1
00:00:11.632 --> 00:00:12.946
저는 상대방의 유책으로 이혼하게 됐어요
2
00:00:13.312 --> 00:00:15.981
정말 말도 안 되게 하나하나 다 어긋났어요
3
00:00:16.872 --> 00:00:18.231
너 같은 애 처음 봐
4
00:00:19.152 --> 00:00:21.227
다른 여자들은 안 그러는데 넌 왜 그러냐
5
00:00:21.683 --> 00:00:24.748
좋은 사람인 거 알겠지만 나는 좀 이해하기 어렵다
6
00:00:25.312 --> 00:00:27.704
그 순간은 모면하려고 했던 거짓말들
7
00:00:27.962 --> 00:00:29.154
그냥 상대가 저에게 사랑을 안 줬어요
8
00:00:29.392 --> 00:00:31.467
거의 진짜 싸우는 게 일상이었던 것 같아요
9
00:00:31.952 --> 00:00:33.607
저 이거 얘기하면 안 돼요, 진짜
10
00:00:37.271 --> 00:00:39.180
소송을 통해서 이혼을 하신 분이 있어요?
11
00:00:40.170 --> 00:00:42.157
혹시 사별한 분은 없으시죠?
12
00:00:46.091 --> 00:00:46.837
죄송해요
13
00:00:53.860 --> 00:00:55.522
저는 운명을 믿어요
14
00:00:56.651 --> 00:00:59.509
과연 내가 다시 사랑을 할 수 있을까?
15
00:01:00.321 --> 00:01:01.807
전 다시 사랑을 하고 싶죠
16
00:01:13.558 --> 00:01:15.922
- 반가워요
- 네, 반갑습니다
17
00:01:19.024 --> 00:01:21.087
결혼에 환상이 있어? 현실인데
18
00:01:22.087 --> 00:01:24.360
이 사람 놓치고 싶지 않다, 꼭 결혼하고 싶다
19
00:01:25.132 --> 00:01:27.131
네 남자친구면, 네 남편이면 어떡할래?
20
00:01:29.144 --> 00:01:31.533
약간 아기 아빠랑 비슷한 부분이 있어요
21
00:01:32.632 --> 00:01:35.523
나도 생각나지, 전 사람 생각이 날 수 밖에 없는데
22
00:01:36.632 --> 00:01:38.033
전 와이프 진짜 예쁘시죠?
23
00:01:38.330 --> 00:01:39.717
전 와이프 사진 있어요?
24
00:01:41.681 --> 00:01:42.647
선 넘으셔도 돼요
25
00:01:44.691 --> 00:01:46.305
내 마음에 드는 사람 있다
26
00:01:47.871 --> 00:01:49.604
상대를 좀 더 알아가보고 싶다
27
00:01:51.352 --> 00:01:53.893
난 사귀지 않아도 키스까지 할 수 있다
28
00:01:55.672 --> 00:01:59.603
같이 나갈 수 있지 않을까 하는 기대감 하나가 있어요
29
00:02:06.442 --> 00:02:07.858
아, 둘이 사귀었네?
30
00:02:08.759 --> 00:02:09.700
아, 진짜로요?
31
00:02:10.809 --> 00:02:13.153
한 방에, 한 침대에서 잔다고요?
32
00:02:13.371 --> 00:02:14.450
카메라는 꺼주나요?
33
00:02:33.965 --> 00:02:36.084
돌싱글즈, 돌싱글즈
34
00:02:44.411 --> 00:02:45.975
나 임신 4개월 됐어
35
00:02:47.163 --> 00:02:48.391
- 누나!
- 안녕하세요
36
00:02:48.500 --> 00:02:50.223
와, 언니!
37
00:02:51.560 --> 00:02:53.144
언니, 여신이에요 오늘
38
00:02:53.144 --> 00:02:53.866
나 깜짝 놀랐어
39
00:02:56.025 --> 00:02:58.411
안녕하세요, 잘 부탁드립니다
40
00:02:59.213 --> 00:03:00.579
누나 이런 옷 안 입어도 되는데
41
00:03:00.579 --> 00:03:03.470
- 왜? 뭐가? 하트야, 하트
- 언니 오늘 여신 같아요
42
00:03:03.738 --> 00:03:06.599
처음에 이거 MC라고 섭외됐을 때 어땠어요, 누나?
43
00:03:07.025 --> 00:03:10.134
나는 '이것들 봐라?' 생각했지
44
00:03:11.837 --> 00:03:15.777
- 왜?
- 제작진들이 캐스팅을 아주 잘 생각해냈네?
45
00:03:18.530 --> 00:03:20.282
'어, 이거 난데?' 난 이런 느낌이었어
46
00:03:20.510 --> 00:03:28.262
왜냐하면 한 번씩 아픔을 다 겪고 새로운 사랑을 찾는 사람들한테 내가 뭔가를 해줄 수 있을 것 같다는 생각은 들었지만
47
00:03:28.946 --> 00:03:31.490
뭔가 기분 나쁘면서도 기분 좋은 느낌이었어, 나는
48
00:03:33.956 --> 00:03:40.668
나는 근데 겨운 씨가 갔다 왔다가 다시 갔는지 몰랐어
49
00:03:40.668 --> 00:03:42.253
갔다 왔다가 다시 갔다니
50
00:03:42.807 --> 00:03:46.064
겨운씨도 솔직히 출연할 결정이 쉽지는 않았을 것 같아요
51
00:03:46.500 --> 00:03:47.015
그렇지?
52
00:03:49.965 --> 00:03:50.896
나야, 뭐 괜찮지
53
00:03:50.975 --> 00:03:57.718
- 그게 저는 솔직히 이렇게 좀 쿨하게 말을 잘 못해요, 지금도
- 이혼했던 걸 밝히기 힘들었지?
54
00:03:57.718 --> 00:03:59.322
- 그렇죠, 말하기 힘들죠
- 와이프한테도 잘 말 못해요, 저는
55
00:03:59.540 --> 00:04:00.302
그럴 수 있어요
56
00:04:00.302 --> 00:04:02.183
괜히 미안한 마음도 있을 수 있어요
57
00:04:02.183 --> 00:04:05.134
내 옆에 있다보면 그런 거 밝히는 거 아무것도 아니야
58
00:04:05.698 --> 00:04:07.698
아무것도 아니게 생각이 변하게 돼 있어
59
00:04:07.698 --> 00:04:14.758
- 왜냐면 그냥 싱글들끼리 사랑하는 것보다는 확실히 적극적일 수밖에 없을 것 같아 - 수위가 세
60
00:04:14.876 --> 00:04:15.876
- 내 생각엔 그래
- 맞아
61
00:04:16.074 --> 00:04:17.431
나의 경험으로 봤을 땐 그럴 것 같아
62
00:04:18.411 --> 00:04:19.411
자기는 어땠어?
63
00:04:19.411 --> 00:04:20.995
자기, 그 뭐라 그러지?
64
00:04:21.114 --> 00:04:23.193
- 자기는 꼬실 때 어땠어요?
- 저요?
65
00:04:23.193 --> 00:04:25.193
겨운 씨는 적극적이었어? 아니면 어땠어?
66
00:04:25.312 --> 00:04:26.906
- 내가 겨운 씨랑 자리 바꿔줘야겠다
- 겨운 씨 자리 잘못 앉으신 것 같아요
67
00:04:26.906 --> 00:04:29.262
- 본인은 싱글 때보다 적극적이었어?
- 내가 자리 바꿔줘요?
68
00:04:29.262 --> 00:04:33.401
싱글 때보다 더 약간 좀 부담스러웠어, 아니면 설렜어?
69
00:04:33.560 --> 00:04:35.560
- 아니면 좀 조심스러웠어요?
- 겨운 씨 당황한다
70
00:04:35.698 --> 00:04:37.084
전 처음 연애하는 것 같았어요
71
00:04:38.916 --> 00:04:40.292
전 첫 경험 같았어요
72
00:04:40.292 --> 00:04:41.797
- 맞아, 첫 경험 같지
- 그러니까 내가 그걸 물어본 거야
73
00:04:42.253 --> 00:04:44.708
돌싱글즈에서 왜 나를 섭외를 했을까?
74
00:04:45.124 --> 00:04:49.678
사실 나는 서류상 기록은 없지만 전적이 많아
75
00:04:54.055 --> 00:04:55.144
아, 뱃속 아기가 이거 들으면 안되겠다
76
00:04:55.639 --> 00:04:56.889
- 아니, 그게 아니라
- 아기야, 미안해
77
00:04:56.889 --> 00:04:59.321
- 네가 돌싱들을 많이 만나봤단 말이야?
- 아니, 내 말은 그게 아니라
78
00:04:59.391 --> 00:05:03.857
사랑하고 헤어지고 이런 것들이 사실 서류상에만 안 남아서 그런 거지
79
00:05:03.857 --> 00:05:09.629
사랑하고 헤어지고 이런 경험들은 나도 여기서는 안 빠질걸? 나도 연애 경험이나 이런 거에 있어서는
80
00:05:10.005 --> 00:05:11.213
그렇죠, 하긴 뭐
81
00:05:11.213 --> 00:05:14.550
나는 연애 경험은 별로 없는데 되게 세게 헤어지고 만난 것 같아
82
00:05:15.421 --> 00:05:16.411
난 그게 문제야
83
00:05:16.560 --> 00:05:18.094
- 자기는 어때?
- 그래, 세윤 씨는 뭐 있어?
84
00:05:18.490 --> 00:05:22.767
아, 나는 우리 어머니가 돌싱이신데
85
00:05:23.203 --> 00:05:25.064
갑자기 어머니 얘기를 해?
86
00:05:25.064 --> 00:05:27.064
- 아니, 어머니한테 허락은 받은 얘기예요?
- 무슨 얘기할지 불안하다
87
00:05:27.411 --> 00:05:29.956
- 네, 어머니한테 제가 허락 받았죠
- 그래요? 다행이네요
88
00:05:30.025 --> 00:05:31.718
서로 합의된 얘기면 뭐 괜찮죠
89
00:05:31.718 --> 00:05:35.886
그래서 저는 섭외되고 나서 너무 궁금하더라고
90
00:05:35.965 --> 00:05:41.411
그분들이 어떻게 사랑을 다시 시작하며 어떻게 이어나갈 지 내가 궁금하더라고
91
00:05:41.411 --> 00:05:47.154
자, 그러면 드디어 8명의 돌싱남녀가 한 자리에 모이는 걸 볼 수 있습니다
92
00:05:47.154 --> 00:05:52.550
돌싱들의 연애는 어떨지 두근거리는 마음으로 첫 만남 빨리 보시죠
93
00:05:55.243 --> 00:05:56.173
아, 떨린다
94
00:06:10.183 --> 00:06:13.163
여행지에서는 사랑이 좀 싹틀 확률이 높잖아요
95
00:06:43.411 --> 00:06:46.490
안녕하세요, 저는 빈하영이고요
96
00:06:46.490 --> 00:06:49.857
전 지금은 이혼한 지 6년차 접어들고 있고요
97
00:06:49.857 --> 00:06:52.178
- 아우, 예쁘다
- 아유, 예쁘다
98
00:06:52.178 --> 00:06:53.624
신부가 들어오는 것 같아
99
00:07:07.540 --> 00:07:09.411
남자들이 정말 좋아하는 스타일이시다
100
00:07:10.332 --> 00:07:11.659
- 청순한 느낌
- 저 분 청순하시네요
101
00:07:30.616 --> 00:07:32.368
아직 아무도 안 왔네
102
00:07:39.203 --> 00:07:41.035
하나, 둘, 셋, 넷
103
00:07:42.411 --> 00:07:43.956
8명이나 되네
104
00:07:45.144 --> 00:07:46.698
빈하영 씨는 말도 조그맣게 하네
105
00:07:54.857 --> 00:07:56.025
사랑에 빠지라고?
106
00:07:58.282 --> 00:07:59.282
사랑에 빠지세요
107
00:07:59.540 --> 00:08:01.391
아, 사랑에 너무 빠지고 싶죠
108
00:08:05.411 --> 00:08:07.411
빈하영 씨는 지금 좋으면서 두려운 느낌일 것 같아
109
00:08:07.411 --> 00:08:09.154
약간 빈하영 씨가 심경이 복잡하신 것 같아
110
00:08:13.035 --> 00:08:14.758
제가 이혼을 하게 된 이유는요
111
00:08:17.025 --> 00:08:20.025
그 사람은 이제 의사였고요
112
00:08:20.193 --> 00:08:24.500
전 남편이 의사였는데 처음에는 너무 더할 나위 없이 괜찮았어요
113
00:08:24.500 --> 00:08:27.154
서로 굉장히 많이 좋아했었고요
114
00:08:27.154 --> 00:08:29.510
병원을 가면 모두 저에게 사모님이라고 불렀고요
115
00:08:30.055 --> 00:08:33.748
주변에서도 '와, 너 이 사람이랑 결혼했어?' 이런 반응이 되게 많았었어요
116
00:08:33.896 --> 00:08:38.708
근데 일단 집안 분위기가 굉장히 안 맞았어요, 저와 집안 분위기 자체가요
117
00:08:38.876 --> 00:08:42.026
집안끼리의 가치관의 정도가 다른 거죠
118
00:08:42.026 --> 00:08:48.184
그분들과의 집안과 제가 그냥 누가 봐도 물과 기름처럼 안 맞았어요
119
00:08:48.184 --> 00:08:55.808
그래서 저희는 그랬어요, 이혼할 때도, 우리 둘은 이혼하면 더 행복해질 거라고 말할 정도였어요
120
00:08:59.570 --> 00:09:00.709
아, 집안 문제가 있었구나
121
00:09:00.709 --> 00:09:03.729
둘만의 문제만이 아니라 집안이 안 맞으면 더 힘들죠
122
00:09:18.050 --> 00:09:20.877
안녕하세요, 저는 최준호입니다
123
00:09:21.663 --> 00:09:22.564
준호 씨 훈남이네요
124
00:09:23.615 --> 00:09:26.759
제가 이혼한 지는 1년 정도 됐고요
125
00:09:27.026 --> 00:09:35.630
전 아내가 해외에서 이제 지내던 친구라 결혼 생활을 한국 일본 왔다 갔다 하면서 했었습니다
126
00:09:39.234 --> 00:09:50.323
상대방의 유책으로 인해서 제가 아픔과 시련과 고통에서 힘들어 하다가요
127
00:09:51.531 --> 00:10:01.392
좋은 인연이 있으면 괜찮지 않을까 라는 생각에 제가 이 프로그램에 나오게 된 거죠
128
00:10:12.966 --> 00:10:14.085
어떡해
129
00:10:15.412 --> 00:10:17.828
얼마나 떨리겠어, 출연자가 지금 얼마나 떨리겠어?
130
00:10:17.828 --> 00:10:18.788
어떡해
131
00:10:26.135 --> 00:10:27.462
- 안녕하세요
- 안녕하세요
132
00:10:28.442 --> 00:10:30.036
- 편하신 데 앉으세요
- 아, 네
133
00:10:30.229 --> 00:10:31.452
- 저도 처음 와서요
- 안녕하세요
134
00:10:36.656 --> 00:10:37.844
- 안녕하세요
- 안녕하세요
135
00:10:46.135 --> 00:10:48.808
- 벌써 둘이 어울리는 것 같아
- 나도 그 생각 했어
136
00:10:49.313 --> 00:10:50.313
둘이 어울리는 것 같아요
137
00:10:52.462 --> 00:10:53.462
엄청 떨리죠?
138
00:10:56.016 --> 00:10:56.570
네
139
00:10:58.412 --> 00:10:59.580
전 엄청 떨려가지고
140
00:11:00.283 --> 00:11:03.412
- 저도 계속 긴장했던 것 같아요
- 그렇죠?
141
00:11:03.996 --> 00:11:07.927
진짜 별거 아니라고 생각했는데 생각보다 되게 제가 긴장이 많이 돼서요
142
00:11:07.927 --> 00:11:13.679
- 저도 그냥 막 긴장 안 하려고 했는데 뵈니까 긴장이 되네요
- 아, 그래요?
143
00:11:14.353 --> 00:11:18.105
어, 이거 약간 상대에게 마음이 있는 멘트 아닙니까? 그렇죠? 벌써
144
00:11:18.610 --> 00:11:20.432
- 벌써 호감의 신호가 왔어
- 아이스 브레이킹
145
00:11:21.996 --> 00:11:23.224
저 위에 안 궁금하세요?
146
00:11:24.996 --> 00:11:26.046
저 약간 궁금한데
147
00:11:26.362 --> 00:11:27.481
그냥 방이지 않을까요?
148
00:11:29.600 --> 00:11:31.907
다른 분들 덜 왔을 때 살짝 구경하러 가실래요?
149
00:11:36.056 --> 00:11:38.382
또 누가 금방 들어오실 수도 있잖아요
150
00:11:38.541 --> 00:11:40.105
후다닥 내려오면 되죠
151
00:11:41.164 --> 00:11:43.244
- 그래요?
- 그럼 제가 잠깐 가 보고 올게요
152
00:11:43.244 --> 00:11:46.946
- 네, 그러세요
- 다른 분 오시면 맞아주세요, 아마 여자분이 오실 거니까
153
00:11:48.471 --> 00:11:50.471
저는 너무 구경을 하고 싶었어요
154
00:11:51.759 --> 00:11:55.412
- 혼자 있으셔도 되세요?
- 네, 전 괜찮습니다
155
00:11:58.224 --> 00:12:02.313
빈하영 씨가 매력이 굉장히 많아 보이는데요
156
00:12:02.471 --> 00:12:05.907
빈하영 씨가 궁금한 게 많은 스타일이시죠?
157
00:12:05.907 --> 00:12:07.501
되게 간질간질한 목소리네요
158
00:12:10.788 --> 00:12:11.402
아, 뜨거워!
159
00:12:12.303 --> 00:12:14.155
어머, 어머, 웬일이야
160
00:12:15.937 --> 00:12:17.907
계속 선녀가 위에서 얘기하는 느낌인데?
161
00:12:18.026 --> 00:12:20.184
- 같이 올라가줘야 되는 거 아니에요?
