1 00:00:08.051 --> 00:00:09.951 언니 머리 펴셨네요 2 00:00:09.951 --> 00:00:12.610 -훨씬 어려 보인다 엄청 예뻐요 -예뻐 언니 3 00:00:13.211 --> 00:00:16.320 우리 지안이도 오늘 머리 상큼하게 많이 잘랐다 4 00:00:16.320 --> 00:00:18.320 어려보이려고 발악하는 거야 5 00:00:18.320 --> 00:00:23.320 헐리우드 영화 포스터에 나오는 헐리우드 영화 배우같아 6 00:00:23.320 --> 00:00:24.320 니콜라스 케이지 7 00:00:24.320 --> 00:00:25.280 그 사람 말한 거 아니라고 8 00:00:28.320 --> 00:00:29.320 경란이 어디갔어? 9 00:00:29.660 --> 00:00:30.250 경란이는 왜 안 와? 10 00:00:31.430 --> 00:00:32.320 안녕하세요 11 00:00:32.320 --> 00:00:33.320 뭐를 준비한 거야? 12 00:00:38.593 --> 00:00:40.393 빵이랑 애피타이저 요리 좀 만들어봤어요 13 00:00:41.620 --> 00:00:42.200 진짜? 14 00:00:42.200 --> 00:00:43.120 이 자리에 딱 맞는 요리다 15 00:00:43.200 --> 00:00:45.200 맛있게 생겼다 16 00:00:45.420 --> 00:00:46.420 드셔보세요 17 00:00:46.960 --> 00:00:47.860 진짜 맛있어 보여 18 00:00:51.020 --> 00:00:52.120 하나씩 하나씩 먹으면 되겠다 19 00:00:52.840 --> 00:00:53.440 이거 드세요 20 00:00:54.320 --> 00:00:55.320 정어리 큰 거를 드려 21 00:00:56.040 --> 00:00:57.320 정어리 저도 못먹는데요 22 00:00:57.320 --> 00:00:58.120 저는 정어리 알레르기가 있어서 못 먹어요 23 00:00:58.320 --> 00:00:59.320 정어리 알레르기요? 24 00:00:59.320 --> 00:01:00.320 아니 등푸른생선 알레르기가 있어요 25 00:01:01.320 --> 00:01:04.320 그럼 그냥 요거를 크림치즈에 찍어서 드세요 26 00:01:04.660 --> 00:01:05.380 맛이 어때요? 27 00:01:07.020 --> 00:01:08.320 와인이 생각나시죠? 28 00:01:08.320 --> 00:01:09.580 너무 맛있어 29 00:01:10.900 --> 00:01:11.900 신기하다 30 00:01:12.580 --> 00:01:14.820 정어리를 먹어봐야 하는데 진짜 맛있어 31 00:01:14.820 --> 00:01:15.460 맞아 32 00:01:15.500 --> 00:01:16.700 알레르기가 있으시구나 33 00:01:16.940 --> 00:01:18.220 빵도 쫀득쫀득해 34 00:01:18.220 --> 00:01:19.260 너무 맛있어 35 00:01:19.280 --> 00:01:20.400 빵도 맛있고 36 00:01:20.420 --> 00:01:20.920 진짜? 37 00:01:21.100 --> 00:01:23.440 경란이는 시집갈 준비가 완벽하게 됐네 38 00:01:23.640 --> 00:01:24.640 그러네 39 00:01:25.380 --> 00:01:27.220 지금 만나는 남자분이 빵을 좋아하셔서요 40 00:01:28.480 --> 00:01:30.980 왜냐면 그분이 밥 대신 빵만 먹을수도 있다고 그러거든요 41 00:01:30.980 --> 00:01:31.860 그러니까 42 00:01:32.660 --> 00:01:36.380 아니 근데 남자 중에서 그렇게 빵 좋아하는 사람을 만나기 쉽지 않아 43 00:01:36.380 --> 00:01:37.100 알잖아요 44 00:01:37.320 --> 00:01:39.060 -빵 싫어하는 남자도 많아요 -밥을 좋아하지 45 00:01:46.580 --> 00:01:48.580 선배님은 이상형이 되시나요? 선배님은 빵은 좋아하세요? 46 00:01:49.060 --> 00:01:51.600 아 전 사실 빵을 그렇게 좋아하지 않아요 47 00:01:51.600 --> 00:01:54.320 아니 빵을 먹으면 배에 가스가 많이 차거든요 48 00:01:56.420 --> 00:01:59.320 그냥 빵 안 좋아한다 정도만 얘기해줘요 49 00:01:59.320 --> 00:02:01.740 가스차는 것까지 굳이 왜 이야기해요 50 00:02:02.320 --> 00:02:04.660 아니 제가 음식궁합에서 밀가루와 잘 안맞더라구요 51 00:02:04.660 --> 00:02:05.820 한식을 좋아해요? 52 00:02:05.820 --> 00:02:06.520 한식 좋아하죠 53 00:02:06.520 --> 00:02:09.840 그러면 이상형도 한식 같이 좋아하는 사람인가요? 54 00:02:09.840 --> 00:02:10.880 아 그런 사람 너무 좋지 55 00:02:11.980 --> 00:02:14.440 어? 잠깐만 현정씨도 한식 좋아하지 않았어요? 56 00:02:14.440 --> 00:02:17.360 현정 언니 한식만 드셨잖아 57 00:02:17.401 --> 00:02:19.401 현정 언니 진짜 한식 좋아해 58 00:02:19.401 --> 00:02:20.381 저 한식 좋아해요 59 00:02:20.878 --> 00:02:22.138 나물 반찬 좋아해요 60 00:02:22.360 --> 00:02:24.360 또 묘하게 두분이 잘 맞는 분위기네 61 00:02:27.840 --> 00:02:29.480 이렇게 막 관계가 엮인 거야? 62 00:02:30.288 --> 00:02:32.788 여기 분위기 부끄럽네 63 00:02:33.020 --> 00:02:36.320 사실 여성 중에서 64 00:02:36.320 --> 00:02:40.820 굉장히 한식을 많이 좋아하는 사람도 그렇게 흔치 않아요 65 00:02:40.960 --> 00:02:44.640 다들 양식도 좋아하고 빵도 좋아하고 한식도 좋아하고 그렇지 66 00:02:44.640 --> 00:02:46.590 한식을 과도하게 좋아하는 사람이 드문데 67 00:02:46.590 --> 00:02:48.540 현정 씨가 한식 좋아하고요 68 00:02:48.680 --> 00:02:52.100 그 다음에 오늘 의상이 공교롭게도 소개팅룩이에요 69 00:02:52.100 --> 00:02:53.360 맞아 맞아 70 00:02:53.620 --> 00:02:56.320 자리도 서로 마주 앉았잖아 71 00:02:56.440 --> 00:02:59.180 어? 지금 이러면서 시계 자랑하는거 봐 72 00:03:01.200 --> 00:03:03.600 자동차 키에 올려놓고 은근히 자랑하는 것처럼 73 00:03:04.300 --> 00:03:05.300 누가 그렇게 자랑해 74 00:03:09.420 --> 00:03:11.120 저는 선배님께 호감 있어요 75 00:03:12.320 --> 00:03:13.320 어머 언니 적극적이야 76 00:03:13.320 --> 00:03:14.320 그러면 둘만의 대화를 해 봐요 77 00:03:14.320 --> 00:03:16.320 소개팅 왔다고 가정해 봐요 78 00:03:17.427 --> 00:03:18.320 부끄럽게 그러지마 79 00:03:18.320 --> 00:03:20.240 그냥 자연스러운 대화 해봐요 80 00:03:20.240 --> 00:03:21.420 인사 나누시고 81 00:03:27.320 --> 00:03:28.600 안녕하세요 82 00:03:28.860 --> 00:03:30.100 아 예 안녕하세요 83 00:03:30.580 --> 00:03:31.320 박현정 씨 되시죠? 84 00:03:31.400 --> 00:03:32.100 네 85 00:03:32.260 --> 00:03:33.440 얼마 전에 아침드라마 촬영하셨죠? 86 00:03:33.660 --> 00:03:34.420 네 87 00:03:34.420 --> 00:03:35.200 박선영 씨와 촬영하셨잖아요 88 00:03:35.320 --> 00:03:36.320 맞아요 89 00:03:36.600 --> 00:03:37.980 제 드라마를 다 챙겨보셨어요? 90 00:03:37.980 --> 00:03:38.540 아 예 91 00:03:38.540 --> 00:03:39.600 아 감사합니다 92 00:03:40.320 --> 00:03:42.320 오 알고보니 스토커였어 스토커 93 00:03:44.320 --> 00:03:45.320 현정 씨가 출연한 드라마를 다 챙겨보고 말야 94 00:03:46.500 --> 00:03:47.880 언니 때문에 여기 방송에 나오신 거 아니야? 95 00:03:48.046 --> 00:03:49.406 그런 것 같아 96 00:03:49.406 --> 00:03:51.700 박선영 씨가 드라마를 봐달라고 해서 봤는데 97 00:03:51.700 --> 00:03:52.320 네 98 00:03:52.320 --> 00:03:53.660 현정 씨가 연기를 아주 잘하시더라구요 99 00:03:53.660 --> 00:03:55.020 감사합니다 100 00:03:55.020 --> 00:03:56.320 한식 좋아하시죠? 101 00:03:56.320 --> 00:03:58.320 네 한식 좋아해요 한정식 좋아해요 102 00:03:58.320 --> 00:03:59.660 네 저도 한정식 좋아해요 103 00:03:59.660 --> 00:04:01.500 저 빵 싫어요 빵 먹으면 가스가 많이 차서요 104 00:04:02.740 --> 00:04:03.740 삥 싫어하신대 서운해서 어떡해 105 00:04:04.320 --> 00:04:06.320 한식 요리 잘하세요? 106 00:04:06.520 --> 00:04:07.520 한식만 요리 잘해요 107 00:04:07.520 --> 00:04:08.320 아 그래요? 108 00:04:08.320 --> 00:04:10.240 양식 같은 거 빵도 잘 구우시고? 109 00:04:10.240 --> 00:04:11.240 아니요 빵 요리는 못해요 110 00:04:11.240 --> 00:04:12.240 아 그래요? 111 00:04:13.320 --> 00:04:14.920 한 번 식사 자리에 초대해 주세요 112 00:04:15.540 --> 00:04:17.540 꼭 라면 먹고 가세요와 같은 작업 멘트네요 113 00:04:18.320 --> 00:04:20.240 한정식 먹고 가세요 한정식 114 00:04:20.240 --> 00:04:22.040 청국장 플러팅이네요 115 00:04:22.320 --> 00:04:24.240 가장 좋아하는 한식이 뭐죠? 116 00:04:24.240 --> 00:04:26.160 한식 중에서 117 00:04:26.320 --> 00:04:28.320 어릴 때는 고등어조림 좋아했고요 118 00:04:28.320 --> 00:04:29.760 많이 배우시던 요리잖아요 119 00:04:29.760 --> 00:04:31.320 언니가 고등어조림 되게 잘하세요 120 00:04:31.320 --> 00:04:33.100 -잘하죠 -제일 잘하는 요리야 121 00:04:33.100 --> 00:04:34.480 조림 밑에 무 깔고 122 00:04:34.480 --> 00:04:36.020 고등어 얹어서 123 00:04:36.020 --> 00:04:37.020 김치 넣어 먹으면 맛있죠 124 00:04:37.140 --> 00:04:39.620 지금 완전 현정 씨가 마음에 든 거야 125 00:04:39.620 --> 00:04:41.780 왜냐면 아까 정어리 먹으라고 할 때 126 00:04:41.780 --> 00:04:44.780 등푸른생선 알레르기 있다고 거절했잖아 127 00:04:45.320 --> 00:04:47.320 맞다 그랬어 소름이야 128 00:04:48.740 --> 00:04:50.740 등푸른생선 알레르기가 있다던 사람이 129 00:04:51.600 --> 00:04:53.600 고등어조림을 좋아한다고? 130 00:04:53.600 --> 00:04:54.200 진짜 언니가 마음에 드나 봐 131 00:04:55.120 --> 00:04:56.120 괜히 말했어 132 00:05:00.520 --> 00:05:03.340 답례로 노래 한 곡 해줘요 133 00:05:03.340 --> 00:05:04.320 노래요? 134 00:05:04.320 --> 00:05:05.280 노래 잘하세요 선배님? 135 00:05:05.280 --> 00:05:07.020 노래를 좋아해가지고 136 00:05:07.020 --> 00:05:08.020 또 앨범 냈잖아 137 00:05:08.020 --> 00:05:08.720 앨범이요? 138 00:05:08.720 --> 00:05:09.420 네 앨범을 냈어요 139 00:05:10.040 --> 00:05:11.340 제 노래가 두 곡이 있어요 140 00:05:12.360 --> 00:05:13.840 사랑의 파킹맨 하고 또 뭐있죠? 141 00:05:13.860 --> 00:05:15.520 사랑의 파킹맨이야 제목이? 142 00:05:15.520 --> 00:05:18.120 노래 제목이 열려라 참깨예요 143 00:05:18.320 --> 00:05:21.320 진짜 끼가 장난 아니게 많으세요 144 00:05:21.320 --> 00:05:22.320 빨리 노래해 주세요 145 00:05:22.720 --> 00:05:24.720 박수 146 00:05:28.400 --> 00:05:29.200 떨리네 147 00:05:29.200 --> 00:05:30.200 멋있다 148 00:05:30.320 --> 00:05:31.600 이 방송에 괜히 나왔구나 149 00:05:31.600 --> 00:05:33.600 이 형이 되게 쑥스러움을 많이 타 150 00:05:45.220 --> 00:05:50.520 난 사랑에 미치다 151 00:05:52.440 --> 00:05:56.440 스무 살 어렸을 땐 돈 없어 애인에게 차였었지 152 00:05:59.240 --> 00:06:04.180 서른 살 젊었을 땐 집 없어 애인에게 차였었지 153 00:06:05.320 --> 00:06:07.760 난 이제 혼자라며 154 00:06:07.760 --> 00:06:11.540 매일 밤마다 위로했는데 155 00:06:12.720 --> 00:06:14.520 어느 날 운명처럼 156 00:06:14.520 --> 00:06:18.240 네가 네 앞에 온 거야 157 00:06:19.060 --> 00:06:22.440 세상은 여자가 반이라지 158 00:06:22.440 --> 00:06:27.020 하지만 내 님은 너 뿐이지 159 00:06:28.220 --> 00:06:33.220 내 품으로 유턴해 주세요 160 00:06:34.820 --> 00:06:40.360 이대로 내 마음으로 직진해 주세요 161 00:06:47.320 --> 00:06:49.320 아버지 무슨 일 하시니? 162 00:06:52.100 --> 00:06:55.320 이런 거 원해요? 163 00:06:57.600 --> 00:06:58.600 쑥쓰러워 미치겠네 164 00:07:13.320 --> 00:07:15.900 요즘에 마스크 주는 남자가 최고라더라 165 00:07:15.900 --> 00:07:18.400 노 쌤이 예쁜 색깔의 마스크 주신 적 있어 166 00:07:18.400 --> 00:07:19.320 센터 다 왔다 167 00:07:19.320 --> 00:07:20.320 정말이야? 168 00:07:20.320 --> 00:07:21.320 뭐야 또 자랑해 169 00:07:21.320 --> 00:07:22.320 이 마스크가 노 쌤이 주신 거야? 170 00:07:22.320 --> 00:07:23.320 이거 같은데 171 00:07:23.320 --> 00:07:26.320 이런 데는 꼭 마스크 착용을 해야 돼 병원에서는 172 00:07:26.320 --> 00:07:27.100 무조건 마스크 써야 해 173 00:07:27.100 --> 00:07:27.600 들어와 174 00:07:27.600 --> 00:07:28.460 안녕하세요 175 00:07:28.500 --> 00:07:29.500 안녕하세요 176 00:07:29.519 --> 00:07:30.519 안녕하세요 177 00:07:31.320 --> 00:07:33.320 저희 예약했는데요 178 00:07:35.420 --> 00:07:38.420 제목이 난자의 여왕인가? 179 00:07:42.580 --> 00:07:43.920 저기 있다 경란이 180 00:07:44.008 --> 00:07:44.600 어디에 경란이가 있어? 181 00:07:44.600 --> 00:07:46.900 완전 데이트한 복장으로 서 있네 182 00:07:46.968 --> 00:07:47.968 예쁘게 입고 왔네 183 00:07:48.000 --> 00:07:49.660 우리 만나기 전에 데이트한 거 같지? 184 00:07:49.660 --> 00:07:51.080 데이트하고 온 거 아니야? 185 00:07:51.760 --> 00:07:52.320 나 말야? 186 00:07:53.820 --> 00:07:55.420 오늘 웨딩 촬영하고 왔어? 187 00:07:55.420 --> 00:07:56.780 안에 입은 옷이 웨딩 드레스인데? 188 00:07:56.780 --> 00:07:57.580 결혼하려고 드레스 보고 왔어? 189 00:07:57.580 --> 00:07:59.000 아니야 190 00:08:00.521 --> 00:08:02.221 틈만 나면 경란이 놀리더라 191 00:08:02.441 --> 00:08:03.121 웃긴다 192 00:08:04.640 --> 00:08:06.300 근데 지금 어디 가는 거야? 193 00:08:07.120 --> 00:08:08.800 지금은 우리 어디 가냐면 194 00:08:09.920 --> 00:08:11.580 그때 우리 스튜디오에서 얘기한 거 기억나? 195 00:08:12.300 --> 00:08:13.700 난자를 얼리기로 했잖아 196 00:08:14.000 --> 00:08:15.620 난자를 얼린다고? 197 00:08:17.320 --> 00:08:20.160 저는 외로웠던 기억 때문에 198 00:08:20.220 --> 00:08:23.860 예전에 아이 셋 이상은 나을 거야라고 생각했어요 199 00:08:23.860 --> 00:08:25.860 지금 나이가 드니까 걱정이 되죠 200 00:08:26.240 --> 00:08:27.730 전 아직 애가 없어서 201 00:08:27.850 --> 00:08:29.640 가장 정자 컨디션 좋을 때 정자 냉동을 해놨어요 202 00:08:29.700 --> 00:08:32.100 그러고 보니까 오빠가 예전에 저한테 203 00:08:32.100 --> 00:08:34.060 -한번 너한테 얘기했지 -제안을 하더라고요 204 00:08:34.160 --> 00:08:35.380 같이 난자를 얼려볼까? 205 00:08:35.380 --> 00:08:36.960 우리 셋이서 난자 얼리러 가볼까? 206 00:08:38.200 --> 00:08:39.980 여럿이 같이 하면 할인도 좀 해줄 거 아니야 207 00:08:40.080 --> 00:08:41.500 그때 말만 하고 끝난 줄 알았는데 208 00:08:42.700 --> 00:08:48.380 내가 지금 생각나는 그게 맞아? 209 00:08:48.380 --> 00:08:50.720 내가 당장 잡혀가는 그곳이 난자 얼리는 곳이야? 210 00:08:50.720 --> 00:08:52.680 왜냐면 우리보다 너가 상황이 더 급하잖아 211 00:08:52.680 --> 00:08:54.960 이렇게 느닷없이 나를 데려간다고? 212 00:08:55.040 --> 00:08:57.300 나 마음의 준비가 아직 안 돼 있단 말이야 213 00:08:57.340 --> 00:08:58.100 너가 마음의 준비를 할 필요 없어 214 00:08:58.100 --> 00:08:59.320 왜냐면 여기 센터에서 준비해 주거든 215 00:08:59.320 --> 00:09:00.320 난자를 못 얼린다고 할 수도 있어 216 00:09:00.320 --> 00:09:03.320 당신들은 이미 난자를 얼리기엔 늦었습니다 할 수 있다고 217 00:09:03.320 --> 00:09:04.180 진짜로? 218 00:09:04.200 --> 00:09:05.200 그러니까 하루라도 빨리 가야 돼 219 00:09:05.340 --> 00:09:08.780 진짜 그렇게 난자를 못 얼리는 경우가 있어? 220 00:09:08.780 --> 00:09:11.480 일단 난자를 얼려놓고 221 00:09:11.540 --> 00:09:13.800 100년 후에 그 난자를 사용할 수 있을 수도 있지 222 00:09:14.240 --> 00:09:15.120 우리가 죽은 후에 쓰는 거야 223 00:09:15.120 --> 00:09:16.100 정말 그럴까? 224 00:09:16.340 --> 00:09:19.120 100년 후에 내 난자를 쓴다고? 225 00:09:19.320 --> 00:09:21.320 우리에게 만약에 딸이 있다면 226 00:09:21.320 --> 00:09:22.660 지금은 내가 딸이 없지만 227 00:09:22.660 --> 00:09:24.320 내 딸이 내 난자를 사용한다고 할 수도 있잖아 228 00:09:26.500 --> 00:09:27.260 그러면 감동적이지 229 00:09:27.326 --> 00:09:27.865 그렇지? 230 00:09:29.940 --> 00:09:31.840 그렇게도 생각할 수 있구나 231 00:09:33.320 --> 00:09:34.320 그건 생각도 못 해봤다 232 00:09:34.320 --> 00:09:35.946 그건 생각도 못 했어 233 00:09:36.775 --> 00:09:37.660 감동적이다 234 00:09:43.380 --> 00:09:45.380 근데 좀 이상하다 기분이 235 00:09:48.460 --> 00:09:49.640 감동적이긴 한데 236 00:09:49.640 --> 00:09:51.180 족보가 이상해진다 237 00:09:52.570 --> 00:09:53.570 내 딸이 낳는 거잖아 238 00:09:54.040 --> 00:09:55.940 그래도 엄마 난자의 딸이면 239 00:09:55.940 --> 00:09:58.680 내 자매를 내가 낳는 거잖아 240 00:10:01.080 --> 00:10:03.080 내 자매를 내가 낳는 거야 241 00:10:03.080 --> 00:10:05.420 내 남동생을 내가 낳는 경우가 되는 거야 242 00:10:05.551 --> 00:10:06.720 족보가 꼬여서 그렇게 사용하면 안 돼 243 00:10:06.720 --> 00:10:07.620 그 방법으로 아이를 낳을 수는 있는데 244 00:10:07.620 --> 00:10:09.320 사위와 엄마가 엮인 관계야 245 00:10:09.320 --> 00:10:11.580 얘네들 좀 이상한 거 같아 246 00:10:12.540 --> 00:10:15.540 뒤에서 대화 듣는데 대화 내용이 되게 기괴한 거 알아? 247 00:10:18.260 --> 00:10:19.760 진짜 약간 이상할 것 같아 248 00:10:19.760 --> 00:10:23.820 우리 다 동갑인데 만약에 같이 검진갔는데 249 00:10:24.300 --> 00:10:26.760 누구는 만약에 임신이 좀 어렵습니다라고 하고 250 00:10:27.860 --> 00:10:31.316 누구는 가능합니다가 나오면 되게 기분이 이상할 것 같지 않아? 251 00:10:31.316 --> 00:10:32.340 속상할 거 같아 252 00:10:32.340 --> 00:10:33.160 축하해주자 253 00:10:33.160 --> 00:10:34.160 축하해 줘야지 당연히 254 00:10:35.160 --> 00:10:36.000 축하해 주면서 255 00:10:36.780 --> 00:10:39.440 네 거를 나중에 나한테 빌려줘라고 하면 웃기겠다 256 00:10:39.440 --> 00:10:41.140 너꺼라면 내가 이해할게 257 00:10:41.140 --> 00:10:43.000 니가 좀 많이 얼려 놔 258 00:10:44.820 --> 00:10:45.780 난자 나누는 사이 259 00:10:53.060 --> 00:10:53.740 기다릴게요 260 00:10:53.760 --> 00:10:54.700 저기 앉아서 기다릴게요 261 00:10:55.000 --> 00:10:56.600 -잠시 대기해 주세요 -네 감사합니다 262 00:10:58.000 --> 00:10:58.700 떨린다 263 00:10:58.740 --> 00:11:01.640 우리 이제 난자 검사하잖아 264 00:11:02.200 --> 00:11:03.200 꼭 해야 될 게 있어 265 00:11:03.200 --> 00:11:03.860 뭐? 266 00:11:03.860 --> 00:11:04.500 내가 준비한 게 있지 267 00:11:06.360 --> 00:11:07.760 먹을 거 사왔어 268 00:11:10.869 --> 00:11:11.869 이거 뭔지 알아? 269 00:11:12.240 --> 00:11:15.240 여자한테 그렇게 좋다는 석류 아닙니까? 270 00:11:15.240 --> 00:11:19.720 석류를 먹어야 조금이라도 검사 결과가 좋게 나와 271 00:11:19.720 --> 00:11:23.090 중간 고사 시험 1시간 전에 벼락치기 하는 게 272 00:11:23.090 --> 00:11:24.411 효과 제일 좋은 거 알지? 273 00:11:24.455 --> 00:11:24.955 맞아 274 00:11:27.260 --> 00:11:28.140 검사 3분 전에 275 00:11:29.907 --> 00:11:30.507 석류즙을 먹었어 276 00:11:31.340 --> 00:11:33.040 벼락치기가 원래 최고야 277 00:11:33.040 --> 00:11:36.140 시험 내용 외우고 있다가 주관식 먼저 푸는 격이잖아 278 00:11:36.620 --> 00:11:37.480 벼락치기하는 거지 279 00:11:38.480 --> 00:11:39.260 그렇지 280 00:11:40.420 --> 00:11:41.420 나 이렇게 열심히 먹는다 281 00:11:43.000 --> 00:11:44.360 우리 순서 빨리 부르면 어떡하지? 282 00:11:47.337 --> 00:11:48.337 다 마셨어? 283 00:11:49.080 --> 00:11:50.500 빨리 흡수돼라 284 00:11:50.591 --> 00:11:51.591 빨리 흡수되게 몸을 흔들어볼게 285 00:11:53.640 --> 00:11:54.640 결과 잘 나올 거야 286 00:11:54.691 --> 00:11:55.400 검사하러 들어오세요 287 00:11:55.400 --> 00:11:56.340 결과 잘 나와야죠 288 00:11:56.911 --> 00:11:58.511 우리 순서 됐다고 부르시나보다 289 00:11:59.200 --> 00:12:00.200 떨려 290 00:12:02.190 --> 00:12:03.190 너무 떨려 291 00:12:08.180 --> 00:12:08.860 네 들어오세요 292 00:12:11.000 --> 00:12:12.000 안녕하세요 293 00:12:12.000 --> 00:12:13.880 안녕하세요 들어오세요 294 00:12:13.880 --> 00:12:15.540 반갑습니다 앉으세요 295 00:12:20.120 --> 00:12:25.000 저희가 물론 당장 난자를 쓸 수 있을지는 모르겠지만 296 00:12:25.200 --> 00:12:28.320 난자를 얼려보면 어떨까 얘기를 하다가 검사하러 왔어요 297 00:12:29.000 --> 00:12:30.820 아무나 난자를 얼릴 수 있나요? 298 00:12:35.860 --> 00:12:36.860 대답이 궁금해요 299 00:12:39.200 --> 00:12:43.320 사실 시술에 들어가는 노력과 비용 대비 300 00:12:43.320 --> 00:12:45.980 효과에 대한 문제잖아요 301 00:12:46.180 --> 00:12:48.060 그래서 제일 많이 확인하는 게 이 표예요 302 00:12:48.760 --> 00:12:53.860 표를 보면 35세 30대를 넘어가며 임신율이 확 떨어져요 303 00:12:54.560 --> 00:12:55.560 임신율이 이때 확 떨어지네요 304 00:12:55.560 --> 00:12:57.380 절벽처럼 딱 떨어지네요 305 00:12:58.840 --> 00:13:00.460 너무 충격적인 그래프였어요 306 00:13:00.460 --> 00:13:01.540 그래프 보고 진짜 놀랐어 307 00:13:02.540 --> 00:13:06.340 그래서 35세를 기준으로 임신율을 많이 얘기하죠 308 00:13:06.740 --> 00:13:10.200 사실은 난소 기능에 대해서는 나이는 좀 절대적이에요 309 00:13:10.200 --> 00:13:12.000 근데 45세까지만 표에 있는 이유가 있나요? 310 00:13:12.220 --> 00:13:14.220 46도 있고 47도 있는데 311 00:13:14.220 --> 00:13:15.300 그 나이에도 다 여자 거든요 312 00:13:15.300 --> 00:13:17.720 46세 여자도 여자인데요 313 00:13:17.720 --> 00:13:19.000 이게 예전에 나온 데이터라 그래요 314 00:13:20.220 --> 00:13:21.760 내년에 제가 45살이거든요 315 00:13:21.760 --> 00:13:23.060 속상해서 울컥했어요 316 00:13:23.060 --> 00:13:24.160 이 표가 만 나이 기준이야 317 00:13:24.160 --> 00:13:25.340 우리 아직 마흔 둘이야 318 00:13:25.340 --> 00:13:26.320 마흔이에요? 