1 00:00:11.632 --> 00:00:12.946 저는 상대방의 유책으로 이혼하게 됐어요 2 00:00:13.312 --> 00:00:15.981 정말 말도 안 되게 하나하나 다 어긋났어요 3 00:00:16.872 --> 00:00:18.231 너 같은 애 처음 봐 4 00:00:19.152 --> 00:00:21.227 다른 여자들은 안 그러는데 넌 왜 그러냐 5 00:00:21.683 --> 00:00:24.748 좋은 사람인 거 알겠지만 나는 좀 이해하기 어렵다 6 00:00:25.312 --> 00:00:27.704 그 순간은 모면하려고 했던 거짓말들 7 00:00:27.962 --> 00:00:29.154 그냥 상대가 저에게 사랑을 안 줬어요 8 00:00:29.392 --> 00:00:31.467 거의 진짜 싸우는 게 일상이었던 것 같아요 9 00:00:31.952 --> 00:00:33.607 저 이거 얘기하면 안 돼요, 진짜 10 00:00:37.271 --> 00:00:39.180 소송을 통해서 이혼을 하신 분이 있어요? 11 00:00:40.170 --> 00:00:42.157 혹시 사별한 분은 없으시죠? 12 00:00:46.091 --> 00:00:46.837 죄송해요 13 00:00:53.860 --> 00:00:55.522 저는 운명을 믿어요 14 00:00:56.651 --> 00:00:59.509 과연 내가 다시 사랑을 할 수 있을까? 15 00:01:00.321 --> 00:01:01.807 전 다시 사랑을 하고 싶죠 16 00:01:13.558 --> 00:01:15.922 - 반가워요 - 네, 반갑습니다 17 00:01:19.024 --> 00:01:21.087 결혼에 환상이 있어? 현실인데 18 00:01:22.087 --> 00:01:24.360 이 사람 놓치고 싶지 않다, 꼭 결혼하고 싶다 19 00:01:25.132 --> 00:01:27.131 네 남자친구면, 네 남편이면 어떡할래? 20 00:01:29.144 --> 00:01:31.533 약간 아기 아빠랑 비슷한 부분이 있어요 21 00:01:32.632 --> 00:01:35.523 나도 생각나지, 전 사람 생각이 날 수 밖에 없는데 22 00:01:36.632 --> 00:01:38.033 전 와이프 진짜 예쁘시죠? 23 00:01:38.330 --> 00:01:39.717 전 와이프 사진 있어요? 24 00:01:41.681 --> 00:01:42.647 선 넘으셔도 돼요 25 00:01:44.691 --> 00:01:46.305 내 마음에 드는 사람 있다 26 00:01:47.871 --> 00:01:49.604 상대를 좀 더 알아가보고 싶다 27 00:01:51.352 --> 00:01:53.893 난 사귀지 않아도 키스까지 할 수 있다 28 00:01:55.672 --> 00:01:59.603 같이 나갈 수 있지 않을까 하는 기대감 하나가 있어요 29 00:02:06.442 --> 00:02:07.858 아, 둘이 사귀었네? 30 00:02:08.759 --> 00:02:09.700 아, 진짜로요? 31 00:02:10.809 --> 00:02:13.153 한 방에, 한 침대에서 잔다고요? 32 00:02:13.371 --> 00:02:14.450 카메라는 꺼주나요? 33 00:02:33.965 --> 00:02:36.084 돌싱글즈, 돌싱글즈 34 00:02:44.411 --> 00:02:45.975 나 임신 4개월 됐어 35 00:02:47.163 --> 00:02:48.391 - 누나! - 안녕하세요 36 00:02:48.500 --> 00:02:50.223 와, 언니! 37 00:02:51.560 --> 00:02:53.144 언니, 여신이에요 오늘 38 00:02:53.144 --> 00:02:53.866 나 깜짝 놀랐어 39 00:02:56.025 --> 00:02:58.411 안녕하세요, 잘 부탁드립니다 40 00:02:59.213 --> 00:03:00.579 누나 이런 옷 안 입어도 되는데 41 00:03:00.579 --> 00:03:03.470 - 왜? 뭐가? 하트야, 하트 - 언니 오늘 여신 같아요 42 00:03:03.738 --> 00:03:06.599 처음에 이거 MC라고 섭외됐을 때 어땠어요, 누나? 43 00:03:07.025 --> 00:03:10.134 나는 '이것들 봐라?' 생각했지 44 00:03:11.837 --> 00:03:15.777 - 왜? - 제작진들이 캐스팅을 아주 잘 생각해냈네? 45 00:03:18.530 --> 00:03:20.282 '어, 이거 난데?' 난 이런 느낌이었어 46 00:03:20.510 --> 00:03:28.262 왜냐하면 한 번씩 아픔을 다 겪고 새로운 사랑을 찾는 사람들한테 내가 뭔가를 해줄 수 있을 것 같다는 생각은 들었지만 47 00:03:28.946 --> 00:03:31.490 뭔가 기분 나쁘면서도 기분 좋은 느낌이었어, 나는 48 00:03:33.956 --> 00:03:40.668 나는 근데 겨운 씨가 갔다 왔다가 다시 갔는지 몰랐어 49 00:03:40.668 --> 00:03:42.253 갔다 왔다가 다시 갔다니 50 00:03:42.807 --> 00:03:46.064 겨운씨도 솔직히 출연할 결정이 쉽지는 않았을 것 같아요 51 00:03:46.500 --> 00:03:47.015 그렇지? 52 00:03:49.965 --> 00:03:50.896 나야, 뭐 괜찮지 53 00:03:50.975 --> 00:03:57.718 - 그게 저는 솔직히 이렇게 좀 쿨하게 말을 잘 못해요, 지금도 - 이혼했던 걸 밝히기 힘들었지? 54 00:03:57.718 --> 00:03:59.322 - 그렇죠, 말하기 힘들죠 - 와이프한테도 잘 말 못해요, 저는 55 00:03:59.540 --> 00:04:00.302 그럴 수 있어요 56 00:04:00.302 --> 00:04:02.183 괜히 미안한 마음도 있을 수 있어요 57 00:04:02.183 --> 00:04:05.134 내 옆에 있다보면 그런 거 밝히는 거 아무것도 아니야 58 00:04:05.698 --> 00:04:07.698 아무것도 아니게 생각이 변하게 돼 있어 59 00:04:07.698 --> 00:04:14.758 - 왜냐면 그냥 싱글들끼리 사랑하는 것보다는 확실히 적극적일 수밖에 없을 것 같아 - 수위가 세 60 00:04:14.876 --> 00:04:15.876 - 내 생각엔 그래 - 맞아 61 00:04:16.074 --> 00:04:17.431 나의 경험으로 봤을 땐 그럴 것 같아 62 00:04:18.411 --> 00:04:19.411 자기는 어땠어? 63 00:04:19.411 --> 00:04:20.995 자기, 그 뭐라 그러지? 64 00:04:21.114 --> 00:04:23.193 - 자기는 꼬실 때 어땠어요? - 저요? 65 00:04:23.193 --> 00:04:25.193 겨운 씨는 적극적이었어? 아니면 어땠어? 66 00:04:25.312 --> 00:04:26.906 - 내가 겨운 씨랑 자리 바꿔줘야겠다 - 겨운 씨 자리 잘못 앉으신 것 같아요 67 00:04:26.906 --> 00:04:29.262 - 본인은 싱글 때보다 적극적이었어? - 내가 자리 바꿔줘요? 68 00:04:29.262 --> 00:04:33.401 싱글 때보다 더 약간 좀 부담스러웠어, 아니면 설렜어? 69 00:04:33.560 --> 00:04:35.560 - 아니면 좀 조심스러웠어요? - 겨운 씨 당황한다 70 00:04:35.698 --> 00:04:37.084 전 처음 연애하는 것 같았어요 71 00:04:38.916 --> 00:04:40.292 전 첫 경험 같았어요 72 00:04:40.292 --> 00:04:41.797 - 맞아, 첫 경험 같지 - 그러니까 내가 그걸 물어본 거야 73 00:04:42.253 --> 00:04:44.708 돌싱글즈에서 왜 나를 섭외를 했을까? 74 00:04:45.124 --> 00:04:49.678 사실 나는 서류상 기록은 없지만 전적이 많아 75 00:04:54.055 --> 00:04:55.144 아, 뱃속 아기가 이거 들으면 안되겠다 76 00:04:55.639 --> 00:04:56.889 - 아니, 그게 아니라 - 아기야, 미안해 77 00:04:56.889 --> 00:04:59.321 - 네가 돌싱들을 많이 만나봤단 말이야? - 아니, 내 말은 그게 아니라 78 00:04:59.391 --> 00:05:03.857 사랑하고 헤어지고 이런 것들이 사실 서류상에만 안 남아서 그런 거지 79 00:05:03.857 --> 00:05:09.629 사랑하고 헤어지고 이런 경험들은 나도 여기서는 안 빠질걸? 나도 연애 경험이나 이런 거에 있어서는 80 00:05:10.005 --> 00:05:11.213 그렇죠, 하긴 뭐 81 00:05:11.213 --> 00:05:14.550 나는 연애 경험은 별로 없는데 되게 세게 헤어지고 만난 것 같아 82 00:05:15.421 --> 00:05:16.411 난 그게 문제야 83 00:05:16.560 --> 00:05:18.094 - 자기는 어때? - 그래, 세윤 씨는 뭐 있어? 84 00:05:18.490 --> 00:05:22.767 아, 나는 우리 어머니가 돌싱이신데 85 00:05:23.203 --> 00:05:25.064 갑자기 어머니 얘기를 해? 86 00:05:25.064 --> 00:05:27.064 - 아니, 어머니한테 허락은 받은 얘기예요? - 무슨 얘기할지 불안하다 87 00:05:27.411 --> 00:05:29.956 - 네, 어머니한테 제가 허락 받았죠 - 그래요? 다행이네요 88 00:05:30.025 --> 00:05:31.718 서로 합의된 얘기면 뭐 괜찮죠 89 00:05:31.718 --> 00:05:35.886 그래서 저는 섭외되고 나서 너무 궁금하더라고 90 00:05:35.965 --> 00:05:41.411 그분들이 어떻게 사랑을 다시 시작하며 어떻게 이어나갈 지 내가 궁금하더라고 91 00:05:41.411 --> 00:05:47.154 자, 그러면 드디어 8명의 돌싱남녀가 한 자리에 모이는 걸 볼 수 있습니다 92 00:05:47.154 --> 00:05:52.550 돌싱들의 연애는 어떨지 두근거리는 마음으로 첫 만남 빨리 보시죠 93 00:05:55.243 --> 00:05:56.173 아, 떨린다 94 00:06:10.183 --> 00:06:13.163 여행지에서는 사랑이 좀 싹틀 확률이 높잖아요 95 00:06:43.411 --> 00:06:46.490 안녕하세요, 저는 빈하영이고요 96 00:06:46.490 --> 00:06:49.857 전 지금은 이혼한 지 6년차 접어들고 있고요 97 00:06:49.857 --> 00:06:52.178 - 아우, 예쁘다 - 아유, 예쁘다 98 00:06:52.178 --> 00:06:53.624 신부가 들어오는 것 같아 99 00:07:07.540 --> 00:07:09.411 남자들이 정말 좋아하는 스타일이시다 100 00:07:10.332 --> 00:07:11.659 - 청순한 느낌 - 저 분 청순하시네요 101 00:07:30.616 --> 00:07:32.368 아직 아무도 안 왔네 102 00:07:39.203 --> 00:07:41.035 하나, 둘, 셋, 넷 103 00:07:42.411 --> 00:07:43.956 8명이나 되네 104 00:07:45.144 --> 00:07:46.698 빈하영 씨는 말도 조그맣게 하네 105 00:07:54.857 --> 00:07:56.025 사랑에 빠지라고? 106 00:07:58.282 --> 00:07:59.282 사랑에 빠지세요 107 00:07:59.540 --> 00:08:01.391 아, 사랑에 너무 빠지고 싶죠 108 00:08:05.411 --> 00:08:07.411 빈하영 씨는 지금 좋으면서 두려운 느낌일 것 같아 109 00:08:07.411 --> 00:08:09.154 약간 빈하영 씨가 심경이 복잡하신 것 같아 110 00:08:13.035 --> 00:08:14.758 제가 이혼을 하게 된 이유는요 111 00:08:17.025 --> 00:08:20.025 그 사람은 이제 의사였고요 112 00:08:20.193 --> 00:08:24.500 전 남편이 의사였는데 처음에는 너무 더할 나위 없이 괜찮았어요 113 00:08:24.500 --> 00:08:27.154 서로 굉장히 많이 좋아했었고요 114 00:08:27.154 --> 00:08:29.510 병원을 가면 모두 저에게 사모님이라고 불렀고요 115 00:08:30.055 --> 00:08:33.748 주변에서도 '와, 너 이 사람이랑 결혼했어?' 이런 반응이 되게 많았었어요 116 00:08:33.896 --> 00:08:38.708 근데 일단 집안 분위기가 굉장히 안 맞았어요, 저와 집안 분위기 자체가요 117 00:08:38.876 --> 00:08:42.026 집안끼리의 가치관의 정도가 다른 거죠 118 00:08:42.026 --> 00:08:48.184 그분들과의 집안과 제가 그냥 누가 봐도 물과 기름처럼 안 맞았어요 119 00:08:48.184 --> 00:08:55.808 그래서 저희는 그랬어요, 이혼할 때도, 우리 둘은 이혼하면 더 행복해질 거라고 말할 정도였어요 120 00:08:59.570 --> 00:09:00.709 아, 집안 문제가 있었구나 121 00:09:00.709 --> 00:09:03.729 둘만의 문제만이 아니라 집안이 안 맞으면 더 힘들죠 122 00:09:18.050 --> 00:09:20.877 안녕하세요, 저는 최준호입니다 123 00:09:21.663 --> 00:09:22.564 준호 씨 훈남이네요 124 00:09:23.615 --> 00:09:26.759 제가 이혼한 지는 1년 정도 됐고요 125 00:09:27.026 --> 00:09:35.630 전 아내가 해외에서 이제 지내던 친구라 결혼 생활을 한국 일본 왔다 갔다 하면서 했었습니다 126 00:09:39.234 --> 00:09:50.323 상대방의 유책으로 인해서 제가 아픔과 시련과 고통에서 힘들어 하다가요 127 00:09:51.531 --> 00:10:01.392 좋은 인연이 있으면 괜찮지 않을까 라는 생각에 제가 이 프로그램에 나오게 된 거죠 128 00:10:12.966 --> 00:10:14.085 어떡해 129 00:10:15.412 --> 00:10:17.828 얼마나 떨리겠어, 출연자가 지금 얼마나 떨리겠어? 130 00:10:17.828 --> 00:10:18.788 어떡해 131 00:10:26.135 --> 00:10:27.462 - 안녕하세요 - 안녕하세요 132 00:10:28.442 --> 00:10:30.036 - 편하신 데 앉으세요 - 아, 네 133 00:10:30.229 --> 00:10:31.452 - 저도 처음 와서요 - 안녕하세요 134 00:10:36.656 --> 00:10:37.844 - 안녕하세요 - 안녕하세요 135 00:10:46.135 --> 00:10:48.808 - 벌써 둘이 어울리는 것 같아 - 나도 그 생각 했어 136 00:10:49.313 --> 00:10:50.313 둘이 어울리는 것 같아요 137 00:10:52.462 --> 00:10:53.462 엄청 떨리죠? 138 00:10:56.016 --> 00:10:56.570 네 139 00:10:58.412 --> 00:10:59.580 전 엄청 떨려가지고 140 00:11:00.283 --> 00:11:03.412 - 저도 계속 긴장했던 것 같아요 - 그렇죠? 141 00:11:03.996 --> 00:11:07.927 진짜 별거 아니라고 생각했는데 생각보다 되게 제가 긴장이 많이 돼서요 142 00:11:07.927 --> 00:11:13.679 - 저도 그냥 막 긴장 안 하려고 했는데 뵈니까 긴장이 되네요 - 아, 그래요? 143 00:11:14.353 --> 00:11:18.105 어, 이거 약간 상대에게 마음이 있는 멘트 아닙니까? 그렇죠? 벌써 144 00:11:18.610 --> 00:11:20.432 - 벌써 호감의 신호가 왔어 - 아이스 브레이킹 145 00:11:21.996 --> 00:11:23.224 저 위에 안 궁금하세요? 146 00:11:24.996 --> 00:11:26.046 저 약간 궁금한데 147 00:11:26.362 --> 00:11:27.481 그냥 방이지 않을까요? 148 00:11:29.600 --> 00:11:31.907 다른 분들 덜 왔을 때 살짝 구경하러 가실래요? 149 00:11:36.056 --> 00:11:38.382 또 누가 금방 들어오실 수도 있잖아요 150 00:11:38.541 --> 00:11:40.105 후다닥 내려오면 되죠 151 00:11:41.164 --> 00:11:43.244 - 그래요? - 그럼 제가 잠깐 가 보고 올게요 152 00:11:43.244 --> 00:11:46.946 - 네, 그러세요 - 다른 분 오시면 맞아주세요, 아마 여자분이 오실 거니까 153 00:11:48.471 --> 00:11:50.471 저는 너무 구경을 하고 싶었어요 154 00:11:51.759 --> 00:11:55.412 - 혼자 있으셔도 되세요? - 네, 전 괜찮습니다 155 00:11:58.224 --> 00:12:02.313 빈하영 씨가 매력이 굉장히 많아 보이는데요 156 00:12:02.471 --> 00:12:05.907 빈하영 씨가 궁금한 게 많은 스타일이시죠? 