1 00:00:00.001 --> 00:00:04.000 SNS 해시태그에 다니엘 헤니를 써야 되나 말아야 되나 2 00:00:04.001 --> 00:00:05.480 제가 민망해서 해시태그를 못 썼어요 3 00:00:05.481 --> 00:00:06.853 혹시라도 다니엘 헤니 씨가 보실까 봐 4 00:00:06.854 --> 00:00:09.808 그래서 제가 정말 힘들게 준비를 하나 했습니다 5 00:00:09.809 --> 00:00:11.462 경란 씨 소개팅 하실 생각이 있으세요? 6 00:00:12.515 --> 00:00:13.042 네? 7 00:00:13.043 --> 00:00:13.804 경란 씨 소개팅할 거예요? 8 00:00:14.997 --> 00:00:16.749 경란 씨 소개팅할 거면 제가 준비한 거 보여드리고 9 00:00:16.750 --> 00:00:17.529 다니엘 헤니? 10 00:00:17.530 --> 00:00:18.461 가짜면 넌... 11 00:00:19.374 --> 00:00:20.589 헤니 형 나와주세요 12 00:00:23.755 --> 00:00:24.462 정말이야? 믿을 수 없어 13 00:00:25.456 --> 00:00:26.666 나 심장 떨려 14 00:00:26.667 --> 00:00:28.128 안녕하세요 경란 씨 15 00:00:28.626 --> 00:00:29.526 다니엘 헤니입니다 16 00:00:30.521 --> 00:00:31.294 잘 지내시죠? 17 00:00:32.778 --> 00:00:33.671 어떡해 18 00:00:34.342 --> 00:00:35.062 믿을 수 없어 19 00:00:37.763 --> 00:00:39.060 양들이 여름에 어떻게 한다고? 20 00:00:39.061 --> 00:00:40.854 - 다시 한 번 해 봐 - 이렇게 붙어있는다고 21 00:00:40.855 --> 00:00:42.617 - 다시 한 번 해 봐 - 이렇게 붙어있는다고 22 00:00:42.890 --> 00:00:43.576 더울까 봐 23 00:00:43.577 --> 00:00:44.723 양들이 여름에 어떻게 한다고? 24 00:00:49.446 --> 00:00:50.325 잘 있었어요? 25 00:00:50.326 --> 00:00:51.321 네 잘 있었어요 26 00:00:51.674 --> 00:00:52.487 우리 가을에 만났는데 27 00:00:59.451 --> 00:01:00.491 설렌다 28 00:01:08.735 --> 00:01:11.138 일단 우리 영선 언니한테 축하의 박수를 29 00:01:13.758 --> 00:01:15.722 방송 후에 난리가 났어요 30 00:01:16.355 --> 00:01:17.008 정말로 난리가 났어요 31 00:01:17.009 --> 00:01:23.068 심지어 그분이 실시간 순위에도 강다니엘을 이기고 3위까지 올라갔대요 32 00:01:25.663 --> 00:01:28.646 강다니엘 바로 위에 봉다니엘 님이 계셔 33 00:01:28.647 --> 00:01:29.322 그러네 34 00:01:29.754 --> 00:01:30.795 박영선은 실시간 순위에 없구나 35 00:01:31.083 --> 00:01:32.044 박영선은 실시간 순위에 없구나 36 00:01:39.864 --> 00:01:41.576 그런데 경란이 영선 씨 소개팅 보고 좀 자극받지 않았어? 37 00:01:41.577 --> 00:01:44.819 '그럼 이제 나도 슬슬 시동을 걸어야 되겠구나' 38 00:01:45.805 --> 00:01:49.078 그런데 '오케이 나도 슬슬'이라기보다는 39 00:01:49.079 --> 00:01:51.277 '나는 어떤 모습일까?'