- 어, 웬일이야
162
00:12:20.570 --> 00:12:22.135
어머, 웬일이야
163
00:12:26.640 --> 00:12:27.640
너무 예쁘다
164
00:12:30.303 --> 00:12:34.046
- 계속 앉아만 계시네, 남자분이
- 그러니까
165
00:12:58.298 --> 00:12:59.990
저기 내려오셔야 될 거 같은데요
166
00:12:59.990 --> 00:13:02.109
아, 네, 얼른 내려가겠습니다
167
00:13:02.387 --> 00:13:05.734
빈하영 씨가 목소리도 그렇고, 옷도 그렇고 영혼 같아
168
00:13:06.774 --> 00:13:07.274
천사 같아
169
00:13:08.581 --> 00:13:09.467
빈하영 씨가 날아오실 거 같아요
170
00:13:11.536 --> 00:13:13.115
목소리에 애교가 있어요
171
00:13:14.145 --> 00:13:15.204
- 남자 들어오신다
- 남자분 오신다
172
00:13:19.412 --> 00:13:19.976
안녕하세요
173
00:13:20.828 --> 00:13:22.263
- 여긴 제 자리예요
- 아, 그래요?
174
00:13:23.412 --> 00:13:25.412
체격이 다들 좋으시네요, 남자분들
175
00:13:27.897 --> 00:13:28.452
소파 편하네요
176
00:13:33.976 --> 00:13:37.362
- 다들 잘생기셨네요
- 다들 인상도 좋으시네요
177
00:13:38.075 --> 00:13:40.075
제 이름은 추성연이라고 합니다
178
00:13:40.194 --> 00:13:42.749
전 이혼한 지는 이제 3년차 됐어요
179
00:13:43.412 --> 00:13:49.204
2018년도 4월부터 제가 결혼생활 했는데 딱 두 달만 좋았던 거 같아요
180
00:13:50.273 --> 00:14:02.412
6월부터는 제가 몰랐던 걸 알게 된 게 있어서 좀 신뢰가 깨지고 제가 많이 의심을 좀 했었죠
181
00:14:02.610 --> 00:14:11.353
앞으로 나는 어떻게 사람들 만나고 대처해야 될지에 대해서도 고민을 굉장히 많이 했었어요
182
00:14:11.986 --> 00:14:14.917
내가 자신 있게 살아갈 수 있을까에 대해서 고민을 많이 했었어요
183
00:14:17.273 --> 00:14:20.095
긴장 많이 되네요
184
00:14:24.046 --> 00:14:26.372
- 제가 저 위에 보고 왔는데요
- 어때요?
185
00:14:27.669 --> 00:14:28.561
환상적이에요
186
00:14:28.650 --> 00:14:29.392
아, 그래요?
187
00:14:30.085 --> 00:14:30.887
가서 보고 오세요
188
00:14:31.887 --> 00:14:32.887
전 이따가 보겠습니다
189
00:14:41.036 --> 00:14:42.630
전 배수진이고요
190
00:14:45.580 --> 00:14:46.580
오, 저 분은 우리 아는 분 딸이에요
191
00:14:47.263 --> 00:14:50.699
- 저 분은 우리 개그맨 선배님 딸이에요
- 맞아요
192
00:14:53.036 --> 00:14:55.669
전 이혼한 지 1년 됐고요
193
00:14:56.957 --> 00:15:05.412
결혼생활 할 때는 저희가 시어머니 집 근처 걸어서 5분 거리에서 살았어요
194
00:15:05.679 --> 00:15:14.135
저희가 원룸에서 신혼 생활을 했는데 개인 공간이 없으니까 부딪치고 싸우게 되더라고요
195
00:15:15.481 --> 00:15:17.709
그것뿐만 아니라 전 남편이 저에게 그냥 사랑을 안 줬어요
196
00:15:18.481 --> 00:15:26.224
전 남편이 저한테 사랑을 안 주고 막 대하고 무시하고 그랬던 것 같아요
197
00:15:30.640 --> 00:15:31.244
새로운 분 오신다
198
00:15:36.263 --> 00:15:37.046
안녕하세요
199
00:15:38.333 --> 00:15:40.263
- 안녕하세요
- 안녕하세요
200
00:15:42.214 --> 00:15:44.214
편하신 데 앉으시면 돼요
201
00:15:47.452 --> 00:15:50.254
- 남자분 리액션이 조금 다르네요
- 오, 리액션이 좀 달라졌네요
202
00:16:02.699 --> 00:16:04.650
- 빈하영 님이 여자분을 경계하네요
- 약간 경계하시네요
203
00:16:05.689 --> 00:16:06.808
드디어 한 명 늘었네요
204
00:16:08.561 --> 00:16:09.561
안녕하세요
205
00:16:09.709 --> 00:16:10.412
안녕하세요
206
00:16:10.768 --> 00:16:12.511
저희도 엄청 어색하게 있었어요
207
00:16:12.561 --> 00:16:13.610
- 아, 진짜요?
- 네
208
00:16:13.610 --> 00:16:15.412
- 누구 먼저 오셨어요?
- 저요
209
00:16:16.105 --> 00:16:17.828
제가 제일 처음 와서 너무 힘들었어요
210
00:16:18.115 --> 00:16:21.699
아무도 없어서요, 인사를 받아줄 사람이 없어
211
00:16:23.481 --> 00:16:25.065
완전 저 당황했어요
212
00:16:25.818 --> 00:16:27.501
빈하영 씨가 제일 행복해 하셨던 것 같은데?
213
00:16:28.046 --> 00:16:29.640
본인이 제일 행복해 하지 않았나요?
214
00:16:29.887 --> 00:16:33.561
빈하영 씨가 말을 되게 잘 이끌어가는 성격인 것 같아요
215
00:16:49.897 --> 00:16:50.897
귀여워, 귀여워
216
00:17:00.214 --> 00:17:01.214
안녕하세요
217
00:17:01.452 --> 00:17:03.501
안녕하세요
218
00:17:13.897 --> 00:17:15.056
제가 여기 앉겠습니다
219
00:17:17.877 --> 00:17:18.877
안녕하세요
220
00:17:19.660 --> 00:17:23.580
전 이혼한 지는 이제 1년 돼가요
221
00:17:23.838 --> 00:17:26.154
전 전 남편과 대화가 잘 안 됐어요
222
00:17:26.154 --> 00:17:31.095
왜냐하면 전 남편은 대화로 해결하는 사람이 아니었어요
223
00:17:31.095 --> 00:17:36.709
전 남편은 모든 사람과 사람간의 문제를 대화로 해결해 본 적이 없는 사람이었던 거예요
224
00:17:37.085 --> 00:17:39.016
그때 제가 이제 이혼을 좀 결심을 했죠
225
00:17:43.164 --> 00:17:46.412
안녕하세요, 저는 김재열이라고 하고요
226
00:17:47.768 --> 00:17:50.362
전 연애할 때는 전 아내와 한 번도 싸운 적이 없어요
227
00:17:50.897 --> 00:17:55.640
결혼을 준비하면서부터는 제가 전 아내와 일상적으로 싸우게 됐어요
228
00:17:56.263 --> 00:18:01.719
전 아내와 감정적인 문제들, 결혼식장 잡는 거, 신혼여행 가는 것부터 문제가 있었고요
229
00:18:01.808 --> 00:18:05.877
전 아내와 제가 신혼여행에서도 싸웠고, 갔다 오고 나서도 싸웠죠
230
00:18:07.402 --> 00:18:14.095
진짜 이게 행복했다라고 생각했던 적이 제가 지금 생각해서는 없었던 것 같아요
231
00:18:24.372 --> 00:18:25.887
- 안녕하세요
- 안녕하세요
232
00:18:25.887 --> 00:18:30.283
- 김재열 씨는 되게 똑똑한 직업을 가졌을 것 같아요
- 맞아요, 저도 그럴 것 같아요
233
00:18:30.283 --> 00:18:33.105
- 약간 김재열 씨는 의사나 변호사나 이런 느낌이 있어요
- 학자일 것 같아
234
00:18:33.105 --> 00:18:34.561
너무 궁금하다, 김재열 씨 직업이
235
00:18:34.877 --> 00:18:38.580
- 아직 서로 이름하고 이혼 년차밖에 모르는 거잖아요
- 네, 맞아요
236
00:18:48.788 --> 00:18:49.976
편한 데 앉으시면 됩니다
237
00:18:53.689 --> 00:18:54.432
아, 센터에 앉으시네요
238
00:18:55.759 --> 00:18:56.759
제일 불편한 자리 같은데요
239
00:18:57.719 --> 00:18:59.283
이 자리만 남았어요
240
00:18:59.283 --> 00:19:00.907
지금 자리가 두 군데 남았는데
241
00:19:02.254 --> 00:19:05.570
다들 편한 자리를 다 고르신 것 같아요
242
00:19:14.708 --> 00:19:16.243
제가 이렇게 앉게 되네요
243
00:19:22.679 --> 00:19:23.927
목마르신 분 있으세요?
244
00:19:24.115 --> 00:19:24.600
저요
245
00:19:25.273 --> 00:19:27.164
물 좀 드릴까요?
246
00:19:27.521 --> 00:19:29.511
괜히 제일 멀리 계셨는데 힘들게 가시게 했네요
247
00:19:29.511 --> 00:19:30.877
- 아니, 전 괜찮아요
- 지금 그럼 물 드시고 싶으신 분 있으세요?
248
00:19:31.412 --> 00:19:32.927
제가 물 다 갖다 드릴까요?
249
00:19:33.204 --> 00:19:34.600
- 저는 안 마셔도 괜찮아요
- 그럼 물 세 개 정도 가져올게요
250
00:19:36.828 --> 00:19:37.481
감사하네요
251
00:19:38.877 --> 00:19:40.660
저 분은 매너가 좀 몸에 배어있는 스타일 같아요
252
00:19:40.660 --> 00:19:43.788
저 분은 사람들이랑 많이 어울려서 일하는 직업인 것 같아요
253
00:19:49.748 --> 00:19:51.233
마지막 남자분 들어오네요
254
00:19:53.808 --> 00:19:54.402
안녕하세요
255
00:19:56.273 --> 00:19:58.184
캐리어 여기 놓으시고 2층으로 올라가시면 돼요
256
00:20:07.541 --> 00:20:09.244
- 앉으세요
- 감사합니다
257
00:20:14.759 --> 00:20:15.402
안녕하세요
258
00:20:15.893 --> 00:20:17.564
- 안녕하세요
- 안녕하세요
259
00:20:17.564 --> 00:20:19.396
- 안녕하세요
- 안녕하세요
260
00:20:19.623 --> 00:20:21.475
- 안녕하세요
- 안녕하세요
261
00:20:22.551 --> 00:20:23.957
저 분은 정재형 씨 닮은 것 같아요
262
00:20:23.957 --> 00:20:25.174
네, 저 분 정재형 씨 느낌 좀 있어요
263
00:20:25.640 --> 00:20:27.531
몸 좋은 정재형 씨 스타일이에요
264
00:20:27.623 --> 00:20:28.188
몸 좋은 정재형 씨 스타일
265
00:20:39.323 --> 00:20:40.313
어, 저 분이 맘에 드나 봐
266
00:20:43.828 --> 00:20:45.630
안녕하세요, 전 정윤식입니다
267
00:20:46.085 --> 00:20:46.729
안녕하세요
268
00:20:46.729 --> 00:20:49.353
아직 저희 이름을 아무도 얘기 안 했어요
269
00:20:49.353 --> 00:20:49.798
왜요?
270
00:20:49.858 --> 00:20:51.224
아직 여기 한 분이 안 오셔서요
271
00:20:51.224 --> 00:20:53.897
- 다 오면 이름 얘기하자고 하셔서요
- 아, 그러셨어요?
272
00:20:57.778 --> 00:21:00.620
전 이혼한 지 9년 차 됐습니다
273
00:21:01.917 --> 00:21:04.145
어, 제가 이혼한 결정적인 이유는요
274
00:21:07.353 --> 00:21:08.679
약간은
275
00:21:14.848 --> 00:21:16.412
저 이거 얘기하면 안 돼요, 진짜
276
00:21:22.412 --> 00:21:25.541
근데 몸이 되게 좋으시네요, 운동 좋아하시나봐요
277
00:21:25.788 --> 00:21:27.580
제가 너무 근육이 부각돼서 안 해요
278
00:21:28.412 --> 00:21:30.036
본인이 몸이 부각되게 입으신 거 같은데요
279
00:21:30.036 --> 00:21:31.174
네, 모르겠습니다
280
00:21:31.917 --> 00:21:33.065
부각되게 입으셨대
281
00:21:33.065 --> 00:21:35.877
너무 낮아서 이게 올리다 보니까 의도치 않게 그래 보였나 봐요
282
00:21:39.224 --> 00:21:40.679
저 게시판 보셨어요?
283
00:21:42.699 --> 00:21:44.491
저희 미션이 딱 하나래요
284
00:21:47.590 --> 00:21:48.788
너무 어렵겠죠?
285
00:21:49.788 --> 00:21:53.848
제가 마음가짐은 저러고 왔는데 어떻게 될 지는 봐야 될 것 같아요
286
00:21:54.491 --> 00:21:56.244
목소리 되게 좋으시네요
287
00:21:56.976 --> 00:21:57.541
감사합니다
288
00:21:59.085 --> 00:22:03.184
- 약간 뮤지션이실 것 같아요
- 저도 직업이 너무 궁금해요
289
00:22:03.184 --> 00:22:05.214
그건 제가 지금 말씀드릴 수가 없고요
290
00:22:05.293 --> 00:22:06.580
제가 TV에서 봤던 것 같기도 해요
291
00:22:06.580 --> 00:22:07.620
아, 진짜?
292
00:22:09.660 --> 00:22:12.184
- 저 분은 아티스트인 것 같아
- 저 분은 무조건 카메라 쪽 일하실 것 같아요
293
00:22:12.412 --> 00:22:13.194
예술가일 것 같아
294
00:22:13.194 --> 00:22:14.561
저 분은 사진 작가이실 수도 있을 것 같아요
295
00:22:14.561 --> 00:22:18.986
아니면 조각가나 그림 그리기 이런 쪽일 수도 있고요
296
00:22:24.828 --> 00:22:26.214
다들 한껏 멋 부리고 오셨네요
297
00:22:27.204 --> 00:22:28.679
저 분은 과감하게 입으셨네요
298
00:22:28.858 --> 00:22:30.729
저 분은 패션 쪽이나 그런 곳에서 일하실 것 같아요
299
00:22:30.729 --> 00:22:31.541
안녕하세요
300
00:22:32.927 --> 00:22:34.016
전 이아영이고요
301
00:22:34.580 --> 00:22:36.353
제가 이혼한 지는 4년 됐습니다
302
00:22:36.877 --> 00:22:40.422
전 그건 좀 억울하긴 했어요, 결혼 생활은 뭔가 계속 억울했어요
303
00:22:41.224 --> 00:22:42.551
전 전 남편과 3년 내내 각방 썼어요
304
00:22:44.521 --> 00:22:45.996
전 전 남편 얼굴도 못 본 적도 있어요
305
00:22:49.828 --> 00:22:54.293
전 그냥 밥 차리고 청소하고 이것만 하다 왔어요
306
00:22:55.630 --> 00:22:57.442
전 그냥 엄청 지쳤던 것 같아요
307
00:22:57.907 --> 00:22:59.442
전 엄청 지쳤던 것 같아요
308
00:23:10.155 --> 00:23:10.759
다른 분 오셨다
309
00:23:11.283 --> 00:23:12.046
구두 소리 들려요
310
00:23:13.897 --> 00:23:14.531
어떡해
311
00:23:19.412 --> 00:23:21.046
- 안녕하세요
- 안녕하세요
312
00:23:22.293 --> 00:23:24.640
- 안녕하세요
- 안녕하세요
313
00:23:24.640 --> 00:23:25.917
엄청 어려 보이신다
314
00:23:30.788 --> 00:23:31.788
다들 좋아하시네
315
00:23:33.085 --> 00:23:35.660
김재열 씨가 좋아하셨어
316
00:23:35.660 --> 00:23:37.521
이 자리밖에 안 남았어요, 어떡하지?
317
00:23:38.362 --> 00:23:39.362
잠시만요
318
00:23:42.650 --> 00:23:44.838
치마 때문에 앉기가 조금 불편하실 거예요
319
00:23:47.392 --> 00:23:50.452
누군가 남자분이 자리를 바꿔줘야지
320
00:23:50.452 --> 00:23:51.630
덮어줄 거를 좀 주시지
321
00:23:53.412 --> 00:23:54.412
이거를 드릴까요?
322
00:23:54.465 --> 00:23:55.782
어, 감사합니다
323
00:23:57.576 --> 00:24:01.184
우리 추성연 씨가 아주 센스 있게 하네요
324
00:24:02.947 --> 00:24:05.491
김재열 씨 저거 벗어주기엔 너무 시간이 오래 걸려서
325
00:24:05.491 --> 00:24:06.741
단추 열기가 불편하죠
326
00:24:06.741 --> 00:24:08.234
- 괜찮아요
- 한참 기다렸어요
327
00:24:09.808 --> 00:24:11.412
자기도 뿌듯해, 지금
328
00:24:12.412 --> 00:24:13.679
청자켓 한 몫 했다
329
00:24:14.976 --> 00:24:20.085
- 난 추성연 님이 괜찮은 것 같아
- 저는 저 분이 제일 인상이 좋았어요
330
00:24:20.125 --> 00:24:24.164
- 추성연 님이요?
- 추성연 님이 자켓을 벗어주시기도 하셨는데
331
00:24:24.164 --> 00:24:24.749
맞아요
332
00:24:24.749 --> 00:24:27.828
근데 추성연 씨가 매너가 좋긴 좋았어요, 아까 자켓도 벗어주기도 했지만요
333
00:24:28.412 --> 00:24:30.749
물 마시고 싶다고 우리 배수진 씨가 그랬나요?
334
00:24:31.046 --> 00:24:32.828
- 아영 씨가 그랬나?
- 정말 그러네요
335
00:24:32.897 --> 00:24:35.016
- 추성연 씨가 그때 가서 또 물도 가져다 주셨죠
- 추성연 씨가 물도 가지고 왔구나
336
00:24:40.155 --> 00:24:41.729
- 한참 기다렸어요
- 아, 전 밥 먹고 왔어요
337
00:24:41.739 --> 00:24:44.432
- 아, 이제 밥 드셨어요?
- 네
338
00:24:44.432 --> 00:24:46.630
제가 왜 그랬을까요? 이런 옷 입고
339
00:24:51.095 --> 00:24:51.877
저 배고팠어요
340
00:24:54.412 --> 00:24:56.303
- 분위기가 좋아졌어요
- 쳐다보는 분 어떡해
341
00:25:02.580 --> 00:25:04.521
어때요? 첫인상들 어떤 것 같아요?
342
00:25:04.620 --> 00:25:07.937
전 최준호 씨가 좀 인상이 깊었던 것 같아요
343
00:25:08.085 --> 00:25:10.402
그리고 약간 생긴 게 제 스타일이에요
344
00:25:10.848 --> 00:25:11.471
최준호 씨가?
345
00:25:11.620 --> 00:25:13.075
- 아, 그래요?