157 00:12:05.907 --> 00:12:07.501 되게 간질간질한 목소리네요 158 00:12:10.788 --> 00:12:11.402 아, 뜨거워! 159 00:12:12.303 --> 00:12:14.155 어머, 어머, 웬일이야 160 00:12:15.937 --> 00:12:17.907 계속 선녀가 위에서 얘기하는 느낌인데? 161 00:12:18.026 --> 00:12:20.184 - 같이 올라가줘야 되는 거 아니에요? - 어, 웬일이야 162 00:12:20.570 --> 00:12:22.135 어머, 웬일이야 163 00:12:26.640 --> 00:12:27.640 너무 예쁘다 164 00:12:30.303 --> 00:12:34.046 - 계속 앉아만 계시네, 남자분이 - 그러니까 165 00:12:58.298 --> 00:12:59.990 저기 내려오셔야 될 거 같은데요 166 00:12:59.990 --> 00:13:02.109 아, 네, 얼른 내려가겠습니다 167 00:13:02.387 --> 00:13:05.734 빈하영 씨가 목소리도 그렇고, 옷도 그렇고 영혼 같아 168 00:13:06.774 --> 00:13:07.274 천사 같아 169 00:13:08.581 --> 00:13:09.467 빈하영 씨가 날아오실 거 같아요 170 00:13:11.536 --> 00:13:13.115 목소리에 애교가 있어요 171 00:13:14.145 --> 00:13:15.204 - 남자 들어오신다 - 남자분 오신다 172 00:13:19.412 --> 00:13:19.976 안녕하세요 173 00:13:20.828 --> 00:13:22.263 - 여긴 제 자리예요 - 아, 그래요? 174 00:13:23.412 --> 00:13:25.412 체격이 다들 좋으시네요, 남자분들 175 00:13:27.897 --> 00:13:28.452 소파 편하네요 176 00:13:33.976 --> 00:13:37.362 - 다들 잘생기셨네요 - 다들 인상도 좋으시네요 177 00:13:38.075 --> 00:13:40.075 제 이름은 추성연이라고 합니다 178 00:13:40.194 --> 00:13:42.749 전 이혼한 지는 이제 3년차 됐어요 179 00:13:43.412 --> 00:13:49.204 2018년도 4월부터 제가 결혼생활 했는데 딱 두 달만 좋았던 거 같아요 180 00:13:50.273 --> 00:14:02.412 6월부터는 제가 몰랐던 걸 알게 된 게 있어서 좀 신뢰가 깨지고 제가 많이 의심을 좀 했었죠 181 00:14:02.610 --> 00:14:11.353 앞으로 나는 어떻게 사람들 만나고 대처해야 될지에 대해서도 고민을 굉장히 많이 했었어요 182 00:14:11.986 --> 00:14:14.917 내가 자신 있게 살아갈 수 있을까에 대해서 고민을 많이 했었어요 183 00:14:17.273 --> 00:14:20.095 긴장 많이 되네요 184 00:14:24.046 --> 00:14:26.372 - 제가 저 위에 보고 왔는데요 - 어때요? 185 00:14:27.669 --> 00:14:28.561 환상적이에요 186 00:14:28.650 --> 00:14:29.392 아, 그래요? 187 00:14:30.085 --> 00:14:30.887 가서 보고 오세요 188 00:14:31.887 --> 00:14:32.887 전 이따가 보겠습니다 189 00:14:41.036 --> 00:14:42.630 전 배수진이고요 190 00:14:45.580 --> 00:14:46.580 오, 저 분은 우리 아는 분 딸이에요 191 00:14:47.263 --> 00:14:50.699 - 저 분은 우리 개그맨 선배님 딸이에요 - 맞아요 192 00:14:53.036 --> 00:14:55.669 전 이혼한 지 1년 됐고요 193 00:14:56.957 --> 00:15:05.412 결혼생활 할 때는 저희가 시어머니 집 근처 걸어서 5분 거리에서 살았어요 194 00:15:05.679 --> 00:15:14.135 저희가 원룸에서 신혼 생활을 했는데 개인 공간이 없으니까 부딪치고 싸우게 되더라고요 195 00:15:15.481 --> 00:15:17.709 그것뿐만 아니라 전 남편이 저에게 그냥 사랑을 안 줬어요 196 00:15:18.481 --> 00:15:26.224 전 남편이 저한테 사랑을 안 주고 막 대하고 무시하고 그랬던 것 같아요 197 00:15:30.640 --> 00:15:31.244 새로운 분 오신다 198 00:15:36.263 --> 00:15:37.046 안녕하세요 199 00:15:38.333 --> 00:15:40.263 - 안녕하세요 - 안녕하세요 200 00:15:42.214 --> 00:15:44.214 편하신 데 앉으시면 돼요 201 00:15:47.452 --> 00:15:50.254 - 남자분 리액션이 조금 다르네요 - 오, 리액션이 좀 달라졌네요 202 00:16:02.699 --> 00:16:04.650 - 빈하영 님이 여자분을 경계하네요 - 약간 경계하시네요 203 00:16:05.689 --> 00:16:06.808 드디어 한 명 늘었네요 204 00:16:08.561 --> 00:16:09.561 안녕하세요 205 00:16:09.709 --> 00:16:10.412 안녕하세요 206 00:16:10.768 --> 00:16:12.511 저희도 엄청 어색하게 있었어요 207 00:16:12.561 --> 00:16:13.610 - 아, 진짜요? - 네 208 00:16:13.610 --> 00:16:15.412 - 누구 먼저 오셨어요? - 저요 209 00:16:16.105 --> 00:16:17.828 제가 제일 처음 와서 너무 힘들었어요 210 00:16:18.115 --> 00:16:21.699 아무도 없어서요, 인사를 받아줄 사람이 없어 211 00:16:23.481 --> 00:16:25.065 완전 저 당황했어요 212 00:16:25.818 --> 00:16:27.501 빈하영 씨가 제일 행복해 하셨던 것 같은데? 213 00:16:28.046 --> 00:16:29.640 본인이 제일 행복해 하지 않았나요? 214 00:16:29.887 --> 00:16:33.561 빈하영 씨가 말을 되게 잘 이끌어가는 성격인 것 같아요 215 00:16:49.897 --> 00:16:50.897 귀여워, 귀여워 216 00:17:00.214 --> 00:17:01.214 안녕하세요 217 00:17:01.452 --> 00:17:03.501 안녕하세요 218 00:17:13.897 --> 00:17:15.056 제가 여기 앉겠습니다 219 00:17:17.877 --> 00:17:18.877 안녕하세요 220 00:17:19.660 --> 00:17:23.580 전 이혼한 지는 이제 1년 돼가요 221 00:17:23.838 --> 00:17:26.154 전 전 남편과 대화가 잘 안 됐어요 222 00:17:26.154 --> 00:17:31.095 왜냐하면 전 남편은 대화로 해결하는 사람이 아니었어요 223 00:17:31.095 --> 00:17:36.709 전 남편은 모든 사람과 사람간의 문제를 대화로 해결해 본 적이 없는 사람이었던 거예요 224 00:17:37.085 --> 00:17:39.016 그때 제가 이제 이혼을 좀 결심을 했죠 225 00:17:43.164 --> 00:17:46.412 안녕하세요, 저는 김재열이라고 하고요 226 00:17:47.768 --> 00:17:50.362 전 연애할 때는 전 아내와 한 번도 싸운 적이 없어요 227 00:17:50.897 --> 00:17:55.640 결혼을 준비하면서부터는 제가 전 아내와 일상적으로 싸우게 됐어요 228 00:17:56.263 --> 00:18:01.719 전 아내와 감정적인 문제들, 결혼식장 잡는 거, 신혼여행 가는 것부터 문제가 있었고요 229 00:18:01.808 --> 00:18:05.877 전 아내와 제가 신혼여행에서도 싸웠고, 갔다 오고 나서도 싸웠죠 230 00:18:07.402 --> 00:18:14.095 진짜 이게 행복했다라고 생각했던 적이 제가 지금 생각해서는 없었던 것 같아요 231 00:18:24.372 --> 00:18:25.887 - 안녕하세요 - 안녕하세요 232 00:18:25.887 --> 00:18:30.283 - 김재열 씨는 되게 똑똑한 직업을 가졌을 것 같아요 - 맞아요, 저도 그럴 것 같아요 233 00:18:30.283 --> 00:18:33.105 - 약간 김재열 씨는 의사나 변호사나 이런 느낌이 있어요 - 학자일 것 같아 234 00:18:33.105 --> 00:18:34.561 너무 궁금하다, 김재열 씨 직업이 235 00:18:34.877 --> 00:18:38.580 - 아직 서로 이름하고 이혼 년차밖에 모르는 거잖아요 - 네, 맞아요 236 00:18:48.788 --> 00:18:49.976 편한 데 앉으시면 됩니다 237 00:18:53.689 --> 00:18:54.432 아, 센터에 앉으시네요 238 00:18:55.759 --> 00:18:56.759 제일 불편한 자리 같은데요 239 00:18:57.719 --> 00:18:59.283 이 자리만 남았어요 240 00:18:59.283 --> 00:19:00.907 지금 자리가 두 군데 남았는데 241 00:19:02.254 --> 00:19:05.570 다들 편한 자리를 다 고르신 것 같아요 242 00:19:14.708 --> 00:19:16.243 제가 이렇게 앉게 되네요 243 00:19:22.679 --> 00:19:23.927 목마르신 분 있으세요? 244 00:19:24.115 --> 00:19:24.600 저요 245 00:19:25.273 --> 00:19:27.164 물 좀 드릴까요? 246 00:19:27.521 --> 00:19:29.511 괜히 제일 멀리 계셨는데 힘들게 가시게 했네요 247 00:19:29.511 --> 00:19:30.877 - 아니, 전 괜찮아요 - 지금 그럼 물 드시고 싶으신 분 있으세요? 248 00:19:31.412 --> 00:19:32.927 제가 물 다 갖다 드릴까요? 249 00:19:33.204 --> 00:19:34.600 - 저는 안 마셔도 괜찮아요 - 그럼 물 세 개 정도 가져올게요 250 00:19:36.828 --> 00:19:37.481 감사하네요 251 00:19:38.877 --> 00:19:40.660 저 분은 매너가 좀 몸에 배어있는 스타일 같아요 252 00:19:40.660 --> 00:19:43.788 저 분은 사람들이랑 많이 어울려서 일하는 직업인 것 같아요 253 00:19:49.748 --> 00:19:51.233 마지막 남자분 들어오네요 254 00:19:53.808 --> 00:19:54.402 안녕하세요 255 00:19:56.273 --> 00:19:58.184 캐리어 여기 놓으시고 2층으로 올라가시면 돼요 256 00:20:07.541 --> 00:20:09.244 - 앉으세요 - 감사합니다 257 00:20:14.759 --> 00:20:15.402 안녕하세요 258 00:20:15.893 --> 00:20:17.564 - 안녕하세요 - 안녕하세요 259 00:20:17.564 --> 00:20:19.396 - 안녕하세요 - 안녕하세요 260 00:20:19.623 --> 00:20:21.475 - 안녕하세요 - 안녕하세요 261 00:20:22.551 --> 00:20:23.957 저 분은 정재형 씨 닮은 것 같아요 262 00:20:23.957 --> 00:20:25.174 네, 저 분 정재형 씨 느낌 좀 있어요 263 00:20:25.640 --> 00:20:27.531 몸 좋은 정재형 씨 스타일이에요 264 00:20:27.623 --> 00:20:28.188 몸 좋은 정재형 씨 스타일 265 00:20:39.323 --> 00:20:40.313 어, 저 분이 맘에 드나 봐 266 00:20:43.828 --> 00:20:45.630 안녕하세요, 전 정윤식입니다 267 00:20:46.085 --> 00:20:46.729 안녕하세요 268 00:20:46.729 --> 00:20:49.353 아직 저희 이름을 아무도 얘기 안 했어요 269 00:20:49.353 --> 00:20:49.798 왜요? 270 00:20:49.858 --> 00:20:51.224 아직 여기 한 분이 안 오셔서요 271 00:20:51.224 --> 00:20:53.897 - 다 오면 이름 얘기하자고 하셔서요 - 아, 그러셨어요? 272 00:20:57.778 --> 00:21:00.620 전 이혼한 지 9년 차 됐습니다 273 00:21:01.917 --> 00:21:04.145 어, 제가 이혼한 결정적인 이유는요 274 00:21:07.353 --> 00:21:08.679 약간은 275 00:21:14.848 --> 00:21:16.412 저 이거 얘기하면 안 돼요, 진짜 276 00:21:22.412 --> 00:21:25.541 근데 몸이 되게 좋으시네요, 운동 좋아하시나봐요 277 00:21:25.788 --> 00:21:27.580 제가 너무 근육이 부각돼서 안 해요 278 00:21:28.412 --> 00:21:30.036 본인이 몸이 부각되게 입으신 거 같은데요 279 00:21:30.036 --> 00:21:31.174 네, 모르겠습니다 280 00:21:31.917 --> 00:21:33.065 부각되게 입으셨대 281 00:21:33.065 --> 00:21:35.877 너무 낮아서 이게 올리다 보니까 의도치 않게 그래 보였나 봐요 282 00:21:39.224 --> 00:21:40.679 저 게시판 보셨어요? 283 00:21:42.699 --> 00:21:44.491 저희 미션이 딱 하나래요 284 00:21:47.590 --> 00:21:48.788 너무 어렵겠죠? 285 00:21:49.788 --> 00:21:53.848 제가 마음가짐은 저러고 왔는데 어떻게 될 지는 봐야 될 것 같아요 286 00:21:54.491 --> 00:21:56.244 목소리 되게 좋으시네요 287 00:21:56.976 --> 00:21:57.541 감사합니다 288 00:21:59.085 --> 00:22:03.184 - 약간 뮤지션이실 것 같아요 - 저도 직업이 너무 궁금해요 289 00:22:03.184 --> 00:22:05.214 그건 제가 지금 말씀드릴 수가 없고요 290 00:22:05.293 --> 00:22:06.580 제가 TV에서 봤던 것 같기도 해요 291 00:22:06.580 --> 00:22:07.620 아, 진짜? 292 00:22:09.660 --> 00:22:12.184 - 저 분은 아티스트인 것 같아 - 저 분은 무조건 카메라 쪽 일하실 것 같아요 293 00:22:12.412 --> 00:22:13.194 예술가일 것 같아 294 00:22:13.194 --> 00:22:14.561 저 분은 사진 작가이실 수도 있을 것 같아요 295 00:22:14.561 --> 00:22:18.986 아니면 조각가나 그림 그리기 이런 쪽일 수도 있고요 296 00:22:24.828 --> 00:22:26.214 다들 한껏 멋 부리고 오셨네요 297 00:22:27.204 --> 00:22:28.679 저 분은 과감하게 입으셨네요 298 00:22:28.858 --> 00:22:30.729 저 분은 패션 쪽이나 그런 곳에서 일하실 것 같아요 299 00:22:30.729 --> 00:22:31.541 안녕하세요 300 00:22:32.927 --> 00:22:34.016 전 이아영이고요 301 00:22:34.580 --> 00:22:36.353 제가 이혼한 지는 4년 됐습니다 302 00:22:36.877 --> 00:22:40.422 전 그건 좀 억울하긴 했어요, 결혼 생활은 뭔가 계속 억울했어요 303 00:22:41.224 --> 00:22:42.551 전 전 남편과 3년 내내 각방 썼어요 304 00:22:44.521 --> 00:22:45.996 전 전 남편 얼굴도 못 본 적도 있어요 305 00:22:49.828 --> 00:22:54.293 전 그냥 밥 차리고 청소하고 이것만 하다 왔어요 306 00:22:55.630 --> 00:22:57.442 전 그냥 엄청 지쳤던 것 같아요 307 00:22:57.907 --> 00:22:59.442 전 엄청 지쳤던 것 같아요 308 00:23:10.155 --> 00:23:10.759 다른 분 오셨다 309 00:23:11.283 --> 00:23:12.046 구두 소리 들려요 310 00:23:13.897 --> 00:23:14.531 어떡해 311 00:23:19.412 --> 00:23:21.046 - 안녕하세요 - 안녕하세요 312 00:23:22.293 --> 00:23:24.640 - 안녕하세요 - 안녕하세요 313 00:23:24.640 --> 00:23:25.917 엄청 어려 보이신다 314 00:23:30.788 --> 00:23:31.788 다들 좋아하시네 315 00:23:33.085 --> 00:23:35.660 김재열 씨가 좋아하셨어 316 00:23:35.660 --> 00:23:37.521 이 자리밖에 안 남았어요, 어떡하지? 317 00:23:38.362 --> 00:23:39.362 잠시만요 318 00:23:42.650 --> 00:23:44.838 치마 때문에 앉기가 조금 불편하실 거예요 319 00:23:47.392 --> 00:23:50.452 누군가 남자분이 자리를 바꿔줘야지 320 00:23:50.452 --> 00:23:51.630 덮어줄 거를 좀 주시지 321 00:23:53.412 --> 00:23:54.412 이거를 드릴까요? 322 00:23:54.465 --> 00:23:55.782 어, 감사합니다 323 00:23:57.576 --> 00:24:01.184 우리 추성연 씨가 아주 센스 있게 하네요 324 00:24:02.947 --> 00:24:05.491 김재열 씨 저거 벗어주기엔 너무 시간이 오래 걸려서 325 00:24:05.491 --> 00:24:06.741 단추 열기가 불편하죠 326 00:24:06.741 --> 00:24:08.234 - 괜찮아요 - 한참 기다렸어요 327 00:24:09.808 --> 00:24:11.412 자기도 뿌듯해, 지금 328 00:24:12.412 --> 00:24:13.679 청자켓 한 몫 했다 329 00:24:14.976 --> 00:24:20.085 - 난 추성연 님이 괜찮은 것 같아 - 저는 저 분이 제일 인상이 좋았어요 330 00:24:20.125 --> 00:24:24.164 - 추성연 님이요? - 추성연 님이 자켓을 벗어주시기도 하셨는데 331 00:24:24.164 --> 00:24:24.749 맞아요 332 00:24:24.749 --> 00:24:27.828 근데 추성연 씨가 매너가 좋긴 좋았어요, 아까 자켓도 벗어주기도 했지만요 333 00:24:28.412 --> 00:24:30.749 물 마시고 싶다고 우리 배수진 씨가 그랬나요? 334 00:24:31.046 --> 00:24:32.828 - 아영 씨가 그랬나? - 정말 그러네요 335 00:24:32.897 --> 00:24:35.016 - 추성연 씨가 그때 가서 또 물도 가져다 주셨죠 - 추성연 씨가 물도 가지고 왔구나 336 00:24:40.155 --> 00:24:41.729 - 한참 기다렸어요 - 아, 전 밥 먹고 왔어요 337 00:24:41.739 --> 00:24:44.432 - 아, 이제 밥 드셨어요? - 네 338 00:24:44.432 --> 00:24:46.630 제가 왜 그랬을까요? 이런 옷 입고 339 00:24:51.095 --> 00:24:51.877 저 배고팠어요 340 00:24:54.412 --> 00:24:56.303 - 분위기가 좋아졌어요 - 쳐다보는 분 어떡해 341 00:25:02.580 --> 00:25:04.521 어때요? 