엄청 팔리겠다 316 00:24:49.924 --> 00:24:51.825 - 이걸 쓰고 노래를 한다고요? - 이걸 쓰고요 317 00:24:53.023 --> 00:24:54.369 나 원래 이거 잘 안 쓰는데 318 00:25:05.072 --> 00:25:06.676 - 이런 식으로 하는 거예요 - 진짜요? 신기하다 319 00:25:06.676 --> 00:25:07.528 그런데 이거 쓰면 소리가 진짜 잘 들려요 320 00:25:07.538 --> 00:25:14.062 - 우리 핸드폰으로 음악 들을 때 스피커 없으면 얼음통 같은 데 넣고 듣잖아요 - 맞아요, 이것도 그런 역할이죠 321 00:25:14.062 --> 00:25:15.904 - 이것도 그런 역할이에요 - 양동이가 그런 역할이구나 322 00:25:15.904 --> 00:25:18.597 이거를 특별히 오늘 누나가 쓰실 기회를 한 번 제가 드릴게요 323 00:25:18.597 --> 00:25:19.597 - 진짜요? - 네 324 00:25:20.587 --> 00:25:22.587 - 저 목 한 번만 풀고 해도 될까요? - 네 325 00:25:23.132 --> 00:25:25.716 목을 어떻게 푸시는 거예요? 326 00:25:27.389 --> 00:25:28.755 제가 삼겹살을 좀 가져왔거든요 327 00:25:29.013 --> 00:25:30.755 이거 구울 데가 없는데요? 328 00:25:30.755 --> 00:25:31.944 괜찮아요 329 00:25:32.211 --> 00:25:34.587 - 생으로 그냥 먹으면 되죠 - 안 돼요, 그러면 디스토마 걸려요 330 00:25:34.587 --> 00:25:35.696 아니에요, 아니에요 331 00:25:35.746 --> 00:25:37.379 - 호중 씨가 놀랐어 - 목에 기름칠해야 하니까 먹나 봐 332 00:25:37.726 --> 00:25:38.548 저게 뭐예요? 333 00:25:38.548 --> 00:25:40.746 - 삼겹살이야 - 지안이가 삼겹살을 생으로 먹는데 334 00:25:41.617 --> 00:25:44.508 - 호중 씨도 하나 드실래요? - 저는 괜찮아요 335 00:25:45.201 --> 00:25:46.983 - 호중 씨도 하나 드시고 저도 하나 먹을게요 - 이거 뭐예요? 336 00:25:47.429 --> 00:25:50.201 - 진짜 고기네 - 네 337 00:25:50.484 --> 00:25:52.138 진짜 고기네 338 00:25:55.706 --> 00:25:56.637 이런 게 있어요? 339 00:25:58.292 --> 00:26:00.658 - 젤리구나 - 역시 그렇지? 340 00:26:01.201 --> 00:26:03.201 - 저런 모양의 젤리가 있어? - 어 341 00:26:04.557 --> 00:26:08.557 아나운서들도 목 풀 때 삼겹살 먹거든요, 목 청소한다고 342 00:26:08.557 --> 00:26:09.765 그래서 난 저거 진짜인 줄 알았어 343 00:26:10.825 --> 00:26:12.043 저거 먹으면 목이 좀 좋아져요? 344 00:26:12.874 --> 00:26:14.449 젤리? 맛있어 345 00:26:14.696 --> 00:26:17.726 - 젤리 맛도 삼겹살 맛 나? - 아니 346 00:26:20.518 --> 00:26:24.983 지금 TV 보시는 분들은 저 사람이 왜 생삼겹살을 먹나 하고 놀라실 것 같아요 347 00:26:25.765 --> 00:26:27.528 약간 '세상에 이런 일이' 나올 것 같아요 348 00:26:35.181 --> 00:26:37.458 - 우선 목에 기름칠을 좀 하고 - 그리고 양동이 쓰시고요 349 00:26:53.092 --> 00:26:54.191 이거 괜찮다 350 00:26:54.557 --> 00:26:55.914 저걸 쓰시니까 지안 씨 더 예쁜데요? 351 00:26:59.310 --> 00:27:00.260 저게 나은데요? 352 00:27:16.112 --> 00:27:17.478 저 이거 주시면 안 돼요? 353 00:27:17.478 --> 00:27:21.498 - 봐요, 이게 진짜 누나가 달라지신 게 원래는 이렇게 하셨어요 - 저 되게 자신감이 생긴 것 같아요 354 00:27:22.003 --> 00:27:29.112 원래 누나가 노래하실 때 '아, 사루비아 사루비아 비아 사루비아 꽃을 든 남자' 이렇게 했다면요 355 00:27:29.112 --> 00:27:33.637 - 지금은 누나한테 '아 사루비아 사루비아 비아' 이런 단단한 소리가 나거든요 - 진짜요? 놀라운데요 356 00:27:33.637 --> 00:27:35.152 - 그럼 다시 한 번 해 볼까요? - 진짜요? 357 00:27:38.142 --> 00:27:39.310 - 호중 씨 - 자신감 있게 하세요 358 00:27:39.310 --> 00:27:41.498 호중 씨, 제 목소리 어때요? 359 00:27:41.706 --> 00:27:42.439 지금 목소리 너무 좋아요 360 00:27:42.439 --> 00:27:43.617 - 정말요? - 네 361 00:27:54.963 --> 00:27:59.429 뭐야, 진짜로? 정말 나 두고 호중 씨 나가신 거야? 362 00:27:59.904 --> 00:28:02.260 호중 씨 나빴어 363 00:28:02.260 --> 00:28:04.399 호중이가 진짜 저렇게 장난기가 많아요 364 00:28:13.191 --> 00:28:15.597 호중 씨가 지금 사인해 줘? 양동이에다가? 365 00:28:16.112 --> 00:28:17.815 호중 씨가 사인해줬다 366 00:28:18.023 --> 00:28:19.775 양동이에 사인하는 건 호중 씨도 처음이겠다 367 00:28:21.815 --> 00:28:25.270 지안이 누나, 되게 멋있으세요 368 00:28:25.488 --> 00:28:29.597 저도 앞으로 펼치고 싶은 꿈들이 굉장히 많이 있거든요 369 00:28:29.597 --> 00:28:38.220 근데 누나가 이렇게 꿈을 찾고 발전하고자 하는 이 모습이 너무 멋있고요 370 00:28:38.537 --> 00:28:40.804 제가 응원하고 저도 누나를 돕겠습니다 371 00:28:40.804 --> 00:28:43.507 누나, 너무 멋지세요, 그리고 아름다우십니다 372 00:28:44.289 --> 00:28:45.388 누나 파이팅 하세요 373 00:28:45.636 --> 00:28:46.507 감사합니다 374 00:28:47.844 --> 00:28:48.844 참 호중 씨 마음이 따뜻하다 375 00:28:48.966 --> 00:28:52.824 양동이 내가 가지고 왔지요 376 00:28:53.061 --> 00:28:55.517 - 이거 그렇게 막 만지고 그러는 거 아니야 - 죄송합니다 377 00:28:57.319 --> 00:28:59.903 여기 '사랑스런 지안 누나'라고 적혀있잖아 378 00:29:00.903 --> 00:29:01.853 좋겠다 379 00:29:01.853 --> 00:29:05.903 양동이 가지고 가셔서 연습 열심히 해주세요 380 00:29:05.943 --> 00:29:07.606 이거 한 번 써주세요, 다시 한 번 381 00:29:07.606 --> 00:29:10.269 - 맞아, 너 양동이 써 봐 - 아니, 다들 한 번씩 양동이 써 보세요, 진짜 382 00:29:10.299 --> 00:29:11.576 - 진짜? - 정말? 진심이야? 383 00:29:11.576 --> 00:29:12.349 양동이를 우리보고 쓰라고요? 384 00:29:12.754 --> 00:29:18.368 아니, 근데 이걸 진작 알았으면 재훈이 형이 경찰 조사받으러 갈 때 이걸 쓰고 갔을 텐데 385 00:29:20.398 --> 00:29:21.398 - 그렇지? - 그러네 386 00:29:21.596 --> 00:29:22.596 이거 좋네 387 00:29:25.081 --> 00:29:26.358 물의를 일으켜 죄송합니다 388 00:29:29.131 --> 00:29:34.764 앞으로 저한테 '어떻게 살았냐고 묻지를 마라' 389 00:29:36.507 --> 00:29:37.497 이거 좋네 390 00:29:37.497 --> 00:29:39.368 - 재훈 씨 노래 잘하신다 - 노래 좋아 391 00:29:39.368 --> 00:29:40.477 그거 쓰고 노래해 봐 392 00:29:42.029 --> 00:29:44.356 해 봐, 왜 노래 안 해? 393 00:29:46.022 --> 00:29:46.873 언니 노래해 봐 394 00:29:52.309 --> 00:29:53.794 이거 쓰니까 마이크 쓰는 것 같다 395 00:30:03.774 --> 00:30:04.547 언니 무슨 느낌인지 알겠지? 396 00:30:04.547 --> 00:30:07.170 춤도 늘었어요, 언니가 춤도 늘었어요 397 00:30:07.170 --> 00:30:10.824 - 진짜? 나 춤 늘었어? - 형은 지금 보면서 현정 씨가 의외로 끼가 많다고 생각할 수 있거든 398 00:30:10.883 --> 00:30:14.190 - 그게 아니라 현정 씨가 돈 주고 3년 동안 방송 댄스를 배웠어 - 맞아 399 00:30:15.071 --> 00:30:15.646 진짜로 배운 거야 400 00:30:15.784 --> 00:30:16.962 방송 댄스를 현정 씨가 배웠다고? 401 00:30:16.962 --> 00:30:19.903 - 댄스 한 번 보여줘 - 아니, 왜 웃으세요, 오빠? 402 00:30:19.903 --> 00:30:23.863 - 내가 웃는 게 아니고 돈 주고 3년 동안 방송 댄스를 받았다길래 놀란 거지 - 저도 댄스 배운 거예요 403 00:30:24.131 --> 00:30:26.784 - 언니가 실력을 좀 보여줘 - 그럼 네가 양동이를 쓰고 춤을 한 번 보여줘 404 00:30:27.507 --> 00:30:30.210 - 네가 호흡이 오늘 좀 달라졌네 - 춤 실력이 느네 405 00:30:30.210 --> 00:30:32.655 - 내가 또 하란다고 하네 - 제자리에서만 해요, 언니 406 00:30:40.556 --> 00:30:41.556 앞으로 나오지 마 407 00:30:45.240 --> 00:30:47.616 - 언니, 양동이 쓰니까 춤 잘 춰 보여요 - 진짜 그러네 408 00:30:49.071 --> 00:30:50.636 표정이 중요한가 봐 409 00:30:50.636 --> 00:30:53.839 노래해야지, 노래 410 00:30:54.082 --> 00:30:56.448 노래하려고 저거 쓴 건데 노래를 안 하면 무슨 소용이야? 411 00:30:57.943 --> 00:30:59.626 자기를 누군지 모르게 하려고 양동이를 쓴 거야? 412 00:31:13.853 --> 00:31:15.962 - 저 떨리네요 - 나 이런 자리가 너무 오랜만이야 413 00:31:16.448 --> 00:31:19.962 - 나 태어나서 처음 이런 걸 해 봐 - 나도 대학교 때 해 보고 처음 해 봐 414 00:31:21.052 --> 00:31:23.269 - 근데 이게 뭐라고 괜히 긴장돼? - 그렇지? 나도 그래 415 00:31:25.299 --> 00:31:29.487 - 혜정 언니는 오늘 이거 때문에 긴장돼서 여기 뾰루지도 났어요 - 그러니까 내 말이 416 00:31:29.487 --> 00:31:32.368 - 나 진짜 피부에 뭐 안 나는데 - 그러니까, 언니 417 00:31:32.368 --> 00:31:34.765 - 이거 영광의 뾰루지야 - 언니가 진짜 신경 많이 썼구나 418 00:31:34.765 --> 00:31:36.012 - 언니가 되게 신경 많이 썼어 - 언니 어제 잠 못 잤어? 419 00:31:36.012 --> 00:31:39.002 - 이것 봐, 나 여성스럽게 보이려고 이런 옷도 입었어 - 언니가 지금 어려보이려고 이런 옷 입었네 420 00:31:39.210 --> 00:31:40.903 - 하필 저날 피부가 저랬어 - 중요한 날 꼭 그러잖아 421 00:31:40.962 --> 00:31:43.754 언니가 긴장해가지고 전날 잠을 못 잔 거야 422 00:31:43.754 --> 00:31:46.992 - 나 태어나서 처음 이런 걸 해 봐 - 나도 대학교 때 해 보고 처음 해 봐 423 00:31:46.992 --> 00:31:48.903 - 단체 미팅이 처음이라고? - 응, 단체 미팅 424 00:31:54.745 --> 00:31:56.091 남자가 어떤 스타일이었으면 좋겠어? 425 00:31:56.091 --> 00:31:58.764 - 나? 나는 남자가 그냥 날 좋아했으면 좋겠어 426 00:31:59.269 --> 00:32:00.467 - 그러면 남자가 누구든 괜찮아? - 어 427 00:32:00.655 --> 00:32:02.012 - 진짜? 알겠어 - 응 428 00:32:02.012 --> 00:32:09.438 - 언니는 어떤 스타일 만났으면 좋겠어? - 근데 나도 옛날에는 스타일을 따졌는데 지금 이 순간 딱 느끼는 건 남자가 그냥 날 좋아했으면 좋겠어 429 00:32:09.438 --> 00:32:13.982 나는 진짜 되게 재미있고 푸근한 분이 왔으면 좋겠어 430 00:32:14.299 --> 00:32:16.141 우리 일단 이렇게 하자 431 00:32:16.141 --> 00:32:24.745 한 명씩으로 하면 너무 실례니까 최소한 두 명은 괜찮다 싶을 때 이걸 이렇게 흔드는 거야 432 00:32:24.745 --> 00:32:25.418 이걸 흔드는 거야? 433 00:32:27.071 --> 00:32:29.903 - 우리가 미션으로 저걸 정한 거야 - 미팅할 때 저런 걸 꼭 하잖아, 보통 434 00:32:29.903 --> 00:32:31.388 우리끼리 사인을 만들어놨어 435 00:32:31.388 --> 00:32:32.725 여자들은 진짜 왜 그래? 436 00:32:32.725 --> 00:32:34.408 우리가 남자 맘에 안 들면 컵 내려놓기로 했어 437 00:32:34.408 --> 00:32:35.368 누나들 했었잖아, 저거 438 00:32:38.883 --> 00:32:43.804 두 명이 괜찮으면 이렇게 하고 맘에 드는 사람이 한 명도 없으면 이렇게 하자 439 00:32:43.837 --> 00:32:45.421 - 맘에 드는 남자가 한 명도 없으면 이렇게 하자고? - 어 440 00:32:46.319 --> 00:32:48.269 아니, 근데 남자들 들어오는데 '어머, 안녕하세요' 하면서 이렇게 젓는 거야 441 00:32:55.903 --> 00:32:56.735 너무 웃겨 442 00:32:57.378 --> 00:32:59.596 우리가 나타나기 전에는 여자들이 진짜 저렇게 밝았어? 443 00:33:00.329 --> 00:33:02.081 저걸 알고 보면 더 재미있을 거예요 444 00:33:04.705 --> 00:33:06.903 네 명 다 벌떡 일어나서 '안녕하세요' 이러는 거지 445 00:33:10.695 --> 00:33:11.863 남자들 빨리 왔으면 좋겠다 446 00:33:11.863 --> 00:33:14.774 왜 이렇게 남자들이 여자를 기다리게 해? 447 00:33:18.180 --> 00:33:19.547 - 봤어 - 나 누군지 봤어 448 00:33:19.547 --> 00:33:21.219 - 그분 아니겠지? - 나 남자 봤어 449 00:33:23.101 --> 00:33:23.883 내가 잘못 봤나? 450 00:33:23.883 --> 00:33:24.953 남자 분이 오신 것 같은데? 451 00:33:25.210 --> 00:33:26.398 나도 잘못 본 거 아니야? 452 00:33:26.527 --> 00:33:28.517 - 아는 사람이야? - 아는 사람이야 453 00:33:31.408 --> 00:33:32.151 뭔 소리야? 454 00:33:35.388 --> 00:33:37.180 - 유부남이 올 수는 없잖아 - 그렇지 455 00:33:48.903 --> 00:33:58.953 - 안녕하세요 - 안녕하세요 456 00:33:59.101 --> 00:34:02.200 - 우리는 저 사인을 아니까 더 웃긴 거야 - 맞아, 아니까 더 웃겨 457 00:34:02.200 --> 00:34:04.032 언니가 빨대를 엄청 휘저었어 458 00:34:05.327 --> 00:34:07.892 - 우리도 저런 사인 정했으면 재밌었겠다 - 혜정 언니 재훈 오빠한테 마음 있네 459 00:34:08.804 --> 00:34:10.160 진짜 반갑다 460 00:34:10.160 --> 00:34:12.081 - 안녕하세요 - 안녕하세요 461 00:34:13.200 --> 00:34:15.200 - 네가 제일 실망하는 눈빛인데? - 안녕하세요 462 00:34:16.576 --> 00:34:18.190 - 오빠 이렇게 메이크업을 시작한 거야? - 정말 반갑다 463 00:34:18.190 --> 00:34:20.279 아니야, 나 요즘에 늘 이렇게 하고 다녀 464 00:34:20.279 --> 00:34:21.190 그래? 465 00:34:21.299 --> 00:34:22.408 오빠 원래 제주도에 계시지 않아요? 466 00:34:22.764 --> 00:34:24.121 내가 이것 때문에 왔지 467 00:34:24.121 --> 00:34:26.734 - 우리 때문에 비행기 타고 오신 거예요? - 내가 이것 때문에 일부러 왔지 468 00:34:28.715 --> 00:34:30.071 제작진들은 나이를 만으로 좀 써주지 469 00:34:33.665 --> 00:34:39.903 - 나 며칠 전에도 탁재훈 유튜브로 계속 봤었어, 나온 짤, 영상 너무 재밌어가지고 - 진짜? 