319 00:13:26.320 --> 00:13:27.440 오늘 마흔 둘이에요 320 00:13:29.100 --> 00:13:30.500 그래프가 이렇게 떨어졌지만 321 00:13:30.580 --> 00:13:31.080 우리 마흔 둘이면 아직 컨디션 괜찮네 322 00:13:31.080 --> 00:13:33.340 그래 난소 센터에 잘 갔어요 323 00:13:33.340 --> 00:13:35.260 그럼요 아직 늦지 않았다고요 324 00:13:37.000 --> 00:13:41.000 난소에 대한 기본적인 설명을 해 드릴게요 325 00:13:41.000 --> 00:13:42.960 난자는 엄마 배 안에 있을 때 만들어집니다 326 00:13:43.320 --> 00:13:45.520 그래서 태어날 때 난자를 갖고 태어나고요 327 00:13:45.520 --> 00:13:47.391 태어날 때 정해진 난자를 평생 소모하며 써요 328 00:13:48.335 --> 00:13:51.880 그래프를 보면 태어날 때 난자를 이만큼 갖고 나온 사람도 있고 329 00:13:51.880 --> 00:13:53.240 이정도 난자를 갖고 나온 사람도 있어서 다 달라요 330 00:13:53.260 --> 00:13:55.480 거기에 따라서 폐경 나이가 달라지는 거예요 331 00:13:55.480 --> 00:13:56.040 그러네요 332 00:13:56.040 --> 00:13:58.000 폐경 나이가 60인 사람도 있어 333 00:13:58.000 --> 00:14:01.000 39살에서 60세까지 달라져요 334 00:14:01.000 --> 00:14:02.417 폐경 나이 평균은 50세인 거예요 335 00:14:02.817 --> 00:14:04.375 난자 개수에 제일 중요한 게 나이인 거죠 336 00:14:05.002 --> 00:14:06.780 내가 100을 가지고 태어났어요 337 00:14:06.920 --> 00:14:09.160 30세가 되면 그 중에 12%가 남습니다 338 00:14:09.360 --> 00:14:11.580 그 정도 난자만 남는다고요? 339 00:14:11.580 --> 00:14:13.780 그리고 40세가 되면 3%가 남습니다 340 00:14:16.482 --> 00:14:17.200 너무 충격적인 이야기다 341 00:14:17.200 --> 00:14:19.200 우리 3%도 안 남았어? 342 00:14:23.800 --> 00:14:27.400 선생님이 난자 냉동 해보셨던 제일 나이가 많았던 분은 몇세였나요? 343 00:14:29.180 --> 00:14:31.180 궁금하다 이것도 344 00:14:33.720 --> 00:14:37.180 지금 45세도 난자 냉동에 성공한 상태예요 345 00:14:40.800 --> 00:14:41.800 의외다 346 00:14:41.920 --> 00:14:42.920 의외다 347 00:14:46.000 --> 00:14:48.720 조금 있으면 결과가 나올 거예요 348 00:14:48.800 --> 00:14:49.420 우리 너무 좋아한다 349 00:14:49.860 --> 00:14:50.540 그런데 350 00:14:50.923 --> 00:14:51.923 그런데 351 00:14:53.680 --> 00:14:56.680 저희 의학이 미국 기준으로 많이 가잖아요 352 00:14:56.680 --> 00:15:00.480 미국에서는 난자 냉동 권장하는 나이가 38세까지예요 353 00:15:03.280 --> 00:15:05.220 그러니까 우리나라로 따지면 40세네요 354 00:15:06.000 --> 00:15:09.000 잠시 후에 초음파로 난포수가 얼마나 되는지 355 00:15:09.240 --> 00:15:11.240 그리고 난소 크기가 얼마나 되는지 356 00:15:11.240 --> 00:15:13.000 같이 연관지어서 볼 거예요 357 00:15:18.580 --> 00:15:20.360 만약에 난소의 나이가 나왔어요 358 00:15:20.620 --> 00:15:21.960 노력한다고 그 나이가 더 어려질 수는 없는 거죠? 359 00:15:21.960 --> 00:15:22.460 그렇죠 360 00:15:22.460 --> 00:15:25.360 내가 그 난자 수가 더 빨리 줄어들지 않게 하는 거예요 361 00:15:27.100 --> 00:15:30.280 노화를 더리게 만드는 법은 있으나 362 00:15:30.280 --> 00:15:32.000 젊어지는 법은 없다는 거죠 363 00:15:32.000 --> 00:15:33.420 관절이랑 비슷하네요 364 00:15:37.000 --> 00:15:38.000 너무 웃긴다 365 00:15:38.880 --> 00:15:41.560 더 나빠지지 않게 해로운 걸 관리하는 거야 366 00:15:42.600 --> 00:15:44.600 이게 헛소문인지 모르겠는데 367 00:15:45.000 --> 00:15:48.620 냉동 난자를 사용해서 폐경 후에도 임신을 시킬 수 있는 건가요? 368 00:15:50.200 --> 00:15:53.340 호르몬으로 착상할 수 있기만 해줘요 369 00:15:53.340 --> 00:15:55.480 그 다음은 아기가 만들어 가거든요 370 00:15:55.480 --> 00:15:57.000 가능할 수도 있다는 말이신 거죠? 371 00:15:57.000 --> 00:16:00.000 네 그렇게 하고요, 증여도 있어요 372 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 그러면 제가 난자 냉동을 했는데 373 00:16:03.000 --> 00:16:07.000 저의 냉동된 난자를 제가 아닌 다른 사람이 쓸 수 있나요? 374 00:16:08.000 --> 00:16:10.580 -난자를 공여할 수 있어요 -아 그렇게 할 수 있어요? 375 00:16:11.000 --> 00:16:12.000 정자처럼요? 376 00:16:12.000 --> 00:16:13.000 아까 우리 얘기한 거 377 00:16:13.320 --> 00:16:14.780 그래 우리 서로 나눠주자 378 00:16:14.780 --> 00:16:18.300 우리 셋 중에 제일 난자 상태 좋은 사람이 난자를 많이 얼려 놔 379 00:16:18.300 --> 00:16:21.300 난자를 다 얼려놓고 여유로 60개 정도는 따로 빼놓자 380 00:16:21.300 --> 00:16:23.940 그리고 제일 먼저 결혼하는 사람한테 먼저 주자 381 00:16:24.280 --> 00:16:26.000 조금 마음 아픈 얘기지만 382 00:16:26.700 --> 00:16:28.080 이왕 공여를 받을 거면 383 00:16:29.000 --> 00:16:31.000 이왕 공여를 받을 거면 384 00:16:31.000 --> 00:16:33.020 -젊은이들한테 받으라고요? -30대에게 받으면 좋겠죠 385 00:16:40.000 --> 00:16:42.480 성공률을 저희가 시술을 하게 되잖아요 386 00:16:42.480 --> 00:16:44.400 40대의 난자를 공여받으면 387 00:16:44.400 --> 00:16:45.500 40대의 성공률이죠 388 00:16:45.500 --> 00:16:47.480 그 성공률이 5% 10% 이렇게 되지만 389 00:16:48.000 --> 00:16:50.580 30대 초반의 난자를 공여를 받게 되면요 390 00:16:50.580 --> 00:16:52.700 그럼 40%, 50%의 성공률이에요 391 00:16:52.701 --> 00:16:53.300 맞는 말씀이시네 392 00:16:53.300 --> 00:16:55.020 일단 우리는 공여 서로 안 하는 걸로 하자 393 00:16:55.020 --> 00:16:56.760 우리 서로 난자 받지 말자 394 00:16:56.760 --> 00:16:58.965 이왕 난자 받을 거면 다른 사람한테 받자 395 00:16:58.965 --> 00:16:59.545 더 젊은 층으로 알아보자 396 00:17:01.520 --> 00:17:02.520 초음파 검사를 한번 해보고요 397 00:17:02.520 --> 00:17:06.300 초음파 결과랑 검사 결과 같이 볼 수 있을 것 같아요 398 00:17:06.300 --> 00:17:07.000 초음파실 가서 검사해 볼게요 399 00:17:07.540 --> 00:17:08.540 천천히 진행할게요 400 00:17:08.540 --> 00:17:10.980 잠깐 앞에 계시면 검사 안내해 드릴게요 401 00:17:12.240 --> 00:17:13.520 근데 진짜 요즘 여자들이 402 00:17:14.000 --> 00:17:16.100 냉동 난자를 많이 하긴 하나? 403 00:17:16.200 --> 00:17:20.020 요즘에 2013년하고 비교해서 12배가 늘었대요 404 00:17:20.020 --> 00:17:24.920 냉동 난자 하시는 분들이 5년 만에 12배가 늘었대요 405 00:17:25.740 --> 00:17:27.740 사실 처음에는 그냥 냉동 난자라고 하면 406 00:17:27.740 --> 00:17:29.200 그냥 과정이 되게 쉽다고 생각했는데 407 00:17:29.200 --> 00:17:32.420 이게 과정이 과배란 주사도 맞아야 되고 408 00:17:32.420 --> 00:17:34.460 배에다 주사 맞고 409 00:17:34.460 --> 00:17:36.940 시험관 준비하는 것과 비슷한 과정이래요 410 00:17:37.620 --> 00:17:39.353 병원 가서 혈액 검사하듯이 피 뽑는 게 아니구나 411 00:17:39.353 --> 00:17:39.913 네 쉬운 게 아니더라고요 412 00:17:42.980 --> 00:17:45.400 피 뽑는 순서 가위바위보 해서 정할까? 413 00:17:45.580 --> 00:17:47.080 가위바위보 이긴 사람이 원하는 대로 정하자 414 00:17:47.080 --> 00:17:48.320 가위바위보 415 00:17:50.840 --> 00:17:51.840 기다리는 게 더 떨릴 것 같아서 416 00:17:51.860 --> 00:17:52.800 내가 먼저 할래 417 00:17:52.820 --> 00:17:53.560 진짜? 418 00:17:53.560 --> 00:17:55.100 그 다음 순서 누가할까? 419 00:18:00.000 --> 00:18:03.500 나는 이 선단공포증 때문에 의사 되는 거 포기했어 420 00:18:05.280 --> 00:18:06.280 바늘이 너무 무서워 421 00:18:06.280 --> 00:18:08.000 그럼 네가 세 번째로 하면서 떨어 봐 422 00:18:09.000 --> 00:18:10.000 친구 맞지? 423 00:18:10.590 --> 00:18:11.590 너 정말 날 위하는 거 맞지? 424 00:18:11.680 --> 00:18:12.680 -나 먼저 검사하러 간다 -알았어 425 00:18:13.000 --> 00:18:14.000 떨리네 426 00:18:14.153 --> 00:18:14.800 마님 다녀오세요 427 00:18:14.800 --> 00:18:15.940 매도 먼저 맞는 게 낫대 428 00:18:16.080 --> 00:18:16.760 다녀오세요 429 00:18:16.760 --> 00:18:17.760 무서워 430 00:18:17.773 --> 00:18:18.320 화이팅 431 00:18:18.320 --> 00:18:21.920 피검사로 난자 나이를 알 수 있대요 432 00:18:22.000 --> 00:18:24.064 피검사로 알 수 있어요? 433 00:18:25.460 --> 00:18:28.220 우리 되게 큰 일 하러 들어가는 사람 같지 않아요? 434 00:18:28.220 --> 00:18:29.380 그래 그냥 피 뽑으러 가는데 435 00:18:36.000 --> 00:18:36.760 지금 주사 맞는 거예요? 436 00:18:37.080 --> 00:18:39.080 아니요 아직 시작 안 했어요 437 00:18:45.000 --> 00:18:47.000 저 정도면 이를 뽑는 거 아냐? 438 00:18:49.782 --> 00:18:50.501 아파요 439 00:18:50.700 --> 00:18:52.120 일부러 지금 경란이 놀리려고 소리내는구나 440 00:18:52.853 --> 00:18:53.853 그래서 저런 거였구나 441 00:19:01.000 --> 00:19:02.560 지안이는 소리가 안 나 442 00:19:03.000 --> 00:19:05.000 쟤는 원래 통증 못 느끼잖아 443 00:19:08.000 --> 00:19:09.000 너무 웃긴다 444 00:19:15.000 --> 00:19:16.280 금방 따끔할 거예요 445 00:19:25.000 --> 00:19:27.000 쟤는 아프다고 한 거 거짓말이야 통증 못 느끼잖아 446 00:19:27.000 --> 00:19:28.000 너 안 아팠지? 447 00:19:28.120 --> 00:19:29.120 얘는 통증 못 느껴 448 00:19:29.120 --> 00:19:31.480 난 통증을 잘 못 느끼거든 원래 449 00:19:32.852 --> 00:19:33.852 주사 바늘이 진짜 두꺼워 450 00:19:34.770 --> 00:19:35.370 주사 바늘 진짜 두껍다니까 451 00:19:36.160 --> 00:19:37.160 잠깐만요 452 00:19:37.160 --> 00:19:39.680 저거 진짜 바늘이 많이 두꺼운 건가요? 453 00:19:40.120 --> 00:19:41.360 그렇게 두껍진 않은데 454 00:19:42.320 --> 00:19:43.320 그런데요 455 00:19:44.440 --> 00:19:48.420 원래 간호사 선생님이 주사 잘 놓으시면 안 아픈데 456 00:19:48.480 --> 00:19:49.640 팔 주세요 457 00:19:50.000 --> 00:19:53.360 진짜 끝까지 긴장을 놓을 수가 없었어 458 00:19:54.780 --> 00:19:56.040 따끔할 거예요 459 00:20:00.540 --> 00:20:02.300 진짜 농담이었는데 진짜 바늘이 두껍네요 460 00:20:02.340 --> 00:20:02.840 진짜 바늘 두꺼워 461 00:20:03.200 --> 00:20:04.200 엄청 바늘 두껍네 462 00:20:07.660 --> 00:20:08.660 바늘 뺄 때도 아파 463 00:20:09.340 --> 00:20:10.340 기대해 464 00:20:10.340 --> 00:20:11.220 따끔할 거예요 465 00:20:12.280 --> 00:20:13.300 주사 뺄 때 아프지? 466 00:20:15.360 --> 00:20:16.360 끝났어 467 00:20:17.000 --> 00:20:18.200 주사 맞은 곳 딱 눌러 줘 468 00:20:18.200 --> 00:20:19.080 용감하다 469 00:20:19.080 --> 00:20:21.080 나 엄청 아플 줄 알았는데 470 00:20:21.080 --> 00:20:24.500 간호사 선생님이 주사를 되게 잘 놓으시나봐요 471 00:20:27.300 --> 00:20:28.700 너무 웃긴다 472 00:20:30.700 --> 00:20:31.600 박은혜 님 먼저 오세요 473 00:20:31.600 --> 00:20:32.300 저요? 474 00:20:32.300 --> 00:20:32.900 네 475 00:20:33.400 --> 00:20:34.799 여긴 지명해 주시네 476 00:20:43.200 --> 00:20:45.500 저기 앉아있는데 되게 긴장됐어요 477 00:20:45.900 --> 00:20:48.420 병원 가서 하는 검사 중에 478 00:20:48.420 --> 00:20:51.620 제일 긴장도가 있는 검사들을 다 한 거예요 479 00:20:54.700 --> 00:20:55.700 인연을 당당하게 만나는 거야 480 00:20:55.700 --> 00:20:57.700 나 난자 얼려놨어요, 당당해요 481 00:20:57.700 --> 00:20:59.200 걱정하지 마세요 482 00:20:59.200 --> 00:21:00.000 다 준비돼있어 483 00:21:00.000 --> 00:21:02.500 아주 그냥 건강하게 난자를 꽁꽁 얼려놨죠 484 00:21:11.099 --> 00:21:11.700 올해 안에 결혼 할 거 같아 485 00:21:11.700 --> 00:21:12.299 아, 그래? 486 00:21:12.299 --> 00:21:13.700 그럼 올해 결혼해야지 487 00:21:13.700 --> 00:21:15.299 무슨 말이야 488 00:21:20.340 --> 00:21:24.060 저 시간이 얼마나 길게 느껴지고 얼마나 떨렸는지 몰라요 489 00:21:24.120 --> 00:21:26.099 이야, 진짜 긴장됐겠네요 490 00:21:26.099 --> 00:21:26.660 네 491 00:21:28.941 --> 00:21:30.040 궁금한 게 너무 많은 것 같아 492 00:21:30.040 --> 00:21:30.639 어떡해 493 00:21:30.799 --> 00:21:31.319 검사받느라 고생하셨어요 494 00:21:32.559 --> 00:21:33.900 수고하셨습니다 495 00:21:37.180 --> 00:21:38.419 기능 나왔고요 496 00:21:42.021 --> 00:21:43.940 성적표 받는 느낌이겠다 497 00:21:46.000 --> 00:21:47.500 근데 봐도 몰라 498 00:21:47.500 --> 00:21:48.860 그렇지 499 00:21:50.500 --> 00:21:52.500 다르게 특별한 문제 없었고요 500 00:21:52.500 --> 00:21:55.000 사실 제일 중요한 게 저 자궁내막이거든요 501 00:21:55.000 --> 00:21:57.800 저기서 이제 착상을 하고 저기서 애기가 거요 502 00:21:57.800 --> 00:22:00.860 다행히 내막은 잘 보존이 돼 있고 괜찮고요 503 00:22:01.900 --> 00:22:03.500 박은혜 님, 이지안 님 504 00:22:14.941 --> 00:22:18.641 생물학적인 나이랑 비슷하다고 보시면 될 것 같아요 505 00:22:23.481 --> 00:22:25.021 다행이네요 506 00:22:25.642 --> 00:22:29.121 김경란 님의 검사 결과고요 507 00:22:38.581 --> 00:22:40.860 우리 경란 씨가 제일 나이로는 508 00:22:48.281 --> 00:22:50.761 축하해 509 00:23:00.141 --> 00:23:00.742 20대로 나왔대 510 00:23:04.460 --> 00:23:06.000 20대 초반이에요 초반 511 00:23:06.000 --> 00:23:07.440 대학생이야 512 00:23:07.440 --> 00:23:08.940 그래서 제목이 난자의 여왕이구나 513 00:23:11.260 --> 00:23:13.320 와 23살로 나왔어 514 00:23:13.720 --> 00:23:15.300 20대 초반이야 515 00:23:16.120 --> 00:23:17.600 나 20대구나 516 00:23:17.600 --> 00:23:18.500 23세면 엄청나다 517 00:23:19.885 --> 00:23:21.705 20대로 더 젊은 남자 만나야 되는 거 아냐? 518 00:23:22.680 --> 00:23:26.500 야 너 그냥 20대 남자 만나도 되겠다 519 00:23:27.000 --> 00:23:28.380 20대 남자를 만나 520 00:23:28.380 --> 00:23:30.440 정진 씨에게 당신이 너무 나이가 많다고 521 00:23:30.440 --> 00:23:31.900 너무 죄송하지만 522 00:23:31.900 --> 00:23:33.860 내 나이는 사실 23살이에요 523 00:23:33.860 --> 00:23:35.500 내가 23살인데 어떻게 당신을 만나냐 524 00:23:35.500 --> 00:23:36.500 못 만나겠어요 이렇게 말하자 525 00:23:36.500 --> 00:23:37.100 억울하다고 해 526 00:23:37.824 --> 00:23:38.500 어때? 527 00:23:38.500 --> 00:23:40.160 20대 남자를 만나래요 528 00:23:40.160 --> 00:23:42.500 그래서 나이에 맞는 남자 만나기로 했어요 529 00:23:42.500 --> 00:23:44.500 지금 대학 졸업반 나이 530 00:23:44.700 --> 00:23:45.500 맞아 531 00:23:46.660 --> 00:23:47.480 우와 532 00:23:49.940 --> 00:23:51.000 어떻게 해야 돼요 533 00:23:51.140 --> 00:23:52.400 엄청나 진짜 534 00:23:52.640 --> 00:23:53.740 누가 나이 물어보면 535 00:23:53.840 --> 00:23:55.000 아 23살이에요라고 해 536 00:23:55.000 --> 00:23:56.160 제 나이 말씀이신가요? 537 00:23:56.160 --> 00:23:57.500 난자 나이 물어보셨나요? 538 00:23:59.360 --> 00:24:01.500 와 진짜 대박이다 539 00:24:01.500 --> 00:24:02.400 진짜 대박이다 540 00:24:02.400 --> 00:24:03.400 안녕하세요 541 00:24:03.400 --> 00:24:05.420 제 난자 나이는 23살입니다 542 00:24:05.680 --> 00:24:07.160 난자만은 젊어요 543 00:24:11.500 --> 00:24:12.800 만약에 이게 544 00:24:12.820 --> 00:24:15.240 한두 살, 세 살 차이 정도로 나왔으면 545 00:24:15.240 --> 00:24:17.500 좀 부럽다 하고 말 텐데 546 00:24:17.500 --> 00:24:19.920 이거는 부러운 나이도 지났기 때문에 547 00:24:19.920 --> 00:24:21.500 그냥 너무 경이로웠어요 548 00:24:21.680 --> 00:24:22.680 아 23살? 549 00:24:23.500 --> 00:24:25.500 내가 경란이었으면 좋겠고 550 00:24:25.940 --> 00:24:29.700 결과용지를 확 바꿔버리고 싶었어요 551 00:24:33.620 --> 00:24:35.380 축하드려요 552 00:24:35.840 --> 00:24:40.040 제가 KBS 최종 면접에 붙었을 때 553 00:24:40.080 --> 00:24:42.440 최종 합격자 발표가 났을 때 554 00:24:42.440 --> 00:24:45.980 이게 어쩌면 오류일 수도 있겠다라는 생각이 들어서 555 00:24:46.180 --> 00:24:47.420 겁이 났었어요 556 00:24:47.620 --> 00:24:48.960 약간 그런 느낌이었어요 557 00:24:49.120 --> 00:24:50.720 이게 뭔가 인쇄가 잘못됐거나 558 00:24:50.720 --> 00:24:53.420 뭔가 오류가 있었나 생각이 들었죠 559 00:24:54.320 --> 00:24:55.520 야 이거 신기하네 560 00:24:55.780 --> 00:24:58.260 난포 수 자체가 많은 거예요 수적으로요 561 00:24:58.320 --> 00:25:00.078 아 이 숫자가 높으면 그런 의미인가요? 