첫인상들 어떤 것 같아요? 342 00:25:04.620 --> 00:25:07.937 전 최준호 씨가 좀 인상이 깊었던 것 같아요 343 00:25:08.085 --> 00:25:10.402 그리고 약간 생긴 게 제 스타일이에요 344 00:25:10.848 --> 00:25:11.471 최준호 씨가? 345 00:25:11.620 --> 00:25:13.075 - 아, 그래요? - 최준호 씨가 여자들이 좋아할 스타일이에요 346 00:25:13.155 --> 00:25:14.798 저도 약간 좋아하는 스타일이에요 347 00:25:14.798 --> 00:25:16.531 다음 생애에 만나야 될 스타일이에요 348 00:25:17.570 --> 00:25:18.699 다음 생애에 만나야죠 349 00:25:19.521 --> 00:25:28.590 유세윤 씨 같은 경우에 빈하영 씨나 배수진 씨나 박효정 씨나 이아영 씨 이렇게 있다면 본인이 약간 끌리는 스타일 있어요? 350 00:25:29.001 --> 00:25:30.001 끌려하는 스타일이래 351 00:25:30.263 --> 00:25:32.174 아니, 우린 얘기했잖아요, 최준호 씨라고 352 00:25:32.174 --> 00:25:33.570 제가 만약에 저 자리에 있었다면요 353 00:25:35.184 --> 00:25:36.145 내가 자기한텐 안 물어볼게 354 00:25:37.838 --> 00:25:42.412 저는 이아영 씨한테 지금 이 상황에서는 호감이 좀 갔을 거예요 355 00:25:43.065 --> 00:25:43.947 - 전 이아영 씨한테 관심이 갔을 것 같아요 - 왜? 356 00:25:45.214 --> 00:25:45.917 배꼽티 입어서? 357 00:25:47.759 --> 00:25:49.115 오프숄더 입어서? 358 00:25:49.828 --> 00:25:50.828 오프숄더 때문에? 359 00:25:50.828 --> 00:25:51.966 - 좋아하는 옷 스타일이야, 그게? - 짧은 치마 입어서? 360 00:25:53.462 --> 00:25:54.095 밝아서? 361 00:25:54.095 --> 00:25:57.412 이아영 씨 실제 성격이 밝으실 것 같아요 362 00:25:57.412 --> 00:25:58.244 네, 맞아요, 저도 그러실 것 같아요 363 00:25:58.244 --> 00:25:59.244 이아영 씨가 진짜 밝으실 것 같아요 364 00:26:00.164 --> 00:26:04.372 저도 이렇게 이아영 씨한테 오히려 계속 눈길이 가요 365 00:26:04.372 --> 00:26:05.194 겨운 씨 솔직한 거 봐 366 00:26:05.194 --> 00:26:08.006 - 그거 안 물어봤어요, 본인한테 - 그거 우리가 안 물어보려고 일부러 말 돌린 건데 솔직하게 말을 하시네요? 367 00:26:08.006 --> 00:26:09.660 말 안 해도 된다고 했는데도 말을 하네? 368 00:26:09.660 --> 00:26:11.887 눈에 잘 보이는 사람이 있잖아요 369 00:26:11.907 --> 00:26:15.828 이아영 씨가 들어오니까 남자분들 시선이 다 이렇게 딱 집중이 됐었고요 370 00:26:16.481 --> 00:26:18.927 자, 드디어 8명의 돌싱 남녀들이 모두 모였는데요 371 00:26:18.927 --> 00:26:26.178 - 지금 이분들은 아직도 서로의 나이, 직업 그리고 자녀의 유무까지 모르는 상태입니다 - 아, 자녀가 있을 수도 있구나 372 00:26:26.287 --> 00:26:28.190 이혼한 사람들은 자녀 유무가 일단 궁금해 373 00:26:29.111 --> 00:26:30.831 이 사람한테 애가 있는지 없는지 궁금하지 374 00:26:31.108 --> 00:26:32.901 그게 얼마나 중요한 문제야, 서로한테 375 00:26:33.594 --> 00:26:36.246 - 그런데 아이가 있고 없고에 따라 상황이 또 많이 달라지는게 있나요? - 그럼요 376 00:26:36.246 --> 00:26:41.282 두 사람만 생각하는 게 아니라 돌싱들은 이제 만나자마자 가정, 가족을 생각해야 돼 377 00:26:41.836 --> 00:26:43.199 그게 좀 싱글들과는 다른 것 같아요 378 00:26:45.080 --> 00:26:46.808 무슨 얘기가 오고갈지 되게 궁금하다 379 00:26:49.046 --> 00:26:50.272 이상형이 어떻게 되세요? 380 00:26:50.539 --> 00:26:51.010 저요? 381 00:26:51.396 --> 00:26:55.348 아, 전 이상형이 있긴 있는데 그렇게 생긴 사람을 사귀어본 적이 없어요 382 00:26:55.710 --> 00:26:57.231 어떻게 생긴 사람이 이상형이에요? 383 00:26:57.736 --> 00:26:59.613 중요한 건 상대가 무쌍이어야 해요 384 00:27:00.048 --> 00:27:01.186 - 아, 그렇구나 - 무쌍 385 00:27:01.632 --> 00:27:02.556 여기 남자분들 다 무쌍이신데요 386 00:27:03.051 --> 00:27:04.224 - 남자분들 다 무쌍이에요? - 네 387 00:27:09.899 --> 00:27:11.579 남자분들 다 무쌍이야 388 00:27:12.945 --> 00:27:13.707 나 여기 잘 왔네 389 00:27:21.193 --> 00:27:23.097 보통 이상형이랑 결혼하진 않잖아요, 그렇죠? 390 00:27:23.691 --> 00:27:26.016 - 유세윤 씨, 보통 이상형이랑 결혼하진 않잖아요 - 네? 391 00:27:26.115 --> 00:27:27.462 네, 그런데 이상형이 항상 마음속에 있죠 392 00:27:29.709 --> 00:27:31.052 - 아, 이쪽은 이상형이랑 결혼하셨네 - 이상형이랑 결혼하셨어요? 393 00:27:31.053 --> 00:27:32.093 - 저는 지금 아내가 제 이상형이에요 - 이상형이랑 결혼했어요? 394 00:27:32.093 --> 00:27:33.137 아, 이상형이랑 결혼했어요? 395 00:27:33.137 --> 00:27:34.928 - 축하드립니다 - 행복한 인생이네 396 00:27:35.364 --> 00:27:38.936 이혼이 꼭 나쁜 것만은 아닌 게 이 분은 이렇게 이상형을 만났잖아요 397 00:27:39.342 --> 00:27:40.228 나도 또 결혼해야 되나? 398 00:27:42.990 --> 00:27:44.634 그런데 변하신 것도 있어요? 399 00:27:44.634 --> 00:27:56.820 그러니까 어떻게 보면 이혼하기 전에는 이런 성격을 좋아했는데 전 배우자의 이런 모습이 안 좋아서 변하신 게 있어요? 400 00:27:58.533 --> 00:28:02.013 - 아, 여기 돌싱들이 모인 게 맞구나 - 그러니까, 나도 갑자기 그런 기분이 들었어요 401 00:28:02.013 --> 00:28:03.246 저도 그걸 잊고 있었던 것 같아요 402 00:28:03.246 --> 00:28:05.296 원래 저도 돌싱이 아닌 척하고 있었는데 403 00:28:06.514 --> 00:28:07.087 맞네 404 00:28:08.473 --> 00:28:12.425 그런데 너무 이렇게 보니까 다들 돌싱인 것 같지가 않아요 405 00:28:12.425 --> 00:28:14.816 지금 다 그런 것 같아요 406 00:28:16.633 --> 00:28:19.370 우리가 볼 때도 다들 진짜 돌싱인 것 같지 않죠? 407 00:28:19.578 --> 00:28:20.880 말 안 하면 돌싱인 거 모를 것 같아요 408 00:28:23.356 --> 00:28:26.935 - 옛날에는 내가 좋은 사람이 좋았는데 이제는 날 좋아해주는 사람이 좋아요 - 네, 맞아요 409 00:28:28.172 --> 00:28:28.826 나도 너무 공감돼 410 00:28:28.826 --> 00:28:30.806 지쳐요, 난 지쳐서 못 해먹겠어 411 00:28:32.054 --> 00:28:36.469 이러면서 다른 사람들이 아는 거지, 저분은 그런 남자를 만났다는 걸 412 00:28:37.370 --> 00:28:41.489 이게 좋은 사람이랑 나랑 결이 맞는 사람이랑은 좀 얘기가 다르더라고요 413 00:28:41.489 --> 00:28:46.766 - 분명히 좋은 사람인데 나랑은 안 맞으면 아쉽게도 나한테는 아닌 거더라고요 - 맞아 414 00:28:47.014 --> 00:28:52.361 그래서 제가 이혼하고 나서는 좀 더 나랑 웃으면서 편안하게 지낼 수 있는 사람을 만나고 싶어요 415 00:28:52.361 --> 00:28:53.935 - 그게 제일 좋은 것 같아요 - 그게 사실 제일 중요해요 416 00:28:56.192 --> 00:29:02.816 - 저는 반전 매력 있으신 분한테 조금 매력을 느꼈어요 - 아직도요? 417 00:29:03.410 --> 00:29:13.054 내가 생각한 부분이랑은 좀 다른 반전매력이 있으면 이성적으로, 내면적으로 좀 끌리는 것 같아요 418 00:29:15.776 --> 00:29:18.529 그러면 이혼한 지 얼마나 됐는지 서로 말해볼까요? 419 00:29:18.866 --> 00:29:19.687 나 1년 됐어요 420 00:29:21.113 --> 00:29:22.925 저도요, 1년이요 421 00:29:24.034 --> 00:29:26.489 여기서 내 나이가 나오는 것 같은데 저 9년이요 422 00:29:29.806 --> 00:29:31.271 저도 6년이면 길죠? 423 00:29:33.281 --> 00:29:34.816 1년이면 아직 아플 때예요 424 00:29:34.816 --> 00:29:36.628 저도 그땐 한창 마음이 아팠어요 425 00:29:36.628 --> 00:29:38.628 - 맞아요 - 어디 가서 말 못하고 그랬어요 426 00:29:39.252 --> 00:29:41.766 - 저는 오히려 다 오픈하고 다녔어요 - 저도요 427 00:29:41.766 --> 00:29:43.727 그래서 전 올해부터 조금 입 다물기로 결심했어요 428 00:29:43.945 --> 00:29:46.390 근데 이아영 씨가 멘트가 굉장히 세요 429 00:29:46.568 --> 00:29:48.994 - 이아영 씨가 재밌고 솔직하시네요 - 이아영 씨가 솔직하신 것 같아요 430 00:29:49.410 --> 00:29:51.083 여기 나왔는데 어떻게 입을 다물어요? 431 00:29:53.717 --> 00:29:57.875 제가 초면에 다 오픈을 하는 스타일이었는데 이게 꼭 좋은 것만은 아니더라고요 432 00:29:57.875 --> 00:30:02.143 그래서 이제는 상대를 세 번 보고 말해야겠다라고 생각했는데 제가 프로그램에 나오게 됐네요 433 00:30:04.846 --> 00:30:09.341 근데 저 하나 궁금한 게 있는데 혹시 소송을 통해서 이혼하신 분 있어요? 434 00:30:10.717 --> 00:30:11.955 디테일하다, 되게 435 00:30:12.138 --> 00:30:13.286 저런 얘기를 하네 436 00:30:13.875 --> 00:30:17.202 - 대화가 많이 무겁다 - 대화 수위가 세네요 437 00:30:17.479 --> 00:30:18.390 자기는 어떻게 이혼했어? 438 00:30:19.697 --> 00:30:20.192 저요? 439 00:30:20.925 --> 00:30:22.262 - 전 합의이혼했어요 - 합의이혼? 440 00:30:23.222 --> 00:30:28.410 소송을 통해서 하는 거랑 합의 이혼하는 거랑은 결이 굉장히 달라요 441 00:30:28.559 --> 00:30:29.727 힘든 결이 달라요 442 00:30:29.727 --> 00:30:31.262 법정에 서는 건 쉽지 않아요 443 00:30:31.262 --> 00:30:32.598 저는 법정을 갔거든요 444 00:30:33.331 --> 00:30:34.618 저 지금 소송을 하고 있어요 445 00:30:35.252 --> 00:30:36.499 - 지금 소송을 하고 있어요? - 네 446 00:30:38.499 --> 00:30:39.163 아, 그렇게 딱하게 안 보셔도 돼요 447 00:30:39.816 --> 00:30:41.024 죄송해요 448 00:30:43.420 --> 00:30:45.836 힘드실 것 같아서, 마음이 힘들잖아요 449 00:30:45.836 --> 00:30:51.034 저도 처음에는 솔직히 많이 힘들었는데 지금은 괜찮아요 450 00:30:51.380 --> 00:30:54.460 근데 소송 중이면 정말 여기 나오는 거 쉽지 않았겠네요 451 00:30:56.182 --> 00:30:56.757 그렇죠 452 00:30:56.757 --> 00:30:58.153 정말 쉽지 않았을 것 같은데 453 00:30:58.153 --> 00:30:59.618 - 되게 조심스러우실 것 같아요 - 정말요 454 00:30:59.737 --> 00:31:04.301 아직 마무리가 된 게 아니라서 저도 조금 조심스러웠어요 455 00:31:11.549 --> 00:31:13.549 저 꼭 얘기해야 돼요? 456 00:31:16.925 --> 00:31:26.895 남녀 간의 문제라서, 이게 바람을 피웠다 이런 얘기를 하면 좀 그렇잖아요 457 00:31:29.539 --> 00:31:33.311 제가 그거를 받아들일 수가 없었고요 458 00:31:36.737 --> 00:31:40.281 같이 사는 게 어렵겠다고 제가 판단이 들었고요 459 00:31:42.925 --> 00:31:47.479 '내가 한 결혼생활이 부족했나?' 혹은 460 00:31:49.351 --> 00:31:56.856 '내가 한 결혼생활이 틀렸었던 건가?' 이런 생각도 제가 하게 되었었고요 461 00:31:58.331 --> 00:32:06.311 아무래도 믿음이랑 신뢰가 깨지면 이게 다시 되돌아오기가 쉽지가 않더라고요, 회복하기가 462 00:32:21.212 --> 00:32:21.796 죄송해요 463 00:32:23.271 --> 00:32:23.965 내가 왜 이러지? 464 00:32:38.955 --> 00:32:40.509 아, 마음이 너무 아프죠 465 00:32:43.341 --> 00:32:45.370 저기서 진짜 좋은 사람 만났으면 좋겠어 466 00:32:47.668 --> 00:32:49.757 우리 둘만 엄청 힘든 길을 걸어갔네요 467 00:32:50.766 --> 00:32:51.549 진짜 468 00:32:52.588 --> 00:32:53.776 저 분한텐 시간이 필요할 것 같아 469 00:32:56.747 --> 00:32:58.816 두 분은 소송 하신 거예요, 합의로 이혼하신 거예요? 470 00:32:58.816 --> 00:32:59.316 전 합의했어요 471 00:32:59.316 --> 00:33:00.143 저도 합의했어요 472 00:33:00.143 --> 00:33:01.653 저도 운 좋게 합의이혼했어요 473 00:33:02.158 --> 00:33:02.945 저도 합의이혼했어요 474 00:33:03.940 --> 00:33:04.871 다 합의이혼하셨어요? 475 00:33:05.376 --> 00:33:06.069 다 합의이혼하셨어요? 476 00:33:07.722 --> 00:33:09.832 혹시 사별한 분은 없으시죠? 477 00:33:12.554 --> 00:33:14.692 혹시 사별한 분은 없으시죠? 478 00:33:15.950 --> 00:33:19.931 - 너무 많은 얘기를 하는 건가요? - 여긴 다 돌싱이지, 사별은 없는 것 같은데? 479 00:33:19.931 --> 00:33:20.936 사별하신 분 있으세요? 480 00:33:21.589 --> 00:33:25.598 - 왜냐하면 지금 다 얘기한 게 전 배우자에 대한 거고요 - 아, 그렇죠 481 00:33:27.370 --> 00:33:30.727 그래서 이 모임 자체가 어떻게 보면요 482 00:33:30.965 --> 00:33:38.153 상처 아닌 상처를 갖고 있는 이 시작점에서 동일하게 시작하는 거기 때문에 굉장히 좀 의미 깊은 것 같고요 483 00:33:38.489 --> 00:33:44.935 앞으로 살아가시면서 조금 더 자신 있게 사랑할 수 있는 기회가 됐으면 좋겠어요 484 00:33:45.727 --> 00:33:46.677 마무리 멘트야? 485 00:33:46.677 --> 00:33:47.638 MC인 줄 알았어요 486 00:33:51.529 --> 00:33:55.143 원래 다른 자리에서는 다들 이런 얘기를 편하게 못 했을 텐데요 487 00:33:55.143 --> 00:34:00.450 돌싱들끼리 모이니까 일단 처음에 첫 질문이 '이혼 몇 년 차세요?' 부터 시작했잖아요 488 00:34:01.044 --> 00:34:02.410 저는 아직 그게 안 돼요 489 00:34:03.113 --> 00:34:07.945 워낙 누나는 이렇게 이혼에 대해 거침없이 말씀을 하시잖아요 490 00:34:08.093 --> 00:34:10.093 저는 그런데 오히려 말이 없어지더라고요 491 00:34:14.004 --> 00:34:17.370 - 전 지금도 사실 말을 하기가 되게 힘들어요 - 아, 진짜? 492 00:34:17.766 --> 00:34:24.846 나도 이혼하고 거의 3년 동안은 사람 안 만났어요, 사람 안 만났고요 493 00:34:25.568 --> 00:34:32.648 처음부터 이혼하자마자 이렇게 성격 좋게 지내고 금방 받아들이기는 누구나 힘들죠 494 00:34:32.648 --> 00:34:35.747 저도 3년은 제정신으로 살지는 않았던 것 같아요 495 00:34:35.895 --> 00:34:43.123 사람들을 보는 내 마음가짐, 엄마한테 미안한 마음, 여러가지가 다 섞여서 저도 굉장히 힘든 시간을 보냈죠 496 00:34:46.677 --> 00:34:50.301 이혼한 거는 제가 후회는 안 해요 497 00:34:51.420 --> 00:35:00.271 '어떻게 보면 결혼 준비할 때 헤어졌어야 됐는데'라는 생각이 저는 더 크죠, 사실 498 00:35:01.915 --> 00:35:09.212 제가 눈만 뜨면 눈치 보이고 '어떻게 시작을 해야 되지?' 생각했어요 499 00:35:10.242 --> 00:35:18.509 밤에는 울고 이런 일이 반복되니까 이러다가 나 죽겠다 할 정도였어요 500 00:35:19.479 --> 00:35:24.143 그때 전 사는 사람 같이 안 보이고 진짜 그냥 억지로 사는 사람 같았어요 501 00:35:28.133 --> 00:35:32.895 저는 정말 최선을 다했는데 돌아오는 반응이 너무 차갑고 하대받는 느낌이었어요 502 00:35:33.519 --> 00:35:35.677 '내가 왜, 여기서 뭐하지?' 