언니가 그랬어? 470 00:34:39.903 --> 00:34:43.091 - 재방으로 모아놓은 짤을 내가 봤어 - 옛날 거? 471 00:34:43.091 --> 00:34:46.487 아니, 그 정도로 그렇게 가슴앓이를 했으면 저한테 그냥 얘기를 하시지 472 00:34:47.032 --> 00:34:48.626 두 분은 원래 아시지 않았어요? 473 00:34:48.626 --> 00:34:50.329 - 우리 알지 - 우리 아는 사이야 474 00:34:50.329 --> 00:34:52.388 - 옛날에 우리 운동도 같이 했어 - 맞아, 우리 운동 같이 했었어 475 00:34:52.388 --> 00:34:53.408 그럼 두 분이 친했어요? 476 00:34:53.576 --> 00:34:56.061 - 두 분 그냥 인사하고 얼굴만 아는 정도였어요? - 응 477 00:34:56.319 --> 00:34:58.853 근데 뭐 어쨌든 다 아는 사이니까 478 00:35:02.814 --> 00:35:03.992 여기 옛날 카페야, 뭐야? 479 00:35:03.992 --> 00:35:06.259 - 설마 - 옛날 카펜가 봐 480 00:35:06.259 --> 00:35:07.467 - 이거 누구 노래지? - 이 노래? 481 00:35:07.467 --> 00:35:08.824 - 설마 이 노래 부른 사람이 오겠어? - 진짜로? 482 00:35:08.824 --> 00:35:10.517 - 설마 - 아니야 483 00:35:10.982 --> 00:35:11.774 진짜로? 말도 안 돼 484 00:35:12.091 --> 00:35:13.784 음악 좀 다른 걸로 바꿔주세요 485 00:35:13.784 --> 00:35:15.170 요즘 음악으로 좀 바꿔주세요 486 00:35:24.903 --> 00:35:26.903 - 안녕하세요 - 안녕하세요 487 00:35:27.903 --> 00:35:28.903 대박이다 488 00:35:32.269 --> 00:35:34.240 - 안녕하세요 - 안녕하세요 489 00:35:37.061 --> 00:35:38.566 나 너무 설렜어 490 00:35:44.725 --> 00:35:46.685 저 중학교 1학년 때 그 잡지만 샀어요 491 00:35:46.685 --> 00:35:48.210 나 광고 오빠랑 같이 찍었어 492 00:35:48.210 --> 00:35:50.052 오빠 군대갔을 때 내가 얼마나 울었는 줄 알아? 493 00:35:50.052 --> 00:35:50.903 진짜로? 사실이야? 494 00:35:51.378 --> 00:35:52.180 오랜만이에요 495 00:35:52.913 --> 00:35:54.893 너무 반응이 폭발적인데 496 00:35:54.893 --> 00:35:57.022 제가 잡지 다 사모으고 그랬거든요 497 00:35:58.121 --> 00:36:00.170 민우 씨가 다시 나올 줄 알았는데 안 나오셨어 498 00:36:03.596 --> 00:36:05.032 나 정말 팬이었어 499 00:36:05.032 --> 00:36:07.269 - 입영열차 안에서 - 입영열차 안에서 500 00:36:07.903 --> 00:36:10.646 - 그 노래 되게 유명하잖아요, 입영열차 안에서 - 맞아 501 00:36:10.646 --> 00:36:12.903 - 그 노래를 더 먼저 우리가 접했지 - 그렇지 502 00:36:15.467 --> 00:36:17.418 - 저렇게 노래로 힌트를 주는구나 - 또 소개하기 전에 노래가 먼저 나오네 503 00:36:17.418 --> 00:36:18.358 너무 재밌다 504 00:36:18.358 --> 00:36:20.259 - 나오시는 남자 분들이 가수분들인가, 다? - 설마 그렇겠어? 505 00:36:20.259 --> 00:36:21.883 우린 하필이면 왜 이런 카페를 온 거야? 506 00:36:21.883 --> 00:36:22.992 나도 몰라 507 00:36:23.180 --> 00:36:24.487 DJ가 있는 것 같은데, 오늘 508 00:36:25.240 --> 00:36:26.438 나 이 노래 부른 사람 누군지 알아 509 00:36:27.141 --> 00:36:28.913 - 누구야? - 이 노래를 부르신 분이 온다는 거야? 510 00:36:29.200 --> 00:36:30.190 아니야 511 00:36:33.804 --> 00:36:38.715 - 저기 봐 - 지광이구나 512 00:36:39.903 --> 00:36:46.408 - 안녕하세요 - 안녕하세요 513 00:36:46.408 --> 00:36:48.883 우리가 정한 수신호를 잊은 거야 514 00:36:48.883 --> 00:36:50.468 - 우리가 깜짝 놀라서 잊었어 - 너무 반가워서 515 00:36:50.735 --> 00:36:53.418 근데 왜 이 노래가 나오는데 이 친구가 나오지? 516 00:36:54.398 --> 00:36:57.388 - 오디션 프로그램에서 지광이가 이 노래를 불렀잖아, 오빠 - 어, 맞아 517 00:36:57.388 --> 00:36:59.745 - 불렀는데 그게 왜? - 이게 지금 지광이 목소리야, 오빠 518 00:36:59.745 --> 00:37:01.804 그래서 버터남이라고 지광이한테 별명도 붙었어 519 00:37:04.131 --> 00:37:07.645 - 너는 돌싱이 아니라 아직 솔로야? - 네, 전 솔로죠 520 00:37:10.230 --> 00:37:13.180 아니, 지안이는 모르는 게스트가 없어요 521 00:37:13.418 --> 00:37:14.626 지안이는 모든 사람과 다 친해 522 00:37:17.814 --> 00:37:18.735 이건 또 누구야? 523 00:37:20.180 --> 00:37:21.259 또 누가 들어오나? 524 00:37:22.250 --> 00:37:22.962 누구야? 525 00:37:23.844 --> 00:37:24.418 누구야? 526 00:37:29.190 --> 00:37:30.507 - 누구야? - 누구야? 527 00:37:36.487 --> 00:37:38.170 누구지? 누구였지? 528 00:37:38.170 --> 00:37:39.349 누구였지? 529 00:37:40.339 --> 00:37:42.655 - 이 노래를 만든 분이야 - 트로트 가수 530 00:37:42.705 --> 00:37:46.061 - 맞다, 맞다, 나 누군지 기억났어 - 이 노래를 만든 분이야 531 00:37:52.487 --> 00:37:53.804 저 분은 네 절친이잖아 532 00:37:53.804 --> 00:37:57.626 난 설레는 사람이 왔나 했는데 내가 아는 사람이 나오니까 속상한 거야 533 00:37:58.022 --> 00:37:59.665 - 안녕하세요 - 안녕하세요 534 00:37:59.665 --> 00:38:04.774 진짜 오빠가 왜 나와? 535 00:38:04.774 --> 00:38:06.081 오빠 음반 냈어요? 536 00:38:06.081 --> 00:38:09.774 - 이게 무슨 노래길래 네가 나와? - 제가 작곡을 한 곡이에요 537 00:38:09.774 --> 00:38:11.180 - 오빠가 작곡을 한 거야? - 네 538 00:38:23.130 --> 00:38:25.249 나 미치겠다, 이게 뭐야? 539 00:38:25.249 --> 00:38:27.903 이거 너무 근데 설렘이 없잖아, 이 모임 540 00:38:35.903 --> 00:38:37.655 난 여자들이 왜 그러는지 모르겠어 541 00:38:43.368 --> 00:38:45.289 미팅하는 사람들끼리 너무 다 아는 사이야 542 00:38:45.368 --> 00:38:47.039 또 나와? 543 00:38:47.039 --> 00:38:48.376 여기 자리 없어 544 00:38:49.733 --> 00:38:52.822 - 또 나와? - 뭐야? 545 00:38:53.287 --> 00:38:55.259 - 사람 저기 있잖아 - 여기 앉을 자리 없는데? 546 00:39:00.903 --> 00:39:02.002 누구지? 누구지, 이거? 547 00:39:02.695 --> 00:39:04.131 뭐였더라, 엔알지 노래잖아 548 00:39:38.903 --> 00:39:41.180 너무 웃기다 549 00:39:45.081 --> 00:39:46.081 의상 봐, 언니 550 00:39:46.982 --> 00:39:49.626 오늘 엠씨로 오신 거예요? 551 00:39:49.626 --> 00:39:51.794 - 네? - 오늘 엠씨로 오셨어요? 552 00:39:51.794 --> 00:39:53.111 - 진행하러 오신 거예요? - 아닌데요 553 00:39:53.111 --> 00:39:53.903 - 아니에요? - 네 554 00:40:00.754 --> 00:40:02.002 대박이다 555 00:40:02.002 --> 00:40:03.160 다섯 명이야, 남자가? 556 00:40:03.161 --> 00:40:04.038 다섯 명 좋네 557 00:40:05.156 --> 00:40:06.765 온몸에 저렇게 하트가 있네 558 00:40:07.824 --> 00:40:09.226 명훈 씨가 사랑이 넘치시네 559 00:40:09.705 --> 00:40:11.198 명훈 씨는 문구점에서 옷 샀을 것 같아 560 00:40:12.505 --> 00:40:13.946 옷을 맞춘 게 아니에요? 561 00:40:14.163 --> 00:40:15.626 - 네, 맞춤옷 아니에요 - 넥타이도 맞춘 거 아니에요? 562 00:40:15.784 --> 00:40:16.784 네, 기성품이에요 563 00:40:16.953 --> 00:40:18.255 되게 신기하다 564 00:40:18.255 --> 00:40:20.896 근데 저건 성인 인증을 해야 살 수 있는 거 아니야? 565 00:40:22.483 --> 00:40:23.225 잘 어울려 566 00:40:23.225 --> 00:40:24.574 내가 이 옷을 너무 자랑하고 싶은 거야 567 00:40:24.574 --> 00:40:25.904 나는 네가 그새 피부병 난 줄 알았어 568 00:40:37.333 --> 00:40:39.458 언니들부터 선택하세요 569 00:40:39.605 --> 00:40:41.691 - 우리는 말하면 안 되잖아 - 언니들부터 고르세요 570 00:40:51.848 --> 00:40:53.981 이거는 내가 보기에는 명함 카드 지갑 같아 571 00:40:54.183 --> 00:40:55.530 - 이제 여자 분들이 고르시면 돼요 - 언니들부터 하세요 572 00:40:55.530 --> 00:40:57.248 자, 그럼 남자는 좀 떨리는 마음으로 선택을 기다리자 573 00:41:00.099 --> 00:41:02.323 - 제발 내 건 집지 말아라 - 나는 뭘 선택할 거냐면 말이야 574 00:41:13.051 --> 00:41:17.525 - 나는 내 거 안 집었으면 좋겠어 - 난 이거 고를래 575 00:41:18.905 --> 00:41:20.105 그걸 고른 이유가 뭐예요? 576 00:41:20.634 --> 00:41:30.506 저는 이게 다용도 칼이니까 주인이 좀 꼼꼼한 성격에 다 해결해줄 수 있지 않을까 하는 생각에 골랐어요 577 00:41:30.704 --> 00:41:33.443 - 그거 누구 거 같아요? - 그거 누구 거일 거 같아요? 578 00:41:33.443 --> 00:41:37.525 이거 제 예상으로는 혹시 임형준 씨 물건인가요? 579 00:41:37.525 --> 00:41:40.946 - 저요? - 나도 오빠 물건 같아 580 00:41:40.946 --> 00:41:41.875 - 진짜? 놀라운데 - 응 581 00:41:41.905 --> 00:41:43.258 내가 꼼꼼하긴 하지 582 00:41:43.862 --> 00:41:44.437 그렇지 583 00:41:47.773 --> 00:41:49.304 - 그러면 다음 사람 뽑을까요? - 언니 차례예요 584 00:41:49.304 --> 00:41:51.555 나? 