- 최준호 씨가 여자들이 좋아할 스타일이에요
346
00:25:13.155 --> 00:25:14.798
저도 약간 좋아하는 스타일이에요
347
00:25:14.798 --> 00:25:16.531
다음 생애에 만나야 될 스타일이에요
348
00:25:17.570 --> 00:25:18.699
다음 생애에 만나야죠
349
00:25:19.521 --> 00:25:28.590
유세윤 씨 같은 경우에 빈하영 씨나 배수진 씨나 박효정 씨나 이아영 씨 이렇게 있다면 본인이 약간 끌리는 스타일 있어요?
350
00:25:29.001 --> 00:25:30.001
끌려하는 스타일이래
351
00:25:30.263 --> 00:25:32.174
아니, 우린 얘기했잖아요, 최준호 씨라고
352
00:25:32.174 --> 00:25:33.570
제가 만약에 저 자리에 있었다면요
353
00:25:35.184 --> 00:25:36.145
내가 자기한텐 안 물어볼게
354
00:25:37.838 --> 00:25:42.412
저는 이아영 씨한테 지금 이 상황에서는 호감이 좀 갔을 거예요
355
00:25:43.065 --> 00:25:43.947
- 전 이아영 씨한테 관심이 갔을 것 같아요
- 왜?
356
00:25:45.214 --> 00:25:45.917
배꼽티 입어서?
357
00:25:47.759 --> 00:25:49.115
오프숄더 입어서?
358
00:25:49.828 --> 00:25:50.828
오프숄더 때문에?
359
00:25:50.828 --> 00:25:51.966
- 좋아하는 옷 스타일이야, 그게?
- 짧은 치마 입어서?
360
00:25:53.462 --> 00:25:54.095
밝아서?
361
00:25:54.095 --> 00:25:57.412
이아영 씨 실제 성격이 밝으실 것 같아요
362
00:25:57.412 --> 00:25:58.244
네, 맞아요, 저도 그러실 것 같아요
363
00:25:58.244 --> 00:25:59.244
이아영 씨가 진짜 밝으실 것 같아요
364
00:26:00.164 --> 00:26:04.372
저도 이렇게 이아영 씨한테 오히려 계속 눈길이 가요
365
00:26:04.372 --> 00:26:05.194
겨운 씨 솔직한 거 봐
366
00:26:05.194 --> 00:26:08.006
- 그거 안 물어봤어요, 본인한테
- 그거 우리가 안 물어보려고 일부러 말 돌린 건데 솔직하게 말을 하시네요?
367
00:26:08.006 --> 00:26:09.660
말 안 해도 된다고 했는데도 말을 하네?
368
00:26:09.660 --> 00:26:11.887
눈에 잘 보이는 사람이 있잖아요
369
00:26:11.907 --> 00:26:15.828
이아영 씨가 들어오니까 남자분들 시선이 다 이렇게 딱 집중이 됐었고요
370
00:26:16.481 --> 00:26:18.927
자, 드디어 8명의 돌싱 남녀들이 모두 모였는데요
371
00:26:18.927 --> 00:26:26.178
- 지금 이분들은 아직도 서로의 나이, 직업 그리고 자녀의 유무까지 모르는 상태입니다
- 아, 자녀가 있을 수도 있구나
372
00:26:26.287 --> 00:26:28.190
이혼한 사람들은 자녀 유무가 일단 궁금해
373
00:26:29.111 --> 00:26:30.831
이 사람한테 애가 있는지 없는지 궁금하지
374
00:26:31.108 --> 00:26:32.901
그게 얼마나 중요한 문제야, 서로한테
375
00:26:33.594 --> 00:26:36.246
- 그런데 아이가 있고 없고에 따라 상황이 또 많이 달라지는게 있나요?
- 그럼요
376
00:26:36.246 --> 00:26:41.282
두 사람만 생각하는 게 아니라 돌싱들은 이제 만나자마자 가정, 가족을 생각해야 돼
377
00:26:41.836 --> 00:26:43.199
그게 좀 싱글들과는 다른 것 같아요
378
00:26:45.080 --> 00:26:46.808
무슨 얘기가 오고갈지 되게 궁금하다
379
00:26:49.046 --> 00:26:50.272
이상형이 어떻게 되세요?
380
00:26:50.539 --> 00:26:51.010
저요?
381
00:26:51.396 --> 00:26:55.348
아, 전 이상형이 있긴 있는데 그렇게 생긴 사람을 사귀어본 적이 없어요
382
00:26:55.710 --> 00:26:57.231
어떻게 생긴 사람이 이상형이에요?
383
00:26:57.736 --> 00:26:59.613
중요한 건 상대가 무쌍이어야 해요
384
00:27:00.048 --> 00:27:01.186
- 아, 그렇구나
- 무쌍
385
00:27:01.632 --> 00:27:02.556
여기 남자분들 다 무쌍이신데요
386
00:27:03.051 --> 00:27:04.224
- 남자분들 다 무쌍이에요?
- 네
387
00:27:09.899 --> 00:27:11.579
남자분들 다 무쌍이야
388
00:27:12.945 --> 00:27:13.707
나 여기 잘 왔네
389
00:27:21.193 --> 00:27:23.097
보통 이상형이랑 결혼하진 않잖아요, 그렇죠?
390
00:27:23.691 --> 00:27:26.016
- 유세윤 씨, 보통 이상형이랑 결혼하진 않잖아요
- 네?
391
00:27:26.115 --> 00:27:27.462
네, 그런데 이상형이 항상 마음속에 있죠
392
00:27:29.709 --> 00:27:31.052
- 아, 이쪽은 이상형이랑 결혼하셨네
- 이상형이랑 결혼하셨어요?
393
00:27:31.053 --> 00:27:32.093
- 저는 지금 아내가 제 이상형이에요
- 이상형이랑 결혼했어요?
394
00:27:32.093 --> 00:27:33.137
아, 이상형이랑 결혼했어요?
395
00:27:33.137 --> 00:27:34.928
- 축하드립니다
- 행복한 인생이네
396
00:27:35.364 --> 00:27:38.936
이혼이 꼭 나쁜 것만은 아닌 게 이 분은 이렇게 이상형을 만났잖아요
397
00:27:39.342 --> 00:27:40.228
나도 또 결혼해야 되나?
398
00:27:42.990 --> 00:27:44.634
그런데 변하신 것도 있어요?
399
00:27:44.634 --> 00:27:56.820
그러니까 어떻게 보면 이혼하기 전에는 이런 성격을 좋아했는데 전 배우자의 이런 모습이 안 좋아서 변하신 게 있어요?
400
00:27:58.533 --> 00:28:02.013
- 아, 여기 돌싱들이 모인 게 맞구나
- 그러니까, 나도 갑자기 그런 기분이 들었어요
401
00:28:02.013 --> 00:28:03.246
저도 그걸 잊고 있었던 것 같아요
402
00:28:03.246 --> 00:28:05.296
원래 저도 돌싱이 아닌 척하고 있었는데
403
00:28:06.514 --> 00:28:07.087
맞네
404
00:28:08.473 --> 00:28:12.425
그런데 너무 이렇게 보니까 다들 돌싱인 것 같지가 않아요
405
00:28:12.425 --> 00:28:14.816
지금 다 그런 것 같아요
406
00:28:16.633 --> 00:28:19.370
우리가 볼 때도 다들 진짜 돌싱인 것 같지 않죠?
407
00:28:19.578 --> 00:28:20.880
말 안 하면 돌싱인 거 모를 것 같아요
408
00:28:23.356 --> 00:28:26.935
- 옛날에는 내가 좋은 사람이 좋았는데 이제는 날 좋아해주는 사람이 좋아요
- 네, 맞아요
409
00:28:28.172 --> 00:28:28.826
나도 너무 공감돼
410
00:28:28.826 --> 00:28:30.806
지쳐요, 난 지쳐서 못 해먹겠어
411
00:28:32.054 --> 00:28:36.469
이러면서 다른 사람들이 아는 거지, 저분은 그런 남자를 만났다는 걸
412
00:28:37.370 --> 00:28:41.489
이게 좋은 사람이랑 나랑 결이 맞는 사람이랑은 좀 얘기가 다르더라고요
413
00:28:41.489 --> 00:28:46.766
- 분명히 좋은 사람인데 나랑은 안 맞으면 아쉽게도 나한테는 아닌 거더라고요
- 맞아
414
00:28:47.014 --> 00:28:52.361
그래서 제가 이혼하고 나서는 좀 더 나랑 웃으면서 편안하게 지낼 수 있는 사람을 만나고 싶어요
415
00:28:52.361 --> 00:28:53.935
- 그게 제일 좋은 것 같아요
- 그게 사실 제일 중요해요
416
00:28:56.192 --> 00:29:02.816
- 저는 반전 매력 있으신 분한테 조금 매력을 느꼈어요
- 아직도요?
417
00:29:03.410 --> 00:29:13.054
내가 생각한 부분이랑은 좀 다른 반전매력이 있으면 이성적으로, 내면적으로 좀 끌리는 것 같아요
418
00:29:15.776 --> 00:29:18.529
그러면 이혼한 지 얼마나 됐는지 서로 말해볼까요?
419
00:29:18.866 --> 00:29:19.687
나 1년 됐어요
420
00:29:21.113 --> 00:29:22.925
저도요, 1년이요
421
00:29:24.034 --> 00:29:26.489
여기서 내 나이가 나오는 것 같은데 저 9년이요
422
00:29:29.806 --> 00:29:31.271
저도 6년이면 길죠?
423
00:29:33.281 --> 00:29:34.816
1년이면 아직 아플 때예요
424
00:29:34.816 --> 00:29:36.628
저도 그땐 한창 마음이 아팠어요
425
00:29:36.628 --> 00:29:38.628
- 맞아요
- 어디 가서 말 못하고 그랬어요
426
00:29:39.252 --> 00:29:41.766
- 저는 오히려 다 오픈하고 다녔어요
- 저도요
427
00:29:41.766 --> 00:29:43.727
그래서 전 올해부터 조금 입 다물기로 결심했어요
428
00:29:43.945 --> 00:29:46.390
근데 이아영 씨가 멘트가 굉장히 세요
429
00:29:46.568 --> 00:29:48.994
- 이아영 씨가 재밌고 솔직하시네요
- 이아영 씨가 솔직하신 것 같아요
430
00:29:49.410 --> 00:29:51.083
여기 나왔는데 어떻게 입을 다물어요?
431
00:29:53.717 --> 00:29:57.875
제가 초면에 다 오픈을 하는 스타일이었는데 이게 꼭 좋은 것만은 아니더라고요
432
00:29:57.875 --> 00:30:02.143
그래서 이제는 상대를 세 번 보고 말해야겠다라고 생각했는데 제가 프로그램에 나오게 됐네요
433
00:30:04.846 --> 00:30:09.341
근데 저 하나 궁금한 게 있는데 혹시 소송을 통해서 이혼하신 분 있어요?
434
00:30:10.717 --> 00:30:11.955
디테일하다, 되게
435
00:30:12.138 --> 00:30:13.286
저런 얘기를 하네
436
00:30:13.875 --> 00:30:17.202
- 대화가 많이 무겁다
- 대화 수위가 세네요
437
00:30:17.479 --> 00:30:18.390
자기는 어떻게 이혼했어?
438
00:30:19.697 --> 00:30:20.192
저요?
439
00:30:20.925 --> 00:30:22.262
- 전 합의이혼했어요
- 합의이혼?
440
00:30:23.222 --> 00:30:28.410
소송을 통해서 하는 거랑 합의 이혼하는 거랑은 결이 굉장히 달라요
441
00:30:28.559 --> 00:30:29.727
힘든 결이 달라요
442
00:30:29.727 --> 00:30:31.262
법정에 서는 건 쉽지 않아요
443
00:30:31.262 --> 00:30:32.598
저는 법정을 갔거든요
444
00:30:33.331 --> 00:30:34.618
저 지금 소송을 하고 있어요
445
00:30:35.252 --> 00:30:36.499
- 지금 소송을 하고 있어요?
- 네
446
00:30:38.499 --> 00:30:39.163
아, 그렇게 딱하게 안 보셔도 돼요
447
00:30:39.816 --> 00:30:41.024
죄송해요
448
00:30:43.420 --> 00:30:45.836
힘드실 것 같아서, 마음이 힘들잖아요
449
00:30:45.836 --> 00:30:51.034
저도 처음에는 솔직히 많이 힘들었는데 지금은 괜찮아요
450
00:30:51.380 --> 00:30:54.460
근데 소송 중이면 정말 여기 나오는 거 쉽지 않았겠네요
451
00:30:56.182 --> 00:30:56.757
그렇죠
452
00:30:56.757 --> 00:30:58.153
정말 쉽지 않았을 것 같은데
453
00:30:58.153 --> 00:30:59.618
- 되게 조심스러우실 것 같아요
- 정말요
454
00:30:59.737 --> 00:31:04.301
아직 마무리가 된 게 아니라서 저도 조금 조심스러웠어요
455
00:31:11.549 --> 00:31:13.549
저 꼭 얘기해야 돼요?
456
00:31:16.925 --> 00:31:26.895
남녀 간의 문제라서, 이게 바람을 피웠다 이런 얘기를 하면 좀 그렇잖아요
457
00:31:29.539 --> 00:31:33.311
제가 그거를 받아들일 수가 없었고요
458
00:31:36.737 --> 00:31:40.281
같이 사는 게 어렵겠다고 제가 판단이 들었고요
459
00:31:42.925 --> 00:31:47.479
'내가 한 결혼생활이 부족했나?' 혹은
460
00:31:49.351 --> 00:31:56.856
'내가 한 결혼생활이 틀렸었던 건가?' 이런 생각도 제가 하게 되었었고요
461
00:31:58.331 --> 00:32:06.311
아무래도 믿음이랑 신뢰가 깨지면 이게 다시 되돌아오기가 쉽지가 않더라고요, 회복하기가
462
00:32:21.212 --> 00:32:21.796
죄송해요
463
00:32:23.271 --> 00:32:23.965
내가 왜 이러지?
464
00:32:38.955 --> 00:32:40.509
아, 마음이 너무 아프죠
465
00:32:43.341 --> 00:32:45.370
저기서 진짜 좋은 사람 만났으면 좋겠어
466
00:32:47.668 --> 00:32:49.757
우리 둘만 엄청 힘든 길을 걸어갔네요
467
00:32:50.766 --> 00:32:51.549
진짜
468
00:32:52.588 --> 00:32:53.776
저 분한텐 시간이 필요할 것 같아
469
00:32:56.747 --> 00:32:58.816
두 분은 소송 하신 거예요, 합의로 이혼하신 거예요?
470
00:32:58.816 --> 00:32:59.316
전 합의했어요
471
00:32:59.316 --> 00:33:00.143
저도 합의했어요
472
00:33:00.143 --> 00:33:01.653
저도 운 좋게 합의이혼했어요
473
00:33:02.158 --> 00:33:02.945
저도 합의이혼했어요
474
00:33:03.940 --> 00:33:04.871
다 합의이혼하셨어요?
475
00:33:05.376 --> 00:33:06.069
다 합의이혼하셨어요?
476
00:33:07.722 --> 00:33:09.832
혹시 사별한 분은 없으시죠?
477
00:33:12.554 --> 00:33:14.692
혹시 사별한 분은 없으시죠?
478
00:33:15.950 --> 00:33:19.931
- 너무 많은 얘기를 하는 건가요?
- 여긴 다 돌싱이지, 사별은 없는 것 같은데?
479
00:33:19.931 --> 00:33:20.936
사별하신 분 있으세요?
480
00:33:21.589 --> 00:33:25.598
- 왜냐하면 지금 다 얘기한 게 전 배우자에 대한 거고요
- 아, 그렇죠
481
00:33:27.370 --> 00:33:30.727
그래서 이 모임 자체가 어떻게 보면요
482
00:33:30.965 --> 00:33:38.153
상처 아닌 상처를 갖고 있는 이 시작점에서 동일하게 시작하는 거기 때문에 굉장히 좀 의미 깊은 것 같고요
483
00:33:38.489 --> 00:33:44.935
앞으로 살아가시면서 조금 더 자신 있게 사랑할 수 있는 기회가 됐으면 좋겠어요
484
00:33:45.727 --> 00:33:46.677
마무리 멘트야?
485
00:33:46.677 --> 00:33:47.638
MC인 줄 알았어요
486
00:33:51.529 --> 00:33:55.143
원래 다른 자리에서는 다들 이런 얘기를 편하게 못 했을 텐데요
487
00:33:55.143 --> 00:34:00.450
돌싱들끼리 모이니까 일단 처음에 첫 질문이 '이혼 몇 년 차세요?' 부터 시작했잖아요
488
00:34:01.044 --> 00:34:02.410
저는 아직 그게 안 돼요
489
00:34:03.113 --> 00:34:07.945
워낙 누나는 이렇게 이혼에 대해 거침없이 말씀을 하시잖아요
490
00:34:08.093 --> 00:34:10.093
저는 그런데 오히려 말이 없어지더라고요
491
00:34:14.004 --> 00:34:17.370
- 전 지금도 사실 말을 하기가 되게 힘들어요
- 아, 진짜?
492
00:34:17.766 --> 00:34:24.846
나도 이혼하고 거의 3년 동안은 사람 안 만났어요, 사람 안 만났고요
493
00:34:25.568 --> 00:34:32.648
처음부터 이혼하자마자 이렇게 성격 좋게 지내고 금방 받아들이기는 누구나 힘들죠
494
00:34:32.648 --> 00:34:35.747
저도 3년은 제정신으로 살지는 않았던 것 같아요
495
00:34:35.895 --> 00:34:43.123
사람들을 보는 내 마음가짐, 엄마한테 미안한 마음, 여러가지가 다 섞여서 저도 굉장히 힘든 시간을 보냈죠
496
00:34:46.677 --> 00:34:50.301
이혼한 거는 제가 후회는 안 해요
497
00:34:51.420 --> 00:35:00.271
'어떻게 보면 결혼 준비할 때 헤어졌어야 됐는데'라는 생각이 저는 더 크죠, 사실
498
00:35:01.915 --> 00:35:09.212
제가 눈만 뜨면 눈치 보이고 '어떻게 시작을 해야 되지?' 생각했어요
499
00:35:10.242 --> 00:35:18.509
밤에는 울고 이런 일이 반복되니까 이러다가 나 죽겠다 할 정도였어요
500
00:35:19.479 --> 00:35:24.143
그때 전 사는 사람 같이 안 보이고 진짜 그냥 억지로 사는 사람 같았어요
501
00:35:28.133 --> 00:35:32.895
저는 정말 최선을 다했는데 돌아오는 반응이 너무 차갑고 하대받는 느낌이었어요
502
00:35:33.519 --> 00:35:35.677
'내가 왜, 여기서 뭐하지?' 하는 생각을 했어요
503
00:35:36.054 --> 00:35:40.955
약간 파출부 느낌 있잖아요, 제가 월급 없는 파출부 같은 느낌이었어요
504
00:35:43.083 --> 00:35:47.014
다른 사람들은 잘 사는데 왜 나에게만 이런 일이 생길까?