하는 생각을 했어요 503 00:35:36.054 --> 00:35:40.955 약간 파출부 느낌 있잖아요, 제가 월급 없는 파출부 같은 느낌이었어요 504 00:35:43.083 --> 00:35:47.014 다른 사람들은 잘 사는데 왜 나에게만 이런 일이 생길까? 505 00:35:47.608 --> 00:35:49.232 다른 사람들이 나를 좀 이상하게 보지 않을까? 506 00:35:51.004 --> 00:35:59.212 아직 현실은 이혼에 대한 편견과 선입견이 있는 게 사실이니까, 아무리 시대가 바뀌었다고 하더라도 507 00:35:59.776 --> 00:36:05.291 그거를 잘 극복하고 내가 자신 있게 살아갈 수 있을까에 대해서 제가 고민을 많이 했었어요 508 00:36:06.658 --> 00:36:12.965 모든 이별이 마찬가지겠지만 사람이 있다가 없는 게 다르긴 하죠 509 00:36:13.757 --> 00:36:16.974 이렇게 찡그리고 자고 있으면 전 남편이 이거를 펴주고 나갔어요, 아침에 510 00:36:17.469 --> 00:36:22.182 그런 손길이 없는 순간 제가 그 공백을 느끼죠 511 00:36:29.370 --> 00:36:32.123 '어떡해, 나 이런 건 못 버틸 것 같아' 이렇게 제가 생각했어요 512 00:36:38.816 --> 00:36:44.994 - 저 분들에게 사랑이 남았다기보단 어떤 그 외롭고 그런 감정들이 남아있었던 것 같아요 - 맞아, 이혼하면 너무 외로워 513 00:36:47.054 --> 00:36:47.796 외롭지 514 00:36:51.073 --> 00:36:52.460 날씨 너무 좋지 않아요? 515 00:36:53.301 --> 00:36:54.004 저기네? 516 00:36:55.172 --> 00:36:55.945 이쪽이에요 517 00:36:57.271 --> 00:36:58.984 와 진짜 예쁘다! 518 00:37:05.831 --> 00:37:06.806 앞집이네? 519 00:37:06.955 --> 00:37:07.742 제가 도와드릴까요? 520 00:37:08.083 --> 00:37:09.504 어, 그럼 제가 짐 드리죠 521 00:37:10.177 --> 00:37:11.113 감사해요 522 00:37:11.113 --> 00:37:13.370 - 어, 캐리어 진짜 크다 - 전 도움을 마다하진 않아요 523 00:37:13.539 --> 00:37:14.163 네 524 00:37:29.519 --> 00:37:30.380 진짜 좋은데요? 525 00:37:32.816 --> 00:37:33.618 진짜 좋아요 526 00:37:33.618 --> 00:37:34.153 좋아요? 527 00:37:34.460 --> 00:37:35.707 진짜 예쁘다 528 00:37:35.707 --> 00:37:37.390 진짜 예쁘다, 여기 529 00:37:37.667 --> 00:37:38.628 바다가 보여요? 530 00:37:40.816 --> 00:37:42.816 사랑을 막 하고 싶은 분위기다 531 00:37:43.638 --> 00:37:45.479 여자분들은 벌써 다 친해진 것 같아요 532 00:37:46.073 --> 00:37:49.677 아니, 원래 여자 감성하고 또 남자 감성은 또 다릅니다 533 00:37:51.974 --> 00:37:53.529 여자분들 첫 이미지들은 어떠세요? 534 00:37:53.588 --> 00:37:54.965 아, 출연자들이 이제 이런 얘기하죠 535 00:37:55.242 --> 00:37:56.687 누가 마음에 드는 지 이런 얘기 하죠 536 00:37:58.816 --> 00:38:00.420 역시 남자구나, 재열 씨는 537 00:38:03.222 --> 00:38:05.549 네 번째 분 오고 나서 난 너무 웃겼어 538 00:38:05.549 --> 00:38:09.212 - 어, 이게 갑자기 텐션이 달라지더라고요 - 맞아, 남자들 텐션이 그냥 확 달라지더라고 539 00:38:10.281 --> 00:38:11.747 - 안녕하세요 - 안녕하세요 540 00:38:14.321 --> 00:38:15.212 다 무쌍이에요? 541 00:38:18.222 --> 00:38:19.034 나 여기 잘 왔네 542 00:38:25.341 --> 00:38:26.638 아영 씨 귀엽네요 543 00:38:27.281 --> 00:38:28.677 아영 씨가 솔직하면서 귀엽네요 544 00:38:35.370 --> 00:38:37.024 마음에 드시는 분 있으세요? 545 00:38:37.123 --> 00:38:38.064 - 저요? - 네 546 00:38:41.915 --> 00:38:42.915 아직은 저도 모르겠죠 547 00:38:43.450 --> 00:38:44.143 저도요 548 00:38:44.638 --> 00:38:45.875 놀아봐야 알겠죠? 549 00:38:48.578 --> 00:38:49.697 첫인상 550 00:38:51.509 --> 00:38:54.083 첫인상으로는 딱 느낌이 온다 이런 사람 없어요? 551 00:38:58.677 --> 00:39:00.400 저도 첫인상 잘 안 믿어가지고 552 00:39:00.608 --> 00:39:01.866 저는 첫인상을 믿는데요 553 00:39:02.004 --> 00:39:02.677 아, 진짜? 554 00:39:02.677 --> 00:39:05.469 여자 출연자분들은 좀 마음을 서로 숨기시는 것 같죠? 555 00:39:05.469 --> 00:39:07.816 서로 조심스러워서 얘기 안 할 수도 있을 것 같은데 556 00:39:08.153 --> 00:39:09.410 첫인상을 믿으세요? 557 00:39:10.816 --> 00:39:15.657 난 사실 운명을 되게 믿는 스타일이어서요 558 00:39:16.816 --> 00:39:18.905 본인 전 남편은 이상형이었어요? 559 00:39:19.311 --> 00:39:21.846 근데 전 전 남편이랑 잘 맞았어요 560 00:39:22.331 --> 00:39:23.766 우리가 되게 운명적으로 만났어요 561 00:39:24.866 --> 00:39:26.519 사는 거랑은 다르죠 562 00:39:26.519 --> 00:39:28.945 모든 게 다 내 생각 같지 않고 563 00:39:29.579 --> 00:39:31.064 한 번 얘기해 봐야겠다 564 00:39:40.757 --> 00:39:41.658 뭐가 있어요 565 00:39:45.014 --> 00:39:47.539 마트에서 장보기, 숙소에서 요리하기? 566 00:39:49.925 --> 00:39:51.965 아, 그래, 이거 가지고 찍는 거구나 567 00:39:57.083 --> 00:39:59.994 그럼 이제 자신의 마음을 결정할 때마다 도장을 찍는 건가요? 568 00:40:00.747 --> 00:40:07.984 본인이 원하는 코스에 도장을 찍어서 어느 분과 어떤 데이트를 할지 결정을 하는 건가 봐요 569 00:40:09.262 --> 00:40:12.727 아마 도장 한 번 찍었다는 의미도 있겠고요 570 00:40:14.034 --> 00:40:16.182 새로운 출발의 도장이라는 의미도 있겠고요 571 00:40:16.400 --> 00:40:18.647 다시 또 가족이 되면 도장을 또 찍을 수도 있다는 의미도 있겠어요 572 00:40:19.866 --> 00:40:23.568 저희도 두 명이서 나누어지고, 여성분도 두 명이서 나누어지겠네요 573 00:40:25.618 --> 00:40:27.014 어디로 갈지 미리 골라놓긴 해야겠는데? 574 00:40:28.499 --> 00:40:30.559 이게 그것도 있잖아요, 근데 575 00:40:31.994 --> 00:40:35.786 - 알아보고 싶은 이성의 결정에 따라가야죠 - 이제는 2대2로 나눠지니까요 576 00:40:36.608 --> 00:40:38.836 지금부터 경쟁이 시작되는 거죠 577 00:40:39.974 --> 00:40:40.747 눈치게임 578 00:40:41.351 --> 00:40:42.935 눈치게임 좋죠, 눈치게임 좋아요 579 00:40:42.984 --> 00:40:44.766 그렇지, 그렇지, 이거지 580 00:40:45.351 --> 00:40:46.816 4대4로 나눠져 있잖아요 581 00:40:47.073 --> 00:40:53.321 누가 어디에 찍는지를 보면 서로의 마음을 대충 감 잡을 수 있지 않을까 저는 그렇게 예상이 되거든요 582 00:40:53.390 --> 00:40:59.469 이지혜 씨는 만약에 요리를 잘하셔도 본인이 관심 있는 분이 마트를 찍으면 마트 찍을 거예요? 583 00:40:59.469 --> 00:41:00.093 당연하죠 584 00:41:00.965 --> 00:41:03.331 일단 지금 요리하는 게 뭐가 중요합니까? 585 00:41:03.717 --> 00:41:04.846 - 안 그래요? - 그러니까, 맞아 586 00:41:04.846 --> 00:41:05.816 시간이 없어요 587 00:41:06.133 --> 00:41:07.608 빨리 사랑에 빠져야 돼 588 00:41:19.261 --> 00:41:21.212 - 그래서 지금 뭐 하면 되나요? - 혹시 뭐 589 00:41:21.509 --> 00:41:25.925 - 여성분들 중에서 원하시는 거 - 우리가 의논해서 팀을 나눠서 하는 것 같은데요 590 00:41:26.866 --> 00:41:30.608 마트에서 장 보는 조, 그리고 숙소에서 요리하는 조 2개 조로? 591 00:41:30.984 --> 00:41:32.509 누가 먼저 어떻게 하느냐가 중요하네요 592 00:41:40.222 --> 00:41:43.816 저희는 오시기 전에 미리 먼저 봐서요 593 00:41:45.014 --> 00:41:46.301 결정을 하셨어요? 594 00:41:46.643 --> 00:41:49.826 본인이 원하는 거는 일단 있어요 595 00:41:49.944 --> 00:41:51.667 누가요? 누가 정확히? 596 00:41:52.251 --> 00:41:55.322 그거는 아직 찍지를 않았기 때문에 제가 얘기하기가 좀 그렇죠 597 00:41:57.692 --> 00:41:59.836 저분 영어 강사이실 것 같아요 598 00:42:00.485 --> 00:42:02.222 - 그럴 수도 있겠다 - 영어 강사 느낌이 있다 599 00:42:02.291 --> 00:42:03.628 영어 강사 느낌이 있다 600 00:42:03.658 --> 00:42:05.341 - 영어 강사일 수도 있겠다 - 저분이 표현이 계속 많잖아 601 00:42:05.341 --> 00:42:06.083 계속 이거 보라고 하잖아 602 00:42:06.232 --> 00:42:09.034 'Look at that' 603 00:42:09.816 --> 00:42:11.133 저분이 'Look at that'이라고 하진 않았잖아요 604 00:42:11.133 --> 00:42:11.737 하지 않았나요? 605 00:42:11.737 --> 00:42:14.962 - 내 귀에는 그런데 왜 '룩앳댓'이라고 하는 것처럼 들렸지? - '룩앳댓'이라고는 말 안 한 것 같아요 606 00:42:15.259 --> 00:42:16.380 다시 찍어볼까요, 그러면? 607 00:42:17.697 --> 00:42:21.133 먼저 찍는 사람은 자신이 있다는 거잖아요, 본인 매력에 608 00:42:21.133 --> 00:42:21.648 그렇지 609 00:42:24.311 --> 00:42:24.866 준호 씨 먼저 하실래요? 610 00:42:25.291 --> 00:42:28.569 - 난 먼저 하긴 부담스러워 - 난 그럼 여기 찍어야지 611 00:42:29.064 --> 00:42:31.321 빈하영 씨가 과감하게 먼저 나가네요 612 00:42:31.420 --> 00:42:33.321 빈하영 씨가 자신감이 있어, 자신감도 있고 613 00:42:34.925 --> 00:42:38.866 그런데 저 자신감이 남자들한테 처음에 어떻게 다가올까? 614 00:42:47.301 --> 00:42:48.479 눈치게임, 눈치게임 615 00:42:49.658 --> 00:42:50.658 눈치게임, 눈치게임 616 00:42:52.291 --> 00:42:53.816 어디 가는 거야? 어디 가는 거야? 617 00:42:53.955 --> 00:42:56.232 - 어디로 가는 거야? - 최준호 씨는 어디로 갈까요? 618 00:43:07.984 --> 00:43:08.539 왜? 619 00:43:08.856 --> 00:43:10.341 - 어, 되게 신기하다 - 뭐야? 620 00:43:10.460 --> 00:43:12.380 저는 준호 씨가 하영 씨와 같은 데로 찍을 줄 알았어요 621 00:43:12.380 --> 00:43:14.559 - 이렇게 되면 빈하영 씨가 뭐가 돼? - 빈하영 씨가 뭐가 돼? 622 00:43:14.648 --> 00:43:17.361 - '너 가위 내, 나 주먹 낼 테니까' 이거잖아요 - 그러니까 623 00:43:17.430 --> 00:43:20.044 차라리 좀 이따가 해도 됐는데, 준호 씨가 그럴 거였으면 624 00:43:30.088 --> 00:43:31.459 제가 요리에 자신이 없어서요 625 00:43:32.123 --> 00:43:34.440 - 그래도 바로 가면 안 됐죠 - 빈하영 씨가 쳐다보는 것 봐 626 00:43:35.603 --> 00:43:37.900 눈치 게임이니까, 눈치 게임이니까 627 00:43:43.553 --> 00:43:49.271 효정 씨는 약간 최준호 씨한테 마음이 있거나 진짜 마트에 가고 싶을 수도 있어요 628 00:43:58.191 --> 00:44:04.756 제가 보기에는 김재열 씨는 계속 기다리다가 자기가 맘에 드는 여자분이 했을 때 바로 움직이는 거죠 629 00:44:04.815 --> 00:44:08.211 - 김재열 씨는 뭔가 되게 계산적으로 행동하는 것 같아 - 네, 김재열 씨가 누군가의 결정을 기다리고 있는 것 같아요 630 00:44:08.973 --> 00:44:10.231 재열 씨가 이렇게 뒷집을 지잖아 631 00:44:10.696 --> 00:44:11.983 나는 나갈 생각이 없다는 거죠 632 00:44:12.358 --> 00:44:13.536 나도 확 나가서 찍을까? 633 00:44:15.815 --> 00:44:16.983 나도 그냥 찍어야겠다 634 00:44:21.350 --> 00:44:23.964 저도 요리하는 쪽으로 갈게요 635 00:44:32.944 --> 00:44:34.251 빈하영 씨가 웃잖아, 웃잖아 636 00:44:34.251 --> 00:44:39.588 저는 정윤식 씨가 빈하영 씨한테 관심이 있어서 한 게 아닐까 그런 생각이 들어요 637 00:44:43.934 --> 00:44:44.934 먼저 하세요 638 00:44:45.478 --> 00:44:46.270 죄송해요 639 00:44:46.270 --> 00:44:47.340 저 요리 못해요 640 00:44:48.706 --> 00:44:49.874 저 요리 너무 못해요 641 00:44:59.082 --> 00:45:02.756 아, 이제 그러면은 눈치 게임을 빨리 해야 되는 거예요, 지금 642 00:45:02.756 --> 00:45:05.399 저 중에 맘에 드는 분이 있다면 빨리 움직여야 되거든요 643 00:45:16.399 --> 00:45:17.409 - 저 해도 돼요? - 먼저 하세요 644 00:45:19.281 --> 00:45:21.291 - 추성연 씨가 두 번이나 양보하셨어? - 어, 추성연 씨가 645 00:45:22.310 --> 00:45:23.657 다 장보기로 간다 646 00:45:32.072 --> 00:45:32.934 마트야 647 00:45:33.508 --> 00:45:34.587 어, 마트야? 648 00:45:38.611 --> 00:45:40.106 어느정도 예상했었잖아요 649 00:45:40.904 --> 00:45:42.805 - 아, 배수진 씨를 기다렸나 봐 - 마트 쪽에 마음이 갔나 봐 650 00:45:43.597 --> 00:45:46.270 배수진 씨 아니면 박효정 씨가 마음에 들었나 봐요 651 00:46:02.369 --> 00:46:07.488 물론 이제 좋아하는 분들을 따라가는 선택도 선택이지만 요리가 조금 더 부담일 것 같긴 해요 652 00:46:07.488 --> 00:46:09.518 - 그게 뭐가 중요해, 지금? - 지금은 그게 안 중요해요 653 00:46:09.518 --> 00:46:11.122 - 지금 요리 맛이 중요하지 않아 - 이상한 사람이네, 진짜 654 00:46:11.142 --> 00:46:19.310 - 왜? - 지금 여기서 중요한 포인트는 배수진 씨가 딱 찍고 나서 동시에 김재열 씨랑 추성연 씨가 움직였다는 거죠 655 00:46:20.122 --> 00:46:24.637 - 동시에, 그게 약간 포인트인 것 같아요 - 김재열 씨하고 추성현 씨가 배수진 씨한테 관심이 있는 거예요 656 00:46:24.637 --> 00:46:25.300 네, 맞아요 657 00:46:25.726 --> 00:46:28.597 - 되게 머리를 너무너무 써야 되는 상황이야 - 그렇죠 658 00:46:28.597 --> 00:46:29.657 - 그러니까요 - 어, 맞아요, 제 생각도 그래요 659 00:46:29.657 --> 00:46:32.815 - 지금 맛있는지 없는지가 중요하지 않다고요 - 그게 중요한 게 아니야? 660 00:46:32.815 --> 00:46:33.340 배고파요? 661 00:46:33.340 --> 00:46:35.053 - 요리가 뭐가 중요해요, 지금? - 그래요? 662 00:46:35.152 --> 00:46:36.617 아, 이분은 이혼하면 안 되겠다 663 00:46:46.360 --> 00:46:48.934 앞에 누가 탈 지 데덴찌로 정할래요? 664 00:46:49.171 --> 00:46:51.251 제가 이쪽으로 한번 가고요 665 00:46:58.320 --> 00:47:02.627 - 아유, 좀 문도 열어주고 그래야지, 이 남자 안 되겠네, 진짜! - 아, 바로 탔네 666 00:47:02.934 --> 00:47:04.399 그럼 앞에 타실래요? 667 00:47:05.706 --> 00:47:09.894 - 근데 옆자리를 결정하는 거 중요하지 않아요? - 맞아요, 이거 결정하는 게 조금 영향이 있어요 668 00:47:11.815 --> 00:47:13.548 배수진 씨가 앞자리에 타셨고요 669 00:47:13.637 --> 00:47:16.162 박효정 씨랑 김재열 씨가 옆에 앉았어요 670 00:47:16.666 --> 00:47:17.666 가시죠 671 00:47:19.449 --> 00:47:20.964 춥진 않으세요, 다들? 672 00:47:20.964 --> 00:47:22.528 - 네, 괜찮아요 - 저는 괜찮아요 673 00:47:23.756 --> 00:47:24.756 저 궁금한 거 있어요 674 00:47:25.983 --> 00:47:27.033 뭐 어떤 거요? 675 00:47:28.914 --> 00:47:33.162 그 남자들끼리 미리 누구 뽑았다고, 정했다고 했잖아요 676 00:47:33.310 --> 00:47:34.389 원래 뭐 뽑고 싶으셨어요? 