나 뭐 고를지 알지? 585 00:41:52.344 --> 00:41:55.591 - 그걸 우리가 어떻게 알아요? - 우리가 언니가 뭘 선택할지 안다고, 언니? 586 00:41:56.016 --> 00:41:57.809 - 우리가 그걸 어떻게 알아? - 너희 내가 뭐 선택할지 몰라? 587 00:41:57.809 --> 00:42:01.014 난 이거 고를래 588 00:42:02.776 --> 00:42:05.076 - 맞아요, 언니는 저거 좋아하지 - 돌리는 거 589 00:42:06.245 --> 00:42:11.717 제가 일단 키를 고른 이유는 제 키와 너무 비슷해서 친근감이 느껴졌고요 590 00:42:11.776 --> 00:42:16.235 딱 보자마자 제가 그냥 자동차 키 골라야겠다는 생각이 들었어요 591 00:42:16.865 --> 00:42:17.365 그렇구나 592 00:42:17.365 --> 00:42:21.353 - 저는 이게 선배님 물건일 것 같은데 - 맞아, 나도 그럴 것 같아 593 00:42:21.705 --> 00:42:23.606 - 약간 제 느낌에 그래요 - 뭐, 그럴 수도 있고요 594 00:42:24.433 --> 00:42:27.096 나는 이게 빨개서 천명훈 씨 물건인 줄 알았거든 595 00:42:27.096 --> 00:42:28.534 네, 세트로 너무 잘 어울려요 596 00:42:28.534 --> 00:42:29.764 그러면 저것도 제 거게요? 597 00:42:29.764 --> 00:42:31.195 그것도 빨개 598 00:42:35.063 --> 00:42:37.225 이제 은혜가 물건 골라 봐 599 00:42:37.225 --> 00:42:38.581 이건 어떻게 하는 거야? 600 00:42:38.581 --> 00:42:40.336 다 좋은 물건만 남았어 601 00:42:40.672 --> 00:42:44.719 - 봉투하고 명함지갑하고 약봉지가 하나 남았어 - 약봉지? 602 00:42:45.425 --> 00:42:46.457 약봉지? 603 00:42:49.392 --> 00:42:50.541 이거 돈이야, 돈! 604 00:42:51.085 --> 00:42:53.314 아니, 누나 너무 그러지 마요 605 00:42:53.373 --> 00:42:56.113 이게 돈이 아닌 걸 아는 걸 보니 오빠 건가 봐 606 00:42:56.113 --> 00:42:57.764 아니야, 난 그게 돈인지 아닌지 몰라 607 00:42:57.764 --> 00:43:01.633 나는 딱 봤을 때 이게 눈에 제일 띄었어 608 00:43:01.633 --> 00:43:03.504 - 자, 넌 그 안에 뭐 들었을 줄 알았어? - 돈이요 609 00:43:03.554 --> 00:43:04.453 너 그게 돈인 줄 알았어? 610 00:43:04.453 --> 00:43:11.623 그리고 가장 정상적인 사람이 너무 재미가 없을까 봐 재밌으라고 돈을 넣어준 게 아닐까 난 생각해 611 00:43:11.623 --> 00:43:16.836 난 그래서 이건 오히려 반대로 가장 정상적인 사람 물건일 것 같아 612 00:43:17.133 --> 00:43:18.854 - 그럼 혹시 누구 거일 것 같아? - 그럴 수도 있겠다 613 00:43:18.903 --> 00:43:23.917 난 오빠나 아니면 오빠나 아니면 동생분 물건일 것 같아 614 00:43:28.504 --> 00:43:32.947 나는 솔직히 이거랑 이거 두 개 중에 고민을 했는데 615 00:43:33.194 --> 00:43:36.194 제가 약간 되게 건강 많이 챙겨요 616 00:43:36.194 --> 00:43:39.304 그래서 제가 건강식품 같은 거 되게 잘 챙겨 먹거든요 617 00:43:39.403 --> 00:43:45.976 그래서 내가 이 사람이 되게 건강을 챙기는 사람인가 보다 하고 갖고 왔더니 이거 아파서 먹는 약 같아, 지금 생긴 거 보니까 618 00:43:46.234 --> 00:43:49.319 그래서 내가 지금 생각하기에 약봉투 주인이 명훈 씨 같아 619 00:43:49.764 --> 00:43:51.036 난 이거 좋은 약인 줄 알았어 620 00:43:54.448 --> 00:44:00.927 - 그러면 우리 남자가 다섯 명이라 물건 하나가 남았어 - 이거 누구 건지 빨리 말해요 621 00:44:00.927 --> 00:44:01.620 하필 카드지갑이 남았어 622 00:44:04.719 --> 00:44:07.415 - 그거 하나만 남겨졌어 - 명함지갑만 선택을 못 받았어요 623 00:44:07.900 --> 00:44:10.014 정말 예상이 안 됐어, 우리 주인이 누군지 상상도 못 했지? 624 00:44:10.014 --> 00:44:11.781 어, 우리 진짜 상상도 못 했어 625 00:44:11.952 --> 00:44:13.234 누구 물건일 것 같아, 경란아? 626 00:44:13.362 --> 00:44:16.063 - 맞혀봐, 네가 맞혀봐 - 저거 탁재훈 오빠 거 아니야? 탁재훈 오빠? 627 00:44:18.192 --> 00:44:22.627 그러면 카드 주인은 이 카드를 잡으시면 됩니다 628 00:44:22.627 --> 00:44:23.894 - 오빠 건가 봐 - 진짜? 629 00:44:24.082 --> 00:44:25.755 근데 지금 중요한 게 뭐냐면요 630 00:44:26.043 --> 00:44:26.795 나 속았어 631 00:44:27.062 --> 00:44:32.983 여러분들이 고른 소지품하고 여러분들이 상상했던 그 사람하고는 다 달라 632 00:44:32.983 --> 00:44:35.072 - 정말요? - 정말 그러네 633 00:44:35.072 --> 00:44:36.320 맞는 사람이 한 명도 없어 634 00:44:36.320 --> 00:44:37.320 - 진짜? 놀라운데 - 정말? 635 00:44:37.726 --> 00:44:38.944 너무 재밌다 636 00:44:39.597 --> 00:44:40.191 하나! 637 00:44:41.439 --> 00:44:43.795 자, 과연 꽝은 누구일까? 638 00:44:50.379 --> 00:44:53.765 둘! 셋! 639 00:45:19.986 --> 00:45:21.550 이건 제 겁니다 640 00:45:26.508 --> 00:45:31.122 이거 완전 의외다 641 00:45:31.439 --> 00:45:33.557 선배님, 이거는 선배님 자동차 키가 아니에요? 642 00:45:35.053 --> 00:45:37.191 이게 가장 정상적인 사람의 것이었어 643 00:45:38.676 --> 00:45:43.488 이게 사실 카드 지갑으로 쓰지는 않고 제가 명함 지갑으로 쓰고 있어요 644 00:45:46.003 --> 00:45:55.112 제가 명함을 계속 주고 건네는 일을 하다 보니까 저랑 한 15년 동안 일하는 회사에서 보던 친구들이에요 645 00:45:55.557 --> 00:45:56.320 멋지다 646 00:45:56.508 --> 00:45:59.062 - 나 선택 바꾸면 안 돼? - 이런 사람이 있었는데 탈락입니다 647 00:46:02.508 --> 00:46:06.666 - 그러면 현정 씨가 뽑은 소지품 주인 공개를 할까요? - 공개할까요? 648 00:46:06.746 --> 00:46:11.874 - 저 차키의 주인공은? - 명훈 씨 옷이랑 차키가 세트 같은데, 세트 같긴 한데 649 00:46:12.904 --> 00:46:15.904 - 명훈 씨가 빨간색을 좋아하나 봐 - 난 쟤가 그 차 운전하는 걸 한 번도 못 봤어 650 00:46:17.300 --> 00:46:20.528 - 아, 이거? - 아, 그럼 차키 주인이 오빠네 651 00:46:20.973 --> 00:46:24.765 자, 그러면 저 차키의 주인공은 누굽니까? 652 00:46:25.716 --> 00:46:26.973 주인이 둘 중 한 명이야? 653 00:46:27.389 --> 00:46:29.320 저거 할 때 저 좀 떨리더라고요 654 00:46:32.904 --> 00:46:36.627 - 뭐야? - 뭐예요? 왜 장난치고 그래요? 655 00:46:38.795 --> 00:46:40.389 - 정말 나도 이 차 타고 싶다 - 나 왜 떨려? 656 00:46:40.983 --> 00:46:42.914 - 왜 남의 일인데 내가 떨려? - 내 말이 그 말이야 657 00:46:42.914 --> 00:46:44.498 너무 재밌어 658 00:46:45.102 --> 00:46:47.815 - 명훈 씨 거예요? - 쟤 아니야, 쟤 건 아닌 것 같은데 659 00:46:47.815 --> 00:46:48.874 하나, 둘, 셋 660 00:46:50.350 --> 00:46:53.221 이 차는 이제 현정 씨 차입니다 661 00:47:02.904 --> 00:47:04.617 언니, 근데 왜 웃는 게 웃는 게 아니야? 662 00:47:05.102 --> 00:47:07.716 - 언니는 입만 웃고 있어 - 언니 웃는 게 웃는 게 아니야? 663 00:47:10.548 --> 00:47:13.954 - 옷이랑 차키랑 세트네 - 정말 그러네 664 00:47:13.954 --> 00:47:15.112 현정 씨는 주인이 누구라고 생각을 했어요? 665 00:47:15.112 --> 00:47:18.706 - 저는 처음에 주인이 선배님인 줄 알았죠 - 예상이 빗나갔구나 666 00:47:18.706 --> 00:47:21.072 - 제가 자동차 일을 하니까 그렇게 생각을 하셨군요 - 자동차 마크가 있으니까 667 00:47:21.508 --> 00:47:24.102 선배님은 신형 자동차 타죠, 신형 668 00:47:25.904 --> 00:47:28.102 맞습니다, 이거는 구형이고요 669 00:47:28.270 --> 00:47:30.934 제가 12년 된 차를 계속 고쳐 타고 있습니다 670 00:47:31.904 --> 00:47:33.300 제 차도 15년 됐거든요 671 00:47:33.300 --> 00:47:34.904 되게 어울린다, 둘이 잘 맞는다 672 00:47:35.082 --> 00:47:37.043 - 제 차 15년 됐어요 - 그럼 둘이 한 번씩 차를 바꿔 타면 되겠네 673 00:47:37.043 --> 00:47:39.280 그래도 되겠네, 작은 차도 있으니까 674 00:47:40.587 --> 00:47:42.320 - 어떡해, 너무 웃기셔 - 클래식카 675 00:47:42.755 --> 00:47:43.755 그 다음 차례는 누구예요? 676 00:47:44.241 --> 00:47:45.320 언니, 언니, 언니 차례야 677 00:47:46.399 --> 00:47:47.399 되게 기대된다 678 00:47:47.716 --> 00:47:49.765 - 맥가이버칼 - 난 이거 지광이 물건 같아 679 00:47:49.904 --> 00:47:52.330 - 나는 선배님 것 같아, 그렇지? - 응 680 00:47:52.330 --> 00:47:54.221 - 보는 눈이 있으셔 - 나는 지광이 거 같아 681 00:47:54.221 --> 00:47:56.904 류지광 씨가 맥가이버칼을 갖고 있기엔 너무 어려요 682 00:47:57.072 --> 00:47:59.785 - 아니야, 지광 씨가 어려서 이걸 갖고다니는 거 아닐까? - 그래서 난 이게 형준 씨 물건일 것 같아 683 00:47:59.785 --> 00:48:00.785 저는 지광이일 것 같아요 684 00:48:00.785 --> 00:48:02.043 지광 씨가 그 어린 나이에 이런 칼을 가지고 다닌다고? 685 00:48:02.320 --> 00:48:05.627 - 몇 살이세요? - 저 36살이에요 686 00:48:06.478 --> 00:48:07.835 나이가 꽤 많으시네요? 687 00:48:08.112 --> 00:48:09.043 되게 어려 보여요 688 00:48:09.043 --> 00:48:10.201 우리 어렸을 때 이 칼 많이 봤던 거잖아 689 00:48:10.201 --> 00:48:14.280 우리도 다 같이 나왔는데 한 사람한테만 질문하지 말자 690 00:48:16.488 --> 00:48:18.785 - 모두에게 골고루 물어보기로 하자 - 재훈이 질투나나 봐 691 00:48:20.716 --> 00:48:24.270 이거 주인은 누구세요? 692 00:48:29.805 --> 00:48:33.350 이거 왠지 진짜 형준 씨 물건일 것 같은 느낌도 있어 693 00:48:34.627 --> 00:48:39.181 제가 모든 면에서 만족시켜드리겠습니다 694 00:48:51.571 --> 00:48:54.065 주인이 지광이어서 저 때 나 너무 좋았어 695 00:49:00.597 --> 00:49:04.320 그게 아버지가 주신 건데요, 30년이 됐어요 696 00:49:05.171 --> 00:49:10.508 아버지가 남자는 뭘 하든 여자를 지킬 수 있어야 되고 다 잘해야 된다는 그런 신념이 있으세요 697 00:49:10.508 --> 00:49:14.429 - 지금 생각해보니까 우리 아버지도 이걸 늘 들고 다녔어요 - 진짜? 놀라운데 698 00:49:14.627 --> 00:49:18.102 아버지가 낚시 좋아하시고 산에 가시고 이럴 때 항상 이게 있었던 것 같아 699 00:49:18.102 --> 00:49:20.300 - 나 급조한 것 같이 보여? - 갑자기 생각난 거 아니야? 700 00:49:22.560 --> 00:49:23.827 나 지금 그게 문득 떠올랐어 701 00:49:26.478 --> 00:49:29.191 나 근데 너무 걱정되는 게 지금 이렇게 두 명 남은 거야? 702 00:49:30.389 --> 00:49:31.904 - 넌 뭘 그렇게 걱정을 해? - 너 왜 이렇게 걱정을 해? 703 00:49:31.904 --> 00:49:34.082 그게 아니라 나도 최소한 설렘은 있어야 되잖아 704 00:49:34.092 --> 00:49:36.973 나한테도 설렘은 있어야 될 거야, 제일 설렘 없는 두 명이 남았는데 705 00:49:36.973 --> 00:49:38.904 - 만난 지 1년밖에 안 된 사람들인데, 뭐 - 서로 너무 친해서 안 설레잖아 706 00:49:38.904 --> 00:49:39.538 그런가? 707 00:49:40.310 --> 00:49:41.033 물건 주인 오빠야? 708 00:49:41.736 --> 00:49:43.211 나는 현금 안 갖고 다녀 709 00:49:44.072 --> 00:49:45.072 난 현금 다 은행에 있어 710 00:49:45.072 --> 00:49:46.993 나는 현금 조금만 더 찾으러 갔다 올게 711 00:49:49.845 --> 00:49:50.716 주인이 오빠야? 712 00:49:53.241 --> 00:49:54.241 - 오빠 - 주인 공개는 그래도 해야죠 713 00:49:54.706 --> 00:49:56.944 오빠 왜 어쩌다가 약을 먹게 됐어? 714 00:49:56.944 --> 00:49:58.310 이거 무슨 약이에요? 715 00:49:58.310 --> 00:49:59.706 이게 무슨 약인 줄 알고 '어쩌다가'라고 말해? 716 00:49:59.706 --> 00:50:01.280 - 이거 무슨 약이에요? - 오빠, 진짜 어쩌다 이렇게 됐어? 717 00:50:01.666 --> 00:50:05.013 제가 오빠한테 돈봉투를 드릴게요 718 00:50:05.399 --> 00:50:07.775 아니, 그 돈을 왜 줘? 719 00:50:08.350 --> 00:50:10.835 아니, 내 돈을 가지고 병원비를 왜 하냐고? 720 00:50:12.755 --> 00:50:16.934 그게 아니라 내가 나이를 먹으니까 자꾸 약 먹어야 하는 걸 잊어버려 721 00:50:17.795 --> 00:50:20.142 - 그래서 누가 나 약 먹으라고 잘 챙겨줬으면 좋겠어 - 어떡해! 722 00:50:21.023 --> 00:50:27.983 - 자명종 같은 사람이 필요해 - 그러면 넌 간병인을 구해야지 왜 여기 와서 엄한 사람한테 약을 챙겨달라고 하는 거야? 723 00:50:28.904 --> 00:50:29.795 죄송합니다 724 00:50:29.973 --> 00:50:30.785 야, 은희야 725 00:50:30.904 --> 00:50:32.637 얘는 자기 맘에 안 들면 물건을 다 엎어버려 726 00:50:34.191 --> 00:50:36.548 근데 은희가 꼼꼼해서 약을 잘 챙겨줄 거야 727 00:50:38.171 --> 00:50:45.350 지금부터 이제 각자 짝꿍끼리 30분 동안 야외에서 데이트를 하고 30분 후에 운동장에서 모이도록 하겠습니다 728 00:50:45.350 --> 00:50:50.280 - 제가 몸이 약해서 야외활동이 힘들 것 같아요 - 형준이 몸이 아파서 햇볕 보면 안 되는데 729 00:50:50.815 --> 00:50:51.815 나 피곤해 730 00:50:52.904 --> 00:50:54.043 형준이가 햇볕 보면 쓰러지는데 731 00:50:54.043 --> 00:50:55.904 나는 건강하게 살아야겠어 732 00:50:55.904 --> 00:50:59.122 진짜 대박인 게 형준이가 약봉지를 물건으로 제출한 것도 대단하고 733 00:50:59.122 --> 00:51:03.092 '난요'? 