562 00:25:00.660 --> 00:25:02.260 태어날 때부터 갖고 있는 정도구나 563 00:25:02.500 --> 00:25:04.500 태어날 때부터 갖고 있는 난자 수가 좀 많은 거죠 564 00:25:04.500 --> 00:25:06.180 아 태어난 조건이 좋네 565 00:25:06.500 --> 00:25:08.500 어머님께 난자를 많이 받으셨네 566 00:25:08.500 --> 00:25:09.240 진짜로 그래요 567 00:25:09.240 --> 00:25:10.240 어머님께 감사해야 되네 568 00:25:10.500 --> 00:25:12.500 엄청난 난자를 물려주셨어요 569 00:25:15.160 --> 00:25:16.860 과배란 유도를 해요 570 00:25:16.860 --> 00:25:18.600 만약에 세 분이서 똑같은 과정을 거쳤을 때 571 00:25:18.680 --> 00:25:20.580 한 사이클에 만들 수 있는 572 00:25:20.580 --> 00:25:23.060 난자의 수는 경란 씨가 제일 많을 수 있는 거죠 573 00:25:23.500 --> 00:25:25.080 몇 살 차이 안 나요 574 00:25:25.660 --> 00:25:27.440 비슷한 또래인데 조금 차이 있는 거야 575 00:25:27.660 --> 00:25:28.720 내가 1등이야 576 00:25:29.160 --> 00:25:30.260 이 내용을 봐봐 577 00:25:31.500 --> 00:25:34.680 배란 유도 또는 과배란 유도시 정상 반응군에 해당한대 578 00:25:34.680 --> 00:25:35.500 그래 맞아 579 00:25:35.500 --> 00:25:37.000 난자 냉동하려면 빨리 해야죠 580 00:25:37.000 --> 00:25:38.200 1시라도 빨리? 581 00:25:38.200 --> 00:25:38.860 네네 582 00:25:40.340 --> 00:25:43.340 냉동하는 거 가격이 엄청 비싸죠? 583 00:25:43.740 --> 00:25:45.580 난자 냉동이 보험이 안 돼요 584 00:25:45.580 --> 00:25:48.880 거의 대부분 200만 원 후반대에서 585 00:25:49.280 --> 00:25:51.820 300만원 후반 이렇게까지 생각하면 돼요 586 00:25:51.820 --> 00:25:53.120 한 번 하는데 그 정도 액수가 드는구나 587 00:25:53.120 --> 00:25:53.660 그렇죠 588 00:25:53.660 --> 00:25:55.240 근데 거기서 성공을 못할 수도 있는 거잖아요 589 00:25:55.500 --> 00:25:57.820 결과적으로 난자가 몇 개가 나오는지에 따라 달라지죠 590 00:25:57.820 --> 00:26:00.500 월 보관료도 있다고 들었어요 591 00:26:00.500 --> 00:26:04.040 사실 그건 시술비에 하면 그렇게 비싸진 않아요 592 00:26:05.880 --> 00:26:07.420 냉동 중에 전기가 갑자기 나가면 어떻게 되나요? 593 00:26:09.120 --> 00:26:10.500 별 걱정을 다 해 594 00:26:10.500 --> 00:26:11.740 저도 궁금해졌어요 595 00:26:11.740 --> 00:26:12.500 걱정도 너무 많아 596 00:26:12.500 --> 00:26:14.500 -궁금하죠? -나도 궁금해졌어요 597 00:26:15.500 --> 00:26:17.400 만약에 그런 상황이 생기면? 598 00:26:17.400 --> 00:26:19.500 저희도 이제 그게 제일 걱정이라 599 00:26:19.500 --> 00:26:22.380 저쪽 연구실 쪽은 항상 발전기도 해놓아요 600 00:26:22.580 --> 00:26:24.880 우리 은혜는 진짜 별걸 다 걱정하네 601 00:26:24.880 --> 00:26:26.500 만약에라도 이렇게 힘들게 난자를 얼렸는데 그런 일이 생기면 어떡해 602 00:26:26.500 --> 00:26:29.700 아니 걱정 없다가도 은혜랑 대화하면 다 걱정이네 603 00:26:29.700 --> 00:26:31.940 세상만사가 신경쓸 게 많아지는 거지 604 00:26:31.960 --> 00:26:33.500 조심스러운 거지 605 00:26:33.500 --> 00:26:37.420 그러면 어쨌든 님한테 당장 전화해서 말해 606 00:26:37.420 --> 00:26:38.120 뭐라고? 607 00:26:38.500 --> 00:26:41.560 내 난자 나이가 23세니깐 당신은 더 이상 못 만나겠어 608 00:26:42.880 --> 00:26:44.880 난 당장 정자 나이 확인하고 오라고 할거야 609 00:26:47.960 --> 00:26:49.500 일리 있는 말이야 610 00:26:49.500 --> 00:26:50.500 그럼요 611 00:26:51.220 --> 00:26:54.220 감사합니다 612 00:26:55.500 --> 00:26:56.500 주책바가지들 613 00:27:03.500 --> 00:27:07.500 내가 여기는 기분전환할 때 오는 곳이야 614 00:27:07.500 --> 00:27:10.500 어쨌든 우리 오늘 경란이를 축하해야 돼 615 00:27:10.500 --> 00:27:14.200 우리 경란이 20대로 돌아간 걸 축하해 616 00:27:14.200 --> 00:27:16.720 경란이의 23살을 축하해요 617 00:27:17.500 --> 00:27:18.500 축하합니다 618 00:27:18.500 --> 00:27:19.500 진짜 축하해 619 00:27:19.500 --> 00:27:22.500 근데 알고 보니까 이제 얼굴도 20대로 보이지 않아요? 620 00:27:22.500 --> 00:27:23.500 맞아 621 00:27:23.500 --> 00:27:24.500 그렇게 20대로 보여 진짜 622 00:27:27.382 --> 00:27:28.382 고마워 623 00:27:29.760 --> 00:27:31.160 너 23살에 뭐 했어? 624 00:27:31.460 --> 00:27:32.200 대학생 때 625 00:27:33.320 --> 00:27:34.200 입사했어? 626 00:27:34.200 --> 00:27:35.383 얘 23살에 그거 했잖아 627 00:27:35.383 --> 00:27:35.883 뭐? 628 00:27:41.620 --> 00:27:42.420 난자 검사 629 00:27:51.500 --> 00:27:52.500 진짜 좋아해 630 00:27:53.877 --> 00:27:54.877 음식 맛있겠다 631 00:27:57.080 --> 00:27:58.500 이게 진짜 맛있어 632 00:27:59.120 --> 00:28:00.500 먹어봐 먹어봐 633 00:28:00.500 --> 00:28:01.820 건강해지는 맛이야 634 00:28:01.820 --> 00:28:02.820 나 지금 그 얘기 하려고 그랬어 635 00:28:02.820 --> 00:28:03.800 이것도 맛있어 636 00:28:12.780 --> 00:28:13.960 -누룽지랑 같이 먹어 봐 -맛있지? 637 00:28:15.900 --> 00:28:20.040 너는 언제 임신하고 싶었어? 638 00:28:20.960 --> 00:28:24.400 나는 그냥 애를 좋아했지만 639 00:28:24.440 --> 00:28:26.300 내가 애에 대해서 생각이 없다가 640 00:28:26.680 --> 00:28:27.680 어느 날 641 00:28:28.640 --> 00:28:30.940 그냥 되게 평범한 풍경이야 642 00:28:30.940 --> 00:28:33.500 유모차를 이렇게 끌고 부부가 이렇게 그냥 643 00:28:33.500 --> 00:28:36.500 그냥 이렇게 아무 생각 없이 담담히 걸어가는데 644 00:28:36.500 --> 00:28:38.500 마음이 갑자기 막 저리는 거야 645 00:28:39.040 --> 00:28:40.860 그래 평범한 게 와닿아 646 00:28:40.860 --> 00:28:42.920 마음이 막 저려오면서 647 00:28:44.500 --> 00:28:47.500 나도 저런 광경을 만들 수 있을까? 648 00:28:48.620 --> 00:28:51.920 내 인생에 저런 기회가 올까?라는 생각이 들었어 649 00:28:55.040 --> 00:28:56.040 그래서 650 00:28:56.500 --> 00:29:00.780 오늘도 나에게는 되게 없을 수 있는 경험이었던 것 같아 651 00:29:01.500 --> 00:29:03.500 왜냐하면 과연 내가 내 발로 갈까? 싶어 652 00:29:04.120 --> 00:29:05.840 가볼까 하는 마음은 조금은 있었어 653 00:29:06.600 --> 00:29:08.440 원래는 그런 생각도 안 했었어 654 00:29:08.440 --> 00:29:09.020 폐경? 655 00:29:09.120 --> 00:29:11.000 폐경이 오면 편하지 656 00:29:11.500 --> 00:29:14.440 여자가 폐경이 오면 삶이 편하게 될 수 있잖아 657 00:29:14.500 --> 00:29:15.500 이런 생각으로 살았었는데 658 00:29:15.500 --> 00:29:17.500 오늘 딱 거기서 느낀 게 659 00:29:17.500 --> 00:29:20.700 폐경이라는 게 오면 굉장히 서운할 것 같으면서 660 00:29:21.360 --> 00:29:26.000 왜 여자들이 그때 그렇게 우울증이 오고 이러는지 661 00:29:27.060 --> 00:29:29.240 약간 나한테 와닿는 거 있지 662 00:29:29.500 --> 00:29:31.500 아니 근데 지금 우리가 늦었다는 건 아니었어 663 00:29:31.500 --> 00:29:32.080 그렇지 664 00:29:32.080 --> 00:29:34.360 경란이가 근데 이제 난자 숫자가 많으니까 665 00:29:34.380 --> 00:29:35.200 내가 몰래 경란이 난자를 훔쳐오려고 666 00:29:38.000 --> 00:29:38.500 내 거 왜 훔쳐가 667 00:29:38.500 --> 00:29:39.500 딱 이렇게 668 00:29:39.580 --> 00:29:42.980 어떻게 훔치러 가는지 모르겠지만 669 00:29:43.720 --> 00:29:45.720 예전에 시트콤에서 그런 장면이 있었어 670 00:29:47.020 --> 00:29:49.840 마지막 생리였던 거야 671 00:29:50.100 --> 00:29:52.360 병원에 갔더니 이게 마지막 생리다 672 00:29:52.360 --> 00:29:55.020 마지막 생리라는 걸 안다는 게 사실은 말이 안 된다더라고 673 00:29:55.100 --> 00:29:55.600 하여튼 시트콤이니까 가능한 거지 674 00:29:55.600 --> 00:29:57.100 시트콤이니까 웃기려고 만든 상황이지 675 00:29:57.100 --> 00:29:58.880 쇼파에 이렇게 누워서 676 00:29:59.140 --> 00:30:00.440 배를 만지면서 677 00:30:01.800 --> 00:30:02.800 안녕 678 00:30:03.060 --> 00:30:05.680 내 마지막 난자야라고 말하는데 679 00:30:06.260 --> 00:30:07.000 너무 슬픈 거야 680 00:30:07.380 --> 00:30:08.420 시트콤인데 슬펐어? 681 00:30:08.420 --> 00:30:09.420 그걸 몇 년 전에 봤거든 682 00:30:09.420 --> 00:30:12.540 나는 그런 생각을 해본 적도 없는 애인데 683 00:30:12.740 --> 00:30:14.220 그분이 극중에서 이렇게 누워서 684 00:30:14.220 --> 00:30:15.060 안녕 685 00:30:15.060 --> 00:30:17.300 내 마지막 난자야라고 말하는데 686 00:30:17.300 --> 00:30:20.750 CG로 이렇게 난자에서 이렇게 하나가 687 00:30:20.750 --> 00:30:24.200 빠져나가는 그림이 나와 688 00:30:28.260 --> 00:30:32.780 그때 이게 그렇게 슬픈 일일 수도 있겠구나 여자한테는 689 00:30:32.780 --> 00:30:37.779 이건 굉장히 경건한 일일 수도 있겠다 690 00:30:37.779 --> 00:30:41.280 정말 마지막이라고 하면서 보내주는 그게 691 00:30:41.280 --> 00:30:43.670 나 되게 막 쇼킹해서 아직도 기억이 나 692 00:30:43.670 --> 00:30:45.600 정확하게 나는 기억이 나거든 그 씬이 693 00:30:46.340 --> 00:30:51.040 마지막 난자라는 느낌이 들면 어떨까 694 00:30:51.240 --> 00:30:54.980 그러면서 내가 냉동 난자가 요즘에 있다는 걸 들으니까 695 00:30:56.840 --> 00:31:01.779 여자로서 괜히 마지막 난자를 보내기 싫은 그런 마음이 드는 거야 696 00:31:08.740 --> 00:31:12.520 남자들은 여자가 나 난자 냉동했어요 697 00:31:12.980 --> 00:31:15.259 이런 말을 하면 어떤 반응일지 궁금하잖아 698 00:31:15.259 --> 00:31:16.820 남자들은 그럴 것 같아 699 00:31:16.900 --> 00:31:21.360 여자랑 남자랑 조금 다른 게 여자는 몸에서 아이를 품을 수 있는 것과 700 00:31:21.559 --> 00:31:24.279 남자는 자기 몸에서 아이를 품을 수 없는 것이 701 00:31:24.279 --> 00:31:26.360 굉장히 큰 차이인 것 같아 702 00:31:27.160 --> 00:31:29.900 그래서 얘가 건강하지 않나 약간 이렇게 생각할 것 같아 703 00:31:31.400 --> 00:31:31.900 그럴 수도 있겠다 704 00:31:31.900 --> 00:31:34.200 나이 때문에 그러나 아니면 건강하지 않나 705 00:31:34.200 --> 00:31:35.479 남자가 그렇게 생각할 것 같아? 706 00:31:35.479 --> 00:31:39.279 여자가 만약에 나 난자를 냉동시켰어요라고 얘기를 하면 707 00:31:39.639 --> 00:31:42.240 약간 그렇게 생각하지 않을까 싶어 708 00:31:42.240 --> 00:31:43.820 그러면 노쌤이 너가 만약에 709 00:31:44.520 --> 00:31:48.400 노쌤 저 이번에 난자 냉동하고 왔어요 710 00:31:48.800 --> 00:31:51.299 이러면 노쌤이 뭐라고 반응할 것 같아? 711 00:31:51.739 --> 00:31:53.339 그럼 지금 한번 반응을 보자 712 00:31:54.319 --> 00:31:55.699 맞춰보고 하려고 713 00:31:56.359 --> 00:31:56.879 해 보자 해 보자 714 00:31:56.879 --> 00:31:58.839 얘가 먼저 맞춰보고 하려고 그랬지 715 00:31:59.239 --> 00:32:00.319 어떻게 할 것 같아? 716 00:32:00.319 --> 00:32:02.399 노쌤은 일반적인 남자랑 좀 달라서 717 00:32:02.399 --> 00:32:03.699 그래 아니 그분? 718 00:32:04.479 --> 00:32:04.959 글쎄 719 00:32:04.959 --> 00:32:05.459 내가 연기해볼게 720 00:32:06.119 --> 00:32:10.299 노쌤 저 사실은 난자 냉동한 게 있어요 721 00:32:11.059 --> 00:32:12.279 대답은 뭘까? 722 00:32:12.279 --> 00:32:13.839 근데 그 얘기를 왜 해야 되는 거야? 723 00:32:13.839 --> 00:32:16.019 만약을 상상해보는 거지 724 00:32:16.899 --> 00:32:21.639 내 생각엔 노쌤이 잠깐 약간 생각하다가 아 네라고 할 거 같아 725 00:32:21.639 --> 00:32:24.019 나는 잠깐 침묵했다가 와우라고 할 거 같아 726 00:32:24.619 --> 00:32:25.119 어 실제로 해 보자 727 00:32:27.239 --> 00:32:28.120 아니 왜 그걸 해 728 00:32:28.120 --> 00:32:30.840 반응 맞춘 사람이 기분 좋으니까 음식 사기 729 00:32:31.040 --> 00:32:32.080 이렇게 어때? 730 00:32:32.260 --> 00:32:35.500 야 진짜 장난꾸러기들이야 731 00:32:38.700 --> 00:32:39.520 전화 안 받으면 안 되는데 732 00:32:43.140 --> 00:32:44.239 여보세요 733 00:32:44.399 --> 00:32:45.399 여보세요 734 00:32:45.632 --> 00:32:46.392 여보세요? 735 00:32:46.452 --> 00:32:47.792 여보세요 736 00:32:48.032 --> 00:32:48.759 집이세요? 737 00:32:49.359 --> 00:32:50.119 네 738 00:32:50.199 --> 00:32:51.199 아 그렇구나 739 00:32:58.199 --> 00:32:59.199 어디 가셨어요? 740 00:33:00.879 --> 00:33:02.519 아니 제가 오늘 741 00:33:02.679 --> 00:33:03.599 네네 742 00:33:03.859 --> 00:33:05.339 외출한 김에 743 00:33:05.739 --> 00:33:06.419 네네 744 00:33:06.419 --> 00:33:08.099 난자 냉동하고 왔어요 745 00:33:08.379 --> 00:33:10.219 난자 냉동하고 왔어요 746 00:33:10.739 --> 00:33:11.919 아 진짜로요? 747 00:33:12.384 --> 00:33:13.205 네 748 00:33:15.491 --> 00:33:16.740 축하드립니다 749 00:33:18.100 --> 00:33:19.320 축하드립니다 750 00:33:23.380 --> 00:33:25.040 의외다 751 00:33:25.040 --> 00:33:25.820 의외다 752 00:33:28.380 --> 00:33:29.840 축하드립니다 753 00:33:31.000 --> 00:33:33.000 그럼요 축하할 만한 일이죠 754 00:33:34.380 --> 00:33:36.380 정진 씨도 정자 얼리실래요? 755 00:33:36.500 --> 00:33:38.379 정진 씨도 정자 얼리실래요? 756 00:33:39.079 --> 00:33:40.079 어 757 00:33:40.899 --> 00:33:42.179 안녕하세요 758 00:33:42.179 --> 00:33:43.879 혹시 그 박은혜 씨 759 00:33:46.559 --> 00:33:48.819 인사도 하기 전에 정자 얼리실래요 한 격이 됐어 760 00:33:48.819 --> 00:33:50.559 제가 경란인 척 하는데 761 00:33:50.559 --> 00:33:51.319 알아 762 00:33:51.319 --> 00:33:52.319 알지 그럼 763 00:33:52.559 --> 00:33:54.339 이분이 얼마나 눈치가 빠른데 764 00:33:54.339 --> 00:33:56.079 정자 얼리실래요? 765 00:33:56.419 --> 00:33:58.019 경란이가요 766 00:33:58.559 --> 00:33:59.099 네네 767 00:33:59.099 --> 00:33:59.879 오늘 768 00:34:00.339 --> 00:34:03.319 난자 나이가 23살로 나왔어요 769 00:34:03.559 --> 00:34:04.559 네? 770 00:34:04.559 --> 00:34:05.379 네 771 00:34:05.379 --> 00:34:07.379 너의 또래 남자를 만나라고 했는데 어떻게 생각해요? 772 00:34:07.500 --> 00:34:08.160 네? 773 00:34:12.160 --> 00:34:16.400 이제 너도 23세인데 25세는 만나야 되지 않겠냐 774 00:34:16.440 --> 00:34:21.140 노 쌤이 정자 나이를 한 번 검사를 받아보세요 775 00:34:21.140 --> 00:34:21.640 몇 살인지 776 00:34:23.300 --> 00:34:25.740 네 한 번 검사해보겠습니다 777 00:34:26.740 --> 00:34:29.740 결과가 30대이시면 저희가 두분의 만남을 허락할게요 778 00:34:29.740 --> 00:34:30.740 네 779 00:34:30.740 --> 00:34:31.740 감사합니다 780 00:34:32.400 --> 00:34:33.399 컨디션을 좀 올려놓고 해볼게요 781 00:34:36.800 --> 00:34:37.780 근데 정진 씨 782 00:34:38.460 --> 00:34:38.900 네 783 00:34:38.940 --> 00:34:41.500 경란이 이렇게 얼렸다고 그러니까 784 00:34:42.180 --> 00:34:45.140 기분이 어떠세요? 반가우세요? 785 00:34:45.920 --> 00:34:49.320 다른 사람에게 양보할 수 없으세요? 786 00:34:50.220 --> 00:34:51.440 그렇죠 양보하면 안 되죠 787 00:34:59.340 --> 00:35:00.340 얼른 쉬세요 788 00:35:00.740 --> 00:35:02.120 네 다들 다음에 뵙겠습니다 789 00:35:02.120 --> 00:35:03.340 굿나잇 790 00:35:03.700 --> 00:35:05.280 굿나잇 791 00:35:05.740 --> 00:35:08.740 얼른 쉬세요가 얼리세요 이렇게 들려 792 00:35:12.100 --> 00:35:13.100 어우 더워 793 00:35:14.100 --> 00:35:14.900 어우 더워 794 00:35:15.400 --> 00:35:17.400 아 재밌네 진짜 795 00:35:17.900 --> 00:35:20.880 통화가 끊을 수가 없네 796 00:35:21.000 --> 00:35:21.900 어 그러네 797 00:35:21.900 --> 00:35:24.100 약간 말을 계속 잘 이어가시는 분이야 798 00:35:24.180 --> 00:35:28.120 아 경란이가 무슨 얘기하는지 알겠네 799 00:35:28.580 --> 00:35:29.500 축하해 800 00:35:29.500 --> 00:35:31.240 이미 이제 주인도 있으니까 축하해야지 801 00:35:31.240 --> 00:35:33.279 이제 그만 축하해도 되지 않나? 802 00:35:33.279 --> 00:35:35.279 이제 난자 얼리기만 하면 되겠다 803 00:35:37.279 --> 00:35:40.679 이미 임신 축하하는 분위기야 804 00:35:42.279 --> 00:35:43.639 그래서 난자 냉동 할 거야 안 할 거야? 805 00:35:44.739 --> 00:35:47.719 당장 안 써도 난자 얼려놓으면 누굴 만나든 당당할 수 있을 것 같아 806 00:35:47.719 --> 00:35:48.539 그래 맞아 807 00:35:48.539 --> 00:35:49.039 마음이 편할 것 같아 808 00:35:49.039 --> 00:35:50.019 나 난자 있어요 809 00:35:50.299 --> 00:35:52.099 근데 이게 비싸잖아 810 00:35:52.359 --> 00:35:55.339 우리 곗돈이라도 좀 부어야 할 거 같아 811 00:35:55.339 --> 00:35:57.279 계모임 만들자 812 00:35:57.279 --> 00:35:58.599 하루가 급한 상황이야 813 00:35:58.619 --> 00:36:00.319 그럼 곗돈을 하루에 한 번씩 걷자 814 00:36:00.359 --> 00:36:01.359 한 달에 한 번씩 걷지 말고 815 00:36:01.571 --> 00:36:02.359 매일 곗돈을 모으자고? 816 00:36:02.739 --> 00:36:05.119 10만 원씩 해야 한 달 모았을 때 817 00:36:05.119 --> 00:36:06.019 근데 하루에 10만 원 어떻게 부어 818 00:36:06.019 --> 00:36:06.979 너무 많아 819 00:36:06.979 --> 00:36:07.639 너무 많아 820 00:36:07.639 --> 00:36:08.639 이렇게 하자 그냥 821 00:36:09.839 --> 00:36:10.979 일단 냉동해 822 00:36:11.839 --> 00:36:13.639 36개월 할부해 823 00:36:13.639 --> 00:36:15.939 그게 곗돈이랑 같지 824 00:36:16.299 --> 00:36:17.099 아니 그래도 할부는 달라 825 00:36:17.099 --> 00:36:17.739 그게 곗돈이네 826 00:36:17.739 --> 00:36:20.739 근데 곗돈은 36개월을 부은 후에 냉동 해야 되잖아 827 00:36:20.739 --> 00:36:22.339 그러니까 반대로 하는 거구나 828 00:36:22.399 --> 00:36:23.399 한 시가 급하니까 829 00:36:23.459 --> 00:36:24.459 빨리 해야 되니까 830 00:36:24.459 --> 00:36:25.079 그렇지 831 00:36:25.079 --> 00:36:25.819 그렇지 832 00:36:25.819 --> 00:36:26.699 급하니까 833 00:36:26.699 --> 00:36:27.699 돈이 모일 때까지 기다릴 수가 없잖아 834 