677 00:47:34.597 --> 00:47:36.023 두 분 다 원하시는 코스 선택하셨어요? 678 00:47:37.162 --> 00:47:39.162 저는 마트를 가고 싶었는데요, 원래 679 00:47:40.815 --> 00:47:44.389 아, 아까 원래 마트 갈지 요리할지 어떤 걸 선택하려 했냐고 묻는 거야? 680 00:47:45.815 --> 00:47:46.944 저 마지막에 바꿨어요 681 00:47:47.171 --> 00:47:48.736 - 아 바꿨어요? - 네 682 00:47:49.350 --> 00:47:51.815 정하셨어요? 마음속에? 683 00:47:54.736 --> 00:47:56.736 전 요리보단 장보는 게 나을 것 같아요 684 00:47:59.072 --> 00:48:00.181 저 요리 서포트할게요 685 00:48:01.894 --> 00:48:03.122 바꾼 이유가 있어요? 686 00:48:04.350 --> 00:48:06.369 - 바꾼 이유가 있어요? - 제가 갑자기 나가고 싶더라고요 687 00:48:10.815 --> 00:48:11.815 왜 바꿨을까요? 688 00:48:12.221 --> 00:48:14.092 배수진 씨 다음에 골랐죠? 689 00:48:15.201 --> 00:48:17.270 마음에 드는 사람이 있으세요? 690 00:48:18.231 --> 00:48:20.815 저는 여기 온 걸로 답을 할게요 691 00:48:23.201 --> 00:48:24.063 김재열 씨 692 00:48:27.201 --> 00:48:29.053 - 둘 중에 한 명은 마음에 드신다는 말씀이시네요? - 뭐야? 693 00:48:35.270 --> 00:48:36.330 수진 씨는 마음에 드는 사람 있어요? 694 00:48:37.815 --> 00:48:41.627 저는 지금 좀 상황을 봐야 될 것 같아요 695 00:48:42.231 --> 00:48:46.419 - 재열 씨가 물어보잖아요, 수진 씨한테 - 저도 재열 씨가 수진 씨한테 약간 마음이 있는 것 같아요 696 00:48:47.350 --> 00:48:56.686 - 이게 직업, 나이 이런 거 알게 되고 나서 첫인상하고 마음이 많이 바뀔까요? - 바뀔 수 697 00:48:57.815 --> 00:48:59.558 마음이 바뀔 수 있을까? 어떨까? 698 00:49:01.251 --> 00:49:03.251 그리고 저희가 또 공개 안 한 게 있잖아요 699 00:49:03.251 --> 00:49:05.617 - 뭐요? - 자녀가 있는지 없는지요 700 00:49:11.815 --> 00:49:12.983 아직 서로 그 얘길 안 했구나 701 00:49:15.310 --> 00:49:16.310 아, 그 얘기 들으면 마음이 바뀌겠다 702 00:49:18.063 --> 00:49:19.439 다 마음이 바뀌겠다고 하네 703 00:49:20.369 --> 00:49:21.320 마음이 많이 바뀔까요? 704 00:49:21.785 --> 00:49:22.696 마음이 많이 바뀌겠죠? 705 00:49:22.696 --> 00:49:24.191 자녀 유무가 마음에 영향을 미칠 수 있을 것 같아요 706 00:49:27.815 --> 00:49:32.201 마음이 안 바뀐다고 하면 그건 거짓말이죠 707 00:49:32.201 --> 00:49:33.815 제일 영향이 큰 게 자녀 유무라고 생각하세요? 708 00:49:34.231 --> 00:49:35.231 그럴 수도 있죠 709 00:49:35.231 --> 00:49:37.597 그리고 나머지 직업, 나이는 별로 영향을 안 미치고요? 710 00:49:37.815 --> 00:49:41.102 저는 솔직히 뭐 참고하는 정도지 아주 영향이 있을 것 같진 않아요 711 00:49:42.785 --> 00:49:46.132 그러면 본인이 만약에 이성에 호감이 있었어요 712 00:49:46.132 --> 00:49:49.528 근데 그 직업과 상황에 따라서 마음이 바뀔 것 같아요? 어떠세요? 713 00:49:50.756 --> 00:49:53.350 저는 이상형이면 안 바뀔 것 같은데 714 00:49:53.904 --> 00:49:58.389 - 그럼 직업이나 어떤 자녀 유무가 상관 없으세요? - 네, 전 그런 거에 전혀 구애받지 않을 것 같아요 715 00:49:58.389 --> 00:50:00.171 아기가 둘 있고 막 이래도? 716 00:50:00.577 --> 00:50:01.914 아기가 셋이 있다고 해도요? 717 00:50:01.914 --> 00:50:02.508 그렇죠, 뭐 718 00:50:02.815 --> 00:50:11.686 저는 근데 진짜 저렇게 우리 '사랑하기로 해요'라는 자리면 그런 거 생각 안 할 것 같아요 719 00:50:11.686 --> 00:50:12.577 진짜? 720 00:50:13.241 --> 00:50:19.419 근데 이혼한 사람들은 두 사람만 중요하지는 않아요 721 00:50:20.013 --> 00:50:25.756 내가 맘에 드는 여자가 내 자식 있는 거 별로 안 좋아하면 그 여자가 싫어지지 722 00:50:25.973 --> 00:50:27.439 이혼한 사람들은 그게 보여요, 이젠 723 00:50:27.439 --> 00:50:31.973 - 이미 - 돌싱들은 가정이라는 걸 이루려고 했다가 실패한 사람이기 때문에요 724 00:50:31.973 --> 00:50:33.498 - 중요한 부분이 있구나 - 빨리 그쪽으로 725 00:50:33.498 --> 00:50:34.617 돌싱들은 그 사람만 보이진 않아요 726 00:50:34.815 --> 00:50:38.230 - 그래서 상대 자녀 유무에 따라 생각이 바뀔 수 있어요 - 맞아, 저도 같은 생각이에요 727 00:50:38.230 --> 00:50:44.756 - 상대가 내가 아이가 있는 거에 대해서 별로 좋아하지 않는다 그러면 저도 안 만날 것 같긴 해요 - 그러니까 내 말이 그거야 728 00:50:44.914 --> 00:50:49.439 스쳐가면서 한 질문이지만 굉장히 큰 무게감 있는 질문이에요 729 00:50:56.973 --> 00:50:58.181 그냥 막 담아도 되나? 730 00:50:58.181 --> 00:51:00.082 네, 살 게 많을 것 같으니까 731 00:51:00.290 --> 00:51:02.676 여기서 보이는 대로 다 담아야 될 것 같아요 732 00:51:03.815 --> 00:51:06.874 고기를 사야 뭔가 좀 산 것 같은 느낌일 것 같아요 733 00:51:06.874 --> 00:51:08.340 고기 코너 따로 있을 것 같아요 734 00:51:09.280 --> 00:51:12.775 - 장 같은 거 이건 대용량이네? - 진짜 대용량이다, 이건 735 00:51:13.488 --> 00:51:16.459 우리 아까 전에 뭐 참기름 같은 거 산다고 그랬었는데 736 00:51:21.013 --> 00:51:22.013 뭐 도와드릴까요? 737 00:51:22.122 --> 00:51:22.924 어, 네 738 00:51:23.072 --> 00:51:24.538 - 제가 카트 끌고 갈게요 - 네, 잠깐 739 00:51:28.350 --> 00:51:29.607 다니다 보면 보일 것 같아요 740 00:51:30.270 --> 00:51:30.855 없네요 741 00:51:30.855 --> 00:51:32.023 어, 둘이 잘 어울리는데? 742 00:51:32.201 --> 00:51:33.201 벌써 어울리는데? 743 00:51:33.201 --> 00:51:34.736 - 둘이 벌써 어울려 - 진짜 그러네 744 00:51:35.152 --> 00:51:36.092 둘이 자연스러워 보여 745 00:51:36.162 --> 00:51:38.528 - 가다가 육포 보이면 말씀해주세요 - 네 746 00:51:42.043 --> 00:51:43.043 어, 이쪽엔 없었잖아요 747 00:51:43.666 --> 00:51:45.320 저기서 술 샀나 본데? 748 00:51:45.340 --> 00:51:46.400 술 우리가 샀어요 749 00:51:46.400 --> 00:51:47.340 - 아, 술 샀어요? - 네 750 00:51:49.092 --> 00:51:51.369 - 어디서 보고 샀어요? - 이거 사도 돼요 751 00:51:52.102 --> 00:51:55.251 - 고기랑 회랑 황태채 담았어요 - 아, 황태채 샀네? 752 00:51:55.676 --> 00:51:57.478 이건 필요 없나? 물어봐야 할 것 같아 753 00:51:57.894 --> 00:51:58.894 그냥 가버린다 754 00:52:00.468 --> 00:52:01.290 올리브 오일 755 00:52:02.053 --> 00:52:03.053 올리브 오일 756 00:52:05.815 --> 00:52:06.666 파스타 757 00:52:07.033 --> 00:52:08.736 - 아까 저쪽에 있었어요, 소스 - 네 758 00:52:09.439 --> 00:52:10.092 갈까요? 759 00:52:11.003 --> 00:52:13.142 이제 야채 있는 데로 슬슬 가볼까요? 760 00:52:13.637 --> 00:52:14.973 다시마팩이 안 보이네 761 00:52:16.815 --> 00:52:18.716 어, 재열 씨가 배수진 씨 카트를 잡는다 762 00:52:19.043 --> 00:52:20.884 배수진 씨 카트 잡았다 763 00:52:21.815 --> 00:52:24.815 방금 지금 저쪽으로 가자 그랬는데 재열 씨가 못 들은 척했어 764 00:52:24.835 --> 00:52:26.498 재열 씨가 각이 안 나오는데 이렇게 카트를 잡았네? 765 00:52:26.815 --> 00:52:28.666 재열 씨가 다시마 얘기하면서 못 들은 척했어, 방금 766 00:52:29.162 --> 00:52:33.013 재열 씨가 뛰어갈 때 배수진 씨가 저기 있어서 뛰어간다는 느낌이었어요 767 00:52:33.013 --> 00:52:34.082 - 그런 느낌이었어요? - 네 768 00:52:34.082 --> 00:52:34.815 저거 봐, 저거 봐 769 00:52:34.815 --> 00:52:36.360 재열 씨가 가면서 '이때다'하고 잡았어요 770 00:52:36.567 --> 00:52:39.203 재열 씨가 그냥 뒤도 안 돌아보고 바로 왔어 771 00:52:39.638 --> 00:52:45.286 - 남자들이란 - 그러더니 재열 씨가 여기서 굳이 여기를 잡았지, 원래 저 카트를 잡고 있었는데 772 00:52:45.286 --> 00:52:47.460 낭떠러지 떨어지는 사람 잡은 느낌이야 773 00:52:57.258 --> 00:52:58.757 아, 카트 주세요, 저한테 주세요 774 00:53:01.015 --> 00:53:02.911 - 버섯? 버섯도 있으면 좋겠다 - 버섯 살까요? 775 00:53:03.030 --> 00:53:04.113 재열 씨가 멋있는 남자인 척 한다 776 00:53:04.282 --> 00:53:05.636 망설임 없이 담아야 돼 777 00:53:06.339 --> 00:53:07.330 저 원래는 안 이래요 778 00:53:07.330 --> 00:53:09.631 - 원래는 안 이래요? - 저 원래는 안 이래요, 원래는 꼼꼼한데 779 00:53:12.677 --> 00:53:14.443 - 어, 효정 씨 혼자 있어 - 어떡해 780 00:53:15.418 --> 00:53:16.362 어딨어? 781 00:53:24.517 --> 00:53:26.738 누나 약간 배신감이 들은 것 같아 782 00:53:26.738 --> 00:53:27.320 아, 진짜? 783 00:53:27.320 --> 00:53:29.919 누나 기분이 좀 다운된 것 같아요 784 00:53:29.919 --> 00:53:32.058 - 효정 씨도 몰라 - 재열 씨가 너무 티나게 행동하는 것 같아 785 00:53:33.642 --> 00:53:35.597 - 우리 밥을 할까요 그러면? - 오랜만에 밥을 해볼까요? 786 00:53:37.319 --> 00:53:39.127 어, 이거 너무 귀엽게 생겼는데? 787 00:53:40.499 --> 00:53:41.672 어우, 귀엽다! 788 00:53:41.979 --> 00:53:43.514 나 입어야겠다, 이거 789 00:53:44.464 --> 00:53:46.870 귀엽네, 귀여우면 나도 입어야지 790 00:53:47.543 --> 00:53:48.400 아영 씨 귀엽다 791 00:53:49.355 --> 00:53:52.885 근데 너무 예쁘게 생겨서 남자한테 안 어울릴 것 같은데 여자만 하는 건가? 792 00:53:57.796 --> 00:54:00.527 - 아, 아영 씨가 어떻게 입는지 모르는구나 - 아, 어떻게 입는지 몰라? 793 00:54:00.559 --> 00:54:01.492 팔을 넣어 794 00:54:04.059 --> 00:54:05.429 뒤에서, 아우, 노! 795 00:54:05.429 --> 00:54:07.009 '어우, 노' 나왔다! 796 00:54:07.009 --> 00:54:10.453 확실히 하영 씨는 영어 강사거나 미국에서 왔어, 아니면 797 00:54:15.059 --> 00:54:18.071 나 되게 놀랐어, 앞치마를 이렇게 입는 사람 처음 봐가지고 798 00:54:18.160 --> 00:54:19.800 - 어, 저도 뭔가 이상하다 했어요 - 귀엽다 799 00:54:19.800 --> 00:54:22.681 이거 여자들만 입으라고 딱 두 개가 있는 거구나 800 00:54:23.959 --> 00:54:25.459 전 앞치마 양보하지 않을 거예요 801 00:54:25.459 --> 00:54:26.884 어, 드릴게요, 앞치마 하세요 802 00:54:27.760 --> 00:54:28.559 이거 탐나죠? 803 00:54:28.559 --> 00:54:31.042 네, 조금 제가 핑크를 좋아하긴 하는데 804 00:54:31.042 --> 00:54:32.363 아, 진짜 남자는 핑크죠 805 00:54:32.789 --> 00:54:35.467 어, 추성연 씨가 아영 씨한테 호감 있다, 호감 있어, 약간 806 00:54:41.440 --> 00:54:44.400 이거 끄트머리를 잘라야 하죠? 807 00:54:46.997 --> 00:54:50.059 이거 여기 끄트머리를 잘라야 되잖아 808 00:54:53.148 --> 00:54:54.371 - 할래요? - 네 809 00:54:54.915 --> 00:54:55.529 파이팅 810 00:54:58.272 --> 00:54:59.455 이렇게 그냥 해도 되나? 811 00:54:59.455 --> 00:55:02.492 파이팅, 난 계속 파이팅만 하고 다녀야 되겠다 812 00:55:03.719 --> 00:55:07.338 빈하영 씨는 근데 좀 주방일을 많이 안 해본 것 같긴 하죠? 813 00:55:10.358 --> 00:55:11.351 센스, 센스 814 00:55:11.351 --> 00:55:13.573 - 아, 윤식 씨는 뭔가 진짜 셰프 느낌이 나는데? - 플레이팅을 잘 해야 해 815 00:55:13.949 --> 00:55:16.373 이런 데다가 요리를 놔두는 거죠? 816 00:55:16.759 --> 00:55:19.054 뭐 여기다 둘 수 있는 게 뭐가 있을까? 817 00:55:19.559 --> 00:55:22.784 - 지금 회랑 고기랑 있어요 - 음 818 00:55:22.794 --> 00:55:26.940 그러면 그냥 무늬 없는 접시가 더 좋긴 할 것 같은데요 819 00:55:26.950 --> 00:55:29.284 근데 음식이 어느 정도인지 모르겠는데, 양도 그렇고 820 00:55:29.759 --> 00:55:31.212 - 그렇죠? - 그래서 그냥 821 00:55:34.500 --> 00:55:36.007 근데 그릇이 이게 다인가? 822 00:55:39.063 --> 00:55:45.742 그리고 제가 지금 보니까 정윤식 씨가 빈하영 씨한테 마음이 있는 것보다 이아영 씨한테 마음이 있는 것 같아요 823 00:55:45.980 --> 00:55:48.701 - 제 생각에도 윤식 씨가 이아영 씨한테 마음이 있는 것 같아요, 지금 이미 꽂혔어요 - 이야영 씨한테 마음이 있는 것 같아요 824 00:55:48.701 --> 00:55:50.630 윤식 씨가 계속 신경이 이아영 씨 쪽으로 가 있어요 825 00:55:54.554 --> 00:55:56.989 - 카레 하나밖에 없어요? - 하나 더 있어요 826 00:55:58.811 --> 00:55:59.418 해볼래요? 827 00:56:02.873 --> 00:56:04.818 원래 이 칼인데 828 00:56:05.016 --> 00:56:05.950 아, 진짜? 829 00:56:05.950 --> 00:56:07.523 저 너무 무서웠어요 830 00:56:07.761 --> 00:56:08.809 제가 떨면서 했어요 831 00:56:10.848 --> 00:56:12.056 어, 커피 그라인더다 832 00:56:13.115 --> 00:56:14.571 - 원두도 있나? - 원두 있어요 833 00:56:14.571 --> 00:56:16.356 - 어, 원두 있어요? - 우리 커피 한 잔 마실까? 834 00:56:16.435 --> 00:56:18.165 - 커피? 밤에? - 커피 좋아요 835 00:56:19.099 --> 00:56:20.175 디카페인 있어요? 836 00:56:20.947 --> 00:56:22.534 디카페인 없고 그냥 커피예요 837 00:56:25.436 --> 00:56:26.713 - 디카페인이래 - 디카페인은 없어요 838 00:56:28.267 --> 00:56:31.613 - 내가 뭐라고 대응을 해야 할지 모르겠어 - 디카페인 없어요? 839 00:56:32.237 --> 00:56:34.311 없어, 디카페인을 어떻게 가져와? 840 00:56:35.915 --> 00:56:37.083 별로다, 나가요 841 00:56:40.370 --> 00:56:41.074 성연 씨 바리스타인가? 