734 00:51:05.389 --> 00:51:07.043 이거 들고가야 하나? 735 00:51:27.904 --> 00:51:28.755 팔짱 끼시죠 736 00:51:28.755 --> 00:51:29.508 - 진짜요? - 네 737 00:51:30.280 --> 00:51:31.201 멋있어 738 00:51:31.201 --> 00:51:32.864 지광 씨가 분위기를 되게 편하게 해준다 739 00:51:33.350 --> 00:51:37.164 - 언니 회춘했어, 저 날 - 이렇게 구름 한 점 없이 맑은 날씨 서울에서 보기 힘들잖아요 740 00:51:37.253 --> 00:51:44.359 아니, 나는 팔짱 하나 끼는데 몇 달이 걸렸는데 여기는 지금 그날 낮에 만나서 바로 팔짱을 끼네 741 00:51:45.904 --> 00:51:48.062 근데 나 진짜 궁금한 거 있었어요 742 00:51:48.062 --> 00:51:49.439 우리 같은 류 씨 아니에요? 743 00:51:49.904 --> 00:51:53.904 성이 '류'가 있고 '유'가 있는데 저는 '류'씨예요 744 00:51:53.904 --> 00:51:54.676 저도 '류'씨예요 745 00:51:55.142 --> 00:51:56.142 그러면 우리가 친척이네 746 00:51:56.963 --> 00:52:00.548 - '류'씨는 는 다 친척이에요 - 그래서 나는 첫번째로 너무 그게 궁금했던 거야 747 00:52:00.567 --> 00:52:01.399 성이 나랑 똑같아서 748 00:52:01.399 --> 00:52:02.864 - 버들 류 씨 맞으시죠? - 네, 저 버들 류 씨예요 749 00:52:04.567 --> 00:52:05.429 우리 친척이야 750 00:52:05.429 --> 00:52:07.538 저 지금 제 오누이를 만난 기분이에요 751 00:52:10.350 --> 00:52:13.211 약간 요양원에서 면회 온 것 같은 느낌인데 752 00:52:13.211 --> 00:52:15.567 언니 허리 다쳐서 붕대 감은 것 같아 753 00:52:19.033 --> 00:52:21.379 언니 허리에 깁스 한 것 같아 754 00:52:23.755 --> 00:52:28.894 이제 아까 이렇게 맥가버칼 주인이 저라고 이렇게 발표했잖아요 755 00:52:29.181 --> 00:52:32.954 제가 딱 일어났을 때 기분이 어떠셨어요? 756 00:52:33.468 --> 00:52:37.884 나는 진짜 생각지도 못했어요 757 00:52:37.884 --> 00:52:42.439 - 우리 사이의 연결고리가 전혀 없다고 생각했거든 - 연결고리가 없다고 생각하셨구나 758 00:52:42.934 --> 00:52:46.241 내가 여기서 제일 누나인데 어린 친구가 제일 누나를 뽑은 거잖아요 759 00:52:46.835 --> 00:52:51.300 전 누나가 그 중에서 제일 좋았거든요 760 00:52:51.666 --> 00:52:53.468 - 진짜? 거짓말 안 하고 정말로? - 네 761 00:52:53.647 --> 00:52:55.647 전 그래서 느낌이 통했다고 생각했어요 762 00:52:56.755 --> 00:52:58.072 지광 씨가 누나가 그 중에 제일 좋았대 763 00:52:58.399 --> 00:53:00.112 지광이도 선수야 764 00:53:01.251 --> 00:53:03.914 밑에 자막은 '빨리 건강이 좋아지시길' 이렇게 달아주세요 765 00:53:07.656 --> 00:53:09.746 근데 몇 살 차이까지 만나봤어요? 766 00:53:09.904 --> 00:53:11.795 제가 만난 분은 다 연상이었어요 767 00:53:12.350 --> 00:53:13.350 - 웬일이야 - 거의 다 연상이었어요 768 00:53:13.795 --> 00:53:17.389 거의? 그러면 최대 몇 살까지 만나봤어요? 769 00:53:19.795 --> 00:53:20.468 13살이요 770 00:53:20.993 --> 00:53:22.082 13살이요? 771 00:53:22.082 --> 00:53:22.716 정말? 믿기지가 않는다 772 00:53:23.617 --> 00:53:24.617 지광이가 연상 킬러구나 773 00:53:24.716 --> 00:53:28.423 - 내 나이 정도까지를 만나봤다고요? - 맞아요, 누나 정도 연상도 제가 만나봤어요 774 00:53:29.512 --> 00:53:33.003 - 제가 20대 후반일 때 그 분을 만났어요 - 20대 후반에? 775 00:53:33.003 --> 00:53:38.429 근데 사회 초년생 남자들은 보니까 다 연상들을 좋아하는 것 같더라고요 776 00:53:38.429 --> 00:53:42.478 그러니까 어렸을 때는 남자들이 연상을 좋아하죠, 아무래도 777 00:53:43.161 --> 00:53:45.944 뭔가 이렇게 좀 더 여자가 더 성숙하잖아요 778 00:53:46.904 --> 00:53:48.726 그때는 여자분도 어렸을 때니까요 779 00:53:48.963 --> 00:53:50.666 그걸 꼭 집어야 돼요? 780 00:53:52.468 --> 00:53:53.904 - 누나 혈액형이 뭐예요? - 나 O형이야 781 00:53:55.350 --> 00:53:56.350 - 지광 씨는 혈액형이 뭐예요? - 내 예상이 적중했네 782 00:53:57.904 --> 00:54:00.775 제가 B형이라서 O형이랑 제일 잘 맞아요 783 00:54:00.775 --> 00:54:04.221 O형이 좀 보면 A가 들어가는 사람이랑은 잘 안 맞더라고요 784 00:54:04.221 --> 00:54:06.320 상대로 AB형이 최악일걸요, 아마? 785 00:54:08.954 --> 00:54:09.449 그렇죠? 786 00:54:09.973 --> 00:54:11.874 언니도 동감해서 웃는 거야? 787 00:54:11.874 --> 00:54:14.805 아니, 제 전 남편이 AB형이었거든요 788 00:54:17.835 --> 00:54:18.835 제가 다 맞췄어요 789 00:54:20.844 --> 00:54:22.419 나 말문이 턱 막혔어 790 00:54:24.904 --> 00:54:28.409 - 아까 내가 키 뽑았을 때 어땠어요? - 전 괜찮았어요 791 00:54:28.409 --> 00:54:29.825 - 진짜? - 네 792 00:54:30.270 --> 00:54:31.570 나도 저런 질문을 했어야 됐네 793 00:54:31.570 --> 00:54:33.231 - 너무 반가워요 - 반갑습니다 794 00:54:33.231 --> 00:54:34.498 옷이 완전 산뜻해 795 00:54:34.498 --> 00:54:35.845 감사합니다 796 00:54:36.557 --> 00:54:37.706 제가 옷에 신경 좀 썼습니다 797 00:54:38.211 --> 00:54:39.914 신경 쓴 티가 나요 798 00:54:44.815 --> 00:54:46.161 - 만나서 반가워요 - 반갑습니다 799 00:54:46.161 --> 00:54:47.241 네, 반갑습니다 800 00:54:48.082 --> 00:54:50.468 둘이 저기 앉아 있었던 거야? 801 00:54:50.468 --> 00:54:52.379 뒤에 침대가 있는 건 좀 심한 거 아니야? 802 00:54:53.548 --> 00:54:56.924 - 둘이 침대 있는 데서 대화를 한 건 너무하다 - 둘이 처음 봤는데 바로 뒤에 침대가 있고 저러면 안 되지 803 00:54:59.845 --> 00:55:03.458 근데 명훈 씨는 어떤 스타일을 좋아해? 804 00:55:03.666 --> 00:55:05.686 저는 좀 내조를 잘 해주시는 여자 분이 좋아요 805 00:55:06.419 --> 00:55:08.340 그럼 연상연하도 괜찮아? 806 00:55:08.548 --> 00:55:10.894 연상연하 여부는 저한테 상관이 없어요 807 00:55:12.181 --> 00:55:15.637 - 그냥 전 상대랑 마음이랑 느낌이 좀 맞아야 돼요 - 그렇지, 서로 마음이 맞아야지 808 00:55:22.746 --> 00:55:25.874 데이트 중에 죄송합니다 809 00:55:26.755 --> 00:55:27.617 어떻게 된 거야? 810 00:55:28.389 --> 00:55:30.033 민우 씨 혼자 침대에 누워있으면 웃기겠다 811 00:55:33.241 --> 00:55:34.498 그게 뭐예요, 선배님? 812 00:55:34.518 --> 00:55:38.835 제가 필살기로 준비한 건데 파트너가 생기면 노래 틀어드리려고 했던 거예요 813 00:55:39.706 --> 00:55:41.221 형님이 이걸 못 써먹었구나 814 00:55:41.221 --> 00:55:43.053 손수 준비하신 거예요, 이거? 815 00:55:47.567 --> 00:55:49.260 - '입영열차 안에서'가 아니군요 - '사랑일 뿐이야' 816 00:55:49.260 --> 00:55:50.211 '사랑일 뿐이야' 817 00:55:51.795 --> 00:55:53.795 음악이 있으니까 너무 좋다 818 00:55:54.211 --> 00:55:55.874 두 분이 음악 들으시면서 데이트하세요 819 00:55:55.874 --> 00:55:56.755 너무 감사합니다 820 00:55:56.755 --> 00:55:57.993 제가 일일 DJ로 한 번 준비해 봤습니다 821 00:55:57.993 --> 00:55:59.765 - 너무 감사합니다 - 감사합니다 822 00:56:06.845 --> 00:56:08.171 자, 계속 이어서 불러주세요 823 00:56:08.548 --> 00:56:09.993 민우 씨가 눈치가 없어 824 00:56:11.003 --> 00:56:13.528 명훈 씨가 기선을 뺏기고 싶지 않은 거야 825 00:56:16.676 --> 00:56:18.270 자, 김민우! 826 00:56:18.270 --> 00:56:19.706 제가 이제 이거 들고 나가야 되겠습니다 827 00:56:19.706 --> 00:56:20.944 - 왜? - 왜요? 828 00:56:20.944 --> 00:56:23.171 두 분 또 즐거운 데이트 하시는데 제가 방해하면 안 되니까요 829 00:56:23.171 --> 00:56:25.300 - 그거 두고 가세요 - 이거 두고 갈까요? 830 00:56:26.904 --> 00:56:29.538 지금 그러면 노래 준비하는 거 있어요? 831 00:56:30.013 --> 00:56:33.340 저 지금 트로트 앨범 준비하고 있어요 832 00:56:35.181 --> 00:56:37.389 - 저 아련한 눈빛 봐 - 언니가 아쉬워하는 것 같아 833 00:56:40.112 --> 00:56:42.835 민우 형과의 관계가 재밌네 834 00:56:44.458 --> 00:56:47.696 오빠, 나 무서워 835 00:56:48.251 --> 00:56:49.013 이거 부러질 것 같아 836 00:56:54.518 --> 00:56:56.369 저거 아무것도 아닌데 지안이가 '오빠, 무서워' 이러네 837 00:56:56.369 --> 00:56:57.419 나 진짜 무서웠어 838 00:56:57.419 --> 00:56:59.706 그네가 다 부러져 있었어 839 00:57:01.072 --> 00:57:02.072 그만, 그만 840 00:57:05.458 --> 00:57:06.945 '생각보다 건강하네' 841 00:57:07.301 --> 00:57:08.747 형준이가 약봉지를 줬는데 건강하대 842 00:57:09.717 --> 00:57:11.855 나 요즘에 노래 연습도 하잖아, 오빠 843 00:57:11.855 --> 00:57:13.063 - 그래? - 응 844 00:57:13.063 --> 00:57:17.291 오빠는 정말 또 다른 꿈이 작곡가야 845 00:57:17.291 --> 00:57:18.311 - 진짜? 놀라운데? - 응 846 00:57:18.311 --> 00:57:21.628 - 어릴 때부터 나는 작곡하는 게 꿈이었어 - 둘이 너무 잘 만났다 847 00:57:21.905 --> 00:57:23.232 형준 씨가 저한테 곡을 파시더라고요 848 00:57:24.905 --> 00:57:28.113 - 네 애창곡 한 소절만 들려줘 - 정말 부끄럽게 849 00:57:40.687 --> 00:57:42.024 미치겠다, 진짜 850 00:57:43.063 --> 00:57:47.311 - 정말 사연 많은 분이네 - 아니, 오빠, 나 초등학생 같다는 소리를 되게 많이 들어 851 00:57:47.568 --> 00:57:48.865 어떻게 지내셨어요? 852 00:57:49.034 --> 00:57:57.628 난 즐겁게 살려고 하고 있는데 남자니까 아무래도 여자들보다는 좀 더 편안한 건 있지 853 00:57:58.261 --> 00:58:01.024 근데 여자는 다시 일을 시작하기가 많이 힘들지 854 00:58:01.024 --> 00:58:01.806 그러니까 내 말이 그거야 855 00:58:02.558 --> 00:58:04.479 - 잠깐, 오빠가 그때 없었나? - 언제? 856 00:58:05.311 --> 00:58:10.291 - 안녕하세요 - 안녕하세요 857 00:58:11.895 --> 00:58:14.410 - 또 왔어 - 민우 오빠가 다른 곳에도 계속 다니셨어? 858 00:58:14.558 --> 00:58:16.054 민우 오빠가 영업사원 느낌이다 859 00:58:16.054 --> 00:58:18.677 난 못 봤어, 민우 씨가 나한테는 안 오셨어 860 00:58:19.727 --> 00:58:23.687 - 그렇지 않아도 저희가 형님 좀 모시려고 했는데 - 좋은 시간 보내고 계시죠? 861 00:58:23.935 --> 00:58:26.222 - 저희가 형님이 여기 주위를 돌아다니신다는 얘기를 들었거든요 - 여기 앉으세요 862 00:58:26.222 --> 00:58:27.410 제가 주변을 배회 중입니다 863 00:58:27.410 --> 00:58:31.271 이거 그 앨범이잖아요 864 00:58:31.271 --> 00:58:34.093 - 내가 파트너가 없으니까 - 민우 씨가 돌아다니면서 노래 틀고 계셨구나 865 00:58:34.450 --> 00:58:37.638 - 제가 이거 정말 늘어질 때까지 들었는데 - 옛날 생각나시죠? 