00:36:27.699 --> 00:36:28.309 시간이 없어 835 00:36:28.309 --> 00:36:29.820 선 냉동 후 입금 836 00:36:29.820 --> 00:36:31.240 할부는 그럴 때 시작하는 거야 837 00:36:31.240 --> 00:36:32.040 맞아 838 00:36:32.900 --> 00:36:35.020 우리는 당장 오늘까지만 술 마시고 839 00:36:35.020 --> 00:36:37.080 내일부터 건강하게 사는 거야 840 00:36:37.700 --> 00:36:42.080 우리들의 냉동 난자를 위하여 841 00:36:43.640 --> 00:36:45.340 이런 날이 오는 구나 842 00:36:45.340 --> 00:36:46.860 너무 웃긴다 843 00:36:46.860 --> 00:36:48.880 우리의 자식들을 위하여 844 00:36:49.640 --> 00:36:51.200 이 표현이 좀 낫다 845 00:37:01.520 --> 00:37:03.520 난자의 여왕으로 등극하셨어요 846 00:37:03.720 --> 00:37:05.360 그러니까 23세라니 엄청나 847 00:37:05.820 --> 00:37:06.800 대단하다 진짜 848 00:37:06.800 --> 00:37:07.720 그러니까 피부부터 다르잖아 849 00:37:08.011 --> 00:37:09.011 피부가 반짝거려 850 00:37:09.560 --> 00:37:12.700 진짜 옆에서 짓궂어가지고 851 00:37:13.200 --> 00:37:14.460 근데 형이 한 번 생각해봐요 852 00:37:14.600 --> 00:37:16.040 난자를 냉동에 놨어요 853 00:37:16.040 --> 00:37:18.000 얘기를 들으면 어떤 기분이 들까요 854 00:37:18.000 --> 00:37:18.720 잘했어요 855 00:37:18.720 --> 00:37:19.480 어? 856 00:37:19.480 --> 00:37:21.240 진짜? 857 00:37:21.680 --> 00:37:23.980 아니 나이가 많은 경우라면 858 00:37:24.000 --> 00:37:25.860 잘했다고 칭찬을 해 줘야하지 않을까 859 00:37:25.860 --> 00:37:26.740 그렇게 말해주면 좋지 860 00:37:26.740 --> 00:37:29.000 그 얘기를 나한테 해준다라는 거는 861 00:37:29.000 --> 00:37:30.860 나를 진지하게 생각해주고 862 00:37:30.860 --> 00:37:33.260 나를 믿고 저런 얘기를 해주는구나 863 00:37:33.260 --> 00:37:34.220 그러니까 이런 상황이지 864 00:37:34.220 --> 00:37:35.220 나 당신의 아이를 낳고 싶어요 865 00:37:35.340 --> 00:37:36.860 약간 이런 느낌인 거죠 866 00:37:36.860 --> 00:37:37.740 맞아 그런 느낌이야 867 00:37:37.780 --> 00:37:39.780 남자 입장에서는 되게 기분 좋은 거지 868 00:37:39.780 --> 00:37:41.780 이번에 이렇게 갔다 와서 생각을 했는데 869 00:37:42.000 --> 00:37:44.000 아이를 안 낳더라도 870 00:37:44.240 --> 00:37:46.100 이거를 내가 얼려놓고 있으면은 871 00:37:46.220 --> 00:37:47.900 왜 보험 들어 놓은 것처럼 872 00:37:47.900 --> 00:37:49.819 내가 어떤 남자를 만나든지 간에 873 00:37:49.819 --> 00:37:52.339 자신감이 있을 것 같아요 874 00:37:52.339 --> 00:37:53.908 나는 이제 나이도 들어서 결혼해도 875 00:37:53.948 --> 00:37:55.288 애도 못 낳아요 876 00:37:55.288 --> 00:37:56.179 약간 이거보다는 877 00:37:56.539 --> 00:37:58.839 저 난자 냉동에 놔서 878 00:37:58.839 --> 00:38:00.179 아이 낳을 수 있어요 879 00:38:00.179 --> 00:38:01.179 이렇게 하면 얼마나 좋아요 880 00:38:01.179 --> 00:38:02.179 그리고 이 방송 나간 후에 881 00:38:02.399 --> 00:38:04.399 경란이가 저 난자 주기로 했어요 882 00:38:05.219 --> 00:38:06.699 경란이 똑똑한 거 아시죠? 883 00:38:06.699 --> 00:38:08.799 우리 애는 똑똑할 거예요 884 00:38:23.299 --> 00:38:24.539 재미있겠다 885 00:38:25.019 --> 00:38:26.399 재미있겠다 886 00:38:42.519 --> 00:38:44.519 어머 콧노래 불러 언니가 887 00:38:44.619 --> 00:38:47.239 평소랑 분위기가 좀 다른데요 888 00:38:48.119 --> 00:38:49.059 데이트하나? 889 00:38:49.179 --> 00:38:50.179 콧노래 불러 890 00:38:50.179 --> 00:38:52.259 우리 몰래 소개팅 하신 거예요? 891 00:38:52.259 --> 00:38:53.439 언니 데이트 했나봐 892 00:38:57.779 --> 00:38:58.579 표정 봐 893 00:38:58.579 --> 00:39:00.059 눈에서 꿀이 뚝뚝 떨어지는데? 894 00:39:02.879 --> 00:39:04.479 어 누군가 온다 895 00:39:04.979 --> 00:39:06.279 어 연하 연하 896 00:39:06.339 --> 00:39:07.819 연하 연하 연하 897 00:39:09.659 --> 00:39:10.979 안녕 안녕 898 00:39:10.979 --> 00:39:11.819 안녕하세요 899 00:39:11.819 --> 00:39:12.859 오랜만이야 오랜만 900 00:39:12.999 --> 00:39:13.999 오랜만이라구? 901 00:39:13.999 --> 00:39:16.019 뭐야 진짜 23살 같은데 902 00:39:17.839 --> 00:39:19.199 -대학생 같은데 -누구지? 903 00:39:19.919 --> 00:39:20.459 누구야 904 00:39:22.179 --> 00:39:22.739 규원이다 905 00:39:22.739 --> 00:39:26.179 규원이 친구들이구나 906 00:39:28.539 --> 00:39:31.539 우리 국민 딸 규원이의 친구들이구나 907 00:39:31.779 --> 00:39:34.299 다들 큰 거 봐 908 00:39:40.699 --> 00:39:43.039 범주야 예전에 이만한 아이였는데 909 00:39:43.539 --> 00:39:45.619 얘가 나보다 키가 작았어 910 00:39:45.619 --> 00:39:46.619 그러니까 911 00:39:46.899 --> 00:39:49.899 저는 고등학교 졸업 이후로 못 뵀죠 912 00:39:50.319 --> 00:39:53.139 고등학교 졸업식 때 잠깐 뵀고요 913 00:39:53.279 --> 00:39:55.319 그런데 아줌마는 너네가 너무 고마웠어 914 00:39:55.319 --> 00:39:58.139 규헌이가 초등학교 때 되게 힘들었는데 915 00:39:58.139 --> 00:40:00.899 중학교 딱 가더니 엄마 학교가 너무 재밌고 916 00:40:00.899 --> 00:40:03.639 이렇게 좋을 수가 없다고 하니까 917 00:40:03.639 --> 00:40:05.999 진짜 좋은 친구들 만났구나 싶었지 918 00:40:05.999 --> 00:40:06.719 그랬구나 919 00:40:07.119 --> 00:40:08.119 맞아 920 00:40:09.259 --> 00:40:12.134 그거는 진짜 엄마 입장에서 제일 고맙죠 921 00:40:12.134 --> 00:40:12.879 제일 고맙고 922 00:40:12.879 --> 00:40:13.699 은인같은 아이들이에요 923 00:40:13.699 --> 00:40:14.279 맞아요 924 00:40:15.800 --> 00:40:19.900 내 아이에게 잘해주는 친구는 뭐든 다 해주고 싶어 925 00:40:20.640 --> 00:40:23.020 너무 예쁘고 다 해주고 싶고 926 00:40:23.020 --> 00:40:23.820 고맙고 927 00:40:24.940 --> 00:40:25.980 집도 사줘? 928 00:40:26.200 --> 00:40:27.220 집도 사줘? 929 00:40:30.800 --> 00:40:32.920 너네들 성인된 기념으로 930 00:40:33.240 --> 00:40:36.320 너네가 먹고 싶은 거 마음껏 먹고 931 00:40:38.459 --> 00:40:43.680 규원이에 대해서 아줌마가 너무 모르는 게 많나 싶어서 932 00:40:43.680 --> 00:40:45.360 궁금한 것도 물어볼게 933 00:40:46.080 --> 00:40:47.340 말 잘해라 934 00:40:49.740 --> 00:40:54.500 그러니까 먹을 걸 주면서 알고 싶은 걸 아는 거야 935 00:40:55.500 --> 00:40:57.800 규원이가 여지껏 21살이 됐는데도 936 00:40:57.800 --> 00:41:00.119 연애를 한 번도 안 해봤기 때문에 937 00:41:00.740 --> 00:41:05.139 혹시 무슨 규원이가 문제가 있지는 않은지 938 00:41:06.139 --> 00:41:07.860 그게 약간 걱정되더라고요 939 00:41:08.119 --> 00:41:10.279 규원이가 아주 어렸을 때부터 940 00:41:10.279 --> 00:41:13.939 규원이를 쭉 봐온 친구들한테 물어보고 싶었어요 941 00:41:15.919 --> 00:41:17.520 난 진짜 예전으로 돌아가고 싶어 942 00:41:21.199 --> 00:41:22.199 맛있겠다 943 00:41:22.959 --> 00:41:24.459 진짜 맛있겠다 944 00:41:26.099 --> 00:41:27.099 맛있겠다 945 00:41:27.800 --> 00:41:29.559 오늘 맛있는 거 많이 나오네 946 00:41:30.860 --> 00:41:32.059 의미 있는 날이다 947 00:41:32.059 --> 00:41:35.360 너네들에게 친구 엄마랑 같이 술마시는 날? 948 00:41:35.760 --> 00:41:38.180 너네 성인된 거 너무 축하하고 949 00:41:38.180 --> 00:41:38.780 감사합니다 950 00:41:38.780 --> 00:41:43.439 -늘 영원히 규원이 옆에 영원한 친구로 있어줘 -와 줘서 고마워 951 00:41:43.519 --> 00:41:44.220 감사합니다 952 00:41:44.220 --> 00:41:45.220 감동인데 또? 953 00:41:45.660 --> 00:41:46.459 감동이야 954 00:41:46.459 --> 00:41:47.059 또 울어? 955 00:41:47.059 --> 00:41:49.959 아니 엄마는 너네 자체를 보는 게 감동이야 956 00:41:50.959 --> 00:41:52.260 잘 먹겠습니다 957 00:41:53.660 --> 00:41:54.760 술 예절을 잘 배웠네 958 00:41:55.260 --> 00:41:57.080 술 예절을 잘 배운 거죠 959 00:41:57.959 --> 00:42:00.459 너네 진짜 다 고개 돌리고 먹구나? 960 00:42:01.459 --> 00:42:02.459 맛있게 먹어 961 00:42:02.459 --> 00:42:04.160 잘 먹겠습니다 962 00:42:09.660 --> 00:42:10.660 맛있어 963 00:42:14.440 --> 00:42:17.030 중학교, 고등학교, 대학교 때 만났는데 964 00:42:17.030 --> 00:42:20.660 아이들이 중학교 때 모습 그대로예요 965 00:42:25.220 --> 00:42:28.539 범주야 남사친의 눈으로 규원이는 뭐가 문제야? 966 00:42:28.659 --> 00:42:29.659 연애 못하는 이유가 뭐야? 967 00:42:33.379 --> 00:42:35.259 속으로 저희 둘이 만나고 있는데요 이러는 거 아냐? 968 00:42:36.759 --> 00:42:37.839 모르셨어요? 969 00:42:39.759 --> 00:42:40.260 마인드 970 00:42:40.260 --> 00:42:41.000 마인드? 971 00:42:41.500 --> 00:42:42.340 인정 972 00:42:42.520 --> 00:42:44.080 왜? 어떤 마인드? 973 00:42:44.480 --> 00:42:48.380 그러니까 연애를 해야 되겠다는 생각이 아예 없는 거야? 974 00:42:48.380 --> 00:42:48.960 네 975 00:42:51.800 --> 00:42:53.300 너 그런 일 있었잖아 976 00:42:54.340 --> 00:42:56.620 저번에 남자가 너한테 번호 물어봤는데 977 00:42:56.940 --> 00:42:58.960 저 미성년자예요 하면서 도망친 거 978 00:42:58.960 --> 00:42:59.860 진짜? 979 00:43:01.000 --> 00:43:02.100 아 진짜? 980 00:43:02.380 --> 00:43:03.240 뭔가 쑥스럽고 981 00:43:03.240 --> 00:43:03.860 도망갔구나 982 00:43:03.960 --> 00:43:08.240 이성이 다가오는 게 적응 안 되나 봐요 983 00:43:12.680 --> 00:43:17.920 근데 저는 얘가 얘를 좋아한다고 생각했거든요 984 00:43:17.920 --> 00:43:19.860 얘가 얘를 좋아한다고 생각했거든요 985 00:43:19.860 --> 00:43:20.860 무슨 소리야 986 00:43:20.860 --> 00:43:21.860 말도 안 되는 소리야 987 00:43:21.860 --> 00:43:22.860 그랬던 거 아니야? 988 00:43:22.860 --> 00:43:23.860 아니야 989 00:43:23.860 --> 00:43:26.440 아니 그러니까 그때 말고 990 00:43:26.440 --> 00:43:29.340 지금은 저희 다 엄청 친한 친구지만 991 00:43:29.340 --> 00:43:32.860 -범주가 규원이를 좋아하는 애가 있는 줄 알았어요 -범주 덥나 봐 992 00:43:33.300 --> 00:43:35.580 근데 사실 아줌마도 중학교 때 993 00:43:36.260 --> 00:43:38.320 고범주 이름을 제일 많이 들었어 994 00:43:38.320 --> 00:43:41.960 매일 고범주 이름을 말했거든 995 00:43:42.360 --> 00:43:43.360 둘이 무슨 사이야? 996 00:43:44.840 --> 00:43:46.840 단순 친구입니다 997 00:43:47.180 --> 00:43:50.220 저거는 어떤 심리예요? 마음이 들킨 거예요? 998 00:43:50.227 --> 00:43:51.227 식은땀 나는 거 같은데? 999 00:43:51.860 --> 00:43:55.180 근데 아주 어렸을 때 잠깐 좋아했을 수 있어 1000 00:43:55.180 --> 00:43:56.020 중학생 때 1001 00:43:56.880 --> 00:43:59.460 아니 왜 그렇게 제가 생각했냐면요 1002 00:44:00.200 --> 00:44:02.960 뒤에서 얘가 막 규원이를 챙기더라고요 1003 00:44:02.960 --> 00:44:03.920 뒤에서 챙겨? 1004 00:44:04.000 --> 00:44:04.860 얘가? 1005 00:44:04.860 --> 00:44:06.100 뒤에서 챙긴다고? 1006 00:44:06.360 --> 00:44:07.319 멋진 놈인데? 1007 00:44:07.819 --> 00:44:08.319 얘기해 봐 1008 00:44:08.319 --> 00:44:09.319 내가 얘기해 볼게 1009 00:44:09.839 --> 00:44:10.959 멋진 놈인데? 1010 00:44:10.959 --> 00:44:12.059 뒤에서 챙겨? 1011 00:44:12.499 --> 00:44:13.659 -얘기해 봐 -내가 얘기해 볼게 1012 00:44:15.059 --> 00:44:17.539 서규원 옷 따뜻하게 입고 다니게 해라 이런 거 있잖아 1013 00:44:17.539 --> 00:44:18.039 진짜? 1014 00:44:18.039 --> 00:44:19.219 내가 언제 그랬어? 1015 00:44:19.219 --> 00:44:20.059 범주야 정말이야? 1016 00:44:20.059 --> 00:44:20.559 진짜? 1017 00:44:24.059 --> 00:44:25.479 되게 멋있다 1018 00:44:25.479 --> 00:44:27.239 따뜻하게 입고 다니게 해 1019 00:44:27.239 --> 00:44:28.179 멋있다 1020 00:44:33.319 --> 00:44:34.599 심쿵인데 이거? 1021 00:44:34.779 --> 00:44:38.020 눈 많이 아픈데 렌즈 오래 끼지 말라 해라 1022 00:44:38.020 --> 00:44:38.660 진짜? 1023 00:44:38.660 --> 00:44:40.934 - 난 금시초문인데 - 나도 금시초문이야 1024 00:44:40.934 --> 00:44:41.660 너 그랬잖아 1025 00:44:42.100 --> 00:44:44.340 예빈이가 안 한 얘기를 하게 하겠니 지금? 1026 00:44:44.380 --> 00:44:45.380 했으니까 하는 거지 1027 00:44:46.040 --> 00:44:48.660 근데 분명한 건 그런 마음은 없었다 1028 00:44:49.100 --> 00:44:50.100 없었어 1029 00:44:50.100 --> 00:44:52.260 근데 챙겨주는 마음만 있었다? 1030 00:44:52.420 --> 00:44:55.180 왜냐면 우리가 중학교 1학년이랑 2년을 같은 반이었어 1031 00:44:55.180 --> 00:44:55.680 3년 동안 1032 00:44:55.680 --> 00:44:56.340 그렇지 1033 00:44:57.300 --> 00:44:59.320 2년 같은 반이면 뒤에서 챙겨주나? 1034 00:45:01.040 --> 00:45:05.700 내 말이 그말이야 아줌마 남편이랑 8년 살아도 챙김 못 받았다 1035 00:45:12.040 --> 00:45:15.580 그러면 너희들이 봤을 때는 지금 너희 21살이잖아 1036 00:45:15.840 --> 00:45:20.180 그러면 정말로 연애를 한 적은 단 한 번도 없는 거야? 1037 00:45:20.980 --> 00:45:24.560 약간 걱정되는 부분이 있는 거야 1038 00:45:24.800 --> 00:45:31.341 그런데 규원이가 연애한 적이 한 번은 있었다 해야 되나? 1039 00:45:31.899 --> 00:45:32.859 -중학교 때? -한 번은 연애한 적 있었어? 1040 00:45:32.859 --> 00:45:33.359 아니 1041 00:45:33.359 --> 00:45:33.979 연애를? 1042 00:45:33.979 --> 00:45:34.739 중학교 때 1043 00:45:35.119 --> 00:45:35.839 그 친구? 1044 00:45:36.699 --> 00:45:37.699 엄마 충격받았다 1045 00:45:37.699 --> 00:45:41.359 그러면 엄마 나 사실은 누구한테 1046 00:45:42.279 --> 00:45:45.499 내가 고백을 받아도 나는 그냥 항상 내가 내 선에서 1047 00:45:45.519 --> 00:45:48.539 미안해 엄마가 연애 못하게 해서 1048 00:45:48.539 --> 00:45:50.619 연애 못해라고 항상 했는데 1049 00:45:50.619 --> 00:45:52.459 그 친구는 엄마한테 처음으로 만나도 되는지 얘기했는데 1050 00:45:52.459 --> 00:45:53.579 엄마한테 까였어 1051 00:45:53.979 --> 00:45:55.859 네가 처음으로 엄마한테 오케이 답을 받고 싶어서 1052 00:45:55.859 --> 00:45:57.999 얘기한 거였구나? 1053 00:45:57.999 --> 00:45:58.899 그렇지 1054 00:45:59.479 --> 00:46:01.039 엄마는 그걸 기억 못해 1055 00:46:03.239 --> 00:46:07.239 그 친구를 한 달 더 지켜봐라 이렇게 말하더라고 1056 00:46:08.459 --> 00:46:11.039 유일하게 엄마한테 한 번 딱 물어봤는데 1057 00:46:11.039 --> 00:46:12.599 엄마가 거절한 거야 1058 00:46:14.379 --> 00:46:17.759 그게 혹시 트라우마가 됐어? 1059 00:46:20.459 --> 00:46:24.079 누가 좋아도 엄마 때문에 연애를 시작을 못하니까 아예 안 하는 거야 1060 00:46:24.579 --> 00:46:26.519 엄마 때문에 연애를 안 하는 거네 1061 00:46:26.519 --> 00:46:27.019 엄마 탓이네 1062 00:46:27.019 --> 00:46:27.959 연애를 시작할 용기가 없네 1063 00:46:27.959 --> 00:46:30.059 그 거절이 평생을 얘에게 있더라고요 1064 00:46:30.719 --> 00:46:32.879 그치 두 번째 용기를 못 내는 거야 1065 00:46:32.879 --> 00:46:33.959 혹은 말 못하겠지 1066 00:46:33.959 --> 00:46:35.719 또 거절당할 수 있다고 생각해 1067 00:46:36.959 --> 00:46:40.039 근데 너 만약에 지금이라도 되게 너의 이상형이 나타났어 1068 00:46:40.059 --> 00:46:41.059 그리고 너한테 너무 자상한 사람이야 1069 00:46:41.079 --> 00:46:43.359 그럼 엄마한테 만나도 되냐고 얘기하겠지 1070 00:46:43.359 --> 00:46:44.559 근데 내가 또 안 된다 그러면 어떡할 거야? 1071 00:46:46.539 --> 00:46:48.219 안 되지 그럼 1072 00:46:48.219 --> 00:46:49.500 이제 얘기 안 하겠지 그럼 1073 00:46:49.500 --> 00:46:52.160 그러면 몰래 너가 그래도 만나고 싶으면 어떡할 거야? 1074 00:46:52.380 --> 00:46:53.560 연애 안 할 것 같아 1075 00:46:53.660 --> 00:46:54.670 그 사람 안 만날 거야? 1076 00:46:55.700 --> 00:46:56.420 착하다 1077 00:46:56.700 --> 00:46:57.860 저럴 때는 어떻게 해야 돼요? 1078 00:46:57.860 --> 00:46:58.480 진짜? 1079 00:46:58.480 --> 00:46:59.840 다 허락해줘야 하는 건가? 1080 00:46:59.860 --> 00:47:01.100 규원이 얘기를 들어볼까요? 