505
00:35:47.608 --> 00:35:49.232
다른 사람들이 나를 좀 이상하게 보지 않을까?
506
00:35:51.004 --> 00:35:59.212
아직 현실은 이혼에 대한 편견과 선입견이 있는 게 사실이니까, 아무리 시대가 바뀌었다고 하더라도
507
00:35:59.776 --> 00:36:05.291
그거를 잘 극복하고 내가 자신 있게 살아갈 수 있을까에 대해서 제가 고민을 많이 했었어요
508
00:36:06.658 --> 00:36:12.965
모든 이별이 마찬가지겠지만 사람이 있다가 없는 게 다르긴 하죠
509
00:36:13.757 --> 00:36:16.974
이렇게 찡그리고 자고 있으면 전 남편이 이거를 펴주고 나갔어요, 아침에
510
00:36:17.469 --> 00:36:22.182
그런 손길이 없는 순간 제가 그 공백을 느끼죠
511
00:36:29.370 --> 00:36:32.123
'어떡해, 나 이런 건 못 버틸 것 같아' 이렇게 제가 생각했어요
512
00:36:38.816 --> 00:36:44.994
- 저 분들에게 사랑이 남았다기보단 어떤 그 외롭고 그런 감정들이 남아있었던 것 같아요
- 맞아, 이혼하면 너무 외로워
513
00:36:47.054 --> 00:36:47.796
외롭지
514
00:36:51.073 --> 00:36:52.460
날씨 너무 좋지 않아요?
515
00:36:53.301 --> 00:36:54.004
저기네?
516
00:36:55.172 --> 00:36:55.945
이쪽이에요
517
00:36:57.271 --> 00:36:58.984
와 진짜 예쁘다!
518
00:37:05.831 --> 00:37:06.806
앞집이네?
519
00:37:06.955 --> 00:37:07.742
제가 도와드릴까요?
520
00:37:08.083 --> 00:37:09.504
어, 그럼 제가 짐 드리죠
521
00:37:10.177 --> 00:37:11.113
감사해요
522
00:37:11.113 --> 00:37:13.370
- 어, 캐리어 진짜 크다
- 전 도움을 마다하진 않아요
523
00:37:13.539 --> 00:37:14.163
네
524
00:37:29.519 --> 00:37:30.380
진짜 좋은데요?
525
00:37:32.816 --> 00:37:33.618
진짜 좋아요
526
00:37:33.618 --> 00:37:34.153
좋아요?
527
00:37:34.460 --> 00:37:35.707
진짜 예쁘다
528
00:37:35.707 --> 00:37:37.390
진짜 예쁘다, 여기
529
00:37:37.667 --> 00:37:38.628
바다가 보여요?
530
00:37:40.816 --> 00:37:42.816
사랑을 막 하고 싶은 분위기다
531
00:37:43.638 --> 00:37:45.479
여자분들은 벌써 다 친해진 것 같아요
532
00:37:46.073 --> 00:37:49.677
아니, 원래 여자 감성하고 또 남자 감성은 또 다릅니다
533
00:37:51.974 --> 00:37:53.529
여자분들 첫 이미지들은 어떠세요?
534
00:37:53.588 --> 00:37:54.965
아, 출연자들이 이제 이런 얘기하죠
535
00:37:55.242 --> 00:37:56.687
누가 마음에 드는 지 이런 얘기 하죠
536
00:37:58.816 --> 00:38:00.420
역시 남자구나, 재열 씨는
537
00:38:03.222 --> 00:38:05.549
네 번째 분 오고 나서 난 너무 웃겼어
538
00:38:05.549 --> 00:38:09.212
- 어, 이게 갑자기 텐션이 달라지더라고요
- 맞아, 남자들 텐션이 그냥 확 달라지더라고
539
00:38:10.281 --> 00:38:11.747
- 안녕하세요
- 안녕하세요
540
00:38:14.321 --> 00:38:15.212
다 무쌍이에요?
541
00:38:18.222 --> 00:38:19.034
나 여기 잘 왔네
542
00:38:25.341 --> 00:38:26.638
아영 씨 귀엽네요
543
00:38:27.281 --> 00:38:28.677
아영 씨가 솔직하면서 귀엽네요
544
00:38:35.370 --> 00:38:37.024
마음에 드시는 분 있으세요?
545
00:38:37.123 --> 00:38:38.064
- 저요?
- 네
546
00:38:41.915 --> 00:38:42.915
아직은 저도 모르겠죠
547
00:38:43.450 --> 00:38:44.143
저도요
548
00:38:44.638 --> 00:38:45.875
놀아봐야 알겠죠?
549
00:38:48.578 --> 00:38:49.697
첫인상
550
00:38:51.509 --> 00:38:54.083
첫인상으로는 딱 느낌이 온다 이런 사람 없어요?
551
00:38:58.677 --> 00:39:00.400
저도 첫인상 잘 안 믿어가지고
552
00:39:00.608 --> 00:39:01.866
저는 첫인상을 믿는데요
553
00:39:02.004 --> 00:39:02.677
아, 진짜?
554
00:39:02.677 --> 00:39:05.469
여자 출연자분들은 좀 마음을 서로 숨기시는 것 같죠?
555
00:39:05.469 --> 00:39:07.816
서로 조심스러워서 얘기 안 할 수도 있을 것 같은데
556
00:39:08.153 --> 00:39:09.410
첫인상을 믿으세요?
557
00:39:10.816 --> 00:39:15.657
난 사실 운명을 되게 믿는 스타일이어서요
558
00:39:16.816 --> 00:39:18.905
본인 전 남편은 이상형이었어요?
559
00:39:19.311 --> 00:39:21.846
근데 전 전 남편이랑 잘 맞았어요
560
00:39:22.331 --> 00:39:23.766
우리가 되게 운명적으로 만났어요
561
00:39:24.866 --> 00:39:26.519
사는 거랑은 다르죠
562
00:39:26.519 --> 00:39:28.945
모든 게 다 내 생각 같지 않고
563
00:39:29.579 --> 00:39:31.064
한 번 얘기해 봐야겠다
564
00:39:40.757 --> 00:39:41.658
뭐가 있어요
565
00:39:45.014 --> 00:39:47.539
마트에서 장보기, 숙소에서 요리하기?
566
00:39:49.925 --> 00:39:51.965
아, 그래, 이거 가지고 찍는 거구나
567
00:39:57.083 --> 00:39:59.994
그럼 이제 자신의 마음을 결정할 때마다 도장을 찍는 건가요?
568
00:40:00.747 --> 00:40:07.984
본인이 원하는 코스에 도장을 찍어서 어느 분과 어떤 데이트를 할지 결정을 하는 건가 봐요
569
00:40:09.262 --> 00:40:12.727
아마 도장 한 번 찍었다는 의미도 있겠고요
570
00:40:14.034 --> 00:40:16.182
새로운 출발의 도장이라는 의미도 있겠고요
571
00:40:16.400 --> 00:40:18.647
다시 또 가족이 되면 도장을 또 찍을 수도 있다는 의미도 있겠어요
572
00:40:19.866 --> 00:40:23.568
저희도 두 명이서 나누어지고, 여성분도 두 명이서 나누어지겠네요
573
00:40:25.618 --> 00:40:27.014
어디로 갈지 미리 골라놓긴 해야겠는데?
574
00:40:28.499 --> 00:40:30.559
이게 그것도 있잖아요, 근데
575
00:40:31.994 --> 00:40:35.786
- 알아보고 싶은 이성의 결정에 따라가야죠
- 이제는 2대2로 나눠지니까요
576
00:40:36.608 --> 00:40:38.836
지금부터 경쟁이 시작되는 거죠
577
00:40:39.974 --> 00:40:40.747
눈치게임
578
00:40:41.351 --> 00:40:42.935
눈치게임 좋죠, 눈치게임 좋아요
579
00:40:42.984 --> 00:40:44.766
그렇지, 그렇지, 이거지
580
00:40:45.351 --> 00:40:46.816
4대4로 나눠져 있잖아요
581
00:40:47.073 --> 00:40:53.321
누가 어디에 찍는지를 보면 서로의 마음을 대충 감 잡을 수 있지 않을까 저는 그렇게 예상이 되거든요
582
00:40:53.390 --> 00:40:59.469
이지혜 씨는 만약에 요리를 잘하셔도 본인이 관심 있는 분이 마트를 찍으면 마트 찍을 거예요?
583
00:40:59.469 --> 00:41:00.093
당연하죠
584
00:41:00.965 --> 00:41:03.331
일단 지금 요리하는 게 뭐가 중요합니까?
585
00:41:03.717 --> 00:41:04.846
- 안 그래요?
- 그러니까, 맞아
586
00:41:04.846 --> 00:41:05.816
시간이 없어요
587
00:41:06.133 --> 00:41:07.608
빨리 사랑에 빠져야 돼
588
00:41:19.261 --> 00:41:21.212
- 그래서 지금 뭐 하면 되나요?
- 혹시 뭐
589
00:41:21.509 --> 00:41:25.925
- 여성분들 중에서 원하시는 거
- 우리가 의논해서 팀을 나눠서 하는 것 같은데요
590
00:41:26.866 --> 00:41:30.608
마트에서 장 보는 조, 그리고 숙소에서 요리하는 조 2개 조로?
591
00:41:30.984 --> 00:41:32.509
누가 먼저 어떻게 하느냐가 중요하네요
592
00:41:40.222 --> 00:41:43.816
저희는 오시기 전에 미리 먼저 봐서요
593
00:41:45.014 --> 00:41:46.301
결정을 하셨어요?
594
00:41:46.643 --> 00:41:49.826
본인이 원하는 거는 일단 있어요
595
00:41:49.944 --> 00:41:51.667
누가요? 누가 정확히?
596
00:41:52.251 --> 00:41:55.322
그거는 아직 찍지를 않았기 때문에 제가 얘기하기가 좀 그렇죠
597
00:41:57.692 --> 00:41:59.836
저분 영어 강사이실 것 같아요
598
00:42:00.485 --> 00:42:02.222
- 그럴 수도 있겠다
- 영어 강사 느낌이 있다
599
00:42:02.291 --> 00:42:03.628
영어 강사 느낌이 있다
600
00:42:03.658 --> 00:42:05.341
- 영어 강사일 수도 있겠다
- 저분이 표현이 계속 많잖아
601
00:42:05.341 --> 00:42:06.083
계속 이거 보라고 하잖아
602
00:42:06.232 --> 00:42:09.034
'Look at that'
603
00:42:09.816 --> 00:42:11.133
저분이 'Look at that'이라고 하진 않았잖아요
604
00:42:11.133 --> 00:42:11.737
하지 않았나요?
605
00:42:11.737 --> 00:42:14.962
- 내 귀에는 그런데 왜 '룩앳댓'이라고 하는 것처럼 들렸지?
- '룩앳댓'이라고는 말 안 한 것 같아요
606
00:42:15.259 --> 00:42:16.380
다시 찍어볼까요, 그러면?
607
00:42:17.697 --> 00:42:21.133
먼저 찍는 사람은 자신이 있다는 거잖아요, 본인 매력에
608
00:42:21.133 --> 00:42:21.648
그렇지
609
00:42:24.311 --> 00:42:24.866
준호 씨 먼저 하실래요?
610
00:42:25.291 --> 00:42:28.569
- 난 먼저 하긴 부담스러워
- 난 그럼 여기 찍어야지
611
00:42:29.064 --> 00:42:31.321
빈하영 씨가 과감하게 먼저 나가네요
612
00:42:31.420 --> 00:42:33.321
빈하영 씨가 자신감이 있어, 자신감도 있고
613
00:42:34.925 --> 00:42:38.866
그런데 저 자신감이 남자들한테 처음에 어떻게 다가올까?
614
00:42:47.301 --> 00:42:48.479
눈치게임, 눈치게임
615
00:42:49.658 --> 00:42:50.658
눈치게임, 눈치게임
616
00:42:52.291 --> 00:42:53.816
어디 가는 거야? 어디 가는 거야?
617
00:42:53.955 --> 00:42:56.232
- 어디로 가는 거야?
- 최준호 씨는 어디로 갈까요?
618
00:43:07.984 --> 00:43:08.539
왜?
619
00:43:08.856 --> 00:43:10.341
- 어, 되게 신기하다
- 뭐야?
620
00:43:10.460 --> 00:43:12.380
저는 준호 씨가 하영 씨와 같은 데로 찍을 줄 알았어요
621
00:43:12.380 --> 00:43:14.559
- 이렇게 되면 빈하영 씨가 뭐가 돼?
- 빈하영 씨가 뭐가 돼?
622
00:43:14.648 --> 00:43:17.361
- '너 가위 내, 나 주먹 낼 테니까' 이거잖아요
- 그러니까
623
00:43:17.430 --> 00:43:20.044
차라리 좀 이따가 해도 됐는데, 준호 씨가 그럴 거였으면
624
00:43:30.088 --> 00:43:31.459
제가 요리에 자신이 없어서요
625
00:43:32.123 --> 00:43:34.440
- 그래도 바로 가면 안 됐죠
- 빈하영 씨가 쳐다보는 것 봐
626
00:43:35.603 --> 00:43:37.900
눈치 게임이니까, 눈치 게임이니까
627
00:43:43.553 --> 00:43:49.271
효정 씨는 약간 최준호 씨한테 마음이 있거나 진짜 마트에 가고 싶을 수도 있어요
628
00:43:58.191 --> 00:44:04.756
제가 보기에는 김재열 씨는 계속 기다리다가 자기가 맘에 드는 여자분이 했을 때 바로 움직이는 거죠
629
00:44:04.815 --> 00:44:08.211
- 김재열 씨는 뭔가 되게 계산적으로 행동하는 것 같아
- 네, 김재열 씨가 누군가의 결정을 기다리고 있는 것 같아요
630
00:44:08.973 --> 00:44:10.231
재열 씨가 이렇게 뒷집을 지잖아
631
00:44:10.696 --> 00:44:11.983
나는 나갈 생각이 없다는 거죠
632
00:44:12.358 --> 00:44:13.536
나도 확 나가서 찍을까?
633
00:44:15.815 --> 00:44:16.983
나도 그냥 찍어야겠다
634
00:44:21.350 --> 00:44:23.964
저도 요리하는 쪽으로 갈게요
635
00:44:32.944 --> 00:44:34.251
빈하영 씨가 웃잖아, 웃잖아
636
00:44:34.251 --> 00:44:39.588
저는 정윤식 씨가 빈하영 씨한테 관심이 있어서 한 게 아닐까 그런 생각이 들어요
637
00:44:43.934 --> 00:44:44.934
먼저 하세요
638
00:44:45.478 --> 00:44:46.270
죄송해요
639
00:44:46.270 --> 00:44:47.340
저 요리 못해요
640
00:44:48.706 --> 00:44:49.874
저 요리 너무 못해요
641
00:44:59.082 --> 00:45:02.756
아, 이제 그러면은 눈치 게임을 빨리 해야 되는 거예요, 지금
642
00:45:02.756 --> 00:45:05.399
저 중에 맘에 드는 분이 있다면 빨리 움직여야 되거든요
643
00:45:16.399 --> 00:45:17.409
- 저 해도 돼요?
- 먼저 하세요
644
00:45:19.281 --> 00:45:21.291
- 추성연 씨가 두 번이나 양보하셨어?
- 어, 추성연 씨가
645
00:45:22.310 --> 00:45:23.657
다 장보기로 간다
646
00:45:32.072 --> 00:45:32.934
마트야
647
00:45:33.508 --> 00:45:34.587
어, 마트야?
648
00:45:38.611 --> 00:45:40.106
어느정도 예상했었잖아요
649
00:45:40.904 --> 00:45:42.805
- 아, 배수진 씨를 기다렸나 봐
- 마트 쪽에 마음이 갔나 봐
650
00:45:43.597 --> 00:45:46.270
배수진 씨 아니면 박효정 씨가 마음에 들었나 봐요
651
00:46:02.369 --> 00:46:07.488
물론 이제 좋아하는 분들을 따라가는 선택도 선택이지만 요리가 조금 더 부담일 것 같긴 해요
652
00:46:07.488 --> 00:46:09.518
- 그게 뭐가 중요해, 지금?
- 지금은 그게 안 중요해요
653
00:46:09.518 --> 00:46:11.122
- 지금 요리 맛이 중요하지 않아
- 이상한 사람이네, 진짜
654
00:46:11.142 --> 00:46:19.310
- 왜?
- 지금 여기서 중요한 포인트는 배수진 씨가 딱 찍고 나서 동시에 김재열 씨랑 추성연 씨가 움직였다는 거죠
655
00:46:20.122 --> 00:46:24.637
- 동시에, 그게 약간 포인트인 것 같아요
- 김재열 씨하고 추성현 씨가 배수진 씨한테 관심이 있는 거예요
656
00:46:24.637 --> 00:46:25.300
네, 맞아요
657
00:46:25.726 --> 00:46:28.597
- 되게 머리를 너무너무 써야 되는 상황이야
- 그렇죠
658
00:46:28.597 --> 00:46:29.657
- 그러니까요
- 어, 맞아요, 제 생각도 그래요
659
00:46:29.657 --> 00:46:32.815
- 지금 맛있는지 없는지가 중요하지 않다고요
- 그게 중요한 게 아니야?
660
00:46:32.815 --> 00:46:33.340
배고파요?
661
00:46:33.340 --> 00:46:35.053
- 요리가 뭐가 중요해요, 지금?
- 그래요?
662
00:46:35.152 --> 00:46:36.617
아, 이분은 이혼하면 안 되겠다
663
00:46:46.360 --> 00:46:48.934
앞에 누가 탈 지 데덴찌로 정할래요?
664
00:46:49.171 --> 00:46:51.251
제가 이쪽으로 한번 가고요
665
00:46:58.320 --> 00:47:02.627
- 아유, 좀 문도 열어주고 그래야지, 이 남자 안 되겠네, 진짜!
- 아, 바로 탔네
666
00:47:02.934 --> 00:47:04.399
그럼 앞에 타실래요?
667
00:47:05.706 --> 00:47:09.894
- 근데 옆자리를 결정하는 거 중요하지 않아요?