866 00:58:37.638 --> 00:58:42.410 너무 좋긴 한데 우리 민우 씨가 진짜 옛날에서 빠져나왔으면 좋겠는데 계속 이러시네 867 00:58:42.410 --> 00:58:43.677 아니, 왜 그래요? 868 00:58:43.677 --> 00:58:45.103 민우 씨가 LP판을 들고 다니시면서 추억에 젖어 계시네 869 00:58:45.400 --> 00:58:47.905 - 민우 씨가 캐릭터 있으시다 - 맞아 870 00:58:48.915 --> 00:58:54.083 - 맞아, 이거 한 장짜리였어 - 근데 내 앨번엔 엘피가 없어요 871 00:58:59.707 --> 00:59:04.360 근데 은혜 씨하고 저하고 진짜 중요한 얘기하고 있었거든요 872 00:59:04.382 --> 00:59:06.200 - 제가 방해를 한 거죠? - 아니에요 873 00:59:06.200 --> 00:59:07.141 민우 씨가 갑자기 들어오셔서요 874 00:59:10.841 --> 00:59:13.455 - 72년생이신가요? - 누가? 875 00:59:13.791 --> 00:59:14.871 저도 제가 그 나이였으면 좋겠어요 876 00:59:16.341 --> 00:59:18.125 - 이분하고 나하고 몇 살 차이지? - 무슨 띠예요? 877 00:59:18.125 --> 00:59:19.273 - 전 뱀띠예요 - 뱀띠? 878 00:59:19.273 --> 00:59:20.136 전 닭띠예요 879 00:59:21.300 --> 00:59:22.001 나이 계산이 돼요? 880 00:59:26.179 --> 00:59:27.701 저런 분위기였어? 881 00:59:30.694 --> 00:59:33.046 저 민우 씨 만나면 꼭 얘기하고 싶었어요 882 00:59:33.046 --> 00:59:34.362 아니, 나도 군대 갔다 왔는데 883 00:59:35.059 --> 00:59:36.555 이걸 이렇게 돌려 볼까? 884 00:59:37.501 --> 00:59:41.471 '헤어진 연인들을 위한 노래'는 리메이크 거죠? 885 00:59:41.659 --> 00:59:45.790 - 은혜 씨는 모르는 게 없는 걸 보니 진짜 팬이네 - 저 진짜 다 스크랩 했었어요 886 00:59:45.790 --> 00:59:47.798 민우 씨는 제가 최초로 좋아했던 연예인이에요 887 00:59:48.551 --> 00:59:50.171 너 아까는 날 좋아한다고 그러지 않았나? 888 00:59:51.503 --> 00:59:54.758 - 연예인이면 뭐 다 좋아하는 건가? - 민우 씨가 그때 되게 인기가 많았던 연예인이잖아요 889 00:59:55.303 --> 00:59:56.803 나 계속 혼자 얘기하고 있었어 890 00:59:57.021 --> 00:59:59.626 저거 봐, 은혜까 계속 저 얘기만 하고 난 내버려두잖아 891 01:00:01.361 --> 01:00:04.554 - 소리 질러서요? - 이 소리가요 892 01:00:06.732 --> 01:00:08.127 노래 조금만 불러주세요 893 01:00:08.592 --> 01:00:12.962 - 근데 실제로 저는 여자 앞에서 노래를 부르면 내가 떨려서 못 불러요 - 엘피를 오빠가 틀고 있는 거야? 894 01:00:13.091 --> 01:00:14.474 - 여자 앞에서 노래를 안 불러보셨어요? - 재훈 오빠 디제이 아니야? 895 01:00:14.474 --> 01:00:17.874 - 재훈 오빠 음악 틀어주는 디제이 같아 - 제가 여자 앞에서 한 번도 이 노래를 불러본 적은 없어요 한 번도 이 노래를 부른 적이 없어요 896 01:00:18.191 --> 01:00:21.182 이 노래를 안 불러보셨어요? 여자 분이 불러달라고 했을 텐데 897 01:00:21.182 --> 01:00:25.519 아니, 이상하게 제가 제 노래는 안 부르게 되고 제 노래 중에서는 입영 열차를 불렀죠 898 01:00:34.380 --> 01:00:35.883 너무 좋다 899 01:00:37.780 --> 01:00:40.020 이 정도면 나보고 자리를 비켜달라는 얘기야, 뭐야? 900 01:00:40.020 --> 01:00:41.161 내가 그럴 순 없지 901 01:00:44.280 --> 01:00:45.112 민우 씨가 계속 노래하셔 902 01:00:47.807 --> 01:00:52.720 - 저 정도면 민우 씨가 눈치껏 노래를 안 불러야 하는데 계속 불러 - 민우 씨는 지금 공연하고 계시는 거 아니야? 903 01:00:54.088 --> 01:00:57.315 커플 분들은 운동장으로 오시면 되겠습니다 904 01:00:57.600 --> 01:00:59.024 이 중요한 시점에 끊기다니 너무 아쉽다 905 01:01:00.182 --> 01:01:02.481 차라리 이럴 바에는 민우 씨는 일일 찻집을 하시는 게 낫지 않나요? 906 01:01:02.570 --> 01:01:04.203 그러니까, 내가 일일찻집 할 걸 그랬어 907 01:01:04.203 --> 01:01:06.511 제가 이거 들어드리겠습니다 908 01:01:06.600 --> 01:01:08.351 진짜 저러고 끝났나 봐 909 01:01:08.985 --> 01:01:14.814 나는 시간을 김민우 씨 때문에 다 뺏기고 다 엉망진창이 된 거예요 910 01:01:18.256 --> 01:01:18.995 이 분은 누구죠? 911 01:01:29.506 --> 01:01:31.743 - 저기서 저려면 안 되지 - 아, 진짜로 저런다고? 912 01:01:32.248 --> 01:01:33.505 오디션 아니에요? 오디션? 913 01:01:35.040 --> 01:01:36.119 난 너무 창피하다 914 01:01:37.040 --> 01:01:39.391 - 잘했어, 잘했어 - 갑자기 노래하려니 나 창피하네 915 01:01:40.788 --> 01:01:42.327 - 죄송한데요 - 또 누가 왔어? 916 01:01:43.030 --> 01:01:45.307 죄송한데 지금 방 비워주셔야 되거든요 917 01:01:45.307 --> 01:01:45.872 벌써요? 918 01:01:45.872 --> 01:01:47.372 네, 체크아웃 하셔야 돼요 919 01:01:47.461 --> 01:01:49.174 - 연장은 안 되나요? - 안 돼요, 안 돼요 920 01:01:49.174 --> 01:01:50.580 알겠습니다, 알겠습니다 921 01:01:50.580 --> 01:01:51.906 - 상담 그만하시고요 - 네 922 01:01:52.431 --> 01:01:55.788 - 그쪽은 발렌타인데이 상담사로 나오신 것 같은데요 - 네 923 01:01:58.193 --> 01:02:02.966 - 내년에 좋은 이벤트 있으면 그 옷 입고 나와주세요 - 그럼요 924 01:02:03.332 --> 01:02:06.213 - 근데 저희 얘기하다 보니까요 - 네, 두 분이 잘 맞아요? 925 01:02:06.213 --> 01:02:09.263 아니요, 저는 그러니까 막 재미있는 옛날 얘기 많이 해서 좋았어요 926 01:02:09.471 --> 01:02:11.986 이 누나 전성기 때 줄리아가 있었죠 927 01:02:13.316 --> 01:02:14.187 민우 씨가 뒤에서 쫓아와 928 01:02:21.807 --> 01:02:23.550 이 프로그램 장르가 스릴러였구나 929 01:02:24.540 --> 01:02:25.599 너무 웃긴다 930 01:02:31.540 --> 01:02:37.778 이렇게 우리 또래나 되니까 김민우 씨가 와도 우리가 알아주는 거지 931 01:02:38.005 --> 01:02:40.540 만약에 젊은 애들이 있는데 민우 씨가 가서 저걸 틀고 그랬으면 큰일나지 932 01:02:41.627 --> 01:02:43.142 그건 너무 별로지 933 01:02:43.520 --> 01:02:47.550 근데 재훈 오빠 약간 질투하는 것 같은데? 934 01:02:47.877 --> 01:02:54.273 내가 볼 때 혜정이랑 형이랑 이어졌어야 했어 935 01:02:54.376 --> 01:02:56.455 - 너 이상한 상상 좀 하지 마 - 내 말이 그 말이야 936 01:02:56.455 --> 01:02:59.382 그렇지 않아도 지금 나한테 별일이 다 있었다고 937 01:03:15.382 --> 01:03:18.233 - 어쨌든 그래서 다 어땠어요? - 어땠어요? 938 01:03:18.837 --> 01:03:20.323 난 지광이가 너무 편했어 939 01:03:20.729 --> 01:03:21.581 - 진짜? - 어 940 01:03:21.581 --> 01:03:23.293 시간이 근데 너무 빨리 간 거야 941 01:03:25.759 --> 01:03:28.016 너는 어땠어? 넌 둘이 친한 사이잖아, 원래 942 01:03:28.105 --> 01:03:43.996 우리가 친하다고 할 수 있는 게 되게 많이 만났고 그때 그 야구회, 연예인 야구단 있었잖아요 943 01:03:47.620 --> 01:03:48.848 난 생각지도 못했어 944 01:03:48.927 --> 01:03:50.937 야, 난 너 때문에 알았어, 지금 945 01:03:50.937 --> 01:04:00.432 - 우리 사이에 눈치볼 이유가 어딨어? - 아니, 나는 괜찮은데 오빠가 이 사람만 아니었으면 좋겠다고 생각한 사람이 있는데 그게 언니래 946 01:04:00.937 --> 01:04:05.046 - 우리가 야구 다닐 때 언니 전 남편이랑 알고 지냈으니까 - 혹시라도 불편한 일이 생길까 봐 형준 씨가 그랬구나 947 01:04:05.046 --> 01:04:07.056 그때 규원 아빠도 모임에 있었나? 948 01:04:07.541 --> 01:04:09.759 언니, 전 남편이 거기 간다고 그런 적이 있어요? 949 01:04:11.086 --> 01:04:14.125 - 아니, 거기 갈 때 항상 같이 자주 어울렸었거든 - 맞아 950 01:04:14.125 --> 01:04:19.749 - 나는 언니가 김민우 오빠랑 왜 이렇게 그림이 잘 어울리는지 모르겠어 - 나도 951 01:04:19.749 --> 01:04:26.541 - 둘 다 성격도 차분해서 난 둘이 대화해 봤으면 좋겠는 거야 - 나는 솔직히 아까 그 차키가 민우 선배님 건 줄 알았어 952 01:04:26.541 --> 01:04:28.967 딱 봤는데 나는 그분이 차키 주인인 줄 알았어 953 01:04:28.967 --> 01:04:30.690 그치, 거기서 일하시는 분이니까 954 01:04:30.690 --> 01:04:31.878 근데 물건이랑 민우 씨가 뭔가 어울려 955 01:04:32.165 --> 01:04:33.491 언니는 물건 주인이 누구이길 바랐어? 956 01:04:33.977 --> 01:04:42.541 나는 사실은 편한 형준 오빠나 아니면 아예 모르는 지광 씨이길 바랐어 957 01:04:42.818 --> 01:04:44.818 차라리 지광 씨가 물건 주인이면 내가 좀 편하겠다고 생각했어, 나는 958 01:04:45.610 --> 01:04:46.581 - 그럴 수 있어 - 그렇네 959 01:04:46.581 --> 01:04:50.452 - 둘은 아예 모르니까 그렇게 생각했구나 - 네, 전 그 두 분 중 한 분이 봉투 주인일 것 같더라고요 960 01:04:50.729 --> 01:04:53.264 근데 주인이 너무나도 탁재훈 오빠였네 961 01:04:53.917 --> 01:04:57.512 한 치의 오차도 없이 탁재훈이었어 962 01:04:57.620 --> 01:05:02.541 - 나는 명훈 씨 아니면 재훈이 오빠가 차라리 됐으면 하고 바랐어 - 그랬으면 언니가 편했겠다 963 01:05:02.541 --> 01:05:07.541 명훈이는 처음 왔을 때 다른 사람하고 매칭이 되길 원했었대 964 01:05:07.541 --> 01:05:08.036 누구? 965 01:05:08.373 --> 01:05:13.858 - 명훈이가 누구라고 정확하게 얘기는 안 했는데 나는 그게 은혜라고 생각했거든 - 나도 그렇게 생각해 966 01:05:15.888 --> 01:05:23.588 - 왜냐하면 명훈 씨 같은 스타일이 은희처럼 지치지 않는 스타일이랑 되게 잘 맞을 거 같은 거야 - 정말 그렇네 967 01:05:23.588 --> 01:05:24.789 명훈 씨는 재미있는 사람 좋아해 968 01:05:24.789 --> 01:05:25.927 난 명훈 씨의 옷은 마음에 들었어 969 01:05:29.848 --> 01:05:31.551 신발에 이렇게 리본이 달려있어 970 01:05:31.551 --> 01:05:32.234 너무 귀여워 971 01:05:32.234 --> 01:05:33.749 - 구두에 리본이 달려 있다고? - 응 972 01:05:33.907 --> 01:05:37.739 스카프 같은 리본이 구두에 이렇게 묶여있더라고 973 01:05:37.739 --> 01:05:41.472 너 만약에 남친이 데이트룩으로 명훈 씨처럼 입고 오면 너 어떨 것 같아? 974 01:05:41.472 --> 01:05:42.967 - 얜 좋아할 거 같아 - 귀엽잖아 975 01:05:44.284 --> 01:05:44.957 진짜? 놀랍다 976 01:05:45.333 --> 01:05:46.957 나도 저런 옷을 입고 올걸 977 01:05:47.798 --> 01:05:49.343 저런 옷끼리 서 있으면 또 안 어울려 978 01:05:49.680 --> 01:05:54.329 - 저런 옷이 은근히 말이야 - 나는 별 그려진 옷 입고 싶어 979 01:05:55.957 --> 01:05:58.095 너무 잘 어울리지, 하트랑 별은 980 01:06:27.571 --> 01:06:29.412 반갑습니다, 저는 박현정입니다 981 01:06:30.363 --> 01:06:35.264 현정 씨는 성향이 굉장히 좀 정적이신 거 같은 느낌이에요 982 01:06:35.264 --> 01:06:36.066 - 저요? - 네 983 01:06:36.066 --> 01:06:37.244 - 진짜요? - 네 984 01:06:37.244 --> 01:06:38.769 네, 제가 좀 그렇죠 985 01:06:45.591 --> 01:06:51.907 - 제가 잘 모르는 여자 분하고 얘기를 해본지가 좀 오래됐어요 - 네 986 01:06:53.759 --> 01:06:55.224 지금 저 기분이 되게 좋아요 987 01:06:55.224 --> 01:06:56.531 긴장되세요? 988 01:06:56.937 --> 01:06:59.284 아니요, 저는 긴장은 잘 안 하는데 989 01:07:00.779 --> 01:07:02.779 오빠가 낯가리는 게 보여요 990 01:07:02.947 --> 01:07:04.957 재훈 씨가 되게 긴장하시는 거 같더라고요 991 01:07:06.452 --> 01:07:09.541 제가 무슨 얘기를 해야 될지 모르겠어서요, 제가 현정 씨를 잘 모르니까 992 01:07:10.680 --> 01:07:11.264 그렇죠 993 01:07:11.541 --> 01:07:13.422 어차피 제가 시킨 대로 안 하실 거잖아요 994 01:07:14.402 --> 01:07:15.343 - 그렇죠? - 그렇죠 995 01:07:15.343 --> 01:07:22.066 그러니까 우리가 실제로 본 적이 있나요? 996 01:07:23.462 --> 01:07:26.383 아니요, 저는 선배님을 TV에서만 뵀어요 997 01:07:26.383 --> 01:07:27.679 - 그렇죠? - 네, 전 선배님 TV에서만 봤어요 998 01:07:27.679 --> 01:07:30.402 - 뭐 오다 가다 우리가 만날 자리도 없었죠? - 그런 자리 없었어요 999 01:07:31.442 --> 01:07:32.828 왜요, 우리가 많이 본 거 같아요? 1000 01:07:32.828 --> 01:07:34.432 아니요, 그런 건 아닌데요 1001 01:07:39.292 --> 01:07:42.956 - 정확히 우리가 TV에 어떤 모습으로 보여질지 제가 모르겠는데요 - 저 배우예요, 배우 1002 01:07:44.035 --> 01:07:45.877 아니, 우리 둘이 만나는 모습이 어떻게 보여질지 모르겠다는 말이었어요 1003 01:07:47.976 --> 01:07:49.441 - 현정 씨는 배우시죠 - 네 1004 01:07:49.887 --> 01:07:51.193 혈액형이 뭐 어떻게 되세요? 1005 01:07:51.481 --> 01:07:53.530 - O형이세요? - 저 무슨 형 같으세요? 1006 01:07:53.590 --> 01:07:55.134 저는 현정 씨 A형 같아 보여요 1007 01:07:55.233 --> 01:07:56.619 - 저요? 