1081 00:47:02.200 --> 00:47:08.460 연애를 하고는 싶은데 애써 내가 안 하고 싶다라고 자기 최면을 약간 거는 느낌? 1082 00:47:08.740 --> 00:47:10.960 저런 생각을 했구나 1083 00:47:12.360 --> 00:47:13.960 왜 그럴까? 1084 00:47:14.600 --> 00:47:18.480 엄마한테 그렇게 막 뻥치고 1085 00:47:18.480 --> 00:47:22.220 거짓말을 못할 것 같아서 그냥 애초에 포기했어요 1086 00:47:25.300 --> 00:47:26.100 속상하다 1087 00:47:26.340 --> 00:47:29.260 그러니까 저거 보니까 속상하더라고 내가 1088 00:47:31.620 --> 00:47:33.920 얘처럼 연애 안 해본 애는 진짜 거의 없을 것 같아요 1089 00:47:33.920 --> 00:47:34.400 진짜 없어? 1090 00:47:34.400 --> 00:47:36.840 그런 사람은 눈 씻고 찾아봐야 돼 1091 00:47:36.880 --> 00:47:38.020 그 정도야? 1092 00:47:38.020 --> 00:47:40.660 엄마와의 관계가 유독 각별하다 보니까 1093 00:47:40.660 --> 00:47:42.820 그런 생각이 되게 컸나 봐 1094 00:47:42.820 --> 00:47:45.779 나한테 되게 실망을 주기 싫다는 게 너무 큰가 봐 1095 00:47:47.239 --> 00:47:50.199 그래 나 엄마 진짜 엄마 말 잘 듣고 살았다니까 1096 00:47:51.319 --> 00:47:53.379 - 엄마가 지금껏 몰랐네 - 엄마가 좀 배워야 돼 1097 00:47:53.519 --> 00:47:57.679 나는 너무 내가 잘못 생각하고 있었다는 거를 오늘 세상 많이 느끼네 1098 00:48:00.039 --> 00:48:04.219 너네 생각은 참 건전한데 엄마의 사고가 너무 건전하지 않았다 1099 00:48:04.219 --> 00:48:04.999 미안해 1100 00:48:04.999 --> 00:48:06.199 사고가 건전하지 않았어?? 1101 00:48:08.119 --> 00:48:10.819 약간 좀 부끄러웠다고나 할까? 1102 00:48:14.739 --> 00:48:16.959 왜냐하면 나는 세상이 좀 흉흉해서 1103 00:48:16.959 --> 00:48:23.939 내가 너무 아는 게 많으니까 걱정해서 한 얘기가 저렇게 애한테는 와 닿았나 봐 1104 00:48:24.399 --> 00:48:27.279 그러니까 언니는 조심하라고 하는 얘기 정도였는데 얘는 전부인 거야 1105 00:48:27.939 --> 00:48:30.199 그게 크게 와닿은 거야 1106 00:48:38.099 --> 00:48:39.579 기대된다 1107 00:48:39.919 --> 00:48:42.799 근데 나 엄마는 이 분위기가 약간 긴장돼 1108 00:48:42.799 --> 00:48:43.359 그래? 1109 00:48:43.359 --> 00:48:44.619 우리 처음 해봐서 그래 1110 00:48:45.539 --> 00:48:46.439 여기가 어딘데? 1111 00:48:47.393 --> 00:48:48.393 뭘 하러 간 거야? 1112 00:48:49.419 --> 00:48:53.379 뭐 어디만 가면 산부인과 같아서 심장이 벌렁거려 1113 00:48:55.759 --> 00:48:57.699 안녕하세요 1114 00:48:59.159 --> 00:48:59.939 너무 미인이세요 1115 00:48:59.939 --> 00:49:00.939 그러니까요 1116 00:49:04.579 --> 00:49:06.579 저 선생님이 굉장히 유명한 선생님이에요 1117 00:49:06.799 --> 00:49:07.519 그렇죠? 1118 00:49:07.519 --> 00:49:08.219 맞아요 1119 00:49:13.319 --> 00:49:15.259 오늘 상담을 신청을 하셨잖아요 1120 00:49:15.259 --> 00:49:16.079 네 1121 00:49:16.239 --> 00:49:20.319 그래서 어떤 이유로 상담을 신청하셨는지 좀 궁금했어요 1122 00:49:20.519 --> 00:49:24.639 아니 규원이가 연애를 여지껏 한 번도 못했어요 1123 00:49:26.439 --> 00:49:28.019 21살이죠? 1124 00:49:28.019 --> 00:49:28.519 네 1125 00:49:28.519 --> 00:49:32.479 요즘 아이들은 뭐 초등학교 때부터 연애한다던데요 1126 00:49:32.580 --> 00:49:34.940 근데 이혼한 모습을 보여준 지 1127 00:49:34.940 --> 00:49:39.180 규원이가 7살, 8살 때 보여줬으니까 1128 00:49:39.560 --> 00:49:41.940 이런 게 혹시 얘한테 영향이 있나? 1129 00:49:41.940 --> 00:49:44.140 이런 걱정이 더 되더라고요 1130 00:49:44.560 --> 00:49:48.800 저희가 모르는 저희의 서로의 모습들 이런 거 있잖아요 1131 00:49:48.800 --> 00:49:50.260 그런 마음을 좀 알아가고 싶어서 왔어요 1132 00:49:51.939 --> 00:49:56.009 규원이란 나랑만 이렇게 늘 마주보고 있다 보니까 1133 00:49:56.009 --> 00:49:59.919 너무 시야가 닫혀 있어서 혹시라도 문제가 있다면 1134 00:49:59.919 --> 00:50:03.639 나 때문인지 규원이만의 어떠한 문제가 있는지 1135 00:50:03.719 --> 00:50:06.269 누군가에게 조언도 들어보고 싶어서 1136 00:50:06.489 --> 00:50:09.579 문제가 있다면 내가 빨리 풀어줘야 되지 않나 1137 00:50:10.899 --> 00:50:12.479 근데 저거 되게 좋은 것 같아 1138 00:50:12.479 --> 00:50:16.560 저렇게 모녀가 가기에는 되게 저런 케이스들이 없으니까 1139 00:50:16.560 --> 00:50:18.760 가서 보는 것도 좋은 것 같아요 1140 00:50:19.200 --> 00:50:24.040 심리검사를 좀 거기에 맞춤형으로 좀 제안해드리고 싶은데 1141 00:50:24.500 --> 00:50:27.100 뭐 되게 어려운 그런 건가요? 1142 00:50:27.100 --> 00:50:29.720 엄마가 잘 이해를 못하거든요 1143 00:50:29.720 --> 00:50:30.810 제가 도와드리겠습니다 1144 00:50:31.860 --> 00:50:35.160 그리고 따님이 좀 엄마가 어려우면 옆에서 도와주세요 1145 00:50:36.020 --> 00:50:39.179 각자 한 분씩 작성하시면 되거든요 1146 00:50:39.479 --> 00:50:42.000 두근두근 긴장된다 1147 00:50:42.100 --> 00:50:45.799 나에게 고민이 되는 일이 생겼을 때? 1148 00:50:46.400 --> 00:50:48.299 정말 복잡하네 1149 00:50:49.599 --> 00:50:52.099 저것도 컨닝을 하시나요? 1150 00:50:52.099 --> 00:50:54.900 써야 하는 문항이 너무 많으니까 1151 00:50:54.900 --> 00:50:56.599 많고 복잡하죠 1152 00:50:56.599 --> 00:51:00.039 다 써야지 정확하게 진단을 할 수가 있대요 1153 00:51:01.599 --> 00:51:02.500 다 쓰셨어요? 1154 00:51:02.500 --> 00:51:03.520 네 1155 00:51:05.000 --> 00:51:05.880 궁금하다 1156 00:51:06.500 --> 00:51:07.499 떨린다 1157 00:51:08.599 --> 00:51:13.000 결과 요약만 좀 해드리자면 1158 00:51:13.000 --> 00:51:15.319 우리 혜정님의 특징은 1159 00:51:15.719 --> 00:51:16.700 궁금해 1160 00:51:18.820 --> 00:51:22.010 이성으로 만난 어떤 남자에 대한 상 자체가 1161 00:51:22.010 --> 00:51:25.520 그렇게 긍정적이시지 않아요 1162 00:51:25.800 --> 00:51:27.800 맞아요 1163 00:51:28.000 --> 00:51:29.540 중증인가요? 1164 00:51:33.620 --> 00:51:34.540 중증이래 1165 00:51:36.880 --> 00:51:39.800 중증이라기보다는 솔직히 말씀드리자면 1166 00:51:39.800 --> 00:51:46.440 한 번 헤어지는 아픔을 겪으신 분들께서 이런 성향을 많이 갖고 계셔요 1167 00:51:49.020 --> 00:51:53.979 옛날 가정을 이루고 살 때 힘들었거나 이렇지는 않거든요 1168 00:51:53.979 --> 00:51:56.440 나쁜 경험이 있거나 이런 것도 없는데 1169 00:51:57.060 --> 00:52:00.630 딱 이혼을 하고 나서 우리끼리의 삶이 주어졌을 때 1170 00:52:00.630 --> 00:52:03.320 그런 마음들이 더 생긴 것 같아요 1171 00:52:03.720 --> 00:52:05.520 그러실 수가 있어요 1172 00:52:05.520 --> 00:52:07.900 이거 검사 결과 좀 한번 보시겠어요? 1173 00:52:08.000 --> 00:52:11.480 나의 가치관을 알려주는 프로파일이 나왔는데 1174 00:52:11.480 --> 00:52:16.039 지금 한 번 보시면 지위가 가장 높고요 1175 00:52:16.259 --> 00:52:19.060 안전이 그다음으로 높았어요 1176 00:52:19.060 --> 00:52:24.099 위험을 예방하고 안전을 추구하는 것을 중요시함 1177 00:52:24.819 --> 00:52:27.319 항상 좀 위험에 대비하는 스타일이시죠 1178 00:52:27.399 --> 00:52:28.720 네 맞아요 1179 00:52:28.720 --> 00:52:30.850 그래서 우리 규원님은 이런 엄마랑 살았기 때문에 1180 00:52:30.850 --> 00:52:33.319 이렇게 안전하게 잘 큰 건 1181 00:52:34.819 --> 00:52:37.459 이게 정서로 치면 불안일 수가 있는 거죠 1182 00:52:38.319 --> 00:52:39.699 불안일 수가 있는 거죠 1183 00:52:41.839 --> 00:52:42.599 그렇지 1184 00:52:42.599 --> 00:52:43.599 그렇지 1185 00:52:43.919 --> 00:52:47.199 불안요소가 높으니까 안전에 대한 강박이 더 생기는 거야 1186 00:52:47.519 --> 00:52:49.019 아 그렇구나 1187 00:52:49.819 --> 00:52:52.259 우리 삶이라는 거는 항상 불확실해요 1188 00:52:52.839 --> 00:52:56.999 그래서 항상 어떤 위험이 닥칠지 모르기 때문에 그럼 어떡해? 1189 00:52:56.999 --> 00:52:57.599 미리 준비해야 돼 1190 00:52:58.199 --> 00:52:58.719 맞아요 맞아요 1191 00:52:58.719 --> 00:53:00.119 그러니까 얼마나 열심히 살겠어 1192 00:53:00.199 --> 00:53:00.699 맞아요 1193 00:53:00.919 --> 00:53:02.139 진짜 엄마 열심히 살아요 1194 00:53:04.539 --> 00:53:08.199 특히 무엇보다도 하나밖에 없는 우리 딸 잘 키우는 데 1195 00:53:08.719 --> 00:53:10.299 연애는 도움 안 돼 1196 00:53:10.699 --> 00:53:13.679 나한테 도움 되는 거는 그냥 일 열심히 하는 거야 1197 00:53:17.359 --> 00:53:20.779 딸 키우면서 정말 얼마나 열심히 1198 00:53:21.219 --> 00:53:23.099 갑자기 갱년기 증상이 오네요 1199 00:53:23.599 --> 00:53:24.859 눈물이 나려하네요 1200 00:53:25.559 --> 00:53:26.479 울지 않아요 1201 00:53:30.459 --> 00:53:32.779 눈물이 시도 때도 없이 나와 1202 00:53:34.939 --> 00:53:39.199 내가 23, 24살 때부터 사회 활동을 했었어요 1203 00:53:39.199 --> 00:53:42.059 사회 하다 보니까 너무 많은 일을 겪는 거예요 1204 00:53:42.639 --> 00:53:45.059 이런 걸 방어를 하려고 어떻게 보면 1205 00:53:45.059 --> 00:53:49.059 규원이한테 더 울타리를 지어주고 싶은 거야 1206 00:53:49.059 --> 00:53:50.699 맞아요 그 마음이 되게 컸어요 1207 00:53:50.699 --> 00:53:53.879 그래서 어떻게 하면 우리 딸 도와줄 수 있는지를 1208 00:53:53.879 --> 00:53:54.439 엄마는 너무 잘 알아요 1209 00:53:54.439 --> 00:53:54.939 맞아 1210 00:53:58.779 --> 00:53:59.479 그래서 1211 00:53:59.479 --> 00:54:00.879 너 갱년기인 거 같아 1212 00:54:00.879 --> 00:54:01.799 그런가 봐 1213 00:54:01.799 --> 00:54:03.579 나 겨우 눈물 참고 있는데 너가 울어? 1214 00:54:04.379 --> 00:54:05.139 둘이 울 때 웃겨 1215 00:54:05.139 --> 00:54:05.999 같이 울어? 1216 00:54:05.999 --> 00:54:07.599 그냥 우는 게 생활이야 1217 00:54:07.599 --> 00:54:09.199 둘이 울 때가 너무 웃겨 1218 00:54:09.399 --> 00:54:11.199 또 울음 바로 터지지 저렇게 1219 00:54:11.339 --> 00:54:13.139 어떻게 해야 될지 모르겠어 1220 00:54:13.199 --> 00:54:14.159 울다 웃다 울다 웃다 해 1221 00:54:15.199 --> 00:54:16.199 매주 울어 1222 00:54:16.199 --> 00:54:17.199 매주 1223 00:54:17.199 --> 00:54:18.199 정말 못살아 1224 00:54:23.019 --> 00:54:27.199 그러면 규원 님 거 한 번 그래프 열어보시겠어요? 1225 00:54:28.519 --> 00:54:29.979 나는 좀 컬러풀한데? 1226 00:54:29.979 --> 00:54:30.459 어머 1227 00:54:30.939 --> 00:54:32.679 지위도 그래프가 꽉 찼어 1228 00:54:32.679 --> 00:54:34.200 성취도 꽉 색이 찼고 1229 00:54:34.200 --> 00:54:35.200 뭐가 완전 많네 1230 00:54:35.200 --> 00:54:37.200 난 재미가 꽉 찼어 1231 00:54:37.200 --> 00:54:38.880 되게 다르죠? 1232 00:54:39.460 --> 00:54:41.860 우리 규원 님 잘 키우셨어요 어머니 1233 00:54:42.260 --> 00:54:43.120 그렇죠 1234 00:54:43.200 --> 00:54:46.200 그러니까 안전하게 느끼고 있어요 1235 00:54:46.420 --> 00:54:48.020 그리고 또 한편으로는 1236 00:54:48.200 --> 00:54:50.440 지위나 성취에 대해서도 1237 00:54:50.840 --> 00:54:53.240 높은 가치를 부여하고 계세요 1238 00:54:55.080 --> 00:54:56.200 엄마 왜 성취가 없냐 1239 00:54:57.580 --> 00:54:59.580 나는 너한테 성취를 다 줬다 1240 00:55:01.920 --> 00:55:04.240 보통 편모 과정의 아이들은 1241 00:55:04.380 --> 00:55:07.760 약간 좀 주변의 불편한 시각들이 많았잖아요 1242 00:55:07.760 --> 00:55:09.900 규원이가 되게 밝고 1243 00:55:10.300 --> 00:55:12.600 진취적이고 성취욕도 있고 1244 00:55:12.940 --> 00:55:14.540 행복감도 느끼고 1245 00:55:14.540 --> 00:55:17.500 이런 긍정적인 게 가득한 표를 보고는 1246 00:55:17.900 --> 00:55:19.703 좀 마음이 놓였어요 1247 00:55:21.740 --> 00:55:22.560 가보길 잘했다 1248 00:55:23.100 --> 00:55:26.460 선생님 표정이 심각하신데요? 1249 00:55:27.000 --> 00:55:28.360 뭔가 있나 보네 1250 00:55:33.770 --> 00:55:34.270 그런데 1251 00:55:38.660 --> 00:55:41.900 우리 따님의 검사 결과에서 용합이 나왔어요 1252 00:55:41.900 --> 00:55:43.500 용합? 1253 00:55:44.220 --> 00:55:45.680 그게 뭐냐면 1254 00:55:50.460 --> 00:55:53.020 성장 과정에서 굉장히 중요했던 1255 00:55:53.020 --> 00:55:55.620 타인과 본인의 정체성이 1256 00:55:56.640 --> 00:55:58.240 많이 밀착돼 있는 거예요 1257 00:56:01.900 --> 00:56:03.900 되게 정확하네 1258 00:56:03.920 --> 00:56:06.720 엄마의 가치관에 많이 영향을 받고 1259 00:56:06.720 --> 00:56:07.600 엄마의 의견 1260 00:56:07.920 --> 00:56:09.520 엄마의 감정에 의해서 1261 00:56:09.740 --> 00:56:11.900 굉장히 크게 영향을 받고 있어요 1262 00:56:11.900 --> 00:56:12.600 맞아요 1263 00:56:14.200 --> 00:56:15.500 만약에 엄마가 1264 00:56:15.620 --> 00:56:17.320 연애하는 걸 별로 안 좋아하잖아요 1265 00:56:17.580 --> 00:56:19.460 그럼 안 할 수도 있어요 1266 00:56:19.460 --> 00:56:20.700 그랬대요 아까 1267 00:56:20.700 --> 00:56:21.620 그래서 내가 1268 00:56:21.620 --> 00:56:23.680 약간 충격을 받았어요 1269 00:56:26.420 --> 00:56:28.800 내가 사랑하고 연애를 하면 1270 00:56:28.800 --> 00:56:29.980 우리 엄마가 행복할까? 1271 00:56:31.960 --> 00:56:34.200 내가 엄마를 바라보지 않으면 1272 00:56:34.200 --> 00:56:36.340 엄마가 덜 행복할 것 같아 1273 00:56:36.340 --> 00:56:37.240 맞아요 1274 00:56:37.240 --> 00:56:38.760 사실은 그게 원인이에요 1275 00:56:39.700 --> 00:56:41.931 따님의 경우에는 사실은 그게 원인이에요 1276 00:56:41.931 --> 00:56:42.480 그렇군요 1277 00:56:42.500 --> 00:56:44.380 명백하게 말씀을 드리자면 이것 때문이죠 1278 00:56:49.380 --> 00:56:52.000 규원이를 옭아매고 있었던 것 같아요 1279 00:56:52.000 --> 00:56:53.780 내가 현명하다고 생각했는데 1280 00:56:53.840 --> 00:56:55.840 현명하지 못한 부분이 많았구나 느꼈어요 1281 00:56:57.200 --> 00:56:59.440 규원이가 얼마나 답답했을까 1282 00:56:59.440 --> 00:57:00.700 이런 생각이 들었어요 1283 00:57:01.840 --> 00:57:05.240 규원이가 되게 마음에 큰 부담을 갖고 있었나 보다 1284 00:57:05.240 --> 00:57:07.200 결국 보호해주려고 했는데 1285 00:57:07.200 --> 00:57:08.940 구속을 하는 셈이 됐네요 1286 00:57:08.940 --> 00:57:09.660 네 1287 00:57:09.840 --> 00:57:11.840 진짜 솔루션이 필요하더라고요 1288 00:57:11.840 --> 00:57:13.620 나도 내가 어떻게 해야 될 지 모르겠어 1289 00:57:13.620 --> 00:57:14.200 그렇지 그렇지 1290 00:57:20.200 --> 00:57:23.200 제가 피규어들을 준비를 해봤어요 1291 00:57:23.200 --> 00:57:27.200 이걸 가지고 우리가 상황극을 해볼 건데 1292 00:57:27.200 --> 00:57:28.200 여기에서 1293 00:57:28.380 --> 00:57:32.380 본인을 상징하는 캐릭터를 골라보시고 1294 00:57:32.540 --> 00:57:35.360 나의 가족을 상징하는 캐릭터 고르는 거예요 1295 00:57:35.560 --> 00:57:37.400 나를 상징하는 거? 1296 00:57:37.400 --> 00:57:38.800 딸을 상징하는 거? 1297 00:57:40.200 --> 00:57:41.200 엄마를 상징하는 거? 1298 00:57:42.480 --> 00:57:43.480 어떻게 골라야 되지? 1299 00:57:43.480 --> 00:57:45.860 약간 재미있게 구성을 해주셔서 1300 00:57:45.860 --> 00:57:47.980 상담하는 동안 지겹지도 않고 좋네요 1301 00:57:48.200 --> 00:57:51.980 이제 이 캐릭터들을 세워보시는 건데요 1302 00:57:52.220 --> 00:57:55.400 마음의 거리를 공간에다가 표현해보시는 거예요 1303 00:57:56.780 --> 00:57:58.740 한번 피규어를 놓아보시겠어요? 1304 00:58:11.740 --> 00:58:12.880 왜 안 세워지냐 1305 00:58:14.900 --> 00:58:16.900 저거 보고 아까 놀랐어요 1306 00:58:16.900 --> 00:58:20.660 규원이가 생각한 거예요 1307 00:58:20.660 --> 00:58:22.580 저 소를 사람이 타고 있네요 1308 00:58:26.600 --> 00:58:29.740 규원님 이렇게 고르셨는데 1309 00:58:29.740 --> 00:58:30.900 누가 누구예요? 1310 00:58:31.240 --> 00:58:32.720 이 소가 엄마를 상징하고 1311 00:58:32.720 --> 00:58:34.200 이 사람이 저예요 1312 00:58:34.760 --> 00:58:35.560 그런 거야? 1313 00:58:35.560 --> 00:58:36.340 소를 탄 거야? 1314 00:58:36.340 --> 00:58:36.900 응 1315 00:58:37.200 --> 00:58:40.760 소가 태워서 같이 가는 느낌? 1316 00:58:40.760 --> 00:58:42.200 같이 가려면 옆에서 세워야지 1317 00:58:42.200 --> 00:58:44.200 네가 나한테 들러붙어간다는 얘기잖아 1318 00:58:44.200 --> 00:58:45.500 들러붙어서 갈 건데 1319 00:58:45.500 --> 00:58:46.500 피곤하다 1320 00:58:48.680 --> 00:58:51.120 떨어진다는 걸 생각을 아예 안 하는 거지 1321 00:58:51.360 --> 00:58:52.360 껌딱지 1322 00:58:52.480 --> 00:58:53.320 껌딱지 1323 00:58:54.200 --> 00:58:55.200 딱 달라붙어서 1324 00:58:55.200 --> 00:58:57.200 딱 달라붙음을 표현하고 싶었는데 1325 00:58:57.200 --> 00:58:59.200 가장 딱 붙어있는 장소 1326 00:58:59.200 --> 00:59:00.200 네 맞아요 1327 00:59:03.620 --> 00:59:05.200 혜정님 거 볼게요 1328 00:59:05.580 --> 00:59:06.580 이게 저고요 1329 00:59:06.580 --> 00:59:08.100 이게 규헌이예요 1330 00:59:08.340 --> 00:59:10.340 규원이는 저한테 늘 아기 같고 1331 00:59:10.340 --> 00:59:12.320 귀여운 느낌의 오리 1332 00:59:12.540 --> 00:59:20.141 저는 조금 멋진 캐릭터라고 생각했나 봐요 1333 00:59:20.200 --> 00:59:23.020 뭔가 빠르고 좀 강인한 면도 있고 1334 00:59:23.240 --> 00:59:26.855 자기 스스로가 뭔가를 다 컨트롤할 수 있는 모습이죠 1335 00:59:29.200 --> 00:59:30.200 그래요 1336 00:59:30.400 --> 00:59:33.620 이거 그냥 각자 것들을 좀 바라보시고요 1337 00:59:34.060 --> 00:59:35.320 그리고 잠깐 1338 00:59:35.520 --> 00:59:37.080 그냥 머물러 볼게요 1339 00:59:37.200 --> 00:59:37.960 네 1340 00:59:38.000 --> 00:59:40.000 어떤 느낌이 올라오는지 느껴보세요 1341 00:59:53.200 --> 00:59:56.200 이 캐릭터들은 다 살아있어요 1342 00:59:56.200 --> 00:59:57.440 움직일 수도 있고 1343 00:59:58.200 --> 01:00:00.200 말도 할 수 있어요 1344 01:00:00.720 --> 01:00:01.940 무슨 말을 하나요 1345 01:00:10.640 --> 01:00:13.601 이거를 이렇게 봤을 때 1346 01:00:14.041 --> 01:00:16.901 이 소가 좀 힘들겠다라는 생각이 들었어요 1347 01:00:17.080 --> 01:00:20.380 이렇게 위에 누군가 타고 있거나 하면 힘들겠다 1348 01:00:20.760 --> 01:00:22.360 소가 힘들 것 같아요? 1349 01:00:22.360 --> 01:00:22.900 네 1350 01:00:23.700 --> 01:00:32.080 그리고 얘는 너무 여기에 붙어서 앞을 못 보는 것 같은 느낌? 1351 01:00:32.080 --> 01:00:33.879 앞을 못 보지 1352 01:00:35.353 --> 01:00:36.873 어떻게 저런 걸 느꼈을까 1353 01:00:37.540 --> 01:00:39.299 이 상황이 마음에 들어요? 1354 01:00:45.321 --> 01:00:47.520 마음에 안 드는 것 같아요 1355 01:00:52.139 --> 01:00:54.239 저런 걸 볼 때 내가 바로 1356 01:00:54.239 --> 01:00:56.139 아니야 엄마 안 힘들어 안 힘들어 1357 01:00:56.139 --> 01:00:58.719 너 계속 있어도 되라고 하고 싶은데 1358 01:00:58.719 --> 01:01:01.620 규원이를 위해선 그게 이제 정답은 아닌 거지 1359 01:01:02.557 --> 01:01:04.957 알겠습니다 여기까지 하고요 1360 01:01:05.520 --> 01:01:06.740 엄마한테 넘어갈게요 1361 01:01:06.740 --> 01:01:08.739 상황을 좀 세워볼 건데요 1362 01:01:08.739 --> 01:01:15.240 미래의 어떤 연애 대상을 골라서 여기에다가 한 번 세워보실 거예요 1363 01:01:15.680 --> 01:01:18.279 규원아 나는 마음에 드는 게 있어 1364 01:01:19.460 --> 01:01:20.200 코끼리 줘 1365 01:01:20.460 --> 01:01:21.740 아 이거 코끼리지 1366 01:01:22.360 --> 01:01:24.299 그럼 좀 설명을 해주시겠어요? 