842 00:56:41.915 --> 00:56:43.460 저거 한다고 바리스타야? 843 00:56:47.104 --> 00:56:50.564 - 원두가 굉장히 부드럽게 잘 갈릴네요 - 잘 갈려요? 그라인더가 비싼 건가 보다 844 00:56:50.564 --> 00:56:52.249 - 원두가 잘 갈려요 - 가는 거 재미있어요? 845 00:56:52.309 --> 00:56:53.900 네, 재미있어요, 이걸 열고 846 00:56:53.900 --> 00:56:55.023 저도 한 번 해볼래요 847 00:56:55.023 --> 00:56:56.477 돌려보세요, 안에 많아요 848 00:56:57.091 --> 00:56:58.125 잡고 돌리시면 돼요 849 00:57:06.019 --> 00:57:07.821 - 갈리는 느낌이 오네요 - 네 850 00:57:10.115 --> 00:57:11.145 진짜 커피 향 난다 851 00:57:12.937 --> 00:57:13.769 그런데 이거 852 00:57:18.526 --> 00:57:23.331 - 지금 정윤식 씨랑 추성연 씨가 약간 이아영 씨한테 맘이 있지 않나 싶어요 - 네 853 00:57:24.628 --> 00:57:25.975 얼마나 갈았어요? 854 00:57:27.292 --> 00:57:27.856 이만큼 855 00:57:30.430 --> 00:57:31.450 한 잔은 나올 것 같아요 856 00:57:31.648 --> 00:57:33.232 그런데 이거 진짜 좀 비싼 거다 857 00:57:33.876 --> 00:57:34.589 아 이거요? 858 00:57:34.688 --> 00:57:36.777 - 되게 잘 갈려요 - 네, 이거 좋은 것 같아요 859 00:57:36.856 --> 00:57:39.460 - 제가 집에서 쓰는 것보다 더 좋은 것 같아요 - 아, 진짜요? 860 00:57:39.975 --> 00:57:42.480 그런데 이게 약간 손목 힘이 얘가 잡아줘요 861 00:57:42.777 --> 00:57:47.628 - 성연 씨가 자꾸 다른 곳을 보네 - 추성연 씨는 자꾸 이아영 씨 쪽에 이제 관심이 있어요 862 00:57:47.876 --> 00:57:48.911 열심히 갈아보세요 863 00:57:48.911 --> 00:57:49.872 잔이 없대요 864 00:57:49.872 --> 00:57:51.446 여기 내릴 테니까 에스프레소로 드세요 865 00:57:53.308 --> 00:57:54.109 잔인하다 866 00:57:55.733 --> 00:57:56.753 저 팔 아파요, 그런데 867 00:57:56.892 --> 00:57:59.209 - 아, 제가 마저 갈게요 - 난 손목이 아파서 안 되겠다 868 00:58:01.001 --> 00:58:02.357 빈하영 씨가 눈치 깠네, 눈치 깠어 869 00:58:03.842 --> 00:58:04.921 이거는 어떻게 잘라요? 870 00:58:05.159 --> 00:58:09.308 - 이거는 어차피 크게 안 썰어도 되니까 - 잠깐만 제가 이거를 옮겨놓을게요 871 00:58:09.308 --> 00:58:10.001 옮길 데가 어디 없을까? 872 00:58:11.606 --> 00:58:12.161 쏘리 873 00:58:12.741 --> 00:58:13.261 쏘리 874 00:58:14.733 --> 00:58:15.565 여기서 물이 나와 875 00:58:22.306 --> 00:58:24.662 - 외국에 얼마나 살았다 했죠? - 네? 876 00:58:24.731 --> 00:58:26.731 - 외국에 얼마나 살았다 했죠? - 누가요? 877 00:58:27.395 --> 00:58:28.721 - 저 외국에 안 살았어요 - 외국에 안 살았어요? 878 00:58:29.108 --> 00:58:30.256 그런데 하영 씨는 왜 이렇게 영어를 써요? 879 00:58:30.890 --> 00:58:32.513 영어를 계속 쓰시길래 저는 외국 살다오신 줄 알았어요 880 00:58:33.365 --> 00:58:34.256 디자이너 881 00:58:34.979 --> 00:58:38.612 오케이 오케이 아, 쏘리 882 00:58:40.335 --> 00:58:40.890 아니에요 883 00:58:40.890 --> 00:58:42.137 제가 중간에 들어오다 보니까 잘 몰라서요 884 00:58:42.137 --> 00:58:46.283 저는 그냥 한국 사람이에요, 토종 885 00:58:46.550 --> 00:58:48.699 - 그런데 왜 영어를 써? - 그런데 그게 다야? 886 00:58:48.699 --> 00:58:50.590 아, 우리 오해 좀 풀어주고 가면 안 돼요? 887 00:58:50.590 --> 00:58:51.827 - 아, 너무 궁금해 - 나도 궁금해 888 00:58:51.827 --> 00:58:53.877 - 하영 씨가 영어를 왜 쓰는 건데? - 그러니까 내 말이 889 00:58:53.976 --> 00:58:55.570 하영 씨가 영어 왜 쓰는 건데? 890 00:58:55.570 --> 00:58:57.065 - 하영 씨 교포인가? - 그럴 수도 있겠다 891 00:58:57.065 --> 00:59:00.570 뭔가 사연은 있지 않으면 저거는 약간 힘든 성향이야 892 00:59:00.817 --> 00:59:05.738 - 이분이 왜 자꾸 영어를 쓰는지는 다음 주 정보 공개 때 알 수 있다고 합니다 - 아, 그때 알 수 있는 거야? 893 00:59:08.025 --> 00:59:09.798 요리 잘하고 계세요? 894 00:59:09.857 --> 00:59:11.312 다녀오셨어요? 895 00:59:11.857 --> 00:59:14.041 와, 놀러 온 기분이다 896 00:59:14.041 --> 00:59:15.893 - 어, 뿌셔뿌셔가 있어 - 다녀오셨어요 897 00:59:15.893 --> 00:59:16.695 진짜 식재료가 다양해요 898 00:59:17.427 --> 00:59:18.744 선생님, 다시팩 왔습니다 899 00:59:18.744 --> 00:59:19.695 아, 그렇습니까? 900 00:59:19.784 --> 00:59:20.744 집도 들어가죠 901 00:59:28.566 --> 00:59:29.546 윤식 씨가 매력 있으시다 902 00:59:33.259 --> 00:59:35.002 어? 오뎅탕 냄새 나는데 903 00:59:35.586 --> 00:59:37.081 윤식 씨 셰프님은 아니죠? 904 00:59:37.081 --> 00:59:39.081 윤식 씨는 요리와 관련이 확실히 있는 분일 것 같아요, 확실히 905 00:59:42.635 --> 00:59:44.328 - 잘 부탁드리겠습니다 - 어, 네 906 00:59:48.514 --> 00:59:49.950 - 잘 먹겠습니다 - 잘 먹겠습니다 907 00:59:49.960 --> 00:59:50.960 맛있게 드세요 908 00:59:50.960 --> 00:59:52.633 - 잘 먹겠습니다 - 잘 먹겠습니다 909 00:59:54.307 --> 00:59:55.386 맛있겠다 910 00:59:59.891 --> 01:00:00.742 진짜 맛있다 911 01:00:05.188 --> 01:00:08.118 아까 장보러 가서 많이들 얘기 나눴어요? 912 01:00:08.356 --> 01:00:09.534 저희는 차에서 좀 얘기했어요 913 01:00:11.138 --> 01:00:11.772 심도 있게? 914 01:00:11.772 --> 01:00:12.594 네, 심도 있게 얘기나눴어요 915 01:00:13.580 --> 01:00:16.402 - 아까 남자분들끼리 얘기했던 거 얘기했어요 - 아, 그런 얘기했어요? 916 01:00:16.867 --> 01:00:19.510 남자분들은 말씀 많이 나누셨던 것 같아요 917 01:00:19.778 --> 01:00:24.392 - 남자들은 얼마간 연애를 하고 결혼을 했는지 얘기했어요 - 아, 그런 얘기를 했구나 918 01:00:24.857 --> 01:00:26.451 중요한 얘기를 나누셨네요 919 01:00:28.045 --> 01:00:30.382 혹시 여성분들도 얘기해주실 수 있어요? 920 01:00:31.580 --> 01:00:35.233 - 저희 아까 전에 각각 1년, 1년 연애하고 결혼했다고 했어요 - 네, 얘기하셨었어요, 두 분은 921 01:00:35.233 --> 01:00:37.887 - 저희는 한 1년 정도 사귀고 결혼했어요 - 거의 다 1년인 것 같아요 922 01:00:38.629 --> 01:00:40.510 - 1년 사귀고 결혼했다고요? - 네 923 01:00:40.778 --> 01:00:43.659 - 저는 1년 안 사귀었는데? - 저도 1년 안 사귀고 결혼했어요 924 01:00:43.897 --> 01:00:45.103 - 아, 연애 기간이 짧아요? - 아 좀 짧게 연애하셨어요? 925 01:00:45.885 --> 01:00:47.796 - 얼마나 연애했는지 물어봐도 돼요? - 대박, 놀랍다 926 01:00:51.642 --> 01:00:52.360 그냥 먹을까요? 927 01:00:53.033 --> 01:00:54.974 - 아무튼 전 1년 안 되게 만났던 것 같아요 - 네 928 01:00:55.746 --> 01:01:00.113 - 저는 상대가 '헤어질래, 결혼할래?'라고 했어요 - 본인이 먼저 그렇게 말했다고요? 929 01:01:00.390 --> 01:01:01.449 여자분께서 그렇게 말씀하셨어요? 930 01:01:02.360 --> 01:01:03.360 어, 대박, 놀랍다 931 01:01:04.142 --> 01:01:07.360 - 여자들 나이 좀 차면 많이들 그러니까요 - 맞아요 932 01:01:07.796 --> 01:01:09.548 '헤어질래, 결혼할래?'라는 말은 좀 세다 933 01:01:11.090 --> 01:01:17.258 '이만한 사람을 또 만날 수 있을까?' 그런 생각이 있어서 저흰 숨 가쁘게 결혼 준비를 했죠, 그때부터 934 01:01:18.446 --> 01:01:19.466 전 이젠 기억도 안 나요 935 01:01:23.496 --> 01:01:28.060 이 정도 연차되면 '내가 그런 말을 했었나' 아니면 '그런 생각을 했었나' 기억이 안 나요 936 01:01:28.258 --> 01:01:29.882 맞아, 저도 기억이 점점 가물가물해요 937 01:01:30.525 --> 01:01:35.387 심지어는 순간순간 내가 결혼한 적 있었나 싶은 생각도 들 때가 많았으니까 938 01:01:36.258 --> 01:01:38.674 - 맞아, 저도 그랬어요 - 저도 그런 생각 들 때 있어요 939 01:01:40.156 --> 01:01:44.107 좋은 기억도 있겠지만 최종 마지막에는 나쁜 기억이니까요 940 01:01:44.107 --> 01:01:50.730 - 제대로 기억 안 하려고 하는 그런 무의식적인 반응도 있는 거죠 - 그렇죠, 그런 반응이 있을 수도 있는 거죠 941 01:01:52.730 --> 01:01:54.443 전 기억이 아직도 되게 생생한데 942 01:01:55.334 --> 01:02:01.017 저는 그분이 했던 말, 말투, 장소, 그때 당시의 제 마음 상태도 다 기억나요 943 01:02:03.245 --> 01:02:04.225 솔직하다 944 01:02:09.196 --> 01:02:10.364 무슨 말인지 알죠? 945 01:02:11.790 --> 01:02:14.909 처음에 전 1년 동안은 힘들었어요 946 01:02:15.126 --> 01:02:19.671 왜냐하면 제가 얘기를 했을 때 상대가 어떤 반응을 보일지 모르잖아요 947 01:02:20.265 --> 01:02:27.324 - 상대가 되게 저를 불쌍하게 생각하는 그런 위로의 말이나 눈빛도 있잖아요 - 맞아요, 저도 공감해요 948 01:02:27.324 --> 01:02:30.047 - 저는 괜찮은데, 불쌍한 게 아닌데 다른 사람들이 '왜 그랬어?' 물어보잖아요 - 맞아, 나는 괜찮은데 949 01:02:35.918 --> 01:02:37.790 근데 저는 더 힘들었던 게 뭐냐면요 950 01:02:39.562 --> 01:02:44.186 남들한테 제가 설명하는 경우가 많은데, 제가 했던 얘기를 또 해야 돼요 951 01:02:44.186 --> 01:02:46.008 - 진짜, 맞아 - 맞아, 나도 공감해 952 01:02:46.008 --> 01:02:49.364 - 복사 붙여넣기 하듯 계속 말해야 해 - 그래서 이혼 얘기하는 레파토리가 생기잖아요 953 01:02:49.740 --> 01:02:51.978 지인들이랑 술 먹으면 내가 주인공이 돼요 954 01:02:52.948 --> 01:02:55.394 - 지인들이랑 인생 얘기하면 그렇죠 - 네, 지인들이 저한테 '왜 그랬어?' 이렇게 말해요 955 01:02:56.413 --> 01:03:00.047 - 지인들이 저한테 '좀 참지 그랬어?' 이런 말을 해요 - 지인들이 그런 말도 하잖아요, 잘 모르면서 956 01:03:01.909 --> 01:03:05.008 '좀 참지 그랬어?' 이건 좀 잔인한 말 같긴 해요 957 01:03:05.384 --> 01:03:06.186 다른 사람들은 사정을 모르니까 958 01:03:07.271 --> 01:03:11.637 그러니까 사람들 안 만나게 되는 거지, 이런 말 하고 들을 바에 959 01:03:14.380 --> 01:03:18.855 전 그런 거 궁금해요, 다들 어떻게 극복했는지 960 01:03:19.657 --> 01:03:22.241 아직 상처가 극복이 안 되셨을 수도 있는데 961 01:03:22.627 --> 01:03:24.875 '내가 이혼을 안 했다면' 하고 저는 생각을 해봤어요 962 01:03:25.202 --> 01:03:27.291 내가 이혼을 안 했다면 어떨까? 963 01:03:27.568 --> 01:03:31.013 - 그것도 참 괴로워 - 근데 그렇게 생각하는 게 너무 최악이더라고요 964 01:03:31.068 --> 01:03:32.197 응, 맞아, 맞아, 저도 공감해요 965 01:03:33.053 --> 01:03:35.538 그리고 저는 이혼한 지 시간이 6년이나 됐잖아요 966 01:03:35.694 --> 01:03:38.921 그러니까 저는 결혼할 뻔했던 사람이 있었단 말이에요, 이혼한 이후에 967 01:03:39.139 --> 01:03:42.466 - 아, 이혼하고 또요? - 네, 저는 이혼하고 시간이 6년이나 있었기 때문에 968 01:03:42.773 --> 01:03:46.545 그분들, 전남편 가족들의 반응이 어땠냐면요 969 01:03:48.189 --> 01:03:51.723 - 당연히 전남편 집안에서는 자기 아들이 잘났다고 생각하죠 - 그렇죠 970 01:03:52.525 --> 01:03:56.268 그런데 제가 그걸 보면서 나중에 무슨 생각을 했냐면요 971 01:04:01.100 --> 01:04:05.692 '너 이혼했잖아'라는 말 못하게 내가 정말 잘나져야겠다는 생각을 했어요 972 01:04:05.692 --> 01:04:07.306 그게 오히려 저한테 원동력이 됐어요 973 01:04:07.306 --> 01:04:12.553 제가 지금 열심히 살려는 이유는 사실 저는 무시당하는 거 괜찮아요 974 01:04:12.553 --> 01:04:18.830 그런데 제 부모님한테 '너희 딸 이혼했잖아' 그 재수없음을 보이고 싶지 않은 거예요 975 01:04:19.088 --> 01:04:23.355 - 그걸 본인이 원동력으로 삼았구나 - 저한테 그게 엄청난 원동력이 됐어요, 굉장한 원동력이 돼서 976 01:04:24.038 --> 01:04:30.741 저는 내 얘기를 남한테 못 하겠더라고요, 내 지인들한테 977 01:04:31.989 --> 01:04:37.610 제가 한동안 혼자 술 마시고 대리기사님을 불러서 그 대리기사님들이랑 술을 마셨어요 978 01:04:39.411 --> 01:04:42.382 그게 가능해요? 대리기사님들이 같이 술을 드시는 게 가능해요? 979 01:04:43.303 --> 01:04:47.421 그렇지, 어떨 땐 아예 나를 모르는 사람과 대화하는 게 마음이 편할 때가 있으니까 980 01:04:48.134 --> 01:04:51.144 아예 모르는 사람한테 터놓고 얘기하는 게 필요할 때가 있죠 981 01:04:52.689 --> 01:04:54.322 제가 대리기사님들께 술 안 드셔도 된다고 했죠 982 01:04:54.976 --> 01:05:04.230 - 그냥 제가 술을 한 잔 더 하고 싶은데 기사님 혹시 괜찮으시면 잠깐이라도 저랑 대화할 수 있냐고 했죠 - 아, 기사님이 괜찮으시면? 