맞아요 - 네 1008 01:07:56.619 --> 01:07:57.411 - 본인이 A형 맞죠? - 네 1009 01:07:57.689 --> 01:07:58.461 O형이세요? 1010 01:07:58.520 --> 01:07:59.372 아니요, 전 B형이에요 1011 01:07:59.401 --> 01:08:00.263 - B형이에요? - 네 1012 01:08:00.263 --> 01:08:01.302 - A형 맞죠? - 네 1013 01:08:02.065 --> 01:08:03.629 - 다음에 뵙겠습니다 - 왜요? 1014 01:08:03.629 --> 01:08:05.748 - A형하고는 제가 얘기를 하면요 - 잘 안 맞아요? 1015 01:08:05.748 --> 01:08:06.748 아니, 안 맞는 게 아니고요 1016 01:08:10.646 --> 01:08:14.114 - 둘이 대화가 안 통해 - 서로 말도 안 통하고 1017 01:08:15.540 --> 01:08:17.560 나는 계속 저 모자의 왕관만 보이는 거야 1018 01:08:20.055 --> 01:08:20.936 저게 뭐지? 1019 01:08:22.708 --> 01:08:27.045 제가 제일 좋아하는 장르는 스릴러, 공포 이런 거고요 1020 01:08:27.481 --> 01:08:35.619 오빠는 오셔가지고 딱 마음에 드는 사람 있으셨어요? 1021 01:08:41.193 --> 01:08:43.778 - 제가 마음에 든 사람 지금 제 앞에 계시잖아요 - 부끄럽게 왜 그러세요? 1022 01:08:45.364 --> 01:08:47.928 정말 민우 씨 멘트가 선수급이셔 1023 01:08:48.540 --> 01:08:51.797 - 알고 봤더니 민우 씨가 진짜 킬러였어요 - 그러네 1024 01:08:51.936 --> 01:08:54.490 - 제가 마음에 든 사람 지금 제 앞에 계시잖아요 - 부끄럽게 왜 그러세요? 1025 01:08:55.015 --> 01:08:58.580 모든 테이블에서 다 '앞에 계시잖아요' 이렇게 말씀하셨죠? 1026 01:08:58.698 --> 01:09:09.233 근데 정말로 혜정 씨는 예전 그 느낌 그대로고 헤어스타일도 제가 알고 있는 모습과 똑같으세요 1027 01:09:09.233 --> 01:09:10.540 맞아요, 커트머리 1028 01:09:10.540 --> 01:09:13.045 - 그 머리 그대로 오신 거네요 - 네, 전 그 헤어스타일 그대로 왔어요 1029 01:09:13.045 --> 01:09:14.768 - 맞아요, 누나 예전이랑 안 변했어요 - 맞아 1030 01:09:15.857 --> 01:09:19.193 혜정 씨가 스물 한 살 딸이 있는 엄마같이 보이지는 않으세요 1031 01:09:19.193 --> 01:09:19.957 - 진짜요? - 네 1032 01:09:19.957 --> 01:09:20.759 감사합니다 1033 01:09:21.193 --> 01:09:25.391 저 깜짝 놀랐네요, 진짜 혜정 씨한테 스물 한 살 딸이 있다고 상상을 못했어요 1034 01:09:26.639 --> 01:09:30.738 - 생각보다 김민우 씨가 말씀을 되게 잘하세요 - 맞아요, 민우 씨가 말씀을 잘하세요 1035 01:09:30.738 --> 01:09:33.075 - 민우 씨가 남자 분들 중 제일 편하게 대화를 리드하시는 것 같아요 - 맞아, 자연스럽게 1036 01:09:33.837 --> 01:09:37.233 이렇게 실제로 뵈니까 제가 더 편하네요, 어떻게 된 게 1037 01:09:37.233 --> 01:09:40.807 방송으로서 뵀을 때는 제가 뵈면 어떨지 잘 몰랐는데요 1038 01:09:41.223 --> 01:09:47.124 실제로 뵙고 아까 옛날 학창 시절 말씀을 해주시니까 그 시절이 또 제가 다시 막 떠오르네요 1039 01:09:47.124 --> 01:09:50.025 그렇죠, 그 시절엔 저도 그랬는데 1040 01:09:50.471 --> 01:09:54.233 - 뜬금없지만 이상형은 어떻게 되세요? - 이상형이요? 1041 01:09:54.540 --> 01:09:57.619 전 다른 거 안 보고 느낌이 편안한 사람이 좋아요 1042 01:10:01.540 --> 01:10:05.629 전 키도 안 보고 뭐 아무것도 안 봐요 1043 01:10:07.273 --> 01:10:12.698 여기서 자세히 봐야 할 건 천명훈 씨 셔츠가 명품 같지만 아니에요 1044 01:10:15.471 --> 01:10:18.986 그런 게 여기서 주목할 만한 그런 모습입니다 1045 01:10:19.490 --> 01:10:23.332 - 자, 이제 남자 분들은 옆으로 한 칸씩 자리를 옮겨주시면 됩니다 - 어떤 스타일 좋아하세요? 1046 01:10:23.332 --> 01:10:27.827 - 못 믿으시겠지만 전 박은혜 씨가 이상형이에요 - 시간 다 됐습니다 1047 01:10:27.827 --> 01:10:28.887 - 자리 이동하세요 - 진짜로요 1048 01:10:29.758 --> 01:10:31.540 급하니까 이제 명훈 씨는 말이 막 나오는 거예요 1049 01:10:33.253 --> 01:10:34.302 과정이 없어지는 거예요 1050 01:10:35.391 --> 01:10:44.510 못 믿으시겠지만 원래 지안 씨가 제 이상형이었어요 1051 01:10:44.540 --> 01:10:45.540 - 진짜요? - 네 1052 01:10:46.748 --> 01:10:50.768 명훈 씨는 저기서도 자기 이상형이라고 하네 1053 01:10:50.797 --> 01:10:54.718 명훈이는 우리끼리 한 얘기가 우리만 알고 방송에 안 나갈 줄 알았던 거야 1054 01:10:55.663 --> 01:10:57.782 제작진들이 저걸 모를 줄 알았나 봐 1055 01:10:57.956 --> 01:11:01.689 - 쟤가 여기저기 다 똑같은 얘기를 하고 다녔네 - 그렇네, 다 찔러봤네 1056 01:11:01.946 --> 01:11:03.283 - 안녕하세요 - 안녕하세요 1057 01:11:05.094 --> 01:11:08.758 여자를 만날 때 어떤 걸 보세요? 1058 01:11:09.401 --> 01:11:12.302 일단은 제가 연상이 잘 맞는 이유가 뭐냐면요 1059 01:11:12.778 --> 01:11:22.659 제가 혼자 있으면 외로움도 많이 타고 같이 있으면 좀 기대고 애교 부리고 싶은 마음이 있나 봐요 1060 01:11:22.976 --> 01:11:27.075 연상은 인생의 경험이 있으니까 제가 뭐 힘들다 그러면 딱 알잖아요 1061 01:11:27.075 --> 01:11:28.966 이혼한 분도 만나 보셨어요? 1062 01:11:28.966 --> 01:11:30.144 - 제가 이혼한 여자 만나본 적 있냐고요? - 네 1063 01:11:30.540 --> 01:11:32.520 - 저는 그런 건 상관없어요 - 진짜? 놀랍네요 1064 01:11:33.649 --> 01:11:35.322 제가 만났던 분이 이혼하신 분이었어요 1065 01:11:36.847 --> 01:11:38.540 - 그 분한테 애기도 있었어요? - 그 분한테 애기도 있었어요 1066 01:11:39.154 --> 01:11:40.490 근데 제가 그 분과 오래는 못 만났어요 1067 01:11:41.005 --> 01:11:42.619 그 분과 헤어진 이유는 다른 이유긴 해요 1068 01:11:43.788 --> 01:11:47.363 오늘 우리 애가 나한테 '아빠는 왜 여자친구가 없어?' 이렇게 물어보더라고 1069 01:11:47.363 --> 01:11:48.689 진짜? 너무 놀랍다 1070 01:11:50.540 --> 01:11:52.342 형준 오빠 애가 초등학교 2학년이거든 1071 01:11:53.055 --> 01:11:54.372 - 네 애랑 나이대가 비슷하잖아 - 응 1072 01:11:55.837 --> 01:11:59.273 - 혹시라도 얘가 아빠 여자친구가 생기는 걸 경계하거나 싫어하나? - 응, 싫어하는지? 1073 01:11:59.401 --> 01:12:04.550 그런데 애가 '나도 여자친구가 있는데 아빠도 있었으면 좋겠어' 이러는 거야 1074 01:12:05.184 --> 01:12:07.342 나는 그걸 듣고 깜짝 놀랐지 1075 01:12:07.342 --> 01:12:10.322 그래서 나는 네가 좀 자유로워졌으면 좋겠어 1076 01:12:10.322 --> 01:12:13.233 그런 생각이 자꾸 너를 누르는 게 난 보여 1077 01:12:13.609 --> 01:12:19.748 나는 그냥 이성을 만날 수는 있을 것 같아요 1078 01:12:19.847 --> 01:12:24.471 - 나는 그런데 애들이 알게 만나고 싶지 않은 것 뿐이지 - 그냥 몰래 만나 1079 01:12:33.619 --> 01:12:35.124 - 왕관 모자 - 왕관 모자네 1080 01:12:35.857 --> 01:12:38.649 저는 저분이 크라운에서 나오신 분인 줄 알았어요 1081 01:12:42.075 --> 01:12:43.788 너무 앞에 큰 왕관이 붙어 있으니까요 1082 01:12:53.332 --> 01:12:58.797 - 안녕하세요 - 선배님, 안녕하세요 1083 01:12:59.451 --> 01:13:01.322 - 반갑습니다 - 어서오세요 1084 01:13:01.906 --> 01:13:03.431 - 민우 씨 또 나와 - 또 나오셨네 1085 01:13:03.431 --> 01:13:05.837 언니가 나온 장면 중 표정이 제일 밝다 1086 01:13:05.837 --> 01:13:07.540 현정 씨 표정이 제일 밝아 1087 01:13:08.332 --> 01:13:10.312 네, 저는 박현정입니다 1088 01:13:12.223 --> 01:13:14.292 언니가 악수는 지금까지 아무하고도 안 한 것 같은데? 1089 01:13:15.193 --> 01:13:17.025 네, 전 박현정입니다 1090 01:13:25.540 --> 01:13:26.253 반갑습니다 1091 01:13:26.253 --> 01:13:27.441 네, 반갑습니다, 선배님 1092 01:13:28.827 --> 01:13:37.154 현정 씨가 이렇게 왕관모자를 쓰셨는데 웬만하면 굉장히 스포티한 느낌을 받아야 되는데 다른 느낌이네요 1093 01:13:37.154 --> 01:13:38.035 - 진짜요? - 네 1094 01:13:38.035 --> 01:13:39.788 어떤 느낌인데요? 1095 01:13:47.649 --> 01:13:49.966 전 현정 씨가 사슴 같다는 생각이 들었어요 1096 01:13:49.966 --> 01:13:50.540 진짜요? 1097 01:13:53.223 --> 01:13:54.500 언니 진짜 사슴 같다 1098 01:13:55.144 --> 01:13:57.273 전 현정 씨가 사슴 같다는 생각이 들었어요 1099 01:13:57.273 --> 01:13:58.263 진짜요? 1100 01:14:06.590 --> 01:14:10.104 현정 씨는 굉장히 예쁜 느낌의 사슴 같은 느낌이에요 1101 01:14:10.104 --> 01:14:11.055 감사합니다 1102 01:14:11.154 --> 01:14:13.708 - 모자가 오늘 룩이랑도 너무 잘 어울려요 - 네 1103 01:14:14.203 --> 01:14:16.431 - 감각이 멋지세요 - 네, 고맙습니다 1104 01:14:18.995 --> 01:14:20.342 언니 눈빛이 반하신 눈빛인데? 1105 01:14:20.342 --> 01:14:23.382 - 근데 김민우 씨 눈빛도 달라 - 어, 달라 1106 01:14:27.372 --> 01:14:28.372 피부도 너무 좋으신데요 1107 01:14:28.372 --> 01:14:30.075 진짜요? 감사합니다 1108 01:14:30.857 --> 01:14:34.738 저만 이렇게 나이가 많이 든 사람처럼 느껴지는 것 같아요 1109 01:14:34.738 --> 01:14:35.550 아니에요 1110 01:14:36.322 --> 01:14:38.184 현정 씨는 이렇게 왕관도 쓰시고 그랬는데 1111 01:14:39.738 --> 01:14:43.184 아니, 저는 아까 선배님이 딱 들어오시는데 너무 반가웠어요 1112 01:14:43.184 --> 01:14:45.817 - 제가 선배님 노래 되게 좋아했거든요 - 저도요 1113 01:14:46.084 --> 01:14:50.451 - 너무 반가웠고 저는 그 차키가 솔직히 선배님 건 줄 알았어요 - 진짜요? 1114 01:14:55.877 --> 01:15:00.540 현정 씨가 영화 일을 하시니까 제가 궁금한 게 있어요 1115 01:15:04.777 --> 01:15:08.858 좋아하시는 영화 장르가 있는지 제가 질문을 드리고 싶어요 1116 01:15:13.106 --> 01:15:15.098 저는 약간 로맨틱 코미디를 좋아해요 1117 01:15:15.454 --> 01:15:16.915 - 로맨틱 코미디를 좋아하시는구나 - 네, 전 로맨스를 좋아해요 1118 01:15:16.915 --> 01:15:20.395 그러니까 가족 드라마 같은 영화 있잖아요 1119 01:15:20.910 --> 01:15:27.434 저는 그러니까 뭐 '러브 액츄얼리'나 '노팅 힐' 같은 그런 장르의 영화를 되게 좋아해요 1120 01:15:32.365 --> 01:15:36.315 - 저랑 코드가 맞는 것 같아요 - 진짜요? 