1367 01:01:24.299 --> 01:01:28.280 왜 코끼리를 골랐고 어떤 마음에서 이렇게 세우셨는지요 1368 01:01:28.580 --> 01:01:34.180 이런 동물의 세계에서 뭔가 좀 강한 느낌이 나잖아요 1369 01:01:34.180 --> 01:01:37.060 이게 규원이라는 캐릭터를 1370 01:01:37.220 --> 01:01:40.870 지그시 바라보면서 나와의 다른 모습으로 1371 01:01:40.870 --> 01:01:43.199 같이 방어하면서 이렇게 규원이를 보호해 줄 수 있죠 1372 01:01:44.800 --> 01:01:46.059 또 안전이야 1373 01:01:46.819 --> 01:01:47.659 저기서도 안전이 나오더라 1374 01:01:47.659 --> 01:01:48.540 그러네 1375 01:01:48.540 --> 01:01:49.280 안전 1376 01:01:51.680 --> 01:01:54.839 이 상황에서도 딸을 잘 케어하고 계시네요 1377 01:01:54.839 --> 01:01:55.540 그렇죠 1378 01:01:55.540 --> 01:01:57.260 함께 케어할 수 있는 사람을 골랐어요 1379 01:01:58.500 --> 01:02:00.680 같이 이 아이를 보고 싶어요 1380 01:02:05.621 --> 01:02:07.280 제가 좀 진단을 드리자면 1381 01:02:08.639 --> 01:02:13.500 좀 다음 단계 사랑으로 나가는 것을 가로막는 그런 마음은 1382 01:02:13.860 --> 01:02:18.580 내가 이렇게 딸을 바라보고 케어해줘야 되는데 1383 01:02:19.180 --> 01:02:20.840 둘만 서로 바라 볼까 봐 걱정하는 마음이에요 1384 01:02:20.980 --> 01:02:25.819 연애를 하면 우리 딸을 바라보고 케어해 주지 못해 1385 01:02:25.819 --> 01:02:30.400 내가 보살펴주지 못해라는 두려움이 있었다는 거죠 1386 01:02:30.519 --> 01:02:31.940 그럴 수 있겠다 1387 01:02:35.140 --> 01:02:37.580 나는 연애를 한다면 1388 01:02:37.580 --> 01:02:41.780 만약에 방향이 이렇게 된다면 상대가 떠날 것 같다는 거지 1389 01:02:42.299 --> 01:02:46.020 나는 이제 계속 규원이에게 눈맞춤을 하고 있으니까 1390 01:02:48.160 --> 01:02:51.400 딸에게만 좀 애틋하게 향해 있는 1391 01:02:51.400 --> 01:02:54.499 이런 나를 사랑해줄 사람 있을까 하는 마음이 있죠 1392 01:02:54.499 --> 01:02:55.099 네 1393 01:02:56.020 --> 01:02:57.899 갑자기 또 눈물나려 하네? 1394 01:02:57.899 --> 01:02:59.000 상대가 떠나지 않을까? 1395 01:02:59.559 --> 01:03:00.119 맞아요 1396 01:03:05.639 --> 01:03:12.839 나와 상대만 마주 보면 이 아이는 너무 작잖아요 1397 01:03:12.839 --> 01:03:14.440 아이가 슬플 것 같아서요 1398 01:03:14.440 --> 01:03:16.360 작은 애기 오리가 1399 01:03:20.580 --> 01:03:21.880 안 슬퍼 1400 01:03:28.099 --> 01:03:29.519 안 슬퍼요? 1401 01:03:29.519 --> 01:03:30.719 정말로 그래요? 1402 01:03:31.379 --> 01:03:32.820 그게 진짜 감정이에요? 1403 01:03:38.559 --> 01:03:40.139 그러니까 나는 엄마가 1404 01:03:40.500 --> 01:03:45.539 할아버지가 나한테 해줬던 것 같은 사람 만났으면 나는 행복해요 1405 01:03:45.759 --> 01:03:46.739 그런 사람 있을 거야 1406 01:03:46.739 --> 01:03:47.220 엄마도 1407 01:03:47.220 --> 01:03:49.759 사람 인연이라는 거는 어찌될 지 모르는 거야 1408 01:03:49.819 --> 01:03:51.319 엄마는 가 그냥 1409 01:03:53.899 --> 01:04:00.239 친구든 남사친이든 그렇게 좋은 분 있으면 가는 거지 1410 01:04:03.099 --> 01:04:03.780 저요? 1411 01:04:04.600 --> 01:04:08.719 이렇게 됐을 때 1412 01:04:17.680 --> 01:04:22.050 머리로는 엄마가 물론 당연히 좋은 분 만나야지 1413 01:04:22.290 --> 01:04:25.940 엄마도 엄마의 삶을 찾아야지라고 말은 하지만 1414 01:04:26.560 --> 01:04:29.780 오히려 이렇게 되면 진짜 슬플 것 같아요 1415 01:04:31.879 --> 01:04:38.419 마음은 아직은 그런 걸 다 담을 수 있는 그릇이 못 되는 것 같아요 1416 01:04:40.239 --> 01:04:41.420 진짜 감정은 그렇군요? 1417 01:04:41.420 --> 01:04:42.040 네 1418 01:04:47.379 --> 01:04:50.399 이런 걸 보면 내가 또 쿨하게 해줘야 되는데 1419 01:04:50.399 --> 01:04:51.579 왜 나는 그걸 못할까 1420 01:04:53.320 --> 01:04:56.920 제가 엄마 바지가랑이 잡는 것 같아서 1421 01:04:57.060 --> 01:05:00.740 엄마한테 좀 약간 미안하기도 해요 1422 01:05:09.000 --> 01:05:12.139 되게 이런 마음으로 계속 살아 왔겠어요 1423 01:05:17.400 --> 01:05:20.519 그냥 그런 마음이 있었던 것 같아요 1424 01:05:33.239 --> 01:05:34.589 해결책은 그거예요 1425 01:05:34.669 --> 01:05:36.399 쿨하게 하는 게 아니고요 1426 01:05:36.479 --> 01:05:38.209 진짜 솔직하게 얘기하는 거예요 1427 01:05:38.429 --> 01:05:40.380 엄마 나 솔직히 두려운 마음이 있어 1428 01:05:41.560 --> 01:05:46.360 그런데 정말 엄마가 행복했으면 하는 걸 바라는 내 마음도 있어 1429 01:05:46.360 --> 01:05:51.100 그 두 가지 마음이 다 있음을 엄마한테 솔직하게 얘기하는 거예요 1430 01:05:51.586 --> 01:05:52.586 해결책 맞는 거 같아요 1431 01:05:53.139 --> 01:05:54.719 그게 진실한 대화죠 1432 01:05:54.908 --> 01:05:55.859 그렇군요 1433 01:05:56.299 --> 01:05:57.459 쿨한 척하는 게 아니라 1434 01:05:58.619 --> 01:06:01.039 근데 한 가지 방법은 있는 것 같아요 1435 01:06:01.239 --> 01:06:03.339 어 뭐지 궁금하다 1436 01:06:04.200 --> 01:06:09.830 오리가 혼자 놀고 있는데 이렇게 가다가 코끼리를 만났어요 1437 01:06:09.830 --> 01:06:13.120 그런데 얘를 보니까 너무 잘해주고 좋아요 1438 01:06:13.120 --> 01:06:17.939 그래서 내가 서 있는 곳에 오리가 그 친구 데리고 오는 거야 1439 01:06:17.939 --> 01:06:19.779 우리 같이 놀래 1440 01:06:19.859 --> 01:06:23.859 근데 엄마 나이대를 만나기에는 어려운데 1441 01:06:24.740 --> 01:06:27.860 꼭 네 친구들이어야 되는 건 아니잖아 1442 01:06:31.739 --> 01:06:32.992 이제 좀 웃음으로 분위기가 풀리네요 1443 01:06:35.920 --> 01:06:40.050 그런데 이게 같이 만약에 혼자만 이렇게 애인을 찾아 가면 1444 01:06:40.050 --> 01:06:42.220 남은 얘가 너무 외롭잖아 덩그러니 있으니까 1445 01:06:42.220 --> 01:06:45.620 그래서 나는 갈 거면 같이 찾으러 갔다가 같이 왔으면 좋겠어 1446 01:06:46.480 --> 01:06:49.099 내가 봐도 너랑 나랑은 서로를 너무 사랑한다 1447 01:06:49.099 --> 01:06:51.849 두 분은 정말 공생하고 계신 것 같아요 1448 01:06:51.869 --> 01:06:54.240 심리적으로 사랑하는 것 같아요 1449 01:06:54.240 --> 01:06:55.060 그러니까요 1450 01:06:55.440 --> 01:06:58.090 나는 규원이가 빨리 누군가를 만나서 1451 01:06:58.090 --> 01:07:00.690 이거를 미안해하지 말고 본인도 연애하면 1452 01:07:01.110 --> 01:07:03.760 얘가 만나는 걸 보면서 그냥 내 스스로 1453 01:07:03.760 --> 01:07:06.360 혼자 이 길을 걸어 가고 싶어요 1454 01:07:08.152 --> 01:07:09.452 울컥하니까 말을 진행할 수가 없네 1455 01:07:09.500 --> 01:07:12.010 그런데 엄마는 어느 포인트에서 갑자기 이렇게 울컥하는 거예요? 1456 01:07:12.010 --> 01:07:13.220 갱년기라 그래요? 1457 01:07:14.516 --> 01:07:16.736 갱년기라 그래요? 1458 01:07:20.079 --> 01:07:23.239 갱년기 없었으면 어떡할 뻔 했어 1459 01:07:23.499 --> 01:07:27.020 일단 오늘 많은 이야기를 했죠 1460 01:07:27.360 --> 01:07:30.439 규원 님은 오늘 상담 통해 알게 된 거나 1461 01:07:30.439 --> 01:07:32.079 새롭게 느끼게 되신 거 있으세요? 1462 01:07:32.240 --> 01:07:36.559 아까 제가 사람 피규어를 소 등에 올려놨었는데 1463 01:07:37.220 --> 01:07:40.619 계속 바라보니까 소에 올라 타고 있는 거보다는 1464 01:07:40.619 --> 01:07:45.900 이렇게 나란히 있는 게 더 낫겠구나라는 생각이 든 게 1465 01:07:45.900 --> 01:07:49.050 저는 좀 약간 오늘 가장 큰 변화였던 것 같아요 1466 01:07:49.050 --> 01:07:53.750 항상 상대와 붙어 있어야 좋은 것만으로 생각했는데 그게 아니라 1467 01:07:53.750 --> 01:07:57.399 같이 떨어져 있을 때도 충분히 잘 이렇게 1468 01:07:57.480 --> 01:08:00.330 똑같이 잘 살아갈 수 있겠구나 느꼈어요 1469 01:08:01.310 --> 01:08:03.000 정답을 찾아가는 과정 같아요 1470 01:08:03.300 --> 01:08:05.290 맞아요 서로의 생각을 보니까 1471 01:08:05.290 --> 01:08:08.479 -이제 답이 조금씩 나오더라고요 -그렇죠 1472 01:08:10.019 --> 01:08:12.809 그리고 좀 느낀 게 내가 굉장히 이기적이구나 1473 01:08:12.809 --> 01:08:13.899 이것도 느낀 것 같아요 1474 01:08:14.059 --> 01:08:17.220 농담이지만 상담하면서 규원이가 굉장히 이기적이구나 싶었어요 1475 01:08:19.240 --> 01:08:21.930 저는 피규어지만 여기 규원이가 들러붙어 있는데 1476 01:08:21.930 --> 01:08:24.460 갑자기 머리가 띵하고 어지럽고 1477 01:08:24.559 --> 01:08:26.769 내가 왜 잘 때마다 어깨가 무겁지 했거든요 1478 01:08:26.769 --> 01:08:28.769 어깨가 이렇게 결리고 무거웠거든요 1479 01:08:29.129 --> 01:08:31.939 그게 이게 삶의 무게가 아니라 얘의 무게였던 것 같아요 1480 01:08:32.059 --> 01:08:34.619 문제가 무엇인지 알아차린다는 게 이렇게 중요해요 1481 01:08:34.619 --> 01:08:37.539 그동안 엄마에게 올라타고 있었지만 이제 내려올 수 있다 1482 01:08:37.539 --> 01:08:39.239 이걸 느낀 것 같아요 1483 01:08:39.500 --> 01:08:41.790 꼭 붙어 있지 않아도 된다 1484 01:08:42.450 --> 01:08:44.619 사실은 어머님이 걱정하실 게 없어요 1485 01:08:45.480 --> 01:08:46.880 규원 님은 그냥 뭐든 잘할 사람이야 1486 01:08:47.260 --> 01:08:47.870 그렇죠 1487 01:08:47.870 --> 01:08:51.740 본인이 자기 관리 완벽하게 하고 사실은 정말 잘할 사람이에요 1488 01:08:53.280 --> 01:08:57.340 그래서 각자에게 희생하지 않아도 된다 1489 01:08:57.379 --> 01:09:02.639 그냥 각자 행복하면 그게 서로가 가장 행복한 길이다 1490 01:09:06.580 --> 01:09:08.480 맞는 말씀인 것 같아요 1491 01:09:09.900 --> 01:09:11.460 재미 추구하잖아요 1492 01:09:12.020 --> 01:09:13.670 재밌게 연애하면 1493 01:09:13.690 --> 01:09:16.639 엄마는 너무 그 모습을 보는 게 너무 행복한 거지 1494 01:09:17.420 --> 01:09:19.320 이번 상담이 여러분께 솔루션이 좀 됐을까요? 1495 01:09:19.320 --> 01:09:21.239 완전 도움이 되었어요 1496 01:09:21.239 --> 01:09:23.659 만족하셨다니까 기쁘네요 1497 01:09:23.699 --> 01:09:24.619 저는 오늘 느꼈어요 1498 01:09:24.619 --> 01:09:26.780 제가 진짜 멋진 엄마라고요 1499 01:09:26.960 --> 01:09:30.239 이런 말 안 하면 참 훈훈할 것 같아요 1500 01:09:32.699 --> 01:09:34.580 나 상당히 많이 필요했던 사람인 것 같아요 1501 01:09:34.880 --> 01:09:39.559 피규어로 우리가 서로의 모습 서로가 바라는 모습을 보고 나니까 1502 01:09:39.679 --> 01:09:44.800 내 스스로가 너무 옭아맨 것 같아요 내 삶 자체를 1503 01:09:45.740 --> 01:09:51.199 근데 엄마가 짐이 많이 있는 것 같다라고 느끼는 건 항상 느꼈던 건데 1504 01:09:51.200 --> 01:09:55.840 빨리 내가 나라도 내 몫을 다하는 사람이 되어서 1505 01:09:55.880 --> 01:09:58.900 한 명이라도 엄마한테 부담을 좀 덜 주고 싶다 1506 01:09:59.400 --> 01:10:03.340 이런 생각들이 오늘 상담하면서 제일 많이 들었어요 1507 01:10:11.519 --> 01:10:13.069 규원이 착하네 1508 01:10:13.069 --> 01:10:16.159 규원이 너무 잘 컸어요 규원이 너무 성숙해 1509 01:10:16.936 --> 01:10:18.396 생각이 정말 깊은 아이같아요 1510 01:10:18.636 --> 01:10:19.314 동감해요 1511 01:10:19.314 --> 01:10:23.555 저는 영상을 보며 사실 무슨 생각이 들었냐면 1512 01:10:25.185 --> 01:10:27.185 저도 아이들이 있는데 1513 01:10:28.415 --> 01:10:29.415 언니 모습을 보는데 울컥하네요 1514 01:10:30.835 --> 01:10:31.615 너도 갱년기야? 1515 01:10:33.121 --> 01:10:33.921 저도 갱년기인가 봐요 1516 01:10:36.589 --> 01:10:41.269 내가 다른 남자와 마주 보고 있으면 아이가 너무 불쌍할 것 같다는 게 1517 01:10:42.000 --> 01:10:46.540 만약 아이들의 아빠가 좋은 여자를 만나서 살고 있으면 1518 01:10:46.804 --> 01:10:49.354 그런 마음이 좀 덜할 것 같은데 우리 1519 01:10:49.354 --> 01:10:51.734 아이들이 아빠 집도 가고 엄마 집에서 살면서 1520 01:10:51.734 --> 01:10:54.284 아빠랑 계속 왕래를 하는 과정에 1521 01:10:54.584 --> 01:10:59.044 나한테 다른 남자가 있으면 아이들이 너무 상처를 받을 것 같아 1522 01:10:59.124 --> 01:11:03.224 그래서 어쩌면 규원이가 엄마가 좋은 남자 만났으면 좋겠어라는 1523 01:11:03.224 --> 01:11:04.994 그 마음도 진심인 것 같고 한편으로는 1524 01:11:04.994 --> 01:11:09.463 그 좋은 남자가 아빠였으면 어떨까라는 생각을 하지 않을까 싶어요 1525 01:11:10.243 --> 01:11:11.023 왜 이런 생각을 했냐면 1526 01:11:11.243 --> 01:11:12.464 오늘 아침에 1527 01:11:12.945 --> 01:11:15.975 애가 이제 저한테 아빠 집에 가기 싫다고 그래요 1528 01:11:16.255 --> 01:11:21.225 저는 진짜로 싫은 줄 알고 그래 그럼 가지 마 그냥 그랬어요 1529 01:11:21.685 --> 01:11:24.165 그땐 저한테 조그맣게 말하길 1530 01:11:24.985 --> 01:11:27.745 아빠가 여기 살았으면 좋겠다고 그래요 1531 01:11:28.305 --> 01:11:30.305 제가 그래서 옆에 아이를 앉혀놓고 대화했어요 1532 01:11:30.945 --> 01:11:34.985 엄마랑 아빠랑 이제 같이 못 살아라고 말했더니 1533 01:11:34.985 --> 01:11:38.365 왜요 이렇게 아이가 물어봐서 사이가 안 좋아라고 대답했죠 1534 01:11:38.365 --> 01:11:40.405 근데 정말 예상했던 대로 얘가 말하는 거예요 1535 01:11:40.565 --> 01:11:43.945 그러면 나도 재호랑 같이 안 살래요 1536 01:11:44.025 --> 01:11:48.645 자기는 쌍둥이니까 형제끼리 싸우면 상대가 미운 거잖아 1537 01:11:48.884 --> 01:11:50.304 그게 너무 걱정이 되는 거예요 1538 01:11:50.304 --> 01:11:53.525 이거 어떻게 말해야 되지 그게 되게 마음이 복잡했어요 1539 01:11:54.085 --> 01:11:56.285 또 그런 생각을 하게 됐구나 1540 01:11:56.584 --> 01:11:59.224 근데 지금은 아이가 어리니깐 1541 01:11:59.224 --> 01:12:02.285 내가 생각할 때는 조금씩 조금씩 지나면서 1542 01:12:02.285 --> 01:12:04.765 아이들도 생각이 좀 달라지고 1543 01:12:04.765 --> 01:12:09.604 엄마 아빠를 이해할 수 있는 때가 반드시 오니깐 1544 01:12:09.704 --> 01:12:14.305 왜냐하면 주변의 비슷한 경우를 봐도 그렇게 되더라고요 1545 01:12:14.375 --> 01:12:17.675 그냥 나만 생각하고 우리 아이 생각하면 돼 1546 01:12:18.675 --> 01:12:20.355 규원이 진짜 현명하잖아 1547 01:12:20.355 --> 01:12:21.355 그럼 1548 01:12:21.355 --> 01:12:22.795 정말 현명한 아이거든 1549 01:12:22.795 --> 01:12:25.255 그래서 언니가 진짜 그냥 믿고 1550 01:12:25.255 --> 01:12:27.715 규헌이 하는 대로 한번 믿고 맡겨두면 1551 01:12:28.075 --> 01:12:29.555 저는 그게 제일 좋을 것 같아 1552 01:12:29.555 --> 01:12:33.995 봐봐, 지금 규헌이는 이성 친구를 못 만난 거 1553 01:12:33.995 --> 01:12:35.834 연애를 못한 가장 큰 이유는 1554 01:12:35.834 --> 01:12:37.834 알고 보니까 엄마 때문이었던 거야 1555 01:12:37.834 --> 01:12:38.594 나였어 1556 01:12:38.594 --> 01:12:40.635 그러면은 광규 형은 1557 01:12:40.635 --> 01:12:42.934 광규 형은 누구 때문에 지금 1558 01:12:43.275 --> 01:12:44.915 연애를 왜 못하고 있는 거지? 1559 01:12:44.915 --> 01:12:47.035 원래 엄마가 연애를 못하게 하셨나요? 1560 01:12:47.035 --> 01:12:47.794 엄마 탓이에요? 1561 01:12:47.794 --> 01:12:48.794 엄마 탓이죠 1562 01:12:49.634 --> 01:12:50.435 엄마 탓 1563 01:12:50.435 --> 01:12:51.675 엄마 탓이에요 1564 01:12:51.955 --> 01:12:53.375 되게 집이 엄했어요? 1565 01:12:53.555 --> 01:12:55.255 아니, 엄하진 않았어요 1566 01:12:55.255 --> 01:12:56.015 지금도 엄하진 않아요? 1567 01:12:56.015 --> 01:12:59.195 아들만 셋인데 그 중에 제가 막내예요 1568 01:12:59.634 --> 01:13:02.334 아까 규원이 보면서 1569 01:13:02.474 --> 01:13:04.075 저도 비슷한 경험이 생각났어요 1570 01:13:04.075 --> 01:13:06.755 제가 고등학교 때 1571 01:13:06.755 --> 01:13:09.994 여자 친구도 아니지만 그냥 친구를 한번 집에 데려가봤는데 1572 01:13:10.474 --> 01:13:12.514 엄마가 화를 엄청 내잖아요 1573 01:13:13.715 --> 01:13:15.715 어디 대가리 피도 안 마른 놈이 여자 친구를 데려오냐 1574 01:13:15.715 --> 01:13:17.875 형님도 안 데리고 애인을 안 데리고 오는데 하며 화를 내셨어요 1575 01:13:17.875 --> 01:13:19.875 그래서 1576 01:13:20.355 --> 01:13:22.154 이게 잘못된 건가? 생각이 들었고 1577 01:13:22.154 --> 01:13:23.714 약간 그런 트라우마가 1578 01:13:23.714 --> 01:13:24.915 아직도 조금 있어요 1579 01:13:24.915 --> 01:13:25.714 아직도요? 1580 01:13:25.714 --> 01:13:27.074 네, 트라우마가 조금 있어요 1581 01:13:27.074 --> 01:13:28.675 사실은 그 여파가 오래 갔어요 1582 01:13:28.675 --> 01:13:31.235 트라우마가 되게 오래 갔구나 1583 01:13:31.275 --> 01:13:33.635 사람 친구를 데리고 왔을 때 1584 01:13:33.635 --> 01:13:36.955 엄마가 이성 친구를 바라보는 눈이 1585 01:13:36.955 --> 01:13:37.955 못마땅하고 1586 01:13:37.955 --> 01:13:39.114 네, 못마땅하고 1587 01:13:39.114 --> 01:13:41.195 굉장히 좋아하실 줄 알았는데 1588 01:13:41.654 --> 01:13:43.654 차가운 반응을 보았을 때 1589 01:13:43.654 --> 01:13:45.654 좀 상처가 되는 게 있어요 1590 01:13:45.654 --> 01:13:48.654 누구를 만나는 걸 가지고 1591 01:13:48.654 --> 01:13:51.734 부모가 만나도 돼, 안 돼도 얘기할 수 있는 1592 01:13:52.614 --> 01:13:54.375 권리는 없다고 생각해요 1593 01:13:54.375 --> 01:13:56.934 결혼할 경우라면 부모도 같이 1594 01:13:56.934 --> 01:13:58.735 서로 상의할 필요는 있지만 1595 01:13:58.735 --> 01:14:01.635 연애는 아이 스스로 해나가야 하는 몫이지 1596 01:14:01.715 --> 01:14:04.294 엄마가 미리 얘는 만나도 되고 얘는 안 되고 1597 01:14:04.574 --> 01:14:07.934 이런 말을 할 수는 없다고 생각해 1598 01:14:07.955 --> 01:14:12.154 그럼 언니 결론은 규원이 연애를 해도 되는 거예요? 1599 01:14:12.154 --> 01:14:14.595 나는 이제 너무 찬성하지 1600 01:14:14.595 --> 01:14:16.694 그러면 규원이도 찬성하니까 1601 01:14:16.754 --> 01:14:18.274 광규 형도 연애해도 되는 거예요? 1602 01:14:19.675 --> 01:14:20.675 연애 허락해줘서 고마워 1603 01:14:33.129 --> 01:14:35.029 여자에게 아주 좋은 거예요 1604 01:14:36.707 --> 01:14:37.707 말이 있네? 1605 01:14:37.827 --> 01:14:39.347 여자에게 좋은 것 1606 01:14:39.347 --> 01:14:39.847 네 1607 01:14:39.847 --> 01:14:40.347 귀여워 1608 01:14:49.027 --> 01:14:49.527 예뻐요 1609 01:14:49.527 --> 01:14:50.527 멋지다 1610 01:14:50.527 --> 01:14:53.827 말은 진짜 멋있는 것 같아요 1611 01:15:06.107 --> 01:15:06.767 여긴가? 1612 01:15:13.267 --> 01:15:14.487 흙이 엄청 부드러워 1613 01:15:17.188 --> 01:15:17.908 은혜는 승마장 처음 가본 거야? 1614 01:15:18.208 --> 01:15:18.948 저 처음 가봤어요 1615 01:15:18.948 --> 01:15:19.448 경마장? 1616 01:15:19.588 --> 01:15:20.568 아니 경마장이 아니지 참 1617 01:15:22.164 --> 01:15:22.688 경마장 아니고 승마장 1618 01:15:22.688 --> 01:15:24.248 경마장은 많이 가봤겠지 1619 01:15:26.168 --> 01:15:27.448 쟤 지안이야? 1620 01:15:28.528 --> 01:15:30.288 백마 탄 사람 지안이야? 1621 01:15:32.288 --> 01:15:32.788 우와 저 사람이 지안이야? 1622 01:15:32.788 --> 01:15:34.088 어머 지안아 멋있다 1623 01:15:35.509 --> 01:15:37.369 추격신 장면 같아 1624 01:15:37.389 --> 01:15:37.947 제가 승마선수였었어요 1625 01:15:37.947 --> 01:15:38.947 그래 고등학생 때 승마선수였지 1626 01:15:48.827 --> 01:15:50.587 여기 딱 자세가 나온다 1627 01:15:50.587 --> 01:15:51.347 멋있다 1628 01:15:51.347 --> 01:15:52.067 지안이가 앉아있을 때도 자세 좋잖아 1629 01:15:52.067 --> 01:15:53.067 마장마술도 했대 1630 01:15:56.827 --> 01:15:58.827 정말 오랜만에 탔어요 1631 01:15:58.827 --> 01:16:02.827 나도 타봤는데 저 박자 못 맞춰가지고 허리 끊어지는 줄 알았어요 1632 01:16:02.927 --> 01:16:05.927 처음 타시는 분들은 엉덩이에 멍들고 그래요 1633 01:16:05.927 --> 01:16:06.827 너무 힘들지 1634 01:16:07.267 --> 01:16:08.087 안녕 1635 01:16:08.087 --> 01:16:08.787 왔어 1636 01:16:08.827 --> 01:16:10.047 되게 멋지다 1637 01:16:10.227 --> 