는 궁금했었어요 40 00:01:51.278 --> 00:01:55.731 예를 들면 우리가 진짜 마음을 딱 굳혀서 소개팅에 나가 41 00:01:56.130 --> 00:01:59.961 그러면 차 안에서 소개팅 장소에 도착하기 전까지 42 00:02:00.909 --> 00:02:02.508 - 설레일까? - 심장이 터질 거 같지 않아? 43 00:02:02.509 --> 00:02:03.869 나는 그거를 모르겠어 44 00:02:04.983 --> 00:02:06.827 그냥 무덤덤할 거 같기도 해서 45 00:02:06.828 --> 00:02:08.008 그런데 경란이 누나는 46 00:02:08.009 --> 00:02:10.182 마음의 준비가 안 되도 무조건 소개팅에 나가야 돼요 47 00:02:10.183 --> 00:02:11.090 내가 왜 소개팅에 나가야 돼? 48 00:02:11.091 --> 00:02:12.451 누나가 약속했잖아요 49 00:02:12.452 --> 00:02:15.352 영선 누나가 소개팅하면 나도 한다고 50 00:02:15.353 --> 00:02:16.081 언니가 주방에서 말했어요 51 00:02:19.293 --> 00:02:20.292 나도 연애나 할까? 52 00:02:20.293 --> 00:02:21.290 그럼 53 00:02:22.980 --> 00:02:24.738 언니 연애해요 54 00:02:25.526 --> 00:02:26.885 아이고 아가씨나 연애하셔 55 00:02:26.886 --> 00:02:28.059 언니부터 하면 56 00:02:28.294 --> 00:02:29.747 - 어? - 내가 언니 하면 한다 57 00:02:31.336 --> 00:02:32.536 언니부터 하면 나도 한다 58 00:02:35.463 --> 00:02:36.362 그랬구나 59 00:02:36.363 --> 00:02:37.795 방송으로도 다 나갔어요 60 00:02:37.796 --> 00:02:39.049 그 입이 문제야 61 00:02:39.613 --> 00:02:40.880 누나 소개팅할 거죠? 62 00:02:43.034 --> 00:02:45.804 처음에 비해서 긍정적으로 검토 중이라니까요 63 00:02:45.805 --> 00:02:46.829 그럼 그럼 64 00:02:47.975 --> 00:02:49.028 그러면 만약에 65 00:02:49.029 --> 00:02:51.770 누나가 그렇게 많이 얘기했던 다니엘 헤니 형이 66 00:02:51.771 --> 00:02:53.607 - 다니엘 헤니 형이 - 네? 67 00:02:54.314 --> 00:02:55.781 - 언니 표정이 바뀌었어 - '경란 씨 소개팅 해라' 68 00:02:55.782 --> 00:02:57.112 - 네? - '경란 씨 소개팅 해라' 69 00:03:04.894 --> 00:03:07.106 사실 미방송 분 영상에 70 00:03:07.107 --> 00:03:11.225 다니엘 헤니에게 영상 편지를 제가 보낸 게 있잖아요 71 00:03:11.226 --> 00:03:14.312 근데 영상 편지를 내가 참 부끄럽지만 72 00:03:14.313 --> 00:03:17.189 어쨌든 간에 추억이니까 SNS에 올렸는데 73 00:03:18.934 --> 00:03:20.535 누나 다니엘 헤니에게 영상 편지 한 번 74 00:03:22.418 --> 00:03:23.218 안녕하세요 75 00:03:28.394 --> 00:03:30.826 저를 기억하실지 모르겠는데 저희 한 번 만났었잖아요 76 00:03:30.827 --> 00:03:31.973 정말이야? 77 00:03:32.441 --> 00:03:33.720 우리한테 만났다고 왜 얘기 안 했어 78 00:03:33.721 --> 00:03:35.763 드라마 제작 발표회 때 한 번 뵀었는데 79 00:03:35.764 --> 00:03:39.885 그때는 그냥 일하느라고 가볍게 인사드렸는데 80 00:03:39.886 --> 00:03:42.959 시간이 지날수록 너무 멋진 모습에 81 00:03:42.960 --> 00:03:45.716 제가 나오시는 작품들 다 챙겨보고 있습니다 82 00:03:47.011 --> 00:03:50.785 늘 건강하시고 행복하시고 83 00:03:50.786 --> 00:03:52.229 그리고 한국 오시면... 84 00:03:56.615 --> 00:03:58.300 잠시만 지금부터가 중요합니다 85 00:03:58.301 --> 00:03:59.071 지금부터가 중요해요 86 00:03:59.072 --> 00:04:00.084 제일 중요해 87 00:04:00.085 --> 00:04:01.996 