983 01:05:04.230 --> 01:05:05.686 - 지인한테 말을 못 하겠어서 그러신 거예요? - 어, 어떡해 984 01:05:05.686 --> 01:05:07.986 그렇죠, 여러 가지 이유가 있죠 985 01:05:07.986 --> 01:05:11.151 여러분도 다 비슷하실 텐데 전 이혼한 사실을 친척분들도 거의 다 모르세요 986 01:05:12.151 --> 01:05:14.755 - 저도 처음에 친척들은 몰랐어요 - 저도 친척들 반 정도는 몰랐어요 987 01:05:14.755 --> 01:05:16.498 - 친척들 반 정도는 몰랐죠 - 저도 친척들 거의 제 이혼 사실을 모르실 거예요 988 01:05:16.616 --> 01:05:19.983 친척분들이 그냥 아셔도 모르는 척 하신 걸 수도 있어요 989 01:05:20.824 --> 01:05:25.042 그냥 제가 이혼 얘기를 안 하고 가족 모임에도 잘 참석 안 하니까요 990 01:05:27.131 --> 01:05:33.603 나의 어떻게 보면 치부를 가까운 사람한테 드러내는 게 저는 생각보다 어렵더라고요 991 01:05:33.801 --> 01:05:36.088 정말 어렵죠, 가까운 사람일수록 얘기하기가 저도 어렵더라고요 992 01:05:38.266 --> 01:05:39.830 난 저 마음을 너무 알 것 같아, 그렇지? 993 01:05:41.236 --> 01:05:43.593 저는 이혼하고 지인들과 연락을 다 끊었어요 994 01:05:44.108 --> 01:05:45.365 - 그러니까 - 연락을 다 끊었어요 995 01:05:46.048 --> 01:05:48.444 - 같이 아는 사람들하고 연락을 다 끊었어요? - 그렇죠 996 01:05:49.820 --> 01:05:51.365 저도 사람들 다시 만나기까지 한 10년 걸린 것 같아요 997 01:05:51.474 --> 01:05:52.276 그렇죠? 998 01:05:52.276 --> 01:05:53.682 누나도 많이 힘들었을 것 같아요 999 01:05:53.682 --> 01:05:57.573 저는 전남편과 교집합에 있는 사람들 만나는 게 힘들었어요 1000 01:05:58.781 --> 01:06:04.253 나는 괜찮은데 왜 쟤네는 아직도 나한테 저렇게 불편하게 다가오지? 1001 01:06:04.530 --> 01:06:05.223 '내가 그냥 저 사람들을 안 볼래' 이렇게 생각했어요 1002 01:06:05.609 --> 01:06:16.362 그러다가 다시 내가 결혼을 하고 마음이 편해지고 행복해지니까 그 사람들을 다시 만날 수 있게 된 것 같아요 1003 01:06:16.451 --> 01:06:18.164 오히려 안정감을 찾고 나서? 1004 01:06:18.451 --> 01:06:21.322 전에까지는 좀 힘들었죠, 겨운 씨는 무슨 말인지 알 거예요 1005 01:06:21.887 --> 01:06:24.887 - 그분들도 조심스러운 거였을 수도 있는데 - 그렇지, 서로가 그런 거지 1006 01:06:25.025 --> 01:06:28.085 - 그 조심스러움이 나는 불편했던 거지 - 맞아, 저도 공감해요 1007 01:06:29.073 --> 01:06:32.994 이런 프로그램에 제가 나올지 전 전혀 몰랐어요 1008 01:06:33.360 --> 01:06:36.053 제가 이혼을 했다는 것도 전 믿기지가 않았어요 1009 01:06:36.122 --> 01:06:38.152 맞아, 나도 내가 이혼할 줄 몰랐어 1010 01:06:38.152 --> 01:06:41.852 진짜 '내가 이혼한 사람이었구나' 이런 생각이 들어요 1011 01:06:41.852 --> 01:06:43.291 저도 그런 생각 들 때 있어요 1012 01:06:43.637 --> 01:06:45.231 '아, 맞다, 나 이혼했지?' 이런 생각이 저도 들어요 1013 01:06:48.875 --> 01:06:50.301 왜 그렇게 크게 웃으세요? 1014 01:06:51.459 --> 01:06:53.518 - 그럴 수도 있잖아요 - 그렇죠, 저도 그래요 1015 01:06:53.538 --> 01:06:55.838 - 이혼한 지 몇 년 차셨죠? - 저 3년 차예요 1016 01:06:55.838 --> 01:06:56.888 - 3년? - 네 1017 01:06:57.215 --> 01:07:00.060 - 제가 이혼한 지 1년 더 됐어요 - 아, 4년차시구나 1018 01:07:01.317 --> 01:07:02.436 예, 선배님 1019 01:07:05.179 --> 01:07:07.337 - 1년만 더 지나봐요, 기억이 가물가물해져요 - 아, 네 1020 01:07:09.862 --> 01:07:10.902 대선배야 1021 01:07:10.902 --> 01:07:12.199 완전 복학생이잖아요 1022 01:07:13.832 --> 01:07:14.532 복학생이래 1023 01:07:14.532 --> 01:07:16.852 연하 좋아하세요? 연상 좋아하세요? 1024 01:07:18.426 --> 01:07:22.822 사실 전 결혼하기 전까지는 연애 상대가 대부분 다 연상이었어요 1025 01:07:24.258 --> 01:07:26.129 연애했던 분들이 다 전 연상이었어요 1026 01:07:27.070 --> 01:07:28.572 그럼 연상을 좋아하시겠네 1027 01:07:29.166 --> 01:07:32.602 근데 결혼은 연하랑 했어요 1028 01:07:35.156 --> 01:07:36.334 난 반대인데 1029 01:07:37.344 --> 01:07:37.853 네? 1030 01:07:39.305 --> 01:07:39.800 네? 1031 01:07:39.958 --> 01:07:41.116 - 나 속으로 얘기했는데? - 뭐 얘기했어요? 1032 01:07:41.810 --> 01:07:43.365 - 어떻게 알았어요? - 네, 얘기가 들렸어요 1033 01:07:43.365 --> 01:07:44.365 아, 난 속으로 얘기한 줄 알았는데? 1034 01:07:45.176 --> 01:07:47.404 그럼 여자분들은 연하 좋아하시나요? 1035 01:07:47.928 --> 01:07:50.988 저는 동갑 아니면 연상만 만나봤는데요 1036 01:07:52.186 --> 01:07:55.875 근데 이제 제가 이혼한 후에는 이제 연하가 보이긴 하더라고요 1037 01:07:56.657 --> 01:07:59.231 제가 연하도 보이긴 하더라고요, 이혼한 후부터는요 1038 01:07:59.291 --> 01:08:01.934 이제 저희가 이혼하고 그만큼 시간이 좀 흘렀잖아요 1039 01:08:02.112 --> 01:08:05.112 - 그러니까 제가 나이를 먹으니까 연하들이 이제 컸어 - 맞아 1040 01:08:05.112 --> 01:08:07.112 - 옛날의 애들이 아니야 - 연하들이 커서 이제 남자가 됐어 1041 01:08:07.419 --> 01:08:08.627 얘네들이 남자가 됐어 1042 01:08:08.627 --> 01:08:10.103 - 나한테 얘네가 맛있는 거 사준대, 자꾸 - 맞아, 맞아 1043 01:08:10.756 --> 01:08:12.825 맞아, 맞아, 진짜야 1044 01:08:15.914 --> 01:08:18.974 전 상대가 너무 편안하면 싫던데, 약간은 거리감 있는 게 좋아서 1045 01:08:19.637 --> 01:08:23.944 연인이라고 해서 너무 모든 걸 다 공유하는 걸 전 되게 싫어해요 1046 01:08:24.525 --> 01:08:27.525 예를 들면 전 생리현상도 서로 공유 잘 안 해요 1047 01:08:27.624 --> 01:08:29.456 근데 그거 말하고 가지 않아요? 1048 01:08:29.456 --> 01:08:30.139 저만 그런가? 1049 01:08:30.525 --> 01:08:32.238 저는 그냥 방귀 뀌고 온다고 말해요 1050 01:08:37.605 --> 01:08:41.733 그냥 본인이 얘기하고 싶으면 그냥 얘기하고 이렇게 하면 되죠 1051 01:08:41.733 --> 01:08:43.109 뻔뻔하게 전 '너는 안 해?' 이렇게 말해요 1052 01:08:43.634 --> 01:08:45.634 '너는 안 그런 사람이야?' 1053 01:08:46.872 --> 01:08:47.971 '너도 그럴 거잖아' 1054 01:08:49.179 --> 01:08:50.565 둘이 성격이 완전 달라 1055 01:08:52.434 --> 01:08:53.276 여자분들 성격이 다 달라 1056 01:08:55.117 --> 01:08:58.642 그래서 제가 얘기했는데 드라이기를 틀어 놓으면 진짜 소리가 하나도 안 나요 1057 01:08:58.900 --> 01:09:01.028 - 아, 드라이기요? - 네 1058 01:09:01.850 --> 01:09:02.711 죄송해요 1059 01:09:03.612 --> 01:09:06.870 - 팁을 알려주는 거예요? - 네, 팁이에요 1060 01:09:07.246 --> 01:09:10.236 - 아, 드라이기를 켜고 볼일을 보면 소리가 안 난다고요? - 네, 맞아요 1061 01:09:10.236 --> 01:09:11.989 신혼 때요 1062 01:09:13.226 --> 01:09:16.860 저는 화장실이 하나밖에 없어서 어쩔 수 없었죠 1063 01:09:18.055 --> 01:09:19.689 수도꼭지 이렇게 올려 놓고 볼일 보죠 1064 01:09:20.124 --> 01:09:21.798 다 방법이 다르구나 1065 01:09:22.798 --> 01:09:26.817 근데 솔직히 그거는 소리만 가리는 거지 딴 걸 못 가리잖아 1066 01:09:28.253 --> 01:09:29.887 냄새는 제가 어디서 봤는데요 1067 01:09:30.303 --> 01:09:32.689 샴푸를 이만큼 짜서 손을 씻으면 된대요 1068 01:09:32.867 --> 01:09:34.718 - 샴푸 냄새가 나니까요? - 네 1069 01:09:34.718 --> 01:09:37.263 좋다, 이거 완전 꿀팁이구나 1070 01:09:37.263 --> 01:09:39.877 - 샴푸를 활용하는구나 - 이따 나도 그 방법 써먹어야지 1071 01:09:41.886 --> 01:09:44.386 저는 아내와 방귀 안 텄거든요 1072 01:09:44.386 --> 01:09:46.311 - 방귀를 안 텄어요? - 네, 안 트기로 했어요 1073 01:09:46.965 --> 01:09:50.547 사실 저는 일찍 오픈을 했는데 제가 저희 남편은 오픈을 못 하게 했어요 1074 01:09:51.656 --> 01:09:53.943 - 나는 되고 너는 안 된다는 거예요? - 저는 오픈을 했는데요 1075 01:09:54.072 --> 01:09:57.151 자꾸 남편이 새벽에도 수시로 화장실에 가는 거예요 1076 01:09:57.151 --> 01:09:59.745 제가 남편한테 자꾸 화장실 왜 가냐고 하니까 자기도 생리현상 오픈하면 안 되냐고 그러더라고요 1077 01:10:00.554 --> 01:10:01.405 귀여워! 1078 01:10:01.894 --> 01:10:03.428 그래서 제가 남편도 오픈하게 해 줬죠 1079 01:10:03.745 --> 01:10:07.607 저 다 같이 게임을 하고 싶은데 무슨 게임이 있을까요? 1080 01:10:07.943 --> 01:10:09.201 게임? 이미지 게임 어때요? 1081 01:10:09.814 --> 01:10:11.874 이거 할까요? 손가락 게임? 1082 01:10:12.276 --> 01:10:13.543 어, 손가락 다섯 개 접기 게임이요? 1083 01:10:13.860 --> 01:10:16.028 - 손가락 다섯 개 다 접은 사람이 술 먹어야 되는 거예요? - 네 1084 01:10:18.434 --> 01:10:20.989 첫인상이 마음에 드는 사람 있는 사람 접어 1085 01:10:22.751 --> 01:10:24.612 하나, 둘, 셋 1086 01:10:27.476 --> 01:10:28.357 돌직구네 1087 01:10:29.246 --> 01:10:30.662 마음에 드는 사람 다들 있지, 있지 1088 01:10:32.474 --> 01:10:33.315 다 있어, 다 있어 1089 01:10:33.315 --> 01:10:37.226 - 손가락 다 접어야지 여기서 안 접으면 좀 그렇지 - 손가락 안 접은 사람 있을까? 1090 01:10:37.296 --> 01:10:39.246 다 있어, 남자들은 마음에 드는 사람 다 있어요 1091 01:10:42.353 --> 01:10:43.561 여자도 다 손가락 접네요 1092 01:10:46.007 --> 01:10:46.524 다 마음에 드는 사람이 있어 1093 01:10:53.254 --> 01:10:54.967 - 이아영 씨가 마음에 드는 사람 없나 봐요 - 아직 마음에 드는 사람이 없어? 1094 01:10:55.036 --> 01:10:56.175 - 이아영 씨는 맘에 드는 사람 없어! - 진짜야? 1095 01:10:56.563 --> 01:10:57.167 진짜? 1096 01:11:01.046 --> 01:11:04.927 내가 얘기했는데 죄송해요 1097 01:11:06.432 --> 01:11:09.403 아니, 우리가 오늘 뭐 했다고 벌써 마음에 드는 사람이 있어요? 1098 01:11:12.591 --> 01:11:14.254 뭐야? 1099 01:11:15.601 --> 01:11:17.432 어, 남자들 다 기분이 안 좋아졌어, 지금 1100 01:11:21.304 --> 01:11:22.561 난 하나 생각났다 1101 01:11:23.660 --> 01:11:27.363 근데 이게 되게 민감한 얘기라서 제가 말할까 말까 고민인데요 1102 01:11:28.175 --> 01:11:30.343 이유는 얘기 안 하셔도 돼요 1103 01:11:35.828 --> 01:11:38.007 나는 이혼을 후회한 적이 있다 1104 01:11:38.264 --> 01:11:40.452 아, 이혼을 후회한 적이 있다? 1105 01:11:40.452 --> 01:11:43.301 - 아, 이혼한 거 자체를요? - 이혼한 거 자체를 후회한 적이 있다 1106 01:11:48.489 --> 01:11:50.617 있어요? 이혼한 걸 후회한 적 있대? 1107 01:11:51.924 --> 01:11:52.954 너무 외로우면 그럴 수 있지 1108 01:11:55.897 --> 01:12:01.944 - 저는 이혼해서 너무 행복해요 - 사람만 생각하면은 저도 좋은데 사회가 보는 시선 때문에 후회한 적 있어요 1109 01:12:03.142 --> 01:12:03.994 전 그래도 후회한 적 없어요 1110 01:12:06.499 --> 01:12:07.613 저는 그게 조금 무서워요 1111 01:12:07.613 --> 01:12:10.623 나는 그냥 처음에 이혼한 사실을 일찍 오픈하는 걸 좋아하거든요 1112 01:12:10.623 --> 01:12:16.851 그런데 제가 일찍 오픈했다가 양아치 같은 애가 괜찮다고 하면서 쉽게 생각할 수도 있는 거고 1113 01:12:19.425 --> 01:12:23.247 이분이 이혼한 지 조금 오래 돼서 우리보다 경험이 많은 거 같아요 1114 01:12:23.247 --> 01:12:26.198 근데 나보다 이혼한 지 더 오래 된 사람들은 무조건 숨기라고 해요 1115 01:12:27.049 --> 01:12:30.594 - 이혼한 걸 얘기하면 너를 너 자체로 안 본다고 하더라고요 - 맞아, 그거는 1116 01:12:31.960 --> 01:12:33.326 저런 경험에 대해서는 내가 모르겠어 1117 01:12:33.326 --> 01:12:40.839 왜냐하면 나는 내가 이혼한 걸 온 국민이 다 알 수밖에 없는 사람이었기 때문에 1118 01:12:41.404 --> 01:12:47.928 시간이 지나서 내가 어떤 남자를 만났는데 안 말하는 게 나을지 생각해보면서 산 적은 없기 때문에 1119 01:12:48.176 --> 01:12:51.077 전 저 마음은 처음 듣는 얘기예요 1120 01:12:52.968 --> 01:13:00.176 - 저는 그래서 이렇게 막 차라리 경험이 있는 사람들이 오히려 더 편하기도 해요 - 다 알고 만나는 거죠, 저희는 1121 01:13:00.176 --> 01:13:03.176 - 그래서 저는 이혼한 경험이 있는 사람들이 편해요 - 우리는 다 알고 이런 자리를 가지는 거니까요 1122 01:13:04.107 --> 01:13:05.463 - 서로 부담이 없잖아요 - 네, 맞아요 1123 01:13:05.568 --> 01:13:09.865 왜냐하면 정말 살면서 돌싱들끼리 만나는 모임이 없어요 1124 01:13:10.479 --> 01:13:14.815 - 전 그거 궁금해요, 주변에 그런 모임이 있는지 - 없어요, 저는 하나도 없어요 1125 01:13:14.815 --> 01:13:16.677 - 전 정말 없어요, 이게 처음이에요 - 아, 그래요? 1126 01:13:16.766 --> 01:13:17.627 본인은 그런 모임이 있었어요? 1127 01:13:18.528 --> 01:13:21.588 사사모라고, 사연이 있는 사람들의 모임이 있어요 1128 01:13:23.023 --> 01:13:26.083 거기에 저희도 끼면 되겠네요, 이름을 너무 잘 지었다 1129 01:13:27.152 --> 01:13:30.627 나중에 바뀌면 '사랑하는 사람들의 모임'이 될 수도 있으니까요 1130 01:13:32.043 --> 01:13:33.905 나 미치겠다, 사사모래, 사연이 있는 1131 01:13:34.695 --> 01:13:37.249 - 아, 나 말할게요 - 응, 생각 났어요? 1132 01:13:37.754 --> 01:13:42.289 나는 사귀어야 스킨쉽 할 수 있다 1133 01:13:42.734 --> 01:13:43.962 아, 이 질문 난이도 있다 1134 01:13:47.309 --> 01:13:49.335 계속 얘기가 딥해지죠 1135 01:13:49.464 --> 01:13:51.543 - 좋아요, 좋아요 - 아유, 좋아! 1136 01:13:54.309 --> 01:13:58.695 사귀지 않아도 스킨쉽은 할 수 있다, 그런데 그 스킨쉽이 어느 정도냐? 1137 01:13:59.912 --> 01:14:01.477 그게 기준이 있을 거 아니에요? 1138 01:14:03.711 --> 01:14:07.226 예를 들면 키스까지 된다, 아니면 손잡는 것까지 된다 1139 01:14:07.226 --> 01:14:09.632 난 사귀지 않아도 키스까지 할 수 있다 1140 01:14:15.048 --> 01:14:19.286 그게 지나가다 본 사람 말고 어느 정도 연락하고 지내던 사람인 거예요? 1141 01:14:19.662 --> 01:14:25.216 사귀자는 말만 내일 할 건데 일단 키스하자는 거일 수도 있잖아요 1142 01:14:25.969 --> 01:14:30.801 - 서로 호감이 있는 상태에서요 - 아, 그럼 뭐, 뭘 못 해 1143 01:14:33.127 --> 01:14:34.979 그럼 뭐, 뭘 못 해 1144 01:14:36.038 --> 01:14:36.910 나 손가락 접었어 1145 01:14:47.355 --> 01:14:48.177 손가락 안 접으셨어요? 1146 01:14:48.335 --> 01:14:50.602 저는 사귀자고 얘기 안 하면 스킨쉽 안 해요 1147 01:14:54.751 --> 01:14:56.028 지금 말씀하신 거 멋졌어요 1148 01:14:56.652 --> 01:14:57.652 - 어, 그래요? - 네 1149 01:14:57.900 --> 01:15:00.840 상대가 한다는 말 안 하면 안 한다는 거잖아요 1150 01:15:01.464 --> 01:15:02.365 성연 씨 말이 멋있었다고요? 1151 01:15:04.226 --> 01:15:05.193 멋있지 않아요? 1152 01:15:05.371 --> 01:15:07.282 자기 말에 책임감 있는 것 같아요 1153 01:15:10.579 --> 01:15:11.678 성연 씨 어깨가 으쓱한데, 지금? 1154 01:15:11.767 --> 01:15:14.441 키스 안 한다는 말에 어깨가 으쓱한 거야? 1155 01:15:15.480 --> 01:15:19.311 추성연 씨는 관계가 명확해지고 나서 스킨쉽 진행을 하겠다는 거죠 1156 01:15:19.311 --> 01:15:21.401 - 어때요? 