01:16:11.007 잠깐만 1638 01:16:11.007 --> 01:16:11.827 멋있는 거 아니야? 1639 01:16:12.727 --> 01:16:13.727 안 무서워? 1640 01:16:13.727 --> 01:16:14.467 어 안 무서워 1641 01:16:14.467 --> 01:16:15.287 잠깐만 1642 01:16:15.407 --> 01:16:16.407 응 이쁘다 말 잘 듣네 1643 01:16:21.247 --> 01:16:22.247 잠깐만 있어 1644 01:16:22.667 --> 01:16:23.247 웰컴 1645 01:16:23.247 --> 01:16:24.827 야 되게 멋지다 1646 01:16:25.447 --> 01:16:26.227 말 이쁘지? 1647 01:16:26.227 --> 01:16:26.727 어 1648 01:16:26.727 --> 01:16:27.727 너도 이제 말 타야 돼 1649 01:16:40.967 --> 01:16:43.367 우리 경란 씨가 난자 컨디션이 제일 좋고요 1650 01:16:43.367 --> 01:16:43.867 난자 나이가 20대로 나왔습니다 1651 01:16:45.207 --> 01:16:46.447 23세면 엄청나다 1652 01:16:48.487 --> 01:16:49.968 박은혜 님과 이지안 님은 난자 나이가 1653 01:16:51.227 --> 01:16:54.747 생물학적인 나이랑 비슷하다고 보시면 됩니다 1654 01:16:54.827 --> 01:16:55.767 아 부럽다 1655 01:16:57.948 --> 01:17:00.108 경란이는 어렸지만 저희는 1656 01:17:00.108 --> 01:17:01.767 지금 이거라도 유지해야 되거든요 1657 01:17:02.487 --> 01:17:03.827 이래서 둘이 간 거야 1658 01:17:04.127 --> 01:17:05.847 승마를 하러 1659 01:17:06.647 --> 01:17:08.427 아니 근데 승마가 몸에 진짜 좋아 1660 01:17:08.847 --> 01:17:11.267 골반이랑 하체를 되게 많이 쓴단 말이야 1661 01:17:11.407 --> 01:17:16.347 나도 승마가 몸매 좋아진다고 들어서 배워보고 싶었는데 1662 01:17:17.968 --> 01:17:18.887 좀 무서운 것 같아 1663 01:17:24.247 --> 01:17:27.128 저는 드라마에서 제주도에서 조그만 말 타는 것도 1664 01:17:27.128 --> 01:17:29.167 소리 지르면서 못 타곤 했어요 1665 01:17:29.167 --> 01:17:30.787 제발 제 손 놓지 말라고 했어요 1666 01:17:30.787 --> 01:17:32.907 아 겁이 너무 많아가지고 못 탄다고 계속 1667 01:17:33.867 --> 01:17:36.387 그러게 은혜는 사극을 그렇게 길게 했는데 1668 01:17:36.947 --> 01:17:37.447 네? 1669 01:17:37.447 --> 01:17:39.007 사극을 길게 촬영했잖아요 1670 01:17:39.007 --> 01:17:41.947 저는 배역의 신분이 높은 사람이라 말을 안 탔어요 1671 01:17:41.947 --> 01:17:43.647 -가마를 탔어요 -아 미안해 내가 깜박했다 1672 01:17:43.647 --> 01:17:44.467 높은 인물이었지 1673 01:17:46.568 --> 01:17:49.147 그리고 내가 예전에 대만에서 촬영할 때 1674 01:17:49.267 --> 01:17:52.987 뉴스에 거기 연예인이 말 타다가 척추 다친 게 나와서 무서워 1675 01:17:53.007 --> 01:17:55.027 나도 다리 두 번 부러졌어 1676 01:17:56.107 --> 01:17:57.087 놀란 거 봐 1677 01:17:59.488 --> 01:18:01.107 하나도 안 무서우니까 걱정하지 말고 1678 01:18:01.107 --> 01:18:04.467 이거 진짜 몸매 진짜 예뻐지고 좋은 운동이야 1679 01:18:09.867 --> 01:18:11.167 저 자세 곧으신 거 봐 1680 01:18:11.167 --> 01:18:12.967 진시황 같아 1681 01:18:12.967 --> 01:18:14.387 진시황이래 웃겨 1682 01:18:14.607 --> 01:18:16.047 저분 선생님이야? 1683 01:18:16.047 --> 01:18:17.407 몸매가 너무 예쁘셔 1684 01:18:17.407 --> 01:18:18.827 모델인 줄 알았어 1685 01:18:18.827 --> 01:18:20.647 승마 하면 몸매가 이렇게 된대 1686 01:18:21.467 --> 01:18:23.687 승마하면 뱃살도 들어간다고 1687 01:18:23.927 --> 01:18:26.427 -그냥 저분처럼 몸매가 되는 거야? -맞아 1688 01:18:26.487 --> 01:18:27.607 -저분의 몸매가 된다고? -맞어 1689 01:18:28.827 --> 01:18:31.267 자세가 정말 좋아지고 1690 01:18:31.587 --> 01:18:32.827 상체가 정말 예뻐져요 1691 01:18:32.827 --> 01:18:34.787 그리고 하체도 되게 건강해지고 1692 01:18:35.827 --> 01:18:37.607 허벅지가 건강해야지 오래 산다고 하잖아요 1693 01:18:37.607 --> 01:18:38.607 그렇지 1694 01:18:39.367 --> 01:18:40.967 그리고 또 장점이 있어 1695 01:18:41.827 --> 01:18:42.827 그리고 1696 01:18:44.827 --> 01:18:48.827 여자 자궁이랑 이런 거에 좋대 1697 01:18:48.887 --> 01:18:49.887 자궁에 좋아? 1698 01:18:51.327 --> 01:18:52.947 우리는 자궁 보호를 해야 되니까 필요하죠 1699 01:18:56.247 --> 01:18:58.207 우리 한 번 어쨌든 해보자고 1700 01:18:58.207 --> 01:18:59.787 옷을 우선 갈아입어야 되거든 1701 01:18:59.987 --> 01:19:00.607 가자 1702 01:19:05.843 --> 01:19:06.843 경란 이기자래 웃기다 1703 01:19:10.207 --> 01:19:11.207 나왔다 1704 01:19:11.427 --> 01:19:13.047 안녕하세요 1705 01:19:13.207 --> 01:19:14.847 옷까지 챙겨주고 1706 01:19:15.187 --> 01:19:16.847 장갑도 사왔대요 1707 01:19:16.847 --> 01:19:19.567 내가 장갑 선물로 줬지 1708 01:19:19.567 --> 01:19:21.247 왜냐하면 빼도 박도 못하게 하려고 1709 01:19:21.967 --> 01:19:23.967 이쪽은 우리 선생님이셔 1710 01:19:24.827 --> 01:19:25.827 반갑습니다 1711 01:19:27.827 --> 01:19:29.827 아니 근데 걱정하지 마세요 1712 01:19:29.827 --> 01:19:32.827 제가 옆에서 딱 붙고 같이 걸어다닐 테니까 1713 01:19:32.827 --> 01:19:33.827 천천히 걷는 걸로 1714 01:19:33.827 --> 01:19:34.627 오늘은 그냥 맛보기 1715 01:19:35.567 --> 01:19:37.907 맛보기로 그냥 장갑도 샀으니까 1716 01:19:39.487 --> 01:19:40.207 누나 어디가세요? 1717 01:19:40.207 --> 01:19:42.487 언니 어딜 도망가세요 1718 01:19:43.607 --> 01:19:44.607 언니 다 탔어? 1719 01:19:44.827 --> 01:19:46.747 네 다 탔습니다 1720 01:19:46.747 --> 01:19:47.947 요즘 너무 열심히셔 1721 01:19:48.327 --> 01:19:49.327 일주일에 몇 번이나 승마하세요? 1722 01:19:50.127 --> 01:19:51.127 두 번씩 정도 승마해요 1723 01:19:52.827 --> 01:19:53.827 승마 정말 좋죠? 1724 01:19:53.827 --> 01:19:55.827 은혜는 겁이 너무 많으니까 걱정이 많아 1725 01:19:55.827 --> 01:19:57.627 일단 말 위에 올라가면 내 세상 같아요 1726 01:19:57.627 --> 01:20:00.347 그리고 이 말의 근육을 딱 보고 있으면 1727 01:20:05.707 --> 01:20:06.827 너 되게 좋아한다 1728 01:20:06.827 --> 01:20:07.827 되게 좋아해 1729 01:20:08.933 --> 01:20:09.827 가슴이 설레 1730 01:20:09.827 --> 01:20:12.287 우리 다리를 말근육, 말다리처럼 만들어야지 1731 01:20:13.027 --> 01:20:14.647 그럼 근육 진짜 멋있지 1732 01:20:14.647 --> 01:20:17.087 말근육 만지기만 해도 설레더라 1733 01:20:17.087 --> 01:20:17.747 진짜? 1734 01:20:17.747 --> 01:20:19.587 말근육은 보기만 해도 멋있잖아 1735 01:20:24.827 --> 01:20:26.987 제가 허리 디스크가 있고 1736 01:20:26.987 --> 01:20:29.467 관절이 다 아파서 말에서 떨어지면 절대 안 돼요 1737 01:20:29.527 --> 01:20:30.527 그래요? 1738 01:20:30.547 --> 01:20:32.327 디스크 있으면 승마가 진짜 도움돼요 1739 01:20:32.327 --> 01:20:32.827 승마가 진짜 좋지 1740 01:20:32.827 --> 01:20:36.827 왜냐면 허리 근육을 잡아주니까 1741 01:20:36.907 --> 01:20:39.907 척추 잡아주면서 골반도 바로 잡아주면서 1742 01:20:39.907 --> 01:20:41.547 그래서 이 디스크에 승마가 좋은 거야 1743 01:20:41.547 --> 01:20:42.547 골반 1744 01:20:42.827 --> 01:20:44.107 그러니까 자궁에 좋다고 1745 01:20:44.107 --> 01:20:47.827 왜냐면 골반 쪽이랑 하체 운동을 되게 많이 시켜준단 말이야 1746 01:20:47.827 --> 01:20:49.467 진짜 자궁에 좋아요? 1747 01:20:49.507 --> 01:20:50.507 당연하죠 1748 01:20:50.567 --> 01:20:51.547 진짜 좋대요 1749 01:20:51.547 --> 01:20:52.687 진짜? 1750 01:20:52.727 --> 01:20:53.707 골반 균형이 맞춰지니까 1751 01:20:53.707 --> 01:20:55.467 정자에도 좋을 거예요 1752 01:20:55.467 --> 01:20:57.787 아니 왜 나한테 그래 1753 01:20:59.827 --> 01:21:00.827 빨리 가자 1754 01:21:00.827 --> 01:21:01.707 뭘 하면 될까? 1755 01:21:01.707 --> 01:21:02.287 오케이 1756 01:21:09.827 --> 01:21:11.187 복장은 선수 같지? 1757 01:21:11.187 --> 01:21:12.187 그러니까요 1758 01:21:12.347 --> 01:21:13.427 일단 시작하시는 거예요 1759 01:21:13.427 --> 01:21:14.207 10년 탄 느낌이에요 1760 01:21:15.647 --> 01:21:17.647 갑자기 자신감이 생기는 거야? 1761 01:21:18.647 --> 01:21:20.647 근데 나 가슴이 답답해 1762 01:21:22.207 --> 01:21:25.827 지금은 숨막히는데 올라가면 막힌 가슴을 뻥 뚫어줄 거야 1763 01:21:25.827 --> 01:21:26.387 그렇죠 1764 01:21:29.267 --> 01:21:31.027 말과 소통을 해야 돼 1765 01:21:31.067 --> 01:21:31.627 교감을 해야 돼 1766 01:21:34.287 --> 01:21:35.827 이제 말을 만나러 갑니다 1767 01:21:35.827 --> 01:21:36.827 우리 이제 만나러 가요 1768 01:21:37.827 --> 01:21:38.687 안녕 1769 01:21:38.687 --> 01:21:40.647 제가 너무 말 무서워하니까 1770 01:21:40.647 --> 01:21:42.647 말 먼저 먹이주라고 하더라고요 1771 01:21:42.827 --> 01:21:44.167 친해지라고? 1772 01:21:44.167 --> 01:21:45.827 교감을 할 시간이 필요해요 1773 01:21:45.827 --> 01:21:47.827 저는 어떻게 밥 준다고 교감이 되나 1774 01:21:47.827 --> 01:21:49.827 이렇게 생각했는데 말은 다르더라고 1775 01:21:51.347 --> 01:21:52.827 -막시무스 밥 먹고 있어? -얘는 예쁘다 1776 01:21:52.827 --> 01:21:55.587 -아까 너가 탄 그 말인가 봐 -맞아 1777 01:21:55.834 --> 01:21:58.234 지금 더킹 드라마에서 이민호가 타는 말이에요 1778 01:22:01.734 --> 01:22:04.434 이민호 씨가 이번 드라마에서 타는 말이에요 1779 01:22:04.434 --> 01:22:06.134 그 지안이가 탔어요 1780 01:22:06.134 --> 01:22:08.174 이민호 씨도 저기 가서 연습하시겠네 1781 01:22:08.634 --> 01:22:12.234 언니 갑자기 이렇게 입꼬리가 1782 01:22:13.474 --> 01:22:16.714 같은 말을 탄 것만으로 이렇게 기분이 좋더라고요 1783 01:22:16.714 --> 01:22:18.234 조금 거만해 1784 01:22:23.494 --> 01:22:26.834 내가 그래서 되게 이민호 씨를 느끼고 있잖아 말을 타면서 1785 01:22:26.834 --> 01:22:28.234 암말이야 수말이야? 1786 01:22:28.234 --> 01:22:29.834 얘가 숫놈일 걸요? 1787 01:22:29.834 --> 01:22:32.933 그럼 이민호 씨보다 우리를 좋아할 수 있어 1788 01:22:36.853 --> 01:22:38.133 아까 날 좋아하더라고 1789 01:22:38.133 --> 01:22:41.334 막시무스 이름도 멋있다 1790 01:22:41.334 --> 01:22:43.334 너무 잘생겼어 1791 01:22:43.334 --> 01:22:46.213 얘가 지금 이제 지안 누나가 탈 말이고요 1792 01:22:46.534 --> 01:22:51.534 은혜 누나가 탈 말은 이 말이에요 1793 01:22:51.534 --> 01:22:53.534 얘는 독일에서 왔어요 1794 01:22:53.534 --> 01:22:55.034 몸매가 아주 잘생겼다 1795 01:22:55.034 --> 01:22:55.633 도이렉 1796 01:22:55.633 --> 01:22:56.433 이름이 도이렉이구나 1797 01:22:56.433 --> 01:22:57.714 얘가 제일 순해 1798 01:22:58.534 --> 01:23:00.353 그래서 타시기 편할 거예요 1799 01:23:01.033 --> 01:23:04.533 말이 제가 초보인 걸 아니까 저를 무시할까 봐 걱정했어요 1800 01:23:06.796 --> 01:23:08.596 저기 당근 가져올게 1801 01:23:08.916 --> 01:23:10.316 아 진짜? 빨리 가져와 봐 1802 01:23:10.316 --> 01:23:13.316 이쁘다 1803 01:23:13.416 --> 01:23:14.716 당근과 채찍이란 말이 1804 01:23:14.716 --> 01:23:16.316 여기에서 나오는 거죠 1805 01:23:16.316 --> 01:23:17.716 일단 당근을 주셔야지 1806 01:23:21.116 --> 01:23:24.016 당근이 길쭉하지 않고 동그란데 말이 내 손을 물면 어떡해요? 1807 01:23:24.856 --> 01:23:26.816 그러니까 이렇게 손가락으로 당근을 집어서 주는 게 아니라 1808 01:23:26.816 --> 01:23:27.915 당근을 손바닥에 얹어서 주면 돼요 1809 01:23:29.116 --> 01:23:29.915 손바닥에 얹어서 주는 거구나 1810 01:23:29.915 --> 01:23:31.316 안 그러면 손가락이 말 입에 빨려 들어가 1811 01:23:32.116 --> 01:23:32.716 말이 물면 아파 1812 01:23:32.716 --> 01:23:34.116 나 몇 번 말 입에 빨려 들어갔어 1813 01:23:34.116 --> 01:23:35.915 말 이빨이 이만해 1814 01:23:35.915 --> 01:23:37.716 우리 손바닥만 해 진짜 1815 01:23:37.716 --> 01:23:39.215 말이 잘 물더라고 1816 01:23:44.415 --> 01:23:45.516 얘는 당근 주면 금방 와 1817 01:23:45.516 --> 01:23:46.516 얘는 식탐이 있거든 1818 01:23:46.516 --> 01:23:47.516 막시무스 1819 01:23:48.715 --> 01:23:49.715 막시무스 1820 01:23:50.462 --> 01:23:51.315 무서운데 1821 01:23:52.095 --> 01:23:53.316 잠깐만 이빨도 있어 이빨 1822 01:23:53.316 --> 01:23:54.316 그럼 이빨이 있지 그럼 이빨이 1823 01:23:54.316 --> 01:23:55.516 그래서 손가락을 집어서 주면 안 되는 거야 1824 01:23:56.915 --> 01:23:58.316 은혜 긴장해서 얼었어 1825 01:24:00.915 --> 01:24:02.915 아 근데 저것부터 어렵다 1826 01:24:02.915 --> 01:24:04.715 말과 친해지는 게 쉽지가 않다 낯설다 1827 01:24:05.516 --> 01:24:06.715 이쁘다 1828 01:24:06.715 --> 01:24:07.316 너도 해 봐 1829 01:24:10.116 --> 01:24:11.315 알았어 당근 줄게 1830 01:24:13.315 --> 01:24:14.315 막시무스 1831 01:24:15.315 --> 01:24:16.315 배고픈가 봐 1832 01:24:17.116 --> 01:24:19.016 너무 맛있다 그치? 1833 01:24:19.016 --> 01:24:20.516 막시무스 1834 01:24:24.882 --> 01:24:26.782 이렇게 빨리 먹으면 체하겠다 1835 01:24:28.002 --> 01:24:29.102 조금 말 대하는 게 편해지셨죠? 1836 01:24:29.102 --> 01:24:29.602 네 1837 01:24:30.002 --> 01:24:31.502 그러니까 이렇게 겁을 없애는 거야 1838 01:24:31.802 --> 01:24:33.102 겁 없이 먹이 잘 주네 1839 01:24:33.102 --> 01:24:37.142 너무 신기한 게 당근을 계속 주면서 점점 편해지더라고요 1840 01:24:40.602 --> 01:24:41.602 아이 이쁘다 1841 01:24:42.802 --> 01:24:45.102 당근 긴 거 없어? 나 빼빼로 게임 좀 하게 1842 01:24:45.102 --> 01:24:46.302 빼빼로 게임 할 거예요? 1843 01:24:46.302 --> 01:24:46.802 응 1844 01:24:57.422 --> 01:25:00.762 말들이 다 얼굴 내밀고 구경하고 있어 1845 01:25:24.762 --> 01:25:28.762 저는 어렸을 때도 제 말한테 이거를 자주 했던 거여서 1846 01:25:29.062 --> 01:25:30.462 오랜만에 해본 거예요 1847 01:25:33.305 --> 01:25:34.465 남친이랑은 빼빼로 게임 해봤어? 1848 01:25:34.705 --> 01:25:35.265 아니 1849 01:25:35.285 --> 01:25:35.745 빼빼로? 1850 01:25:35.745 --> 01:25:36.345 아니 1851 01:25:36.345 --> 01:25:37.565 안 해봤어 1852 01:25:46.225 --> 01:25:47.245 당근 1853 01:25:47.245 --> 01:25:48.145 눈 돌아가는 거 봐 1854 01:25:48.145 --> 01:25:49.485 당근 1855 01:25:50.145 --> 01:25:52.085 당근 여기 있다 1856 01:25:52.264 --> 01:25:53.305 도이렉 1857 01:25:53.305 --> 01:25:55.025 당근 줄게요 1858 01:25:55.025 --> 01:25:56.165 좀 가까이 와 봐 1859 01:25:56.165 --> 01:25:57.325 이제 얼굴 내민다 1860 01:25:58.504 --> 01:25:59.745 도이렉에게 잘 보여야 돼 1861 01:25:59.745 --> 01:26:00.485 당근 1862 01:26:00.485 --> 01:26:02.665 오늘 예쁘게 잘 봐주세요 1863 01:26:02.665 --> 01:26:03.945 도이렉 1864 01:26:03.945 --> 01:26:04.685 제발 잘 부탁해 1865 01:26:07.465 --> 01:26:09.445 이 이모 잘 태워줘야 돼 1866 01:26:10.145 --> 01:26:11.724 화내지 마 1867 01:26:13.865 --> 01:26:14.965 이따가 봐 1868 01:26:15.505 --> 01:26:16.384 안녕 1869 01:26:16.384 --> 01:26:17.384 더 주세요 1870 01:26:17.384 --> 01:26:18.665 주다 마세요 1871 01:26:18.665 --> 01:26:21.764 승마는 진짜 동물과 사람이 하나가 되는 운동이잖아요 1872 01:26:21.764 --> 01:26:24.064 그래서 교감이 되게 중요하거든요 1873 01:26:24.144 --> 01:26:27.625 내 등에 타는 사람이 잘 타는 사람인지 잘 못 타는 사람인지 1874 01:26:27.825 --> 01:26:29.585 말이 바로 알아요 1875 01:26:29.625 --> 01:26:35.585 그래서 못 타는 사람한테는 좀 못되게 하기도 하기 때문에 1876 01:26:35.945 --> 01:26:38.425 진짜 교감이 굉장히 중요해요 1877 01:26:40.864 --> 01:26:42.476 당근 당근 1878 01:26:42.787 --> 01:26:43.725 잘해줘 1879 01:26:43.725 --> 01:26:44.685 잘 부탁해 1880 01:26:44.685 --> 01:26:46.445 저 이모 알지? 1881 01:26:47.065 --> 01:26:48.625 이 정도야 거뜬히 올리지 1882 01:26:49.065 --> 01:26:49.705 그렇지? 1883 01:26:49.705 --> 01:26:51.025 애들 둘을 키웠는데 이정도면 가뿐히 들지 1884 01:26:52.005 --> 01:26:54.205 선생님이 되게 신경 써주시는구나 1885 01:26:55.105 --> 01:26:56.524 한 번만 태워줘 1886 01:26:57.024 --> 01:26:58.365 화내지 말고 1887 01:26:59.625 --> 01:27:01.184 막시무스 1888 01:27:06.184 --> 01:27:07.324 천천히 걸어 가면 1889 01:27:07.504 --> 01:27:08.605 애가 따라올 거야 1890 01:27:09.525 --> 01:27:10.605 말이 따라올 거야 1891 01:27:10.605 --> 01:27:12.445 이렇게 잡고 있어야 돼 1892 01:27:17.065 --> 01:27:18.605 너무 꽉 잡고 있나 봐 1893 01:27:18.605 --> 01:27:19.485 운동 부족 1894 01:27:21.065 --> 01:27:22.245 팔이 아팠어 1895 01:27:22.245 --> 01:27:24.965 긴장하고 힘줘서 잡고 있네 1896 01:27:26.512 --> 01:27:27.904 여기를 어떻게 들어가? 1897 01:27:27.904 --> 01:27:28.725 누나가 먼저 들어가면 돼 1898 01:27:30.885 --> 01:27:31.784 들어와 1899 01:27:32.444 --> 01:27:34.005 걸으면서 얘랑 교감하는 거야 1900 01:27:34.125 --> 01:27:34.984 천천히 1901 01:27:36.824 --> 01:27:37.704 정지 1902 01:27:37.704 --> 01:27:38.305 정지 1903 01:27:38.485 --> 01:27:40.004 그리고 한 번 만져주고 1904 01:27:43.624 --> 01:27:46.084 저는 동물 이렇게 물컹한 거 싫어하는데 1905 01:27:46.084 --> 01:27:50.544 말은 단단하니까 만졌을 때 되게 기분이 좋게 든든해져요 1906 01:27:50.544 --> 01:27:52.925 톡 치면 든든하더라고 1907 01:27:53.725 --> 01:27:54.384 바로 타는 거야? 1908 01:27:55.465 --> 01:27:56.144 아 잠깐만 1909 01:27:57.705 --> 01:27:58.384 잠깐만 1910 01:28:10.984 --> 01:28:12.125 우와 1911 01:28:12.125 --> 01:28:13.885 진짜 멋있는 것 같아 1912 01:28:14.005 --> 01:28:15.605 어머 지안아 1913 01:28:15.605 --> 01:28:16.544 멋있다 1914 01:28:18.024 --> 01:28:19.425 오 멋있어 1915 01:28:24.566 --> 01:28:27.102 근데 저렇게 화면으로 볼 때보다 1916 01:28:27.102 --> 01:28:29.464 저 말 위에 올라가면 더 무서울 것 같아 1917 01:28:29.464 --> 01:28:32.104 높이감이 생각보다 꽤 높은 느낌일 거야 1918 01:28:32.104 --> 01:28:35.625 저도 막상 말에 올라가면 안 무섭대서 