- 맞아요, 이거 결정하는 게 조금 영향이 있어요
668
00:47:11.815 --> 00:47:13.548
배수진 씨가 앞자리에 타셨고요
669
00:47:13.637 --> 00:47:16.162
박효정 씨랑 김재열 씨가 옆에 앉았어요
670
00:47:16.666 --> 00:47:17.666
가시죠
671
00:47:19.449 --> 00:47:20.964
춥진 않으세요, 다들?
672
00:47:20.964 --> 00:47:22.528
- 네, 괜찮아요
- 저는 괜찮아요
673
00:47:23.756 --> 00:47:24.756
저 궁금한 거 있어요
674
00:47:25.983 --> 00:47:27.033
뭐 어떤 거요?
675
00:47:28.914 --> 00:47:33.162
그 남자들끼리 미리 누구 뽑았다고, 정했다고 했잖아요
676
00:47:33.310 --> 00:47:34.389
원래 뭐 뽑고 싶으셨어요?
677
00:47:34.597 --> 00:47:36.023
두 분 다 원하시는 코스 선택하셨어요?
678
00:47:37.162 --> 00:47:39.162
저는 마트를 가고 싶었는데요, 원래
679
00:47:40.815 --> 00:47:44.389
아, 아까 원래 마트 갈지 요리할지 어떤 걸 선택하려 했냐고 묻는 거야?
680
00:47:45.815 --> 00:47:46.944
저 마지막에 바꿨어요
681
00:47:47.171 --> 00:47:48.736
- 아 바꿨어요?
- 네
682
00:47:49.350 --> 00:47:51.815
정하셨어요? 마음속에?
683
00:47:54.736 --> 00:47:56.736
전 요리보단 장보는 게 나을 것 같아요
684
00:47:59.072 --> 00:48:00.181
저 요리 서포트할게요
685
00:48:01.894 --> 00:48:03.122
바꾼 이유가 있어요?
686
00:48:04.350 --> 00:48:06.369
- 바꾼 이유가 있어요?
- 제가 갑자기 나가고 싶더라고요
687
00:48:10.815 --> 00:48:11.815
왜 바꿨을까요?
688
00:48:12.221 --> 00:48:14.092
배수진 씨 다음에 골랐죠?
689
00:48:15.201 --> 00:48:17.270
마음에 드는 사람이 있으세요?
690
00:48:18.231 --> 00:48:20.815
저는 여기 온 걸로 답을 할게요
691
00:48:23.201 --> 00:48:24.063
김재열 씨
692
00:48:27.201 --> 00:48:29.053
- 둘 중에 한 명은 마음에 드신다는 말씀이시네요?
- 뭐야?
693
00:48:35.270 --> 00:48:36.330
수진 씨는 마음에 드는 사람 있어요?
694
00:48:37.815 --> 00:48:41.627
저는 지금 좀 상황을 봐야 될 것 같아요
695
00:48:42.231 --> 00:48:46.419
- 재열 씨가 물어보잖아요, 수진 씨한테
- 저도 재열 씨가 수진 씨한테 약간 마음이 있는 것 같아요
696
00:48:47.350 --> 00:48:56.686
- 이게 직업, 나이 이런 거 알게 되고 나서 첫인상하고 마음이 많이 바뀔까요?
- 바뀔 수
697
00:48:57.815 --> 00:48:59.558
마음이 바뀔 수 있을까? 어떨까?
698
00:49:01.251 --> 00:49:03.251
그리고 저희가 또 공개 안 한 게 있잖아요
699
00:49:03.251 --> 00:49:05.617
- 뭐요?
- 자녀가 있는지 없는지요
700
00:49:11.815 --> 00:49:12.983
아직 서로 그 얘길 안 했구나
701
00:49:15.310 --> 00:49:16.310
아, 그 얘기 들으면 마음이 바뀌겠다
702
00:49:18.063 --> 00:49:19.439
다 마음이 바뀌겠다고 하네
703
00:49:20.369 --> 00:49:21.320
마음이 많이 바뀔까요?
704
00:49:21.785 --> 00:49:22.696
마음이 많이 바뀌겠죠?
705
00:49:22.696 --> 00:49:24.191
자녀 유무가 마음에 영향을 미칠 수 있을 것 같아요
706
00:49:27.815 --> 00:49:32.201
마음이 안 바뀐다고 하면 그건 거짓말이죠
707
00:49:32.201 --> 00:49:33.815
제일 영향이 큰 게 자녀 유무라고 생각하세요?
708
00:49:34.231 --> 00:49:35.231
그럴 수도 있죠
709
00:49:35.231 --> 00:49:37.597
그리고 나머지 직업, 나이는 별로 영향을 안 미치고요?
710
00:49:37.815 --> 00:49:41.102
저는 솔직히 뭐 참고하는 정도지 아주 영향이 있을 것 같진 않아요
711
00:49:42.785 --> 00:49:46.132
그러면 본인이 만약에 이성에 호감이 있었어요
712
00:49:46.132 --> 00:49:49.528
근데 그 직업과 상황에 따라서 마음이 바뀔 것 같아요? 어떠세요?
713
00:49:50.756 --> 00:49:53.350
저는 이상형이면 안 바뀔 것 같은데
714
00:49:53.904 --> 00:49:58.389
- 그럼 직업이나 어떤 자녀 유무가 상관 없으세요?
- 네, 전 그런 거에 전혀 구애받지 않을 것 같아요
715
00:49:58.389 --> 00:50:00.171
아기가 둘 있고 막 이래도?
716
00:50:00.577 --> 00:50:01.914
아기가 셋이 있다고 해도요?
717
00:50:01.914 --> 00:50:02.508
그렇죠, 뭐
718
00:50:02.815 --> 00:50:11.686
저는 근데 진짜 저렇게 우리 '사랑하기로 해요'라는 자리면 그런 거 생각 안 할 것 같아요
719
00:50:11.686 --> 00:50:12.577
진짜?
720
00:50:13.241 --> 00:50:19.419
근데 이혼한 사람들은 두 사람만 중요하지는 않아요
721
00:50:20.013 --> 00:50:25.756
내가 맘에 드는 여자가 내 자식 있는 거 별로 안 좋아하면 그 여자가 싫어지지
722
00:50:25.973 --> 00:50:27.439
이혼한 사람들은 그게 보여요, 이젠
723
00:50:27.439 --> 00:50:31.973
- 이미
- 돌싱들은 가정이라는 걸 이루려고 했다가 실패한 사람이기 때문에요
724
00:50:31.973 --> 00:50:33.498
- 중요한 부분이 있구나
- 빨리 그쪽으로
725
00:50:33.498 --> 00:50:34.617
돌싱들은 그 사람만 보이진 않아요
726
00:50:34.815 --> 00:50:38.230
- 그래서 상대 자녀 유무에 따라 생각이 바뀔 수 있어요
- 맞아, 저도 같은 생각이에요
727
00:50:38.230 --> 00:50:44.756
- 상대가 내가 아이가 있는 거에 대해서 별로 좋아하지 않는다 그러면 저도 안 만날 것 같긴 해요
- 그러니까 내 말이 그거야
728
00:50:44.914 --> 00:50:49.439
스쳐가면서 한 질문이지만 굉장히 큰 무게감 있는 질문이에요
729
00:50:56.973 --> 00:50:58.181
그냥 막 담아도 되나?
730
00:50:58.181 --> 00:51:00.082
네, 살 게 많을 것 같으니까
731
00:51:00.290 --> 00:51:02.676
여기서 보이는 대로 다 담아야 될 것 같아요
732
00:51:03.815 --> 00:51:06.874
고기를 사야 뭔가 좀 산 것 같은 느낌일 것 같아요
733
00:51:06.874 --> 00:51:08.340
고기 코너 따로 있을 것 같아요
734
00:51:09.280 --> 00:51:12.775
- 장 같은 거 이건 대용량이네?
- 진짜 대용량이다, 이건
735
00:51:13.488 --> 00:51:16.459
우리 아까 전에 뭐 참기름 같은 거 산다고 그랬었는데
736
00:51:21.013 --> 00:51:22.013
뭐 도와드릴까요?
737
00:51:22.122 --> 00:51:22.924
어, 네
738
00:51:23.072 --> 00:51:24.538
- 제가 카트 끌고 갈게요
- 네, 잠깐
739
00:51:28.350 --> 00:51:29.607
다니다 보면 보일 것 같아요
740
00:51:30.270 --> 00:51:30.855
없네요
741
00:51:30.855 --> 00:51:32.023
어, 둘이 잘 어울리는데?
742
00:51:32.201 --> 00:51:33.201
벌써 어울리는데?
743
00:51:33.201 --> 00:51:34.736
- 둘이 벌써 어울려
- 진짜 그러네
744
00:51:35.152 --> 00:51:36.092
둘이 자연스러워 보여
745
00:51:36.162 --> 00:51:38.528
- 가다가 육포 보이면 말씀해주세요
- 네
746
00:51:42.043 --> 00:51:43.043
어, 이쪽엔 없었잖아요
747
00:51:43.666 --> 00:51:45.320
저기서 술 샀나 본데?
748
00:51:45.340 --> 00:51:46.400
술 우리가 샀어요
749
00:51:46.400 --> 00:51:47.340
- 아, 술 샀어요?
- 네
750
00:51:49.092 --> 00:51:51.369
- 어디서 보고 샀어요?
- 이거 사도 돼요
751
00:51:52.102 --> 00:51:55.251
- 고기랑 회랑 황태채 담았어요
- 아, 황태채 샀네?
752
00:51:55.676 --> 00:51:57.478
이건 필요 없나? 물어봐야 할 것 같아
753
00:51:57.894 --> 00:51:58.894
그냥 가버린다
754
00:52:00.468 --> 00:52:01.290
올리브 오일
755
00:52:02.053 --> 00:52:03.053
올리브 오일
756
00:52:05.815 --> 00:52:06.666
파스타
757
00:52:07.033 --> 00:52:08.736
- 아까 저쪽에 있었어요, 소스
- 네
758
00:52:09.439 --> 00:52:10.092
갈까요?
759
00:52:11.003 --> 00:52:13.142
이제 야채 있는 데로 슬슬 가볼까요?
760
00:52:13.637 --> 00:52:14.973
다시마팩이 안 보이네
761
00:52:16.815 --> 00:52:18.716
어, 재열 씨가 배수진 씨 카트를 잡는다
762
00:52:19.043 --> 00:52:20.884
배수진 씨 카트 잡았다
763
00:52:21.815 --> 00:52:24.815
방금 지금 저쪽으로 가자 그랬는데 재열 씨가 못 들은 척했어
764
00:52:24.835 --> 00:52:26.498
재열 씨가 각이 안 나오는데 이렇게 카트를 잡았네?
765
00:52:26.815 --> 00:52:28.666
재열 씨가 다시마 얘기하면서 못 들은 척했어, 방금
766
00:52:29.162 --> 00:52:33.013
재열 씨가 뛰어갈 때 배수진 씨가 저기 있어서 뛰어간다는 느낌이었어요
767
00:52:33.013 --> 00:52:34.082
- 그런 느낌이었어요?
- 네
768
00:52:34.082 --> 00:52:34.815
저거 봐, 저거 봐
769
00:52:34.815 --> 00:52:36.360
재열 씨가 가면서 '이때다'하고 잡았어요
770
00:52:36.567 --> 00:52:39.203
재열 씨가 그냥 뒤도 안 돌아보고 바로 왔어
771
00:52:39.638 --> 00:52:45.286
- 남자들이란
- 그러더니 재열 씨가 여기서 굳이 여기를 잡았지, 원래 저 카트를 잡고 있었는데
772
00:52:45.286 --> 00:52:47.460
낭떠러지 떨어지는 사람 잡은 느낌이야
773
00:52:57.258 --> 00:52:58.757
아, 카트 주세요, 저한테 주세요
774
00:53:01.015 --> 00:53:02.911
- 버섯? 버섯도 있으면 좋겠다
- 버섯 살까요?
775
00:53:03.030 --> 00:53:04.113
재열 씨가 멋있는 남자인 척 한다
776
00:53:04.282 --> 00:53:05.636
망설임 없이 담아야 돼
777
00:53:06.339 --> 00:53:07.330
저 원래는 안 이래요
778
00:53:07.330 --> 00:53:09.631
- 원래는 안 이래요?
- 저 원래는 안 이래요, 원래는 꼼꼼한데
779
00:53:12.677 --> 00:53:14.443
- 어, 효정 씨 혼자 있어
- 어떡해
780
00:53:15.418 --> 00:53:16.362
어딨어?
781
00:53:24.517 --> 00:53:26.738
누나 약간 배신감이 들은 것 같아
782
00:53:26.738 --> 00:53:27.320
아, 진짜?
783
00:53:27.320 --> 00:53:29.919
누나 기분이 좀 다운된 것 같아요
784
00:53:29.919 --> 00:53:32.058
- 효정 씨도 몰라
- 재열 씨가 너무 티나게 행동하는 것 같아
785
00:53:33.642 --> 00:53:35.597
- 우리 밥을 할까요 그러면?
- 오랜만에 밥을 해볼까요?
786
00:53:37.319 --> 00:53:39.127
어, 이거 너무 귀엽게 생겼는데?
787
00:53:40.499 --> 00:53:41.672
어우, 귀엽다!
788
00:53:41.979 --> 00:53:43.514
나 입어야겠다, 이거
789
00:53:44.464 --> 00:53:46.870
귀엽네, 귀여우면 나도 입어야지
790
00:53:47.543 --> 00:53:48.400
아영 씨 귀엽다
791
00:53:49.355 --> 00:53:52.885
근데 너무 예쁘게 생겨서 남자한테 안 어울릴 것 같은데 여자만 하는 건가?
792
00:53:57.796 --> 00:54:00.527
- 아, 아영 씨가 어떻게 입는지 모르는구나
- 아, 어떻게 입는지 몰라?
793
00:54:00.559 --> 00:54:01.492
팔을 넣어
794
00:54:04.059 --> 00:54:05.429
뒤에서, 아우, 노!
795
00:54:05.429 --> 00:54:07.009
'어우, 노' 나왔다!
796
00:54:07.009 --> 00:54:10.453
확실히 하영 씨는 영어 강사거나 미국에서 왔어, 아니면
797
00:54:15.059 --> 00:54:18.071
나 되게 놀랐어, 앞치마를 이렇게 입는 사람 처음 봐가지고
798
00:54:18.160 --> 00:54:19.800
- 어, 저도 뭔가 이상하다 했어요
- 귀엽다
799
00:54:19.800 --> 00:54:22.681
이거 여자들만 입으라고 딱 두 개가 있는 거구나
800
00:54:23.959 --> 00:54:25.459
전 앞치마 양보하지 않을 거예요
801
00:54:25.459 --> 00:54:26.884
어, 드릴게요, 앞치마 하세요
802
00:54:27.760 --> 00:54:28.559
이거 탐나죠?
803
00:54:28.559 --> 00:54:31.042
네, 조금 제가 핑크를 좋아하긴 하는데
804
00:54:31.042 --> 00:54:32.363
아, 진짜 남자는 핑크죠
805
00:54:32.789 --> 00:54:35.467
어, 추성연 씨가 아영 씨한테 호감 있다, 호감 있어, 약간
806
00:54:41.440 --> 00:54:44.400
이거 끄트머리를 잘라야 하죠?
807
00:54:46.997 --> 00:54:50.059
이거 여기 끄트머리를 잘라야 되잖아
808
00:54:53.148 --> 00:54:54.371
- 할래요?
- 네
809
00:54:54.915 --> 00:54:55.529
파이팅
810
00:54:58.272 --> 00:54:59.455
이렇게 그냥 해도 되나?
811
00:54:59.455 --> 00:55:02.492
파이팅, 난 계속 파이팅만 하고 다녀야 되겠다
812
00:55:03.719 --> 00:55:07.338
빈하영 씨는 근데 좀 주방일을 많이 안 해본 것 같긴 하죠?
813
00:55:10.358 --> 00:55:11.351
센스, 센스
814
00:55:11.351 --> 00:55:13.573
- 아, 윤식 씨는 뭔가 진짜 셰프 느낌이 나는데?
- 플레이팅을 잘 해야 해
815
00:55:13.949 --> 00:55:16.373
이런 데다가 요리를 놔두는 거죠?
816
00:55:16.759 --> 00:55:19.054
뭐 여기다 둘 수 있는 게 뭐가 있을까?
817
00:55:19.559 --> 00:55:22.784
- 지금 회랑 고기랑 있어요
- 음
818
00:55:22.794 --> 00:55:26.940
그러면 그냥 무늬 없는 접시가 더 좋긴 할 것 같은데요
819
00:55:26.950 --> 00:55:29.284
근데 음식이 어느 정도인지 모르겠는데, 양도 그렇고
820
00:55:29.759 --> 00:55:31.212
- 그렇죠?
- 그래서 그냥
821
00:55:34.500 --> 00:55:36.007
근데 그릇이 이게 다인가?
822
00:55:39.063 --> 00:55:45.742
그리고 제가 지금 보니까 정윤식 씨가 빈하영 씨한테 마음이 있는 것보다 이아영 씨한테 마음이 있는 것 같아요
823
00:55:45.980 --> 00:55:48.701
- 제 생각에도 윤식 씨가 이아영 씨한테 마음이 있는 것 같아요, 지금 이미 꽂혔어요
- 이야영 씨한테 마음이 있는 것 같아요
824
00:55:48.701 --> 00:55:50.630
윤식 씨가 계속 신경이 이아영 씨 쪽으로 가 있어요
825
00:55:54.554 --> 00:55:56.989
- 카레 하나밖에 없어요?
- 하나 더 있어요
826
00:55:58.811 --> 00:55:59.418
해볼래요?
827
00:56:02.873 --> 00:56:04.818
원래 이 칼인데
828
00:56:05.016 --> 00:56:05.950
아, 진짜?
829
00:56:05.950 --> 00:56:07.523
저 너무 무서웠어요
830
00:56:07.761 --> 00:56:08.809
제가 떨면서 했어요
831
00:56:10.848 --> 00:56:12.056
어, 커피 그라인더다
832
00:56:13.115 --> 00:56:14.571
- 원두도 있나?
- 원두 있어요
833
00:56:14.571 --> 00:56:16.356
- 어, 원두 있어요?
- 우리 커피 한 잔 마실까?
834
00:56:16.435 --> 00:56:18.165
- 커피? 밤에?
- 커피 좋아요
835
00:56:19.099 --> 00:56:20.175
디카페인 있어요?
836
00:56:20.947 --> 00:56:22.534
디카페인 없고 그냥 커피예요
837
00:56:25.436 --> 00:56:26.713
- 디카페인이래
- 디카페인은 없어요
838
00:56:28.267 --> 00:56:31.613
- 내가 뭐라고 대응을 해야 할지 모르겠어
- 디카페인 없어요?