어떻게 생각해요? - 나도 그쪽이야 1157 01:15:21.727 --> 01:15:23.430 관계가 명확해진 다음에 키스를 한다? 1158 01:15:23.500 --> 01:15:25.203 - 어때요? - 저도 얘기를 확실히 해야죠 1159 01:15:25.203 --> 01:15:26.490 어, 유세윤 씨는? 1160 01:15:27.470 --> 01:15:30.836 저는 스킨쉽으로 상대의 마음을 확인할 것 같기도 해요 1161 01:15:31.052 --> 01:15:33.121 아, 그럼 선키스 후 사귐? 1162 01:15:34.290 --> 01:15:38.943 - 굳이 얘기하면 그렇죠, 좀 싸 보이는 표현이지만 - 그 말이 어쨌든 맞잖아요 1163 01:15:39.102 --> 01:15:40.240 선키스 후 사귐 1164 01:15:40.240 --> 01:15:41.498 전 그럼 선키스 후 사귐으로 할게요 1165 01:15:43.042 --> 01:15:46.715 본인이 호감 가는 사람이면 대시하려고 할 수 있죠 1166 01:15:47.399 --> 01:15:49.042 그렇죠, 기준마다 다르거든요 1167 01:15:49.389 --> 01:15:51.597 본인이 '나는 이 사람이 너무 마음에 들어'라고 한다면요 1168 01:15:52.250 --> 01:15:55.171 - 그런데 나는 - 그것도 하나의 표현의 방법인 거죠 1169 01:15:55.171 --> 01:15:56.498 사람마다 기준이 다 다른 거죠 1170 01:15:56.567 --> 01:15:58.844 저는 그래서 접었다는 거예요 1171 01:16:00.108 --> 01:16:04.424 - 되게 오해하실까 봐 제가 말씀드려요 - 알았어요, 이해했어요 1172 01:16:04.424 --> 01:16:07.969 왜냐하면 추성연 씨는 되게 책임감 있는데 나는 책임감 없는 사람처럼 보일 것 같아서요 1173 01:16:13.345 --> 01:16:18.325 아니, 제 말은 그게 아니고 추성연 씨가 말을 신중하게 뱉는 느낌이라는 의미였어요 1174 01:16:18.504 --> 01:16:19.702 제가 갑자기 흥분했네요 1175 01:16:19.702 --> 01:16:20.890 - 죄송해요 - 아니, 전 괜찮아요 1176 01:16:23.405 --> 01:16:26.177 - 센 질문 한 번 가시죠, 센 거 - 어, 저는 1177 01:16:27.117 --> 01:16:27.771 이거 기회예요 1178 01:16:29.343 --> 01:16:32.422 마음에 드는 사람이 2명 이상인 분 있나요? 1179 01:16:33.492 --> 01:16:36.848 - 아, 마음에 드는 사람이 2명 이상이다? - 2명이어야 해요, 3명이어야 해요? 1180 01:16:37.927 --> 01:16:38.799 마음에 드는 사람이 3명이세요? 1181 01:16:40.660 --> 01:16:41.927 마음에 드는 사람이 3명이시구나 1182 01:16:42.660 --> 01:16:44.531 그렇지, 지금은 그럴 수 있어요 1183 01:16:46.343 --> 01:16:48.660 - 얼굴에 다 드러나 - 어, 다들 공감해 1184 01:16:51.106 --> 01:16:52.908 정윤식 씨는 딱 한 명이 마음에 드는 것 같아요, 이하영 씨 1185 01:16:54.244 --> 01:17:03.241 - 정윤식 씨는 이아영 씨랑 될 수 있을 것 같은데 이아영 씨가 손을 잡아주느냐 안 잡아주느냐 그게 불분명해 - 맞아요 1186 01:17:03.786 --> 01:17:06.033 제가 마음에 드는 분이 어떤 분인지 말씀드리면 되나요? 1187 01:17:07.419 --> 01:17:08.281 전 이아영 씨가 마음에 들어요 1188 01:17:08.553 --> 01:17:09.112 그렇지! 1189 01:17:10.221 --> 01:17:12.360 이아영 씨가 거의 맨 마지막에 오셨었잖아요 1190 01:17:12.360 --> 01:17:19.271 그런데 이아영 씨 투입되면서 빵빵 터지게 하시는 모습을 보고 저도 그나마 긴장도 풀렸었던 것 같고요 1191 01:17:20.340 --> 01:17:21.499 윤식 씨는 이아영 씨 좋아하는 티를 많이 내셨어 1192 01:17:23.013 --> 01:17:24.509 전 이거, 자켓 벗어주신 분이 마음에 들어요 1193 01:17:25.039 --> 01:17:25.950 추상연 님이요 1194 01:17:26.672 --> 01:17:27.790 오, 추상연이래! 1195 01:17:28.930 --> 01:17:29.732 잠시만요 1196 01:17:31.346 --> 01:17:32.366 뭐를 드릴까요? 1197 01:17:33.168 --> 01:17:34.653 감사합니다 1198 01:17:35.711 --> 01:17:36.879 자켓을 입고 다녀야 하네 1199 01:17:39.415 --> 01:17:42.297 - 이아영 씨랑 추상연 씨? - 나도 둘이 잘 될 것 같아 1200 01:17:42.910 --> 01:17:44.514 나도 이아영 씨랑 추상연 씨가 잘 될 것 같아 1201 01:17:46.227 --> 01:17:49.267 약간 삼각관계 될 수도 있겠다, 정윤식, 이아영, 추상연 1202 01:17:49.800 --> 01:17:50.998 어, 그럴 수도 있을 것 같아요 1203 01:17:51.722 --> 01:17:53.604 아, 추상연 님이 인상도 착해 보이세요 1204 01:17:54.473 --> 01:17:56.928 무슨 사연으로 이렇게 되셨는지 모르겠지만요 1205 01:18:00.503 --> 01:18:01.918 저 취했나 봐요 1206 01:18:06.730 --> 01:18:08.730 제가 마음에 드는 분 성함을 직접 얘기해야 하나요? 1207 01:18:10.760 --> 01:18:13.512 아, 제가 계속 웃었는데, 그분이 얘기하실 때 1208 01:18:14.631 --> 01:18:16.166 이아영 씨죠? 1209 01:18:17.895 --> 01:18:18.895 그렇지! 1210 01:18:20.394 --> 01:18:22.691 맞네, 맞네, 유세윤 한 건 했어요 1211 01:18:24.542 --> 01:18:25.354 이러면 될까요? 1212 01:18:29.196 --> 01:18:35.641 이아영 씨는 같이 있으면 지루하지 않고 재미있을 것 같은 그런 매력이 있으신 것 같아요 1213 01:18:42.621 --> 01:18:45.512 또 제가 마음에 든 분은 제 다음으로 들어오셨던 배수진 씨예요 1214 01:18:46.710 --> 01:18:52.619 배수진 씨가 제가 평소에 생각하던 이상형에 좀 가까우신 분인 것 같아요 1215 01:18:53.748 --> 01:18:58.976 배수진 씨가 얼굴도 작으시고 이목구비도 뚜렷하시고 그냥 누가 봐도 예쁜 그런 외모였어요 1216 01:19:01.021 --> 01:19:02.097 아, 애매한데요? 1217 01:19:02.942 --> 01:19:03.658 애매하다고요? 1218 01:19:05.193 --> 01:19:05.779 손가락 접었어요? 1219 01:19:06.136 --> 01:19:06.675 전 손가락 안 접었어요 1220 01:19:09.052 --> 01:19:11.199 박효정 씨는 누가 더 마음에 드는 것 같아요? 1221 01:19:11.664 --> 01:19:16.778 저는 박효정 씨가 최준호 씨를 좋아해서 마트를 가셨던 것 같아요 1222 01:19:16.946 --> 01:19:21.003 아, 그래, 박효정 씨가 김재열 씨 아니면 최준호 씨를 마음에 들어한 걸 수도 있겠어요 1223 01:19:21.845 --> 01:19:26.917 전 첫인상은 네 분 중에서는 최준호 씨가 좋았어요, 처음에는요 1224 01:19:28.402 --> 01:19:36.876 지금으로서는, 오늘 밤에는 재열 님이랑 뭐가 더 많았어서, 파트너가 그렇게 뭔가 되는 느낌이더라고요 1225 01:19:37.500 --> 01:19:39.949 네, 저도 재열 님이 조금 더 귀여운 것 같기도 하고요 1226 01:19:41.582 --> 01:19:43.807 제가 제일 궁금한 분은 수진 씨예요 1227 01:19:43.807 --> 01:19:46.186 제 이상형에 좀 많이 가까우세요 1228 01:19:47.916 --> 01:19:50.538 수진 씨가 첫인상은 제일 가장 좋으셨던 것 같아요 1229 01:19:51.379 --> 01:19:53.254 근데 김재열 씨랑 배수진 씨는 될 것 같아요 1230 01:19:53.254 --> 01:19:57.753 - 왜냐면 배수진 씨는 김재열 씨가 쭉 잡아당기면 왠지 따라갈 것 같은 느낌이 있어요 - 그래, 내 생각도 그래 1231 01:19:57.765 --> 01:19:58.555 - 그래요? - 네 1232 01:19:58.684 --> 01:20:00.485 최준호 씨는 누구한테 갈까요? 1233 01:20:03.704 --> 01:20:04.886 전 배수진 씨가 마음에 들었어요 1234 01:20:07.613 --> 01:20:09.060 - 그것 봐! - 그렇구나 1235 01:20:09.496 --> 01:20:10.718 와, 배수진 씨한테 쏠리네 1236 01:20:11.302 --> 01:20:13.235 - 배수진 씨 인기가 많다 - 수진 씨가 인기 많아요 1237 01:20:14.463 --> 01:20:16.359 제가 이런 거 좋아하거든요 1238 01:20:18.834 --> 01:20:22.577 저는 추성연 님을 먼저 봤어요 1239 01:20:22.577 --> 01:20:26.051 제가 들어가자마자 추성연 님을 먼저 봤는데요 1240 01:20:28.863 --> 01:20:32.967 배수진 씨는 이제 추성연 님과 마트에 갔던 같이 갔던 멤버는 아닌데요 1241 01:20:33.393 --> 01:20:35.764 - 둘은 첫눈에 반한 스타일인 것 같아, 서로 - 네, 그런 것 같아요 1242 01:20:36.447 --> 01:20:41.562 추성연 님이 조용한데 되게 다른 사람들을 잘 챙겨주시더라고요 1243 01:20:42.232 --> 01:20:46.670 전 추성연 님이 첫인상은 제일 좋았던 것 같아요 1244 01:20:48.254 --> 01:20:49.917 추성연 씨 괜찮아 보여요 1245 01:20:53.709 --> 01:20:57.861 근데 첫인상에서는 사실 완벽한 제 스타일은 없긴 했어요 1246 01:20:58.583 --> 01:21:02.920 '아, 내 이상형은 없네' 전 이렇게 느꼈어요, 첫인상에서 1247 01:21:03.583 --> 01:21:09.987 근데 사실 제가 제일 중요하게 생각하는 게 저를 좋아해주는 사람이거든요 1248 01:21:10.294 --> 01:21:16.156 저한테 약간 호기심이 있다는 눈빛을 보냈던 게 제 생각에 두 명 있었던 것 같아요 1249 01:21:16.958 --> 01:21:20.314 제가 이렇게 말했는데 저한테 관심 있는 분 없으면 어떡해, 부끄러울 것 같아요 1250 01:21:20.826 --> 01:21:22.516 저한테 관심 있는 분이 한 명이라고 제가 정정할게요 1251 01:21:22.764 --> 01:21:24.472 근데 제가 느낀 건 두 명이었어요 1252 01:21:33.085 --> 01:21:35.985 - 난 여기 와 있는 게 아직도 꿈만 같긴 하다 - 저도 그래요 1253 01:21:35.985 --> 01:21:37.398 꿈꾸는 것 같죠? 1254 01:21:41.844 --> 01:21:43.943 근데 강다니엘이 이렇게 생겼구나 1255 01:21:44.171 --> 01:21:47.190 응, 강다니엘 인기 많아요 1256 01:21:52.511 --> 01:21:56.413 준호 씨 강다니엘 닮으셨어요, 살 좀 빠지면 그 이미지가 있잖아 1257 01:21:56.799 --> 01:21:58.418 준호 씨 강다니엘 닮았어 1258 01:21:58.418 --> 01:21:59.675 아, 강다니엘 얼굴이 있어요, 약간 있어 1259 01:22:01.497 --> 01:22:02.948 어, 살 빠지면 강다니엘 느낌 있어 1260 01:22:03.700 --> 01:22:06.131 아니, 저는 연예인들 잘 몰라서요 1261 01:22:14.616 --> 01:22:16.408 준호 씨가 여자들이 되게 좋아할 스타일이에요 1262 01:22:24.606 --> 01:22:26.121 샤워 안 하세요? 1263 01:22:26.567 --> 01:22:31.180 어, 나 잠깐 어디 좀 다녀오려고 1264 01:22:31.873 --> 01:22:33.557 - 어딜 다녀온다고요? - 응 1265 01:22:33.992 --> 01:22:34.428 어디? 1266 01:22:35.567 --> 01:22:37.121 지금 새벽 3시인데? 1267 01:22:39.032 --> 01:22:40.675 - 어디 가? - 하영 씨가 옷을 차려입은 거예요? 1268 01:22:40.675 --> 01:22:41.973 옷을 차려입고 하영 씨가 어디 가지? 1269 01:22:42.923 --> 01:22:43.804 정말 지금 나간다고? 1270 01:22:45.765 --> 01:22:46.507 어디 가? 1271 01:22:57.339 --> 01:22:58.497 하영 씨가 진짜 야반도주하는 건가? 1272 01:22:59.656 --> 01:23:00.824 편한 복장도 아닌데? 1273 01:23:00.923 --> 01:23:01.923 뭔가 이상하다 1274 01:23:01.923 --> 01:23:02.723 분위기 있어 1275 01:23:02.723 --> 01:23:04.151 - 어, 분위기도 이상하고 - 뭔가 이상해 1276 01:23:06.667 --> 01:23:07.587 다 자는데? 1277 01:23:07.924 --> 01:23:08.449 하영 씨 혼자서 나간다고? 1278 01:23:15.350 --> 01:23:15.954 뭐야? 1279 01:23:18.033 --> 01:23:19.746 - 뭐야? - 최준호 씨는 왜 나가? 1280 01:23:20.280 --> 01:23:21.785 강다니엘 어디 가? 1281 01:23:23.488 --> 01:23:24.974 봐, 나갔잖아 1282 01:23:25.082 --> 01:23:26.271 뭐야? 둘이 만나는 거야? 1283 01:23:26.518 --> 01:23:27.884 둘이서 몰래 만나는 거예요? 1284 01:23:29.003 --> 01:23:30.241 둘이 따로 얘기한 거 아니에요? 1285 01:23:30.964 --> 01:23:32.419 아까 하영 씨는 마음에 드는 사람 없다고 했잖아 1286 01:23:32.766 --> 01:23:33.716 뭐야? 어디 가는 거야? 1287 01:23:36.924 --> 01:23:37.924 상상이 안 된다 1288 01:23:38.924 --> 01:23:39.756 뭐야? 1289 01:23:39.756 --> 01:23:41.647 둘이 옷 색깔도 비슷하게 맞춰 입고 1290 01:23:43.053 --> 01:23:44.172 어디로 가는 거야? 1291 01:23:44.172 --> 01:23:44.924 어디 가는 거야? 1292 01:23:45.449 --> 01:23:46.251 어떻게 된 거야? 1293 01:23:47.063 --> 01:23:48.063 미친 거 아니야? 1294 01:23:49.310 --> 01:23:52.548 돌싱글즈에서 2기 출연자를 모집합니다 1295 01:23:52.884 --> 01:23:58.488 새로운 사랑을 찾고 싶은 돌싱글즈라면 누구나 신청이 가능한데요 1296 01:23:58.597 --> 01:24:01.657 돌싱글즈 홈페이지를 통해서 지원하시면 됩니다 1297 01:24:02.033 --> 01:24:05.300 전국팔도 해외동포 돌싱 여러분들의 많은 관심 부탁드립니다 1298 01:24:05.370 --> 01:24:06.924 - 지금 - 신청하세요 1299 01:24:08.142 --> 01:24:09.379 용기를 내세요 1300 01:24:14.853 --> 01:24:16.226 옷 벗으신대 1301 01:24:16.226 --> 01:24:17.721 어머, 근육 봐! 1302 01:24:21.870 --> 01:24:22.989 저도 괜찮지 않아요? 1303 01:24:24.056 --> 01:24:26.244 - 야, 이거 스킨쉽이 과감하다 - 지금 과감하게 나오고 있어요 1304 01:24:26.501 --> 01:24:28.398 내가 이럴 줄 알았어! 1305 01:24:30.541 --> 01:24:31.541 드디어 왔네 1306 01:24:32.378 --> 01:24:33.298 자녀는요 1307 01:24:35.404 --> 01:24:36.860 - 아이는 - 어? 1308 01:24:38.848 --> 01:24:41.234 아이가 있고 없고가 중요하다 1309 01:24:42.842 --> 01:24:44.120 아, 쉽지 않겠죠 1310 01:24:45.110 --> 01:24:48.654 저도 엄마로서 너무 가슴이 아파요 1311 01:24:49.500 --> 01:24:50.500 아, 어떡해!
Deprecated: Return type of CI_Session_files_driver::open($save_path, $name) should either be compatible with SessionHandlerInterface::open(string $path, string $name): bool, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /var/www/editors/system/libraries/Session/drivers/Session_files_driver.php on line 113

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: str_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated

Filename: core/Output.php

Line Number: 447

Backtrace:

File: /var/www/editors/index.php
Line: 315
Function: require_once