안 믿었거든요 1919 01:28:35.625 --> 01:28:38.104 제가 드라마 때 올라가 봤으니까 1920 01:28:38.144 --> 01:28:41.265 근데 딱 올라가면 진짜 편해요 1921 01:28:41.265 --> 01:28:42.104 편안함이 1922 01:28:42.104 --> 01:28:45.165 그 상태로 한 5분 지나면 내가 말 위에 있다는 거 잊어버려 1923 01:28:46.425 --> 01:28:48.145 나도 갑자기 타고 싶네 1924 01:28:48.145 --> 01:28:49.565 자 됐습니다 1925 01:28:49.865 --> 01:28:50.544 타요? 1926 01:28:50.544 --> 01:28:51.065 벌써? 1927 01:28:51.065 --> 01:28:52.625 올라오십시오 1928 01:28:52.625 --> 01:28:54.425 아 잠깐 1929 01:28:54.464 --> 01:28:55.945 다리 안 올라가요 1930 01:28:55.945 --> 01:28:56.705 오케이 1931 01:28:57.085 --> 01:28:58.124 자 옆으로 1932 01:28:58.124 --> 01:28:59.225 다리 안 올라가 1933 01:28:59.225 --> 01:29:01.124 그리고 쑥 올라타면 돼 1934 01:29:01.124 --> 01:29:01.764 그렇죠 1935 01:29:02.585 --> 01:29:04.664 오케이 그렇죠 1936 01:29:05.425 --> 01:29:06.544 오케이 1937 01:29:08.165 --> 01:29:09.485 무서운데 좀? 1938 01:29:09.685 --> 01:29:10.385 안 무서워 괜찮아 1939 01:29:10.705 --> 01:29:11.544 어 잠깐만 1940 01:29:12.044 --> 01:29:12.845 아직 걷지 마 1941 01:29:12.845 --> 01:29:13.067 안 걸어 안 걸어 1942 01:29:13.347 --> 01:29:14.365 이거 잡아줄 거죠? 1943 01:29:14.365 --> 01:29:16.425 아니 편안하다며 올라가면 1944 01:29:16.465 --> 01:29:17.284 아니 내 말은 1945 01:29:17.284 --> 01:29:18.324 올라가면 편안하다면서 1946 01:29:18.925 --> 01:29:20.765 말이 좀 걸으면 편해져요 1947 01:29:21.785 --> 01:29:22.764 걸으면 편해져? 1948 01:29:22.764 --> 01:29:23.264 네 1949 01:29:24.304 --> 01:29:25.404 이제 걸어갈 거예요 1950 01:29:25.434 --> 01:29:26.124 네 1951 01:29:26.124 --> 01:29:27.524 잘 부탁해 1952 01:29:27.944 --> 01:29:28.905 천천히 가자 1953 01:29:29.245 --> 01:29:31.045 이게 지금 혀 소리 내는 게 얘보고 가라는 신호예요 1954 01:29:31.245 --> 01:29:31.745 그렇구나 1955 01:29:33.065 --> 01:29:34.325 잠깐만 1956 01:29:35.301 --> 01:29:35.801 잠깐만 1957 01:29:37.606 --> 01:29:39.364 내가 균형을 못 잡을 것 같아 1958 01:29:39.364 --> 01:29:40.664 옆으로 떨어질 것 같은데 내가? 1959 01:29:40.844 --> 01:29:42.784 짐볼 해봤어요? 1960 01:29:43.385 --> 01:29:44.325 고무공 1961 01:29:44.706 --> 01:29:48.106 짐볼을 내가 무릎으로 잡고 있다고 생각하고 중심 잡아봐요 1962 01:29:48.686 --> 01:29:49.285 무릎으로 중심 잡는 거구나 1963 01:29:49.784 --> 01:29:51.269 허벅지 얼마나 튼튼해지겠어 1964 01:29:51.982 --> 01:29:53.222 맞아 1965 01:29:53.624 --> 01:29:54.904 말이 천천히 걸어가잖아요 1966 01:29:55.244 --> 01:29:57.325 그러면 그 반동 그대로 그냥 받아주기만 하면 돼 1967 01:29:58.065 --> 01:29:59.204 내 체질에 안 맞는 거 같아 1968 01:29:59.304 --> 01:30:00.345 멀리 봐요 누나 1969 01:30:00.445 --> 01:30:01.485 말 머리 보면 더 무서워 1970 01:30:02.005 --> 01:30:02.444 멀리 1971 01:30:05.184 --> 01:30:06.525 그러니까 승마가 자궁이 좋대 1972 01:30:10.006 --> 01:30:11.145 머리 속에서 계속 그 말이 맴돌았지? 1973 01:30:15.565 --> 01:30:16.506 멀리 봐요 1974 01:30:18.570 --> 01:30:19.570 멀리 보면 안 무서워 1975 01:30:19.826 --> 01:30:23.065 내가 흔드는 게 아니라 얘 반동에 따라서 힘 빼고 맞춰 주는 거야 1976 01:30:23.785 --> 01:30:26.065 그러면 내 중심이 절대 흔들릴 일이 없어 1977 01:30:26.165 --> 01:30:27.765 표정이 좀 풀렸어 1978 01:30:29.605 --> 01:30:33.085 처음에 저 앞에 손잡이 잡았는데 이제 손잡이 좀 났어요 1979 01:30:33.085 --> 01:30:34.144 그다음에 한 손씩 1980 01:30:35.124 --> 01:30:37.365 이걸 느끼면서 거기에 맞춰줘요 1981 01:30:38.505 --> 01:30:40.325 그러니까 자궁이 좋다고 1982 01:30:43.532 --> 01:30:45.992 저 말이 랩 같이 맴도네 1983 01:30:49.011 --> 01:30:50.011 승마가 자궁에 좋다고 1984 01:31:06.898 --> 01:31:08.898 나 승마에 재능 있는 것 같아 1985 01:31:09.798 --> 01:31:11.298 벌써 재능 있는 것 같으대 1986 01:31:11.298 --> 01:31:12.818 이제 좀 편해졌나 보다 1987 01:31:13.298 --> 01:31:16.298 말의 체온이 올라와서 따뜻하고 1988 01:31:16.298 --> 01:31:17.498 엄청 편했어 1989 01:31:17.498 --> 01:31:20.318 그냥 쟤 옆에 누워있고 싶더라고 이렇게 잡고요 1990 01:31:21.298 --> 01:31:22.178 -재밌지? -응 1991 01:31:22.738 --> 01:31:24.138 이제 하나도 안 무섭지? 1992 01:31:24.217 --> 01:31:27.318 다음번에는 와서 1993 01:31:27.358 --> 01:31:30.278 혼자 걷는 거를 할 수 있을 것 같아 1994 01:31:30.278 --> 01:31:30.798 아 진짜? 1995 01:31:30.798 --> 01:31:32.198 말을 데리고 가는 거야? 1996 01:31:32.298 --> 01:31:34.298 그냥 산책만 했어요 저희끼리 1997 01:31:34.798 --> 01:31:36.236 그래도 운동하니까 너무 좋아 1998 01:31:36.236 --> 01:31:36.777 그래 1999 01:31:37.197 --> 01:31:38.197 조심히 걸어가 2000 01:31:38.197 --> 01:31:39.697 천천히 2001 01:31:39.917 --> 01:31:40.577 앉으세요 2002 01:31:40.577 --> 01:31:41.697 야 여기 외국 같아 2003 01:31:41.697 --> 01:31:42.697 너무 예쁘지? 2004 01:31:42.697 --> 01:31:43.357 그러니까 2005 01:31:43.357 --> 01:31:45.357 이렇게 진짜 운동하고 나서 2006 01:31:47.697 --> 01:31:49.697 딱 쉬는 시간이 진짜 너무 편한 것 같아 2007 01:31:50.257 --> 01:31:51.217 아 너무 좋다 2008 01:31:52.257 --> 01:31:54.897 오늘 승마 입문하신 소감이 어떠세요? 2009 01:31:54.897 --> 01:31:56.837 올라가니까 오히려 안 무섭네 2010 01:31:57.037 --> 01:31:59.897 예전에 내가 조랑말 탔을 때 진짜 무서웠거든 2011 01:31:59.897 --> 01:32:02.677 얘네들은 훈련이 잘 된 말들이고 2012 01:32:02.677 --> 01:32:04.337 우리가 승마를 하는 말들이잖아 2013 01:32:04.337 --> 01:32:05.117 그러니까 안정감이 있어 2014 01:32:05.998 --> 01:32:07.998 아 여기 침 떨어졌어 2015 01:32:08.198 --> 01:32:09.838 침 떨어졌어 2016 01:32:13.625 --> 01:32:14.545 말이 내 머리에 침을 계속 흘리고 있는 거야 2017 01:32:14.545 --> 01:32:15.185 어쩌면 좋아 2018 01:32:16.354 --> 01:32:19.614 미안하지만 솔직히 얘기해도 돼? 침이 아니고 콧물이야 2019 01:32:20.602 --> 01:32:21.782 콧물 계속 흘려 2020 01:32:22.254 --> 01:32:24.752 오줌 누고 있어 2021 01:32:24.894 --> 01:32:28.074 막시무스 오줌이 폭포수야 2022 01:32:32.354 --> 01:32:33.354 난리났네 2023 01:32:35.674 --> 01:32:38.234 오줌 줄기가 호스같아요 2024 01:32:40.634 --> 01:32:44.173 위아래 동시에 내뿜는 것도 괜찮지 2025 01:32:44.173 --> 01:32:47.934 너 진짜 리얼하다 콧물 오줌 다한다 2026 01:32:47.934 --> 01:32:50.813 내 머리 위로 콧물 흘리더니 그냥 가지가지 하네 2027 01:32:50.813 --> 01:32:51.874 창피해서 가 2028 01:32:52.574 --> 01:32:53.828 자기 얘기 하는 줄 알아 2029 01:32:58.776 --> 01:33:01.294 오늘은 그냥 정말 맛보기만 봤잖아 2030 01:33:01.294 --> 01:33:02.913 그래서 잘 모를 것 같은데 2031 01:33:03.173 --> 01:33:05.594 어떻게 이제 몸에 좋을 것 같다는 느낌이 나 2032 01:33:05.774 --> 01:33:09.614 나는 뭘 느꼈냐면 자세가 구부정하면 안 되잖아 2033 01:33:09.614 --> 01:33:12.973 나도 모르게 이렇게 배에 힘을 주고 앉아있더라고 2034 01:33:12.973 --> 01:33:16.254 원래 사람이 자세를 딱 바르게 하고 있으면 뭔가 불편하잖아 2035 01:33:16.294 --> 01:33:19.553 근데 여기선 자세가 바른 게 안 불편하더라고 2036 01:33:19.953 --> 01:33:24.313 그리고 코어에 힘이 들어가고 허벅지에 힘이 들어가고 하면서 2037 01:33:24.413 --> 01:33:26.173 뭔가 탄력 있는 몸매가 되는 느낌이었어 2038 01:33:26.173 --> 01:33:29.654 한 번에 저렇게 느꼈다니까 참 뿌듯하더라고요 2039 01:33:29.654 --> 01:33:32.174 정말 우리 이거 열심히 해서 2040 01:33:33.074 --> 01:33:34.653 자기는 셋째 낳고 2041 01:33:35.053 --> 01:33:36.153 나는 첫째 낳자 2042 01:33:41.053 --> 01:33:42.574 은혜의 셋째를 위해서 2043 01:33:42.574 --> 01:33:43.674 나를 위한 거야? 2044 01:33:45.374 --> 01:33:47.453 경란이가 제일 빠르지 않을까? 남자가 있는데? 2045 01:33:47.453 --> 01:33:48.753 그러네 2046 01:33:49.413 --> 01:33:50.994 왜 내 이야기를 해 2047 01:33:51.294 --> 01:33:53.254 야 저기서도 소환되는 거네 2048 01:33:55.694 --> 01:33:58.554 승마를 배워보려고요 정말 2049 01:33:58.554 --> 01:34:02.313 영화 보면 바닷가에서 파도 치는데 말 타고 달리잖아 2050 01:34:02.333 --> 01:34:03.934 그거는 한 번 해보고 싶어 2051 01:34:04.014 --> 01:34:05.693 같이 가실래요 이제? 2052 01:34:06.013 --> 01:34:08.534 아니 광규 오빠는 현정 언니랑 가셔야지 2053 01:34:08.714 --> 01:34:09.934 넌 나랑 가 2054 01:34:10.854 --> 01:34:11.801 나 데리고 가 2055 01:34:11.801 --> 01:34:12.413 미안해 깜박했네 2056 01:34:13.053 --> 01:34:15.634 경란이는 노 쌤이랑 가고 2057 01:34:15.934 --> 01:34:19.654 나는 노 쌤이랑 밖에 아무것도 못해 2058 01:34:19.654 --> 01:34:22.853 아니 근데 뭐 특별히 2059 01:34:22.853 --> 01:34:25.733 이건 남자한테 좋다 혹은 여자한테 좋다 해서 2060 01:34:25.873 --> 01:34:28.074 해보거나 먹어보거나 그런 거 있어요? 2061 01:34:28.534 --> 01:34:29.734 나 이제 군대 생활할 때 2062 01:34:31.294 --> 01:34:33.934 식량을 안 주고 직접 식재료 구해먹으라고 해서 2063 01:34:33.934 --> 01:34:35.053 예전에 개구리 먹었어요? 2064 01:34:35.053 --> 01:34:37.613 막 개구리 같은 거 먹었죠 2065 01:34:37.613 --> 01:34:39.014 개구리 잡아서 먹었어요? 2066 01:34:39.014 --> 01:34:40.454 뱀 잡아서 한 번 먹어본 적이 있어 2067 01:34:40.454 --> 01:34:42.814 뱀이요? 뱀 식량을 안 줘요? 2068 01:34:42.814 --> 01:34:44.233 아니 그런 훈련이 있어요 2069 01:34:44.233 --> 01:34:45.374 진짜? 몰랐어 2070 01:34:45.374 --> 01:34:45.933 어머 진짜요? 2071 01:34:45.933 --> 01:34:47.934 뱀 잡아서 껍질 벗겼대 2072 01:34:48.374 --> 01:34:50.214 곰장어 벗기듯이 똑같이 하면 돼 2073 01:34:50.214 --> 01:34:51.133 드라마에 나오는 장면처럼 2074 01:34:51.133 --> 01:34:52.693 뱀 구워서 드시는 거예요? 2075 01:34:52.693 --> 01:34:53.773 구워서 먹었죠 2076 01:34:54.113 --> 01:34:56.913 정말? 우리나라에서 그런 훈련을 해요? 2077 01:34:56.913 --> 01:35:00.014 뱀은 껍질 벗기면 그 피부에 2078 01:35:07.333 --> 01:35:07.893 기생충이 2079 01:35:07.893 --> 01:35:09.174 아 진짜요? 2080 01:35:09.174 --> 01:35:11.053 기생충이 있어요 2081 01:35:11.053 --> 01:35:12.454 아 진짜요? 2082 01:35:12.454 --> 01:35:13.294 아 진짜요? 2083 01:35:13.294 --> 01:35:14.454 그게 보여요? 2084 01:35:14.454 --> 01:35:17.413 뱀이 한 이만하면 기생충이 절반만 하게 보여요 2085 01:35:17.413 --> 01:35:18.014 실처럼 보여 2086 01:35:18.014 --> 01:35:20.014 그 기생충 옮으면 어떡해 2087 01:35:20.014 --> 01:35:21.133 생으로 먹으면 안 되고 2088 01:35:21.133 --> 01:35:22.133 구워먹어야 돼 2089 01:35:22.133 --> 01:35:24.574 그럼 구우면 기생충은 죽어서 떨어져요? 2090 01:35:24.574 --> 01:35:26.853 죽어서 붙어있겠지 2091 01:35:26.853 --> 01:35:29.233 아니 그래서 효과가 있어요? 2092 01:35:29.773 --> 01:35:30.654 효과는 모르겠어요 2093 01:35:30.654 --> 01:35:32.573 그때는 한참 젊었을 때니까 2094 01:35:32.573 --> 01:35:33.874 근데 구워먹으면 맛이 어때요? 2095 01:35:34.374 --> 01:35:36.474 그 쥐포 맛이야 2096 01:35:36.474 --> 01:35:38.133 좋아하네 쥐포 맛이야 2097 01:35:38.133 --> 01:35:38.613 꼼장어 맛이야 2098 01:35:38.613 --> 01:35:39.493 근데 이런 거 있는 거 같아 2099 01:35:39.493 --> 01:35:40.553 먹으니까 왠지 힘이나는 느낌 2100 01:35:41.333 --> 01:35:42.234 뿌듯하네 2101 01:35:43.214 --> 01:35:44.613 왠지 힘이 나는 거 같고 2102 01:35:44.613 --> 01:35:46.873 자고 일어났는데 오 뭔가 힘이 나네 싶었죠 2103 01:35:47.413 --> 01:35:48.814 몸에 좋다고 해도 2104 01:35:48.814 --> 01:35:49.514 나는 모르겠어요 2105 01:35:49.754 --> 01:35:50.434 그런 거 안 드세요? 2106 01:35:52.333 --> 01:35:54.333 과유불급 2107 01:35:57.133 --> 01:35:59.133 인생의 목표세요 2108 01:36:00.333 --> 01:36:02.133 나도 과유불급 2109 01:36:04.133 --> 01:36:05.133 괜히 말했어 2110 01:36:05.133 --> 01:36:07.133 기생충 얘기하는 거 2111 01:36:08.183 --> 01:36:09.333 뱀 잡아 먹었다고 하고 2112 01:36:09.333 --> 01:36:10.953 과유불급 2113 01:36:22.133 --> 01:36:24.133 박수 쳐주세요 2114 01:36:29.972 --> 01:36:36.784 너나 나나 나나 너나 똑같은 인생 2115 01:36:36.864 --> 01:36:44.744 나나 너나 너나 나나 똑같은 세상 2116 01:36:44.744 --> 01:36:51.744 지지고 볶고 살아보아도 너나 나나 거기서 거기 2117 01:36:51.864 --> 01:36:58.864 니꺼냐 내꺼냐 따져보아도 너나 나나 거기서 거기 2118 01:36:58.864 --> 01:37:04.864 바람처럼 살아가다 바람처럼 사라지리라 2119 01:37:04.864 --> 01:37:11.864 낮은 곳에 내려 놓고 웃으며 살아보자 2120 01:37:11.864 --> 01:37:18.864 다같이 부를까요? 너나 나나 나나 너나 똑같은 인생 2121 01:37:18.864 --> 01:37:26.864 나나 너나 너나 나나 똑같은 세상 2122 01:37:27.684 --> 01:37:32.144 똑같은 세상 2123 01:37:35.445 --> 01:37:36.445 노래 좋다 2124 01:37:40.211 --> 01:37:41.731 호중 씨는 이상형이 어떻게 되세요? 2125 01:37:41.731 --> 01:37:45.111 나를 좋아하는 여자가 좋아요? 내가 좋아하는 여자가 좋아요? 2126 01:37:48.011 --> 01:37:50.691 내가 볼 때 거의 모쏠같아요 2127 01:37:50.793 --> 01:37:51.653 어떻게 말해야 하나 2128 01:37:54.871 --> 01:37:56.191 저는 낮도 이기고 밤도 이기고 2129 01:37:56.864 --> 01:37:58.044 낮도 이기고 밤도 이기고 하는 사람이에요 2130 01:38:01.284 --> 01:38:04.684 얼마 전에 제가 60대분한테 누나라고 한번 불렀어요 2131 01:38:05.864 --> 01:38:09.384 제 친구지만 15살 위로 연상이랑 결혼하셨는데 2132 01:38:09.384 --> 01:38:11.864 저도 뭐 더이상으로도 가능할 수 있어요 2133 01:38:11.864 --> 01:38:13.204 나 만 나이로 괜찮아 2134 01:38:13.204 --> 01:38:14.864 언니 그거 계산하고 있었어요? 2135 01:38:16.864 --> 01:38:18.864 땀 좀 닦으세요 2136 01:38:18.864 --> 01:38:19.864 여기 휴지 있어요 제가 드릴게요 2137 01:38:21.864 --> 01:38:22.864 감사합니다 2138 01:38:24.244 --> 01:38:28.244 호중아 인생이라는 것은 먼 발치를 볼 필요가 없어 2139 01:38:29.024 --> 01:38:32.844 가까운 곳에서 뭔가 역사가 이루어지는 것이고 2140 01:38:32.864 --> 01:38:34.864 방귀가 잦으면 변이 나온다고 했어 2141 01:38:41.744 --> 01:38:52.564 바람에 날려버린 허무한 맹세였나 2142 01:38:55.944 --> 01:38:58.864 첫눈이 내리는 날 2143 01:38:58.864 --> 01:39:01.484 안동역에서 2144 01:39:02.864 --> 01:39:06.864 만나자고 약속했잖아 2145 01:39:10.144 --> 01:39:16.144 새벽부터 오는 눈이 2146 01:39:20.864 --> 01:39:22.004 몇시에 기상하셨어요? 2147 01:39:22.864 --> 01:39:23.864 6시 2148 01:39:23.864 --> 01:39:24.864 진짜? 2149 01:39:29.864 --> 01:39:31.864 커플룩이야 커플룩 2150 01:39:31.864 --> 01:39:33.864 신혼여행 갔다 집에 오는 길 같아 2151 01:39:33.864 --> 01:39:34.864 캐리어 소리가 엄청 시끄럽네 2152 01:39:37.664 --> 01:39:42.864 우리 가는 곳에 맛있기로 유명한 핫도그가 있다고 해요 2153 01:39:42.864 --> 01:39:45.584 좋아요 핫도그 먹으러 가요 2154 01:39:47.864 --> 01:39:48.864 저거를 같이 나눠먹어? 2155 01:39:49.864 --> 01:39:51.244 -입 크게 벌린 거야? -응 2156 01:39:53.864 --> 01:39:55.344 필수 데이트 코스죠 2157 01:39:55.864 --> 01:39:58.124 진짜 어릴 적으로 돌아간 느낌이었겠다 2158 01:40:13.944 --> 01:40:15.684 표정이 좀 비슷해진 것 같아 2159 01:40:15.804 --> 01:40:16.504 그러니까요 2160 01:40:17.104 --> 01:40:18.104 닮았다니까요 2161 01:40:21.524 --> 01:40:22.724 누구지? 2162 01:40:22.724 --> 01:40:24.244 저기도 커플인데? 2163 01:40:31.524 --> 01:40:32.864 그걸 했어 2164 01:40:32.864 --> 01:40:34.364 밑에 채소를 넣고 2165 01:40:34.364 --> 01:40:35.124 깜짝이야 2166 01:40:42.864 --> 01:40:43.864 제가 창문 내려드릴게요 2167 01:40:45.464 --> 01:40:46.364 안녕하세요 2168 01:40:46.364 --> 01:40:47.224 뭐야 2169 01:40:49.124 --> 01:40:50.124 안녕하세요 2170 01:40:50.124 --> 01:40:50.864 뭐야 2171 01:40:54.141 --> 01:40:55.141 호란이다 2172 01:40:56.621 --> 01:40:57.621 안녕하세요 2173 01:40:59.864 --> 01:41:02.304 더블 데이트구나 2174 01:41:02.864 --> 01:41:04.444 만난 지 햇수로 21년 됐다 2175 01:41:19.944 --> 01:41:21.024 커플룩 입었네 2176 01:41:21.024 --> 01:41:23.664 둘이 밀착해서 타고 싶어서 이 차 고르신 거 아니죠? 2177 01:41:24.144 --> 01:41:27.884 오늘 뭔가 선배의 눈으로 쳐다보면 되지 않아? 2178 01:41:28.464 --> 01:41:29.864 그런 이유도 있습니다 2179 01:41:29.864 --> 01:41:32.884 둘이 꼭 붙어서 앉지 않으면 안 되니까 2180 01:41:32.884 --> 01:41:36.224 다른 차와 다르게 좌석이 붙어 있잖아 2181 01:41:36.224 --> 01:41:39.144 과감하게 허리 잡아요 내외하지 말고 2182 01:41:39.984 --> 01:41:41.844 나를 지켜야 될 거 아니야 2183 01:41:41.844 --> 01:41:43.384 안전제일 2184 01:41:43.764 --> 01:41:46.484 언니가 약간 끼를 부리네 2185 01:41:49.864 --> 01:41:50.864 그런 거 아니야? 2186 01:42:00.444 --> 01:42:04.644 둘의 대답이 불일치하면 진실게임 하기 2187 01:42:07.484 --> 01:42:08.764 나는 이 사람을 처음 봤을 때 2188 01:42:08.824 --> 01:42:10.664 이미 뭐뭐 했다 2189 01:42:10.864 --> 01:42:11.864 하나 둘 셋 2190 01:42:11.871 --> 01:42:13.571 잠깐만 잠깐만 2191 01:42:14.504 --> 01:42:17.864 그게 아니라 너무 극단이야 극단 2192 01:42:26.755 --> 01:42:28.435 오늘 술을 왜이렇게 벌컥벌컥 드세요? 2193 01:42:28.864 --> 01:42:32.864 애인의 과거를 신경 쓴다 안 쓴다 2194 01:42:39.424 --> 01:42:42.184 애인의 그 전 2195 01:42:46.344 --> 01:42:47.204 그러면 2196 01:42:47.864 --> 01:42:51.464 나도 거기까지 할 수밖에 없을 것 같거든