839
00:56:32.237 --> 00:56:34.311
없어, 디카페인을 어떻게 가져와?
840
00:56:35.915 --> 00:56:37.083
별로다, 나가요
841
00:56:40.370 --> 00:56:41.074
성연 씨 바리스타인가?
842
00:56:41.915 --> 00:56:43.460
저거 한다고 바리스타야?
843
00:56:47.104 --> 00:56:50.564
- 원두가 굉장히 부드럽게 잘 갈릴네요
- 잘 갈려요? 그라인더가 비싼 건가 보다
844
00:56:50.564 --> 00:56:52.249
- 원두가 잘 갈려요
- 가는 거 재미있어요?
845
00:56:52.309 --> 00:56:53.900
네, 재미있어요, 이걸 열고
846
00:56:53.900 --> 00:56:55.023
저도 한 번 해볼래요
847
00:56:55.023 --> 00:56:56.477
돌려보세요, 안에 많아요
848
00:56:57.091 --> 00:56:58.125
잡고 돌리시면 돼요
849
00:57:06.019 --> 00:57:07.821
- 갈리는 느낌이 오네요
- 네
850
00:57:10.115 --> 00:57:11.145
진짜 커피 향 난다
851
00:57:12.937 --> 00:57:13.769
그런데 이거
852
00:57:18.526 --> 00:57:23.331
- 지금 정윤식 씨랑 추성연 씨가 약간 이아영 씨한테 맘이 있지 않나 싶어요
- 네
853
00:57:24.628 --> 00:57:25.975
얼마나 갈았어요?
854
00:57:27.292 --> 00:57:27.856
이만큼
855
00:57:30.430 --> 00:57:31.450
한 잔은 나올 것 같아요
856
00:57:31.648 --> 00:57:33.232
그런데 이거 진짜 좀 비싼 거다
857
00:57:33.876 --> 00:57:34.589
아 이거요?
858
00:57:34.688 --> 00:57:36.777
- 되게 잘 갈려요
- 네, 이거 좋은 것 같아요
859
00:57:36.856 --> 00:57:39.460
- 제가 집에서 쓰는 것보다 더 좋은 것 같아요
- 아, 진짜요?
860
00:57:39.975 --> 00:57:42.480
그런데 이게 약간 손목 힘이 얘가 잡아줘요
861
00:57:42.777 --> 00:57:47.628
- 성연 씨가 자꾸 다른 곳을 보네
- 추성연 씨는 자꾸 이아영 씨 쪽에 이제 관심이 있어요
862
00:57:47.876 --> 00:57:48.911
열심히 갈아보세요
863
00:57:48.911 --> 00:57:49.872
잔이 없대요
864
00:57:49.872 --> 00:57:51.446
여기 내릴 테니까 에스프레소로 드세요
865
00:57:53.308 --> 00:57:54.109
잔인하다
866
00:57:55.733 --> 00:57:56.753
저 팔 아파요, 그런데
867
00:57:56.892 --> 00:57:59.209
- 아, 제가 마저 갈게요
- 난 손목이 아파서 안 되겠다
868
00:58:01.001 --> 00:58:02.357
빈하영 씨가 눈치 깠네, 눈치 깠어
869
00:58:03.842 --> 00:58:04.921
이거는 어떻게 잘라요?
870
00:58:05.159 --> 00:58:09.308
- 이거는 어차피 크게 안 썰어도 되니까
- 잠깐만 제가 이거를 옮겨놓을게요
871
00:58:09.308 --> 00:58:10.001
옮길 데가 어디 없을까?
872
00:58:11.606 --> 00:58:12.161
쏘리
873
00:58:12.741 --> 00:58:13.261
쏘리
874
00:58:14.733 --> 00:58:15.565
여기서 물이 나와
875
00:58:22.306 --> 00:58:24.662
- 외국에 얼마나 살았다 했죠?
- 네?
876
00:58:24.731 --> 00:58:26.731
- 외국에 얼마나 살았다 했죠?
- 누가요?
877
00:58:27.395 --> 00:58:28.721
- 저 외국에 안 살았어요
- 외국에 안 살았어요?
878
00:58:29.108 --> 00:58:30.256
그런데 하영 씨는 왜 이렇게 영어를 써요?
879
00:58:30.890 --> 00:58:32.513
영어를 계속 쓰시길래 저는 외국 살다오신 줄 알았어요
880
00:58:33.365 --> 00:58:34.256
디자이너
881
00:58:34.979 --> 00:58:38.612
오케이 오케이 아, 쏘리
882
00:58:40.335 --> 00:58:40.890
아니에요
883
00:58:40.890 --> 00:58:42.137
제가 중간에 들어오다 보니까 잘 몰라서요
884
00:58:42.137 --> 00:58:46.283
저는 그냥 한국 사람이에요, 토종
885
00:58:46.550 --> 00:58:48.699
- 그런데 왜 영어를 써?
- 그런데 그게 다야?
886
00:58:48.699 --> 00:58:50.590
아, 우리 오해 좀 풀어주고 가면 안 돼요?
887
00:58:50.590 --> 00:58:51.827
- 아, 너무 궁금해
- 나도 궁금해
888
00:58:51.827 --> 00:58:53.877
- 하영 씨가 영어를 왜 쓰는 건데?
- 그러니까 내 말이
889
00:58:53.976 --> 00:58:55.570
하영 씨가 영어 왜 쓰는 건데?
890
00:58:55.570 --> 00:58:57.065
- 하영 씨 교포인가?
- 그럴 수도 있겠다
891
00:58:57.065 --> 00:59:00.570
뭔가 사연은 있지 않으면 저거는 약간 힘든 성향이야
892
00:59:00.817 --> 00:59:05.738
- 이분이 왜 자꾸 영어를 쓰는지는 다음 주 정보 공개 때 알 수 있다고 합니다
- 아, 그때 알 수 있는 거야?
893
00:59:08.025 --> 00:59:09.798
요리 잘하고 계세요?
894
00:59:09.857 --> 00:59:11.312
다녀오셨어요?
895
00:59:11.857 --> 00:59:14.041
와, 놀러 온 기분이다
896
00:59:14.041 --> 00:59:15.893
- 어, 뿌셔뿌셔가 있어
- 다녀오셨어요
897
00:59:15.893 --> 00:59:16.695
진짜 식재료가 다양해요
898
00:59:17.427 --> 00:59:18.744
선생님, 다시팩 왔습니다
899
00:59:18.744 --> 00:59:19.695
아, 그렇습니까?
900
00:59:19.784 --> 00:59:20.744
집도 들어가죠
901
00:59:28.566 --> 00:59:29.546
윤식 씨가 매력 있으시다
902
00:59:33.259 --> 00:59:35.002
어? 오뎅탕 냄새 나는데
903
00:59:35.586 --> 00:59:37.081
윤식 씨 셰프님은 아니죠?
904
00:59:37.081 --> 00:59:39.081
윤식 씨는 요리와 관련이 확실히 있는 분일 것 같아요, 확실히
905
00:59:42.635 --> 00:59:44.328
- 잘 부탁드리겠습니다
- 어, 네
906
00:59:48.514 --> 00:59:49.950
- 잘 먹겠습니다
- 잘 먹겠습니다
907
00:59:49.960 --> 00:59:50.960
맛있게 드세요
908
00:59:50.960 --> 00:59:52.633
- 잘 먹겠습니다
- 잘 먹겠습니다
909
00:59:54.307 --> 00:59:55.386
맛있겠다
910
00:59:59.891 --> 01:00:00.742
진짜 맛있다
911
01:00:05.188 --> 01:00:08.118
아까 장보러 가서 많이들 얘기 나눴어요?
912
01:00:08.356 --> 01:00:09.534
저희는 차에서 좀 얘기했어요
913
01:00:11.138 --> 01:00:11.772
심도 있게?
914
01:00:11.772 --> 01:00:12.594
네, 심도 있게 얘기나눴어요
915
01:00:13.580 --> 01:00:16.402
- 아까 남자분들끼리 얘기했던 거 얘기했어요
- 아, 그런 얘기했어요?
916
01:00:16.867 --> 01:00:19.510
남자분들은 말씀 많이 나누셨던 것 같아요
917
01:00:19.778 --> 01:00:24.392
- 남자들은 얼마간 연애를 하고 결혼을 했는지 얘기했어요
- 아, 그런 얘기를 했구나
918
01:00:24.857 --> 01:00:26.451
중요한 얘기를 나누셨네요
919
01:00:28.045 --> 01:00:30.382
혹시 여성분들도 얘기해주실 수 있어요?
920
01:00:31.580 --> 01:00:35.233
- 저희 아까 전에 각각 1년, 1년 연애하고 결혼했다고 했어요
- 네, 얘기하셨었어요, 두 분은
921
01:00:35.233 --> 01:00:37.887
- 저희는 한 1년 정도 사귀고 결혼했어요
- 거의 다 1년인 것 같아요
922
01:00:38.629 --> 01:00:40.510
- 1년 사귀고 결혼했다고요?
- 네
923
01:00:40.778 --> 01:00:43.659
- 저는 1년 안 사귀었는데?
- 저도 1년 안 사귀고 결혼했어요
924
01:00:43.897 --> 01:00:45.103
- 아, 연애 기간이 짧아요?
- 아 좀 짧게 연애하셨어요?
925
01:00:45.885 --> 01:00:47.796
- 얼마나 연애했는지 물어봐도 돼요?
- 대박, 놀랍다
926
01:00:51.642 --> 01:00:52.360
그냥 먹을까요?
927
01:00:53.033 --> 01:00:54.974
- 아무튼 전 1년 안 되게 만났던 것 같아요
- 네
928
01:00:55.746 --> 01:01:00.113
- 저는 상대가 '헤어질래, 결혼할래?'라고 했어요
- 본인이 먼저 그렇게 말했다고요?
929
01:01:00.390 --> 01:01:01.449
여자분께서 그렇게 말씀하셨어요?
930
01:01:02.360 --> 01:01:03.360
어, 대박, 놀랍다
931
01:01:04.142 --> 01:01:07.360
- 여자들 나이 좀 차면 많이들 그러니까요
- 맞아요
932
01:01:07.796 --> 01:01:09.548
'헤어질래, 결혼할래?'라는 말은 좀 세다
933
01:01:11.090 --> 01:01:17.258
'이만한 사람을 또 만날 수 있을까?' 그런 생각이 있어서 저흰 숨 가쁘게 결혼 준비를 했죠, 그때부터
934
01:01:18.446 --> 01:01:19.466
전 이젠 기억도 안 나요
935
01:01:23.496 --> 01:01:28.060
이 정도 연차되면 '내가 그런 말을 했었나' 아니면 '그런 생각을 했었나' 기억이 안 나요
936
01:01:28.258 --> 01:01:29.882
맞아, 저도 기억이 점점 가물가물해요
937
01:01:30.525 --> 01:01:35.387
심지어는 순간순간 내가 결혼한 적 있었나 싶은 생각도 들 때가 많았으니까
938
01:01:36.258 --> 01:01:38.674
- 맞아, 저도 그랬어요
- 저도 그런 생각 들 때 있어요
939
01:01:40.156 --> 01:01:44.107
좋은 기억도 있겠지만 최종 마지막에는 나쁜 기억이니까요
940
01:01:44.107 --> 01:01:50.730
- 제대로 기억 안 하려고 하는 그런 무의식적인 반응도 있는 거죠
- 그렇죠, 그런 반응이 있을 수도 있는 거죠
941
01:01:52.730 --> 01:01:54.443
전 기억이 아직도 되게 생생한데
942
01:01:55.334 --> 01:02:01.017
저는 그분이 했던 말, 말투, 장소, 그때 당시의 제 마음 상태도 다 기억나요
943
01:02:03.245 --> 01:02:04.225
솔직하다
944
01:02:09.196 --> 01:02:10.364
무슨 말인지 알죠?
945
01:02:11.790 --> 01:02:14.909
처음에 전 1년 동안은 힘들었어요
946
01:02:15.126 --> 01:02:19.671
왜냐하면 제가 얘기를 했을 때 상대가 어떤 반응을 보일지 모르잖아요
947
01:02:20.265 --> 01:02:27.324
- 상대가 되게 저를 불쌍하게 생각하는 그런 위로의 말이나 눈빛도 있잖아요
- 맞아요, 저도 공감해요
948
01:02:27.324 --> 01:02:30.047
- 저는 괜찮은데, 불쌍한 게 아닌데 다른 사람들이 '왜 그랬어?' 물어보잖아요
- 맞아, 나는 괜찮은데
949
01:02:35.918 --> 01:02:37.790
근데 저는 더 힘들었던 게 뭐냐면요
950
01:02:39.562 --> 01:02:44.186
남들한테 제가 설명하는 경우가 많은데, 제가 했던 얘기를 또 해야 돼요
951
01:02:44.186 --> 01:02:46.008
- 진짜, 맞아
- 맞아, 나도 공감해
952
01:02:46.008 --> 01:02:49.364
- 복사 붙여넣기 하듯 계속 말해야 해
- 그래서 이혼 얘기하는 레파토리가 생기잖아요
953
01:02:49.740 --> 01:02:51.978
지인들이랑 술 먹으면 내가 주인공이 돼요
954
01:02:52.948 --> 01:02:55.394
- 지인들이랑 인생 얘기하면 그렇죠
- 네, 지인들이 저한테 '왜 그랬어?' 이렇게 말해요
955
01:02:56.413 --> 01:03:00.047
- 지인들이 저한테 '좀 참지 그랬어?' 이런 말을 해요
- 지인들이 그런 말도 하잖아요, 잘 모르면서
956
01:03:01.909 --> 01:03:05.008
'좀 참지 그랬어?' 이건 좀 잔인한 말 같긴 해요
957
01:03:05.384 --> 01:03:06.186
다른 사람들은 사정을 모르니까
958
01:03:07.271 --> 01:03:11.637
그러니까 사람들 안 만나게 되는 거지, 이런 말 하고 들을 바에
959
01:03:14.380 --> 01:03:18.855
전 그런 거 궁금해요, 다들 어떻게 극복했는지
960
01:03:19.657 --> 01:03:22.241
아직 상처가 극복이 안 되셨을 수도 있는데
961
01:03:22.627 --> 01:03:24.875
'내가 이혼을 안 했다면' 하고 저는 생각을 해봤어요
962
01:03:25.202 --> 01:03:27.291
내가 이혼을 안 했다면 어떨까?
963
01:03:27.568 --> 01:03:31.013
- 그것도 참 괴로워
- 근데 그렇게 생각하는 게 너무 최악이더라고요
964
01:03:31.068 --> 01:03:32.197
응, 맞아, 맞아, 저도 공감해요
965
01:03:33.053 --> 01:03:35.538
그리고 저는 이혼한 지 시간이 6년이나 됐잖아요
966
01:03:35.694 --> 01:03:38.921
그러니까 저는 결혼할 뻔했던 사람이 있었단 말이에요, 이혼한 이후에
967
01:03:39.139 --> 01:03:42.466
- 아, 이혼하고 또요?
- 네, 저는 이혼하고 시간이 6년이나 있었기 때문에
968
01:03:42.773 --> 01:03:46.545
그분들, 전남편 가족들의 반응이 어땠냐면요
969
01:03:48.189 --> 01:03:51.723
- 당연히 전남편 집안에서는 자기 아들이 잘났다고 생각하죠
- 그렇죠
970
01:03:52.525 --> 01:03:56.268
그런데 제가 그걸 보면서 나중에 무슨 생각을 했냐면요
971
01:04:01.100 --> 01:04:05.692
'너 이혼했잖아'라는 말 못하게 내가 정말 잘나져야겠다는 생각을 했어요
972
01:04:05.692 --> 01:04:07.306
그게 오히려 저한테 원동력이 됐어요
973
01:04:07.306 --> 01:04:12.553
제가 지금 열심히 살려는 이유는 사실 저는 무시당하는 거 괜찮아요
974
01:04:12.553 --> 01:04:18.830
그런데 제 부모님한테 '너희 딸 이혼했잖아' 그 재수없음을 보이고 싶지 않은 거예요
975
01:04:19.088 --> 01:04:23.355
- 그걸 본인이 원동력으로 삼았구나
- 저한테 그게 엄청난 원동력이 됐어요, 굉장한 원동력이 돼서
976
01:04:24.038 --> 01:04:30.741
저는 내 얘기를 남한테 못 하겠더라고요, 내 지인들한테
977
01:04:31.989 --> 01:04:37.610
제가 한동안 혼자 술 마시고 대리기사님을 불러서 그 대리기사님들이랑 술을 마셨어요
978
01:04:39.411 --> 01:04:42.382
그게 가능해요? 대리기사님들이 같이 술을 드시는 게 가능해요?
979
01:04:43.303 --> 01:04:47.421
그렇지, 어떨 땐 아예 나를 모르는 사람과 대화하는 게 마음이 편할 때가 있으니까
980
01:04:48.134 --> 01:04:51.144
아예 모르는 사람한테 터놓고 얘기하는 게 필요할 때가 있죠
981
01:04:52.689 --> 01:04:54.322
제가 대리기사님들께 술 안 드셔도 된다고 했죠
982
01:04:54.976 --> 01:05:04.230
- 그냥 제가 술을 한 잔 더 하고 싶은데 기사님 혹시 괜찮으시면 잠깐이라도 저랑 대화할 수 있냐고 했죠
- 아, 기사님이 괜찮으시면?
983
01:05:04.230 --> 01:05:05.686
- 지인한테 말을 못 하겠어서 그러신 거예요?
- 어, 어떡해
984
01:05:05.686 --> 01:05:07.986
그렇죠, 여러 가지 이유가 있죠
985
01:05:07.986 --> 01:05:11.151
여러분도 다 비슷하실 텐데 전 이혼한 사실을 친척분들도 거의 다 모르세요
986
01:05:12.151 --> 01:05:14.755
- 저도 처음에 친척들은 몰랐어요
- 저도 친척들 반 정도는 몰랐어요
987
01:05:14.755 --> 01:05:16.498
- 친척들 반 정도는 몰랐죠
- 저도 친척들 거의 제 이혼 사실을 모르실 거예요
988
01:05:16.616 --> 01:05:19.983
친척분들이 그냥 아셔도 모르는 척 하신 걸 수도 있어요
989
01:05:20.824 --> 01:05:25.042
그냥 제가 이혼 얘기를 안 하고 가족 모임에도 잘 참석 안 하니까요
990
01:05:27.131 --> 01:05:33.603
나의 어떻게 보면 치부를 가까운 사람한테 드러내는 게 저는 생각보다 어렵더라고요
991
01:05:33.801 --> 01:05:36.088
정말 어렵죠, 가까운 사람일수록 얘기하기가 저도 어렵더라고요
992
01:05:38.266 --> 01:05:39.830
난 저 마음을 너무 알 것 같아, 그렇지?