놀라운데요 1121 01:15:36.315 --> 01:15:40.863 - 제가 또 '노트북' 영화를 좋아해요 - 네, 저도 '노트북' 너무 좋아해요 1122 01:15:40.863 --> 01:15:42.719 - 전 '러브 어페어'도 좋아해요 - 네, 저도 그런 것도 좋아해요 1123 01:15:45.492 --> 01:15:46.556 뭐야, 둘이 너무 잘 맞잖아 1124 01:15:48.541 --> 01:15:49.417 오, 노트북! 1125 01:15:50.962 --> 01:15:53.942 제가 영화 음악들도 좋아하고 영화도 좋아하고 그러거든요 1126 01:15:53.942 --> 01:15:56.977 그래서 제가 시리즈별로 집에다가 수집해놨어요 1127 01:15:57.274 --> 01:16:02.768 제가 영화를 감독별로, 해외 감독분들, 유명한 분들 작품을 다 수집을 해 놨어요 1128 01:16:03.204 --> 01:16:06.580 요즘은 전 예전 영화 다시 하나씩 꺼내보는 게 너무 좋아요 1129 01:16:13.976 --> 01:16:16.887 제가 후배 가족들이랑 강원도 쪽에 놀러를 가서요 1130 01:16:18.565 --> 01:16:22.788 - 우리 그 민우 형이 알고 보니 연애 선수던데, 그렇지? - 그러니까요 1131 01:16:22.788 --> 01:16:25.382 진짜 선배님이 말씀을 워낙 잘하세요 1132 01:16:25.382 --> 01:16:27.223 나랑은 대화를 거의 안 하셔서 전 몰랐어요 1133 01:16:27.223 --> 01:16:28.827 저 정도면 민우 씨는 이태리 사람 같아 1134 01:16:32.184 --> 01:16:36.629 - 전 김민우, 박현정 커플이 제일 첫 번째 커플로 탄생할 것 같아요 - 맞아 1135 01:16:36.629 --> 01:16:37.649 - 너도 그렇게 생각하지? - 네, 저도 그럴 것 같아요 1136 01:16:37.897 --> 01:16:38.471 진짜요? 1137 01:16:38.471 --> 01:16:41.481 - 근데 나도 그날 그런 느낌이었어요 - 이 커플의 케미는 넘볼 수가 없어요 1138 01:16:41.481 --> 01:16:43.382 - 나는 저 둘이 아예 부부 같았어 - 나도, 나도 1139 01:16:53.659 --> 01:16:54.491 잘한다 1140 01:16:54.491 --> 01:16:57.412 역시 꼭 통과해야 될 관문이죠 1141 01:16:58.124 --> 01:16:59.778 신체 접촉들이 이루어집니다 1142 01:16:59.778 --> 01:17:01.580 자연스럽게 가까워지죠 1143 01:17:21.787 --> 01:17:22.915 난 운동회 또 하고 싶더라 1144 01:17:24.005 --> 01:17:28.371 - 자, 첫 번째 주자는 임형준, 박은혜 커플입니다 - 화이팅 1145 01:17:28.371 --> 01:17:31.064 자, 저는 이 커플이 좀 기대가 됩니다 1146 01:17:31.391 --> 01:17:33.104 저는 갑자기 MC로 빠지죠 1147 01:17:33.500 --> 01:17:34.915 재훈 오빠가 갑자기 MC가 됐어 1148 01:17:35.440 --> 01:17:38.331 상품을 타면 누가 가지실 겁니까? 1149 01:17:38.331 --> 01:17:41.648 - 일단 상품을 좀 보고 저희가 결정할게요 - 네 1150 01:17:41.648 --> 01:17:43.371 - 서로 집에 없는 사람이 가져가는 걸로 할게요 - 네 1151 01:17:44.470 --> 01:17:46.242 현실적인 관계야, 저기는 1152 01:17:46.609 --> 01:17:47.519 두 분 팀 구호 한 번 하세요 1153 01:17:48.074 --> 01:17:49.935 - 서울예대 파이팅! - 파이팅! 1154 01:17:51.470 --> 01:17:53.024 우린 학연으로 갑니다 1155 01:17:53.064 --> 01:17:54.292 자, 갑니다, 준비 1156 01:17:56.589 --> 01:17:58.282 하나, 하나, 하나 1157 01:17:58.371 --> 01:18:00.292 두 분 잘한다, 역시 1158 01:18:03.708 --> 01:18:06.064 저게 어려워 1159 01:18:10.064 --> 01:18:10.807 하나 둘 셋 1160 01:18:11.331 --> 01:18:14.133 하나 둘 셋 1161 01:18:23.797 --> 01:18:26.193 오빠 발 위에 올려 1162 01:18:27.331 --> 01:18:28.628 하나 둘 1163 01:18:28.628 --> 01:18:30.935 - 몸을 완전 밀착해야지 - 몸을 완전 밀착해야 돼요 1164 01:18:31.361 --> 01:18:34.797 보통 저 부분에서 많이들 같이 결혼할 거라고 하곤 하죠 1165 01:18:37.292 --> 01:18:38.391 저기서 둘이 5초를 버티는 거죠 1166 01:18:39.262 --> 01:18:42.292 넷 다섯 1167 01:18:44.737 --> 01:18:46.430 - 5초 안됐어요, 안됐어 - 실패! 1168 01:18:46.430 --> 01:18:48.272 - 5초 됐어 - 숫자 카운트 해주세요 1169 01:18:48.272 --> 01:18:48.800 아니야? 1170 01:18:50.292 --> 01:18:52.985 - 1 - 아니야, 아니야 1171 01:18:53.321 --> 01:18:54.510 엄청 냉정해 1172 01:18:55.292 --> 01:18:57.064 - 1 - 아니야, 아니야 1173 01:18:58.133 --> 01:18:59.925 시작, 1 1174 01:19:00.064 --> 01:19:04.213 2, 3, 4, 5 1175 01:19:06.361 --> 01:19:08.163 이제 둘은 풍선만 터뜨리면 됩니다 1176 01:19:09.599 --> 01:19:10.579 이거 어지럽네 1177 01:19:12.341 --> 01:19:15.262 하나 둘 셋 1178 01:19:17.312 --> 01:19:18.668 저거 잘 안 터진다니까 1179 01:19:25.242 --> 01:19:26.787 저 진짜 신기했어요, 저거는 1180 01:19:27.430 --> 01:19:28.381 하나 둘 셋 1181 01:19:36.371 --> 01:19:38.243 - 나 무릎이 안 펴지네 - 잘했어 1182 01:19:38.243 --> 01:19:39.262 - 어, 잘했어 - 몇 초 나왔어요? 1183 01:19:40.302 --> 01:19:41.569 1분 27초 1184 01:19:41.569 --> 01:19:42.302 근데 둘 속도가 빨랐어 1185 01:19:42.302 --> 01:19:43.797 - 우리 빨랐어요? - 빨랐어, 빨랐어 1186 01:19:43.797 --> 01:19:44.797 - 나 너무 힘들어 - 기록은 1분 27초 1187 01:19:45.242 --> 01:19:47.143 자, 둘은 1분 27초고 자, 두 번째 팀 가볼까요? 1188 01:19:48.618 --> 01:19:50.965 - 나 너무 힘들어, 진짜 힘들더라 - 두 번째 팀 1189 01:19:51.351 --> 01:19:52.757 이 때만 생각하면 나 쓰러질 것 같아 1190 01:19:57.500 --> 01:19:58.371 이 팀 진짜 웃겨요 1191 01:19:59.331 --> 01:20:01.470 - 뭐가 웃겨? - 아니, 그냥 봐봐 1192 01:20:03.312 --> 01:20:05.312 오늘 커플 상대가 마음에 드십니까? 1193 01:20:05.312 --> 01:20:06.262 전 좋습니다 1194 01:20:06.262 --> 01:20:07.906 - 현정 씨는 어떠십니까? - 네, 저도 상대 좋아요 1195 01:20:07.906 --> 01:20:08.579 - 좋아요? - 네 1196 01:20:08.579 --> 01:20:16.114 - 왠지 느낌이 옛날에 아이들 운동회 끝나고 부모님들 운동회 하는 것 같아 - 진짜 맞아 1197 01:20:16.866 --> 01:20:18.371 오늘 두 분 각오 한 말씀 부탁드립니다 1198 01:20:18.549 --> 01:20:22.302 - 둘, 셋, 자동차, 자동차, 자동차, 가자! - 자동차, 자동차, 자동차, 가자! 1199 01:20:23.856 --> 01:20:24.975 자, 갈게요 1200 01:20:24.975 --> 01:20:25.503 준비! 1201 01:20:27.609 --> 01:20:34.183 하나 둘 하나 둘 1202 01:20:34.183 --> 01:20:35.114 민우 씨는 이미 현정 씨에게 끌려갑니다 1203 01:20:35.114 --> 01:20:37.420 하나 둘 하나 둘 1204 01:20:39.064 --> 01:20:40.282 진짜 둘이 잘 어울린다 1205 01:20:40.282 --> 01:20:42.975 이 둘은 너무 침착해 1206 01:20:43.985 --> 01:20:45.232 어, 줄이 꼬였어, 어떡해? 1207 01:20:45.232 --> 01:20:46.559 둘이 줄을 짧게 잡는구나 1208 01:20:46.559 --> 01:20:49.064 - 줄이 너무 짧은데요 - 근데 둘은 줄을 잡는 데 시간을 다 버리시네 1209 01:20:49.737 --> 01:20:51.104 - 시작 - 저 팀은 너무 신중해 1210 01:20:51.104 --> 01:20:56.123 이 팀은 너무 신중해, 너무 신중해 1211 01:20:57.698 --> 01:20:59.064 - 줄을 너무 짧게 했다 - 줄이 너무 짧아 1212 01:20:59.539 --> 01:21:01.064 이 팀은 진지 커플이야 1213 01:21:01.064 --> 01:21:03.064 이 팀은 너무 생각이 많아 1214 01:21:03.333 --> 01:21:03.863 하나 1215 01:21:05.312 --> 01:21:06.896 둘의 생각이 너무 제각각이야 1216 01:21:07.935 --> 01:21:09.569 하나 둘 셋 1217 01:21:10.401 --> 01:21:10.938 하나 1218 01:21:14.064 --> 01:21:15.945 - 이거 어려워 - 어려워 1219 01:21:16.460 --> 01:21:18.192 하나 둘 1220 01:21:21.064 --> 01:21:27.460 - 나 방금 둘한테서 정렬이 형이 한 숭구리 당당을 봤어 - 숭구리 당당을 봤대 1221 01:21:29.114 --> 01:21:30.816 이거 어떻게 해? 1222 01:21:30.816 --> 01:21:34.401 하나 둘 셋 1223 01:21:37.440 --> 01:21:38.312 죄송합니다 1224 01:21:38.371 --> 01:21:43.242 이렇게 슬픈 줄넘기는 처음이에요, 너무 슬퍼 1225 01:21:44.549 --> 01:21:46.153 뒷모습이 더 슬퍼 1226 01:21:47.628 --> 01:21:49.807 - 선배님, 우리 연속으로 하지 말고요 - 어 1227 01:21:50.193 --> 01:21:50.906 - 하나 - 둘 1228 01:21:51.539 --> 01:21:53.420 - 하나 한 다음에 - 또 하나 1229 01:21:53.549 --> 01:21:55.381 - 또 하나 - 하나 한 다음에 그런식으로 하나 하고 그렇게 하자, 우리 1230 01:21:56.114 --> 01:21:57.351 하나 둘 셋 1231 01:21:58.381 --> 01:21:59.114 아니야, 아니야 1232 01:22:02.411 --> 01:22:03.975 이거 어떻게 해야 돼? 1233 01:22:04.143 --> 01:22:05.371 진짜 어떻게 해야 돼? 1234 01:22:05.371 --> 01:22:06.252 줄넘기가 안 된다 1235 01:22:07.519 --> 01:22:08.727 그냥 우리 하나 한 걸로 해주죠 1236 01:22:09.609 --> 01:22:11.737 우리 그냥 하나로 해주죠, 나 너무 슬퍼서 안 되겠어 1237 01:22:11.737 --> 01:22:15.935 죄송한데 두 분 그냥 가세요 1238 01:22:15.935 --> 01:22:16.460 우리 하나만 할게 1239 01:22:16.460 --> 01:22:17.153 그냥 가세요 1240 01:22:24.727 --> 01:22:25.985 알겠으니까 그냥 가세요 1241 01:22:27.064 --> 01:22:30.064 - 우리 가요 - 제 권한으로 알아서 해 드릴테니까 그냥 가세요 1242 01:22:34.252 --> 01:22:36.312 저 구간도 문제야 1243 01:22:37.955 --> 01:22:41.628 - 민우 씨 발목이 휘었어 - 다리 돌아갔어 1244 01:22:44.510 --> 01:22:45.510 저거 어떡해? 1245 01:22:55.064 --> 01:22:56.203 하나 둘 셋 1246 01:22:57.203 --> 01:22:58.094 내가 여기 손을 얹을까? 1247 01:22:58.252 --> 01:22:59.044 자, 숫자 카운트 하세요! 1248 01:22:59.599 --> 01:23:01.519 하나 둘 1249 01:23:01.519 --> 01:23:03.024 - 셋 넷 - 둘이 저건 잘했다 1250 01:23:03.024 --> 01:23:04.470 - 다섯 - 두 분이 저건 잘했네 1251 01:23:05.698 --> 01:23:09.222 민우 씨는 걷지도 못해 1252 01:23:17.064 --> 01:23:18.064 - 김민우 씨 - 네 1253 01:23:18.064 --> 01:23:19.599 많이 불편하면 제가 풀어드릴게요 1254 01:23:21.450 --> 01:23:24.064 자, 이제 풍선 하나 남았습니다 1255 01:23:35.272 --> 01:23:37.906 하나 둘 셋 1256 01:23:43.144 --> 01:23:45.065 잠깐 영상 멈춰봐, 난 이 장면 처음 봤어 1257 01:23:48.798 --> 01:23:50.540 잠깐만 1258 01:23:50.540 --> 01:23:52.758 아니, 김민우 씨는 풍선을 터뜨리는데 왜 허리로 터뜨려? 1259 01:24:01.273 --> 01:24:02.867 이거 영상에 슬로우 걸어야 돼 1260 01:24:07.600 --> 01:24:08.511 맞네 1261 01:24:08.511 --> 01:24:13.263 김민우 씨가 그냥 걷고 줄넘기 같은 거는 잘 못하는데 안고 하는 건 잘하네 1262 01:24:15.174 --> 01:24:17.629 - 현정이도 저걸 알았을 텐데 - 난 몰랐어 1263 01:24:18.204 --> 01:24:19.382 둘이 이건 잘해 1264 01:24:21.154 --> 01:24:22.827 민우 씨 발목 돌아간 거 아니에요, 지금? 1265 01:24:24.342 --> 01:24:25.837 민우 씨 발목 돌아간 거 같은데 1266 01:24:25.837 --> 01:24:26.808 힘들어 1267 01:24:27.124 --> 01:24:28.115 시간 얼마야? 1268 01:24:28.115 --> 01:24:29.392 줄넘기 너무 힘들어 1269 01:24:30.134 --> 01:24:30.926 수고하셨습니다 1270 01:24:30.926 --> 01:24:33.738 - 3분 15초 - 3분 15초 1271 01:24:34.065 --> 01:24:40.174 무엇보다 저 정도 실패했으면 누구 한 명 성질 부릴만 한데 안 부리고 끝까지 완주한 게 대단한 거예요 1272 01:24:42.065 --> 01:24:42.778 배려가 좋다 1273 01:24:42.778 --> 01:24:46.926 김민우 씨는 발목이 분명히 돌아갔는데도 계속 해요 1274 01:24:49.065 --> 01:24:49.827 어떡해 1275 01:24:49.827 --> 01:24:51.471 발목에 멍들었어 1276 01:24:52.897 --> 01:24:55.144 - 발목이 멍들었어 - 진짜로? 1277 01:24:55.768 --> 01:24:57.461 상처 봐 1278 01:24:57.768 --> 01:24:58.689 진짜? 