993
01:05:41.236 --> 01:05:43.593
저는 이혼하고 지인들과 연락을 다 끊었어요
994
01:05:44.108 --> 01:05:45.365
- 그러니까
- 연락을 다 끊었어요
995
01:05:46.048 --> 01:05:48.444
- 같이 아는 사람들하고 연락을 다 끊었어요?
- 그렇죠
996
01:05:49.820 --> 01:05:51.365
저도 사람들 다시 만나기까지 한 10년 걸린 것 같아요
997
01:05:51.474 --> 01:05:52.276
그렇죠?
998
01:05:52.276 --> 01:05:53.682
누나도 많이 힘들었을 것 같아요
999
01:05:53.682 --> 01:05:57.573
저는 전남편과 교집합에 있는 사람들 만나는 게 힘들었어요
1000
01:05:58.781 --> 01:06:04.253
나는 괜찮은데 왜 쟤네는 아직도 나한테 저렇게 불편하게 다가오지?
1001
01:06:04.530 --> 01:06:05.223
'내가 그냥 저 사람들을 안 볼래' 이렇게 생각했어요
1002
01:06:05.609 --> 01:06:16.362
그러다가 다시 내가 결혼을 하고 마음이 편해지고 행복해지니까 그 사람들을 다시 만날 수 있게 된 것 같아요
1003
01:06:16.451 --> 01:06:18.164
오히려 안정감을 찾고 나서?
1004
01:06:18.451 --> 01:06:21.322
전에까지는 좀 힘들었죠, 겨운 씨는 무슨 말인지 알 거예요
1005
01:06:21.887 --> 01:06:24.887
- 그분들도 조심스러운 거였을 수도 있는데
- 그렇지, 서로가 그런 거지
1006
01:06:25.025 --> 01:06:28.085
- 그 조심스러움이 나는 불편했던 거지
- 맞아, 저도 공감해요
1007
01:06:29.073 --> 01:06:32.994
이런 프로그램에 제가 나올지 전 전혀 몰랐어요
1008
01:06:33.360 --> 01:06:36.053
제가 이혼을 했다는 것도 전 믿기지가 않았어요
1009
01:06:36.122 --> 01:06:38.152
맞아, 나도 내가 이혼할 줄 몰랐어
1010
01:06:38.152 --> 01:06:41.852
진짜 '내가 이혼한 사람이었구나' 이런 생각이 들어요
1011
01:06:41.852 --> 01:06:43.291
저도 그런 생각 들 때 있어요
1012
01:06:43.637 --> 01:06:45.231
'아, 맞다, 나 이혼했지?' 이런 생각이 저도 들어요
1013
01:06:48.875 --> 01:06:50.301
왜 그렇게 크게 웃으세요?
1014
01:06:51.459 --> 01:06:53.518
- 그럴 수도 있잖아요
- 그렇죠, 저도 그래요
1015
01:06:53.538 --> 01:06:55.838
- 이혼한 지 몇 년 차셨죠?
- 저 3년 차예요
1016
01:06:55.838 --> 01:06:56.888
- 3년?
- 네
1017
01:06:57.215 --> 01:07:00.060
- 제가 이혼한 지 1년 더 됐어요
- 아, 4년차시구나
1018
01:07:01.317 --> 01:07:02.436
예, 선배님
1019
01:07:05.179 --> 01:07:07.337
- 1년만 더 지나봐요, 기억이 가물가물해져요
- 아, 네
1020
01:07:09.862 --> 01:07:10.902
대선배야
1021
01:07:10.902 --> 01:07:12.199
완전 복학생이잖아요
1022
01:07:13.832 --> 01:07:14.532
복학생이래
1023
01:07:14.532 --> 01:07:16.852
연하 좋아하세요? 연상 좋아하세요?
1024
01:07:18.426 --> 01:07:22.822
사실 전 결혼하기 전까지는 연애 상대가 대부분 다 연상이었어요
1025
01:07:24.258 --> 01:07:26.129
연애했던 분들이 다 전 연상이었어요
1026
01:07:27.070 --> 01:07:28.572
그럼 연상을 좋아하시겠네
1027
01:07:29.166 --> 01:07:32.602
근데 결혼은 연하랑 했어요
1028
01:07:35.156 --> 01:07:36.334
난 반대인데
1029
01:07:37.344 --> 01:07:37.853
네?
1030
01:07:39.305 --> 01:07:39.800
네?
1031
01:07:39.958 --> 01:07:41.116
- 나 속으로 얘기했는데?
- 뭐 얘기했어요?
1032
01:07:41.810 --> 01:07:43.365
- 어떻게 알았어요?
- 네, 얘기가 들렸어요
1033
01:07:43.365 --> 01:07:44.365
아, 난 속으로 얘기한 줄 알았는데?
1034
01:07:45.176 --> 01:07:47.404
그럼 여자분들은 연하 좋아하시나요?
1035
01:07:47.928 --> 01:07:50.988
저는 동갑 아니면 연상만 만나봤는데요
1036
01:07:52.186 --> 01:07:55.875
근데 이제 제가 이혼한 후에는 이제 연하가 보이긴 하더라고요
1037
01:07:56.657 --> 01:07:59.231
제가 연하도 보이긴 하더라고요, 이혼한 후부터는요
1038
01:07:59.291 --> 01:08:01.934
이제 저희가 이혼하고 그만큼 시간이 좀 흘렀잖아요
1039
01:08:02.112 --> 01:08:05.112
- 그러니까 제가 나이를 먹으니까 연하들이 이제 컸어
- 맞아
1040
01:08:05.112 --> 01:08:07.112
- 옛날의 애들이 아니야
- 연하들이 커서 이제 남자가 됐어
1041
01:08:07.419 --> 01:08:08.627
얘네들이 남자가 됐어
1042
01:08:08.627 --> 01:08:10.103
- 나한테 얘네가 맛있는 거 사준대, 자꾸
- 맞아, 맞아
1043
01:08:10.756 --> 01:08:12.825
맞아, 맞아, 진짜야
1044
01:08:15.914 --> 01:08:18.974
전 상대가 너무 편안하면 싫던데, 약간은 거리감 있는 게 좋아서
1045
01:08:19.637 --> 01:08:23.944
연인이라고 해서 너무 모든 걸 다 공유하는 걸 전 되게 싫어해요
1046
01:08:24.525 --> 01:08:27.525
예를 들면 전 생리현상도 서로 공유 잘 안 해요
1047
01:08:27.624 --> 01:08:29.456
근데 그거 말하고 가지 않아요?
1048
01:08:29.456 --> 01:08:30.139
저만 그런가?
1049
01:08:30.525 --> 01:08:32.238
저는 그냥 방귀 뀌고 온다고 말해요
1050
01:08:37.605 --> 01:08:41.733
그냥 본인이 얘기하고 싶으면 그냥 얘기하고 이렇게 하면 되죠
1051
01:08:41.733 --> 01:08:43.109
뻔뻔하게 전 '너는 안 해?' 이렇게 말해요
1052
01:08:43.634 --> 01:08:45.634
'너는 안 그런 사람이야?'
1053
01:08:46.872 --> 01:08:47.971
'너도 그럴 거잖아'
1054
01:08:49.179 --> 01:08:50.565
둘이 성격이 완전 달라
1055
01:08:52.434 --> 01:08:53.276
여자분들 성격이 다 달라
1056
01:08:55.117 --> 01:08:58.642
그래서 제가 얘기했는데 드라이기를 틀어 놓으면 진짜 소리가 하나도 안 나요
1057
01:08:58.900 --> 01:09:01.028
- 아, 드라이기요?
- 네
1058
01:09:01.850 --> 01:09:02.711
죄송해요
1059
01:09:03.612 --> 01:09:06.870
- 팁을 알려주는 거예요?
- 네, 팁이에요
1060
01:09:07.246 --> 01:09:10.236
- 아, 드라이기를 켜고 볼일을 보면 소리가 안 난다고요?
- 네, 맞아요
1061
01:09:10.236 --> 01:09:11.989
신혼 때요
1062
01:09:13.226 --> 01:09:16.860
저는 화장실이 하나밖에 없어서 어쩔 수 없었죠
1063
01:09:18.055 --> 01:09:19.689
수도꼭지 이렇게 올려 놓고 볼일 보죠
1064
01:09:20.124 --> 01:09:21.798
다 방법이 다르구나
1065
01:09:22.798 --> 01:09:26.817
근데 솔직히 그거는 소리만 가리는 거지 딴 걸 못 가리잖아
1066
01:09:28.253 --> 01:09:29.887
냄새는 제가 어디서 봤는데요
1067
01:09:30.303 --> 01:09:32.689
샴푸를 이만큼 짜서 손을 씻으면 된대요
1068
01:09:32.867 --> 01:09:34.718
- 샴푸 냄새가 나니까요?
- 네
1069
01:09:34.718 --> 01:09:37.263
좋다, 이거 완전 꿀팁이구나
1070
01:09:37.263 --> 01:09:39.877
- 샴푸를 활용하는구나
- 이따 나도 그 방법 써먹어야지
1071
01:09:41.886 --> 01:09:44.386
저는 아내와 방귀 안 텄거든요
1072
01:09:44.386 --> 01:09:46.311
- 방귀를 안 텄어요?
- 네, 안 트기로 했어요
1073
01:09:46.965 --> 01:09:50.547
사실 저는 일찍 오픈을 했는데 제가 저희 남편은 오픈을 못 하게 했어요
1074
01:09:51.656 --> 01:09:53.943
- 나는 되고 너는 안 된다는 거예요?
- 저는 오픈을 했는데요
1075
01:09:54.072 --> 01:09:57.151
자꾸 남편이 새벽에도 수시로 화장실에 가는 거예요
1076
01:09:57.151 --> 01:09:59.745
제가 남편한테 자꾸 화장실 왜 가냐고 하니까 자기도 생리현상 오픈하면 안 되냐고 그러더라고요
1077
01:10:00.554 --> 01:10:01.405
귀여워!
1078
01:10:01.894 --> 01:10:03.428
그래서 제가 남편도 오픈하게 해 줬죠
1079
01:10:03.745 --> 01:10:07.607
저 다 같이 게임을 하고 싶은데 무슨 게임이 있을까요?
1080
01:10:07.943 --> 01:10:09.201
게임? 이미지 게임 어때요?
1081
01:10:09.814 --> 01:10:11.874
이거 할까요? 손가락 게임?
1082
01:10:12.276 --> 01:10:13.543
어, 손가락 다섯 개 접기 게임이요?
1083
01:10:13.860 --> 01:10:16.028
- 손가락 다섯 개 다 접은 사람이 술 먹어야 되는 거예요?
- 네
1084
01:10:18.434 --> 01:10:20.989
첫인상이 마음에 드는 사람 있는 사람 접어
1085
01:10:22.751 --> 01:10:24.612
하나, 둘, 셋
1086
01:10:27.476 --> 01:10:28.357
돌직구네
1087
01:10:29.246 --> 01:10:30.662
마음에 드는 사람 다들 있지, 있지
1088
01:10:32.474 --> 01:10:33.315
다 있어, 다 있어
1089
01:10:33.315 --> 01:10:37.226
- 손가락 다 접어야지 여기서 안 접으면 좀 그렇지
- 손가락 안 접은 사람 있을까?
1090
01:10:37.296 --> 01:10:39.246
다 있어, 남자들은 마음에 드는 사람 다 있어요
1091
01:10:42.353 --> 01:10:43.561
여자도 다 손가락 접네요
1092
01:10:46.007 --> 01:10:46.524
다 마음에 드는 사람이 있어
1093
01:10:53.254 --> 01:10:54.967
- 이아영 씨가 마음에 드는 사람 없나 봐요
- 아직 마음에 드는 사람이 없어?
1094
01:10:55.036 --> 01:10:56.175
- 이아영 씨는 맘에 드는 사람 없어!
- 진짜야?
1095
01:10:56.563 --> 01:10:57.167
진짜?
1096
01:11:01.046 --> 01:11:04.927
내가 얘기했는데 죄송해요
1097
01:11:06.432 --> 01:11:09.403
아니, 우리가 오늘 뭐 했다고 벌써 마음에 드는 사람이 있어요?
1098
01:11:12.591 --> 01:11:14.254
뭐야?
1099
01:11:15.601 --> 01:11:17.432
어, 남자들 다 기분이 안 좋아졌어, 지금
1100
01:11:21.304 --> 01:11:22.561
난 하나 생각났다
1101
01:11:23.660 --> 01:11:27.363
근데 이게 되게 민감한 얘기라서 제가 말할까 말까 고민인데요
1102
01:11:28.175 --> 01:11:30.343
이유는 얘기 안 하셔도 돼요
1103
01:11:35.828 --> 01:11:38.007
나는 이혼을 후회한 적이 있다
1104
01:11:38.264 --> 01:11:40.452
아, 이혼을 후회한 적이 있다?
1105
01:11:40.452 --> 01:11:43.301
- 아, 이혼한 거 자체를요?
- 이혼한 거 자체를 후회한 적이 있다
1106
01:11:48.489 --> 01:11:50.617
있어요? 이혼한 걸 후회한 적 있대?
1107
01:11:51.924 --> 01:11:52.954
너무 외로우면 그럴 수 있지
1108
01:11:55.897 --> 01:12:01.944
- 저는 이혼해서 너무 행복해요
- 사람만 생각하면은 저도 좋은데 사회가 보는 시선 때문에 후회한 적 있어요
1109
01:12:03.142 --> 01:12:03.994
전 그래도 후회한 적 없어요
1110
01:12:06.499 --> 01:12:07.613
저는 그게 조금 무서워요
1111
01:12:07.613 --> 01:12:10.623
나는 그냥 처음에 이혼한 사실을 일찍 오픈하는 걸 좋아하거든요
1112
01:12:10.623 --> 01:12:16.851
그런데 제가 일찍 오픈했다가 양아치 같은 애가 괜찮다고 하면서 쉽게 생각할 수도 있는 거고
1113
01:12:19.425 --> 01:12:23.247
이분이 이혼한 지 조금 오래 돼서 우리보다 경험이 많은 거 같아요
1114
01:12:23.247 --> 01:12:26.198
근데 나보다 이혼한 지 더 오래 된 사람들은 무조건 숨기라고 해요
1115
01:12:27.049 --> 01:12:30.594
- 이혼한 걸 얘기하면 너를 너 자체로 안 본다고 하더라고요
- 맞아, 그거는
1116
01:12:31.960 --> 01:12:33.326
저런 경험에 대해서는 내가 모르겠어
1117
01:12:33.326 --> 01:12:40.839
왜냐하면 나는 내가 이혼한 걸 온 국민이 다 알 수밖에 없는 사람이었기 때문에
1118
01:12:41.404 --> 01:12:47.928
시간이 지나서 내가 어떤 남자를 만났는데 안 말하는 게 나을지 생각해보면서 산 적은 없기 때문에
1119
01:12:48.176 --> 01:12:51.077
전 저 마음은 처음 듣는 얘기예요
1120
01:12:52.968 --> 01:13:00.176
- 저는 그래서 이렇게 막 차라리 경험이 있는 사람들이 오히려 더 편하기도 해요
- 다 알고 만나는 거죠, 저희는
1121
01:13:00.176 --> 01:13:03.176
- 그래서 저는 이혼한 경험이 있는 사람들이 편해요
- 우리는 다 알고 이런 자리를 가지는 거니까요
1122
01:13:04.107 --> 01:13:05.463
- 서로 부담이 없잖아요
- 네, 맞아요
1123
01:13:05.568 --> 01:13:09.865
왜냐하면 정말 살면서 돌싱들끼리 만나는 모임이 없어요
1124
01:13:10.479 --> 01:13:14.815
- 전 그거 궁금해요, 주변에 그런 모임이 있는지
- 없어요, 저는 하나도 없어요
1125
01:13:14.815 --> 01:13:16.677
- 전 정말 없어요, 이게 처음이에요
- 아, 그래요?
1126
01:13:16.766 --> 01:13:17.627
본인은 그런 모임이 있었어요?
1127
01:13:18.528 --> 01:13:21.588
사사모라고, 사연이 있는 사람들의 모임이 있어요
1128
01:13:23.023 --> 01:13:26.083
거기에 저희도 끼면 되겠네요, 이름을 너무 잘 지었다
1129
01:13:27.152 --> 01:13:30.627
나중에 바뀌면 '사랑하는 사람들의 모임'이 될 수도 있으니까요
1130
01:13:32.043 --> 01:13:33.905
나 미치겠다, 사사모래, 사연이 있는
1131
01:13:34.695 --> 01:13:37.249
- 아, 나 말할게요
- 응, 생각 났어요?
1132
01:13:37.754 --> 01:13:42.289
나는 사귀어야 스킨쉽 할 수 있다
1133
01:13:42.734 --> 01:13:43.962
아, 이 질문 난이도 있다
1134
01:13:47.309 --> 01:13:49.335
계속 얘기가 딥해지죠
1135
01:13:49.464 --> 01:13:51.543
- 좋아요, 좋아요
- 아유, 좋아!
1136
01:13:54.309 --> 01:13:58.695
사귀지 않아도 스킨쉽은 할 수 있다, 그런데 그 스킨쉽이 어느 정도냐?
1137
01:13:59.912 --> 01:14:01.477
그게 기준이 있을 거 아니에요?
1138
01:14:03.711 --> 01:14:07.226
예를 들면 키스까지 된다, 아니면 손잡는 것까지 된다
1139
01:14:07.226 --> 01:14:09.632
난 사귀지 않아도 키스까지 할 수 있다
1140
01:14:15.048 --> 01:14:19.286
그게 지나가다 본 사람 말고 어느 정도 연락하고 지내던 사람인 거예요?
1141
01:14:19.662 --> 01:14:25.216
사귀자는 말만 내일 할 건데 일단 키스하자는 거일 수도 있잖아요
1142
01:14:25.969 --> 01:14:30.801
- 서로 호감이 있는 상태에서요
- 아, 그럼 뭐, 뭘 못 해
1143
01:14:33.127 --> 01:14:34.979
그럼 뭐, 뭘 못 해
1144
01:14:36.038 --> 01:14:36.910
나 손가락 접었어
1145
01:14:47.355 --> 01:14:48.177
손가락 안 접으셨어요?
1146
01:14:48.335 --> 01:14:50.602
저는 사귀자고 얘기 안 하면 스킨쉽 안 해요
1147
01:14:54.751 --> 01:14:56.028
지금 말씀하신 거 멋졌어요
1148
01:14:56.652 --> 01:14:57.652
- 어, 그래요?
- 네
1149
01:14:57.900 --> 01:15:00.840
상대가 한다는 말 안 하면 안 한다는 거잖아요
1150
01:15:01.464 --> 01:15:02.365
성연 씨 말이 멋있었다고요?
1151
01:15:04.226 --> 01:15:05.193
멋있지 않아요?
1152
01:15:05.371 --> 01:15:07.282
자기 말에 책임감 있는 것 같아요
1153
01:15:10.579 --> 01:15:11.678
성연 씨 어깨가 으쓱한데, 지금?
1154
01:15:11.767 --> 01:15:14.441
키스 안 한다는 말에 어깨가 으쓱한 거야?
1155
01:15:15.480 --> 01:15:19.311
추성연 씨는 관계가 명확해지고 나서 스킨쉽 진행을 하겠다는 거죠
1156
01:15:19.311 --> 01:15:21.401
- 어때요? 어떻게 생각해요?
- 나도 그쪽이야
1157
01:15:21.727 --> 01:15:23.430
관계가 명확해진 다음에 키스를 한다?
1158
01:15:23.500 --> 01:15:25.203
- 어때요?
- 저도 얘기를 확실히 해야죠
1159
01:15:25.203 --> 01:15:26.490
어, 유세윤 씨는?
1160
01:15:27.470 --> 01:15:30.836
저는 스킨쉽으로 상대의 마음을 확인할 것 같기도 해요
1161
01:15:31.052 --> 01:15:33.121
아, 그럼 선키스 후 사귐?
1162
01:15:34.290 --> 01:15:38.943
- 굳이 얘기하면 그렇죠, 좀 싸 보이는 표현이지만
- 그 말이 어쨌든 맞잖아요
1163
01:15:39.102 --> 01:15:40.240
선키스 후 사귐
1164
01:15:40.240 --> 01:15:41.498
전 그럼 선키스 후 사귐으로 할게요
1165
01:15:43.042 --> 01:15:46.715
본인이 호감 가는 사람이면 대시하려고 할 수 있죠
1166
01:15:47.399 --> 01:15:49.042
그렇죠, 기준마다 다르거든요
1167
01:15:49.389 --> 01:15:51.597
본인이 '나는 이 사람이 너무 마음에 들어'라고 한다면요
1168
01:15:52.250 --> 01:15:55.171
- 그런데 나는
- 그것도 하나의 표현의 방법인 거죠
1169
01:15:55.171 --> 01:15:56.498
사람마다 기준이 다 다른 거죠
1170
01:15:56.567 --> 01:15:58.844
저는 그래서 접었다는 거예요
1171
01:16:00.108 --> 01:16:04.424
- 되게 오해하실까 봐 제가 말씀드려요
- 알았어요, 이해했어요
1172
01:16:04.424 --> 01:16:07.969
왜냐하면 추성연 씨는 되게 책임감 있는데 나는 책임감 없는 사람처럼 보일 것 같아서요
1173
01:16:13.345 --> 01:16:18.325
아니, 제 말은 그게 아니고 추성연 씨가 말을 신중하게 뱉는 느낌이라는 의미였어요
1174
01:16:18.504 --> 01:16:19.702
제가 갑자기 흥분했네요
1175
01:16:19.702 --> 01:16:20.890
- 죄송해요
- 아니, 전 괜찮아요
1176
01:16:23.405 --> 01:16:26.177
- 센 질문 한 번 가시죠, 센 거
- 어, 저는
1177
01:16:27.117 --> 01:16:27.771
이거 기회예요
1178
01:16:29.343 --> 01:16:32.422
마음에 드는 사람이 2명 이상인 분 있나요?
1179
01:16:33.492 --> 01:16:36.848
- 아, 마음에 드는 사람이 2명 이상이다?
- 2명이어야 해요, 3명이어야 해요?
1180
01:16:37.927 --> 01:16:38.799
마음에 드는 사람이 3명이세요?
1181
01:16:40.660 --> 01:16:41.927
마음에 드는 사람이 3명이시구나
1182
01:16:42.660 --> 01:16:44.531
그렇지, 지금은 그럴 수 있어요
1183
01:16:46.343 --> 01:16:48.660
- 얼굴에 다 드러나
- 어, 다들 공감해
1184
01:16:51.106 --> 01:16:52.908
정윤식 씨는 딱 한 명이 마음에 드는 것 같아요, 이하영 씨
1185
01:16:54.244 --> 01:17:03.241
- 정윤식 씨는 이아영 씨랑 될 수 있을 것 같은데 이아영 씨가 손을 잡아주느냐 안 잡아주느냐 그게 불분명해
- 맞아요
1186
01:17:03.786 --> 01:17:06.033
제가 마음에 드는 분이 어떤 분인지 말씀드리면 되나요?
1187
01:17:07.419 --> 01:17:08.281
전 이아영 씨가 마음에 들어요
1188
01:17:08.553 --> 01:17:09.112
그렇지!
1189
01:17:10.221 --> 01:17:12.360
이아영 씨가 거의 맨 마지막에 오셨었잖아요
1190
01:17:12.360 --> 01:17:19.271
그런데 이아영 씨 투입되면서 빵빵 터지게 하시는 모습을 보고 저도 그나마 긴장도 풀렸었던 것 같고요
1191
01:17:20.340 --> 01:17:21.499
윤식 씨는 이아영 씨 좋아하는 티를 많이 내셨어
1192
01:17:23.013 --> 01:17:24.509
전 이거, 자켓 벗어주신 분이 마음에 들어요
1193
01:17:25.039 --> 01:17:25.950
추상연 님이요
1194
01:17:26.672 --> 01:17:27.790
오, 추상연이래!
1195
01:17:28.930 --> 01:17:29.732
잠시만요
1196
01:17:31.346 --> 01:17:32.366
뭐를 드릴까요?
1197
01:17:33.168 --> 01:17:34.653
감사합니다
1198
01:17:35.711 --> 01:17:36.879
자켓을 입고 다녀야 하네
1199
01:17:39.415 --> 01:17:42.297
- 이아영 씨랑 추상연 씨?
- 나도 둘이 잘 될 것 같아
1200
01:17:42.910 --> 01:17:44.514
나도 이아영 씨랑 추상연 씨가 잘 될 것 같아
1201
01:17:46.227 --> 01:17:49.267
약간 삼각관계 될 수도 있겠다, 정윤식, 이아영, 추상연
1202
01:17:49.800 --> 01:17:50.998
어, 그럴 수도 있을 것 같아요
1203
01:17:51.722 --> 01:17:53.604
아, 추상연 님이 인상도 착해 보이세요
1204
01:17:54.473 --> 01:17:56.928
무슨 사연으로 이렇게 되셨는지 모르겠지만요
1205
01:18:00.503 --> 01:18:01.918
저 취했나 봐요
1206
01:18:06.730 --> 01:18:08.730
제가 마음에 드는 분 성함을 직접 얘기해야 하나요?
1207
01:18:10.760 --> 01:18:13.512
아, 제가 계속 웃었는데, 그분이 얘기하실 때
1208
01:18:14.631 --> 01:18:16.166
이아영 씨죠?
1209
01:18:17.895 --> 01:18:18.895
그렇지!
1210
01:18:20.394 --> 01:18:22.691
맞네, 맞네, 유세윤 한 건 했어요
1211
01:18:24.542 --> 01:18:25.354
이러면 될까요?
1212
01:18:29.196 --> 01:18:35.641
이아영 씨는 같이 있으면 지루하지 않고 재미있을 것 같은 그런 매력이 있으신 것 같아요
1213
01:18:42.621 --> 01:18:45.512
또 제가 마음에 든 분은 제 다음으로 들어오셨던 배수진 씨예요
1214
01:18:46.710 --> 01:18:52.619
배수진 씨가 제가 평소에 생각하던 이상형에 좀 가까우신 분인 것 같아요
1215
01:18:53.748 --> 01:18:58.976
배수진 씨가 얼굴도 작으시고 이목구비도 뚜렷하시고 그냥 누가 봐도 예쁜 그런 외모였어요
1216
01:19:01.021 --> 01:19:02.097
아, 애매한데요?
1217
01:19:02.942 --> 01:19:03.658
애매하다고요?
1218
01:19:05.193 --> 01:19:05.779
손가락 접었어요?
1219
01:19:06.136 --> 01:19:06.675
전 손가락 안 접었어요
1220
01:19:09.052 --> 01:19:11.199
박효정 씨는 누가 더 마음에 드는 것 같아요?
1221
01:19:11.664 --> 01:19:16.778
저는 박효정 씨가 최준호 씨를 좋아해서 마트를 가셨던 것 같아요
1222
01:19:16.946 --> 01:19:21.003
아, 그래, 박효정 씨가 김재열 씨 아니면 최준호 씨를 마음에 들어한 걸 수도 있겠어요
1223
01:19:21.845 --> 01:19:26.917
전 첫인상은 네 분 중에서는 최준호 씨가 좋았어요, 처음에는요
1224
01:19:28.402 --> 01:19:36.876
지금으로서는, 오늘 밤에는 재열 님이랑 뭐가 더 많았어서, 파트너가 그렇게 뭔가 되는 느낌이더라고요
1225
01:19:37.500 --> 01:19:39.949
네, 저도 재열 님이 조금 더 귀여운 것 같기도 하고요
1226
01:19:41.582 --> 01:19:43.807
제가 제일 궁금한 분은 수진 씨예요
1227
01:19:43.807 --> 01:19:46.186
제 이상형에 좀 많이 가까우세요
1228
01:19:47.916 --> 01:19:50.538
수진 씨가 첫인상은 제일 가장 좋으셨던 것 같아요
1229
01:19:51.379 --> 01:19:53.254
근데 김재열 씨랑 배수진 씨는 될 것 같아요
1230
01:19:53.254 --> 01:19:57.753
- 왜냐면 배수진 씨는 김재열 씨가 쭉 잡아당기면 왠지 따라갈 것 같은 느낌이 있어요
- 그래, 내 생각도 그래
1231
01:19:57.765 --> 01:19:58.555
- 그래요?
- 네
1232
01:19:58.684 --> 01:20:00.485
최준호 씨는 누구한테 갈까요?
1233
01:20:03.704 --> 01:20:04.886
전 배수진 씨가 마음에 들었어요
1234
01:20:07.613 --> 01:20:09.060
- 그것 봐!
- 그렇구나
1235
01:20:09.496 --> 01:20:10.718
와, 배수진 씨한테 쏠리네
1236
01:20:11.302 --> 01:20:13.235
- 배수진 씨 인기가 많다
- 수진 씨가 인기 많아요
1237
01:20:14.463 --> 01:20:16.359
제가 이런 거 좋아하거든요
1238
01:20:18.834 --> 01:20:22.577
저는 추성연 님을 먼저 봤어요
1239
01:20:22.577 --> 01:20:26.051
제가 들어가자마자 추성연 님을 먼저 봤는데요
1240
01:20:28.863 --> 01:20:32.967
배수진 씨는 이제 추성연 님과 마트에 갔던 같이 갔던 멤버는 아닌데요
1241
01:20:33.393 --> 01:20:35.764
- 둘은 첫눈에 반한 스타일인 것 같아, 서로
- 네, 그런 것 같아요
1242
01:20:36.447 --> 01:20:41.562
추성연 님이 조용한데 되게 다른 사람들을 잘 챙겨주시더라고요
1243
01:20:42.232 --> 01:20:46.670
전 추성연 님이 첫인상은 제일 좋았던 것 같아요
1244
01:20:48.254 --> 01:20:49.917
추성연 씨 괜찮아 보여요
1245
01:20:53.709 --> 01:20:57.861
근데 첫인상에서는 사실 완벽한 제 스타일은 없긴 했어요
1246
01:20:58.583 --> 01:21:02.920
'아, 내 이상형은 없네' 전 이렇게 느꼈어요, 첫인상에서
1247
01:21:03.583 --> 01:21:09.987
근데 사실 제가 제일 중요하게 생각하는 게 저를 좋아해주는 사람이거든요
1248
01:21:10.294 --> 01:21:16.156
저한테 약간 호기심이 있다는 눈빛을 보냈던 게 제 생각에 두 명 있었던 것 같아요
1249
01:21:16.958 --> 01:21:20.314
제가 이렇게 말했는데 저한테 관심 있는 분 없으면 어떡해, 부끄러울 것 같아요
1250
01:21:20.826 --> 01:21:22.516
저한테 관심 있는 분이 한 명이라고 제가 정정할게요
1251
01:21:22.764 --> 01:21:24.472
근데 제가 느낀 건 두 명이었어요
1252
01:21:33.085 --> 01:21:35.985
- 난 여기 와 있는 게 아직도 꿈만 같긴 하다
- 저도 그래요
1253
01:21:35.985 --> 01:21:37.398
꿈꾸는 것 같죠?
1254
01:21:41.844 --> 01:21:43.943
근데 강다니엘이 이렇게 생겼구나
1255
01:21:44.171 --> 01:21:47.190
응, 강다니엘 인기 많아요
1256
01:21:52.511 --> 01:21:56.413
준호 씨 강다니엘 닮으셨어요, 살 좀 빠지면 그 이미지가 있잖아
1257
01:21:56.799 --> 01:21:58.418
준호 씨 강다니엘 닮았어
1258
01:21:58.418 --> 01:21:59.675
아, 강다니엘 얼굴이 있어요, 약간 있어
1259
01:22:01.497 --> 01:22:02.948
어, 살 빠지면 강다니엘 느낌 있어
1260
01:22:03.700 --> 01:22:06.131
아니, 저는 연예인들 잘 몰라서요
1261
01:22:14.616 --> 01:22:16.408
준호 씨가 여자들이 되게 좋아할 스타일이에요
1262
01:22:24.606 --> 01:22:26.121
샤워 안 하세요?
1263
01:22:26.567 --> 01:22:31.180
어, 나 잠깐 어디 좀 다녀오려고
1264
01:22:31.873 --> 01:22:33.557
- 어딜 다녀온다고요?
- 응
1265
01:22:33.992 --> 01:22:34.428
어디?
1266
01:22:35.567 --> 01:22:37.121
지금 새벽 3시인데?
1267
01:22:39.032 --> 01:22:40.675
- 어디 가?
- 하영 씨가 옷을 차려입은 거예요?
1268
01:22:40.675 --> 01:22:41.973
옷을 차려입고 하영 씨가 어디 가지?
1269
01:22:42.923 --> 01:22:43.804
정말 지금 나간다고?
1270
01:22:45.765 --> 01:22:46.507
어디 가?
1271
01:22:57.339 --> 01:22:58.497
하영 씨가 진짜 야반도주하는 건가?
1272
01:22:59.656 --> 01:23:00.824
편한 복장도 아닌데?
1273
01:23:00.923 --> 01:23:01.923
뭔가 이상하다
1274
01:23:01.923 --> 01:23:02.723
분위기 있어
1275
01:23:02.723 --> 01:23:04.151
- 어, 분위기도 이상하고
- 뭔가 이상해
1276
01:23:06.667 --> 01:23:07.587
다 자는데?
1277
01:23:07.924 --> 01:23:08.449
하영 씨 혼자서 나간다고?
1278
01:23:15.350 --> 01:23:15.954
뭐야?
1279
01:23:18.033 --> 01:23:19.746
- 뭐야?
- 최준호 씨는 왜 나가?
1280
01:23:20.280 --> 01:23:21.785
강다니엘 어디 가?
1281
01:23:23.488 --> 01:23:24.974
봐, 나갔잖아
1282
01:23:25.082 --> 01:23:26.271
뭐야? 둘이 만나는 거야?
1283
01:23:26.518 --> 01:23:27.884
둘이서 몰래 만나는 거예요?
1284
01:23:29.003 --> 01:23:30.241
둘이 따로 얘기한 거 아니에요?
1285
01:23:30.964 --> 01:23:32.419
아까 하영 씨는 마음에 드는 사람 없다고 했잖아
1286
01:23:32.766 --> 01:23:33.716
뭐야? 어디 가는 거야?
1287
01:23:36.924 --> 01:23:37.924
상상이 안 된다
1288
01:23:38.924 --> 01:23:39.756
뭐야?
1289
01:23:39.756 --> 01:23:41.647
둘이 옷 색깔도 비슷하게 맞춰 입고
1290
01:23:43.053 --> 01:23:44.172
어디로 가는 거야?
1291
01:23:44.172 --> 01:23:44.924
어디 가는 거야?
1292
01:23:45.449 --> 01:23:46.251
어떻게 된 거야?
1293
01:23:47.063 --> 01:23:48.063
미친 거 아니야?
1294
01:23:49.310 --> 01:23:52.548
돌싱글즈에서 2기 출연자를 모집합니다
1295
01:23:52.884 --> 01:23:58.488
새로운 사랑을 찾고 싶은 돌싱글즈라면 누구나 신청이 가능한데요
1296
01:23:58.597 --> 01:24:01.657
돌싱글즈 홈페이지를 통해서 지원하시면 됩니다
1297
01:24:02.033 --> 01:24:05.300
전국팔도 해외동포 돌싱 여러분들의 많은 관심 부탁드립니다
1298
01:24:05.370 --> 01:24:06.924
- 지금
- 신청하세요
1299
01:24:08.142 --> 01:24:09.379
용기를 내세요
1300
01:24:14.853 --> 01:24:16.226
옷 벗으신대
1301
01:24:16.226 --> 01:24:17.721
어머, 근육 봐!
1302
01:24:21.870 --> 01:24:22.989
저도 괜찮지 않아요?
1303
01:24:24.056 --> 01:24:26.244
- 야, 이거 스킨쉽이 과감하다
- 지금 과감하게 나오고 있어요
1304
01:24:26.501 --> 01:24:28.398
내가 이럴 줄 알았어!
1305
01:24:30.541 --> 01:24:31.541
드디어 왔네
1306
01:24:32.378 --> 01:24:33.298
자녀는요
1307
01:24:35.404 --> 01:24:36.860
- 아이는
- 어?
1308
01:24:38.848 --> 01:24:41.234
아이가 있고 없고가 중요하다
1309
01:24:42.842 --> 01:24:44.120
아, 쉽지 않겠죠
1310
01:24:45.110 --> 01:24:48.654
저도 엄마로서 너무 가슴이 아파요
1311
01:24:49.500 --> 01:24:50.500
아, 어떡해!
Deprecated: Return type of CI_Session_files_driver::open($save_path, $name) should either be compatible with SessionHandlerInterface::open(string $path, string $name): bool, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /var/www/editors/system/libraries/Session/drivers/Session_files_driver.php on line 113
Severity: 8192
Message: str_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated
Filename: core/Output.php
Line Number: 447
Backtrace:
File: /var/www/editors/index.php
Line: 315
Function: require_once