정말이야? 1279 01:24:58.798 --> 01:24:59.956 민우 선배님 발목에 멍들었어요 1280 01:25:00.263 --> 01:25:01.738 다 까진 거야, 저거 1281 01:25:02.075 --> 01:25:03.758 근데 민우 씨가 언니를 엄청 배려한 거예요 1282 01:25:03.758 --> 01:25:10.441 - 자기가 불편하고 여기 상처 날 정도인데 그거를 나 못하겠다고 멈추질 않았잖아 - 저는 선배님이 다친 걸 전혀 몰랐어요 1283 01:25:10.441 --> 01:25:12.441 민우 씨는 마지막에 풍선 하나 때문에 끝까지 참은 거지 1284 01:25:13.362 --> 01:25:16.392 - 자기가 그 게임만 기다린 건데 참아야지 - 진짜 왜 그래? 1285 01:25:16.709 --> 01:25:19.065 - 이게 스텝이 계속 꼬여서 민우 씨가 다쳤나 봐요 - 자기가 끈을 꽉 묶어서 그래 1286 01:25:20.293 --> 01:25:21.857 자, 세 번째 커플 나와주세요 1287 01:25:22.154 --> 01:25:22.926 최장신 팀입니다 1288 01:25:23.253 --> 01:25:25.530 - 최장신 팀이야 - 그렇다, 키대로 됐네 1289 01:25:26.471 --> 01:25:28.204 나 오늘 너무 행복한 하루인데 1290 01:25:29.065 --> 01:25:30.065 행복한 하루 1291 01:25:30.699 --> 01:25:31.699 나 기분이 너무 좋은데 1292 01:25:32.154 --> 01:25:34.431 - 지금 나름대로 만족하고 계신 거예요? - 나 너무 만족해 1293 01:25:34.431 --> 01:25:37.362 - 우리 이렇게 하루하루 살자, 재밌게 - 저 날이 혜정 언니 생일이었어요 1294 01:25:37.362 --> 01:25:38.520 팀 구호가 뭡니까? 1295 01:25:38.788 --> 01:25:39.481 시작 1296 01:25:39.669 --> 01:25:41.451 - 류 씨 류 씨 파이팅 - 류 씨 류 씨 파이팅 1297 01:25:43.313 --> 01:25:46.233 - 지금 두 분이 팀 구호가 뭔지 아시고 하신 거예요? - 류 씨, 류 씨 1298 01:25:46.649 --> 01:25:47.481 류 씨, 류 씨 1299 01:25:47.481 --> 01:25:48.689 류 씨 파이팅 1300 01:25:48.966 --> 01:25:50.976 알겠습니다, 우리가 이 분들 호흡을 한번 볼게요 1301 01:25:50.976 --> 01:25:51.520 자, 준비 1302 01:25:51.679 --> 01:25:52.837 오른발부터 시작 1303 01:25:54.837 --> 01:25:56.768 - 둘이 침착해 - 하나 둘 1304 01:25:56.768 --> 01:25:59.412 - 조금만 걸어도 바로 다음 단계잖아 - 둘은 뛰지를 않네 1305 01:25:59.412 --> 01:26:00.976 우리한테 불리해 1306 01:26:00.976 --> 01:26:02.808 - 줄넘기 세 번 해야 합니다 - 이게 문제야 1307 01:26:02.808 --> 01:26:04.045 다리 길면 줄넘기에 불리하죠 1308 01:26:04.243 --> 01:26:04.699 이거 잡아요 1309 01:26:05.105 --> 01:26:07.689 - 천천히 시작 - 시작 1310 01:26:08.253 --> 01:26:11.392 - 하나 - 잘 안 되네 1311 01:26:11.778 --> 01:26:13.897 자, 이제 또 이상한 일이 펼쳐집니다 1312 01:26:13.897 --> 01:26:21.075 - 둘이 잘할 것 같은데 - 이제는 여자 김민우가 나와요 1313 01:26:21.184 --> 01:26:23.213 저 여자분이 아예 점프를 못 하시는 것 같은데 1314 01:26:24.817 --> 01:26:26.342 우리는 줄을 좀 풀어야 되나 봐 1315 01:26:26.530 --> 01:26:29.421 그러면 풀어야죠, 제가 줄을 좀 두껍게 풀게요 1316 01:26:29.600 --> 01:26:31.293 - 시작 - 저 둘은 쓸데없이 침착해 1317 01:26:31.293 --> 01:26:32.817 - 하나 둘 - 어, 됐다! 1318 01:26:33.926 --> 01:26:36.511 이제 점점 둘의 체력이 떨어지죠 1319 01:26:36.778 --> 01:26:39.045 - 여기서 제일 어린 남자가 있는데 왜 저러지? - 하나 1320 01:26:39.728 --> 01:26:44.134 이제 저러다가 누구 한 명 쓰러지면 인공호흡을 하면서 뛰어야 해요 1321 01:26:44.372 --> 01:26:48.134 어떡해? 1322 01:26:50.075 --> 01:26:52.867 - 기다렸다는 듯이 둘이 쓰러진 거예요 - 둘이 저기 누웠어 1323 01:26:53.412 --> 01:26:56.847 김민우 씨랑 나랑 둘이 했으면 큰일 날 뻔했어, 진짜 1324 01:26:56.847 --> 01:26:58.580 아침까지 우린 집에 못 갔을 거야 1325 01:26:59.738 --> 01:27:02.065 언니, 괜찮아요? 1326 01:27:04.115 --> 01:27:05.718 체력적인 문제가 크네요 1327 01:27:09.154 --> 01:27:10.570 저희는 안 보내주나요? 1328 01:27:10.570 --> 01:27:11.629 안 돼 1329 01:27:11.629 --> 01:27:12.610 형, 저희 줄넘기 한 번만 할까요? 1330 01:27:12.610 --> 01:27:15.065 - 안 돼, 아직 시간 많아 - 안 돼요, 두 분은 줄넘기 세 개 해야 돼 1331 01:27:15.065 --> 01:27:16.184 줄넘기 될 때까지 해야죠 1332 01:27:16.184 --> 01:27:17.857 지광이가 이제 슬슬 짜증나는 거야 1333 01:27:18.946 --> 01:27:19.827 지광 씨가 짜증났구나 1334 01:27:19.827 --> 01:27:20.996 이 팀은 엉망진창이네요 1335 01:27:22.659 --> 01:27:24.431 - 줄 길게 할까요, 그냥? - 어, 줄이 길어야 될 것 같아 1336 01:27:24.431 --> 01:27:26.530 제가 이정도로 줄 잡을게요, 시작 1337 01:27:27.035 --> 01:27:29.223 하나 둘 셋 1338 01:27:31.382 --> 01:27:32.511 그래도 둘이 성공했네 1339 01:27:32.511 --> 01:27:33.857 - 저거 진짜 어려웠어 - 패스 1340 01:27:33.916 --> 01:27:34.916 그런데 지금 이미 혜정 씨 체력이 없어요 1341 01:27:43.372 --> 01:27:44.758 이미 언니는 정신줄 놨어 1342 01:27:45.669 --> 01:27:48.600 - 아까보다 걷는 보폭이 좀 좁아졌어 - 진짜 웃겨 1343 01:27:56.947 --> 01:27:58.047 - 자 - 카운트 시작! 1344 01:27:58.047 --> 01:27:59.848 - 시작 - 다리를 잡았어요 1345 01:28:00.158 --> 01:28:04.178 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 통과 1346 01:28:07.869 --> 01:28:10.176 - 이래서 젊은 놈, 젊은 놈 하는 거구나 - 그러니까 내 말이 1347 01:28:10.475 --> 01:28:12.277 젊은 사람 아니면 이런 자세로 어떻게 계속 버티고 있어? 1348 01:28:16.292 --> 01:28:17.292 나 저 말이 너무 와닿아 1349 01:28:21.026 --> 01:28:21.660 우리 한 번에 터뜨립시다 1350 01:28:22.738 --> 01:28:24.471 시작, 하나, 둘, 셋 1351 01:28:26.045 --> 01:28:27.745 지금 풍선이 터졌어요 1352 01:28:33.642 --> 01:28:34.404 언니, 빨리 와 1353 01:28:36.470 --> 01:28:40.085 - 힘들다, 고생했어 - 고생하셨습니다 1354 01:28:40.085 --> 01:28:41.669 - 기록이 똑같아? - 어, 15초 1355 01:28:41.669 --> 01:28:42.669 기록이 똑같았어 1356 01:28:42.758 --> 01:28:44.164 이렇게 하니까 힘들다 1357 01:28:44.164 --> 01:28:47.144 혜정 씨 밖에서 잔디밭에 자꾸 누우시면 안 돼요 1358 01:28:47.511 --> 01:28:49.204 언니 엉덩이 봐 1359 01:28:49.619 --> 01:28:50.619 찍찍이 좀 주세요 1360 01:28:50.768 --> 01:28:51.768 마지막 커플 나오세요 1361 01:28:52.105 --> 01:28:53.619 젊은 피, 화이팅 1362 01:28:53.619 --> 01:28:55.773 - 여기가 제일 우승후보네 - 여기가 진짜 잘 할 것 같아요 1363 01:28:55.773 --> 01:28:57.372 이 커플은 에너지가 아주 넘쳐 1364 01:28:57.600 --> 01:29:01.441 현재 1등 기록이 1분 27초입니다 1365 01:29:01.441 --> 01:29:02.550 마지막 커플이에요 1366 01:29:02.674 --> 01:29:03.610 팀 구호 외치세요 1367 01:29:04.015 --> 01:29:05.015 하나 둘 셋 1368 01:29:05.204 --> 01:29:08.491 - 우리는 하나 - 우리는 하나 1369 01:29:08.491 --> 01:29:10.342 - 둘이 어울려, 귀여워 - 둘이 어울리잖아 1370 01:29:10.342 --> 01:29:13.035 - 둘이 어울리는 게 신기하지? - 어, 둘이 어울려 1371 01:29:13.114 --> 01:29:15.471 누가 봐도 둘인데 우리는 하나라니, 일단 알겠습니다 1372 01:29:15.471 --> 01:29:15.966 준비 1373 01:29:15.996 --> 01:29:16.986 - 오른발부터 가는 거예요 - 응 1374 01:29:18.300 --> 01:29:23.547 - 오른발 오른발 오른발 오른발 - 오른발 오른발 오른발 오른발 1375 01:29:25.501 --> 01:29:27.461 - 자 - 여기서 좀 시간 끌어줘야 되는데 1376 01:29:27.461 --> 01:29:29.501 - 하나 둘 셋 - 재미있게 하자 1377 01:29:29.501 --> 01:29:31.877 하나 둘 셋 1378 01:29:32.728 --> 01:29:35.283 저 팀이 가장 텐션이 좋은 팀이야 1379 01:29:35.511 --> 01:29:40.768 - 오른발 오른발 오른발 오른발 - 오른발 오른발 오른발 오른발 1380 01:29:41.392 --> 01:29:44.520 둘 호흡 좋은데 저 자세는 뭐지? 1381 01:29:44.520 --> 01:29:46.223 - 둘이 자세 연습을 했나? - 뭐야, 피겨 스케이팅이야? 1382 01:29:48.293 --> 01:29:49.293 둘이 뭐하는 거야? 1383 01:29:59.223 --> 01:30:02.015 둘이서 어떻게든 일등하려고 저렇게까지 하는 거야 1384 01:30:02.015 --> 01:30:05.412 하나 둘 셋 넷 1385 01:30:05.748 --> 01:30:06.748 오케이 1386 01:30:06.966 --> 01:30:07.738 시작 1387 01:30:07.986 --> 01:30:09.352 - 오른발 오른발 - 오른발 오른발 1388 01:30:09.352 --> 01:30:11.956 - 우리 이렇게 밖으로 돌아야 돼 - 둘이 선 밖으로 돌아야 하는데 1389 01:30:11.956 --> 01:30:18.332 - 시작, 오른발 오른발 오른발 오른발 - 오른발 오른발 오른발 오른발 1390 01:30:18.936 --> 01:30:22.322 하나 둘 셋 1391 01:30:23.699 --> 01:30:27.065 - 시작, 오른발 오른발 오른발 오른발 - 오른발 오른발 오른발 오른발 1392 01:30:30.044 --> 01:30:31.727 - 역시 둘이 빠르다 - 둘이 1등이야 1393 01:30:49.705 --> 01:30:50.587 기록 53초입니다 1394 01:30:53.095 --> 01:30:54.016 수고하셨습니다 1395 01:30:54.045 --> 01:30:58.540 - 이렇게 해서 우승은 지안, 명훈 커플입니다 - 우린 하나다! 1396 01:31:02.560 --> 01:31:04.283 선물 뭔지 궁금하다 1397 01:31:04.283 --> 01:31:06.580 이 안에 든 선물이 묵직하네 1398 01:31:07.174 --> 01:31:10.293 - 자, 1등에게만 저희가 선물을 드리겠습니다 - 뭘까? 1399 01:31:10.293 --> 01:31:11.560 자, 축하드립니다 1400 01:31:11.560 --> 01:31:13.174 - 감사합니다 - 감사합니다 1401 01:31:13.174 --> 01:31:14.887 - 두 분이 좋은 호흡을 보여주셨어요 - 선물이 뭔지 나 궁금하다 1402 01:31:14.887 --> 01:31:16.095 오픈, 오픈, 오픈 1403 01:31:17.946 --> 01:31:19.827 두 분이 좋은 호흡을 보여주셨어요 1404 01:31:19.996 --> 01:31:20.491 진짜로? 1405 01:31:21.391 --> 01:31:22.778 - 명훈이 너무 좋아하는 거 아니야? - 너무 좋은 선물이에요? 1406 01:31:24.322 --> 01:31:25.214 커플티 1407 01:31:26.263 --> 01:31:28.154 너무 좋은 거 아니야, 이거? 1408 01:31:30.065 --> 01:31:31.065 이거 뭐야? 1409 01:31:35.699 --> 01:31:37.986 뭐야, 우리 팀 이름처럼 이 커플티도 '우리는 하나'잖아 1410 01:31:37.986 --> 01:31:38.699 하나 둘 셋 1411 01:31:38.699 --> 01:31:40.402 - 우리는 하나 - 우리는 하나 1412 01:31:42.540 --> 01:31:43.679 둘이 잘 어울려 1413 01:31:43.679 --> 01:31:45.916 - 둘이 잘 어울리지? - 둘이 너무 잘 어울려 1414 01:31:46.065 --> 01:31:49.946 야외에서 운동을 이렇게 하니까 우리가 조금 이제 허기도 지고 배고프잖아요 1415 01:31:49.946 --> 01:31:51.382 - 여러분 출출하시죠? - 네 1416 01:31:51.382 --> 01:31:52.758 그럼 다 같이 라면 한 번 드시고 싶죠? 1417 01:31:52.758 --> 01:31:53.778 - 네 - 저 라면 먹고 싶어요 1418 01:31:53.778 --> 01:31:58.065 - 다 같이 하나 둘 셋 - 라면 먹고 갈래요? 1419 01:32:05.511 --> 01:32:07.134 진짜 잔인하다 1420 01:32:07.659 --> 01:32:10.412 울고 싶어라, 나 진짜 울고 싶다 1421 01:32:10.501 --> 01:32:13.758 여기가 맨 끝인데 어떻게 오냐고, 이렇게 멀리 1422 01:32:14.065 --> 01:32:15.451 야, 조용히 해 1423 01:32:15.451 --> 01:32:18.511 여기 앞으로 스쳐가면 더 슬프다니까, 내가 1424 01:32:28.352 --> 01:32:30.184 저 라면 좀 끓여주시겠습니까? 1425 01:32:30.184 --> 01:32:32.164 진짜요? 진짜? 1426 01:32:33.540 --> 01:32:36.154 - 진짜로? 진짜 있어요? - 진짜로요 1427 01:32:37.749 --> 01:32:39.442 언니, 나 너무 떨려 1428 01:32:40.119 --> 01:32:42.253 너무 잔인해 1429 01:32:50.877 --> 01:32:52.619 - 전 이분 때문에 나왔어요 - 진짜요? 놀라운데요 1430 01:33:10.659 --> 01:33:11.659 너무 멋있다