우다사 하우스 한 번 방문해 주세요 88 00:04:06.749 --> 00:04:08.355 정말 심히 고민을 한 게 89 00:04:08.356 --> 00:04:12.043 SNS 해시태그에 다니엘 헤니를 써야 되나 말아야 되나 90 00:04:12.517 --> 00:04:14.562 근데 민망해서 못 썼어요 91 00:04:14.563 --> 00:04:16.010 혹시라도 다니엘 헤니 씨가 보실까 봐 92 00:04:16.011 --> 00:04:19.640 그래서 제가 정말 힘들게 준비를 하나 했습니다 93 00:04:19.641 --> 00:04:20.706 뭘 준비했는데? 94 00:04:20.707 --> 00:04:22.094 다니엘 헤니가 문자했어요? 95 00:04:24.481 --> 00:04:26.642 - 제가 어렵게 오랜만에 - 정말로? 말도 안 돼 96 00:04:26.643 --> 00:04:27.772 너 큰일 해냈다 97 00:04:27.773 --> 00:04:28.930 다니엘 헤니 형한테 연락을 해서 98 00:04:29.449 --> 00:04:33.048 우리 경란 누나가 형한테 영상을 보냈는데 99 00:04:33.050 --> 00:04:33.662 진심이야? 100 00:04:33.663 --> 00:04:37.784 형이 그래도 답장을 해줘야 하지 않겠냐고 해서 101 00:04:38.575 --> 00:04:42.723 형이 프라하에서 지금 촬영 중인데 그곳에서 저한테 영상을 보내주셨어요 102 00:04:42.724 --> 00:04:44.071 정말로? 말도 안 돼 103 00:04:44.072 --> 00:04:44.936 - 진심이야? - 네 104 00:04:44.937 --> 00:04:45.984 가짜면 넌... 105 00:04:46.790 --> 00:04:47.670 가짜면 넌... 106 00:04:48.578 --> 00:04:50.231 너 이 사람들한테 죽어 107 00:04:51.142 --> 00:04:52.364 헤니 형 나와주세요 108 00:04:54.701 --> 00:04:55.568 뭐야 뭐야? 109 00:04:57.365 --> 00:04:58.991 헤니 형 나와주세요 110 00:05:01.532 --> 00:05:03.115 - 장난이야? - 야 이규한 111 00:05:03.116 --> 00:05:04.056 뭐야 112 00:05:06.496 --> 00:05:07.861 뭐야 이게 113 00:05:07.862 --> 00:05:09.563 나 심장 벌렁벌렁한 거 알아? 114 00:05:10.023 --> 00:05:12.889 - 나는 어땠겠어 - 나 진짜인 줄 알았어 115 00:05:14.035 --> 00:05:16.757 안녕하세요 경란 씨 다니엘 헤니입니다 116 00:05:19.514 --> 00:05:20.253 정말이야? 말도 안 돼 117 00:05:21.191 --> 00:05:22.337 나 심장떨려 118 00:05:23.096 --> 00:05:26.138 안녕하세요 경란 씨 다니엘 헤니입니다 119 00:05:27.168 --> 00:05:28.172 - 나 소름끼쳐 - 경란 씨 잘 지내셨죠? 120 00:05:28.173 --> 00:05:29.648 - 진짜 오랜만이네요 - 헤니 씨 더 멋있어진 것 같아 121 00:05:30.137 --> 00:05:31.190 그때 언제야? 122 00:05:31.901 --> 00:05:34.102 2006년 '봄의 왈츠' 123 00:05:34.103 --> 00:05:36.235 - 정말이야? 말도 안 돼 - 제작발표회에서 만났었죠 124 00:05:36.764 --> 00:05:37.624 벌써 시간이 꽤 지났네요 125 00:05:37.625 --> 00:05:39.628 - 맞아요 - 기억하네 126 00:05:41.482 --> 00:05:47.454 지금 저는 프라하에서 촬영하고 있습니다 127 00:05:47.455 --> 00:05:51.467 어머 경란이한테 야경 보여줘 128 00:05:52.688 --> 00:05:55.700 방송을 통해 경란 씨가 힘들었다는 얘기 들었어요 129 00:05:55.701 --> 00:05:57.744 용기 내라고 말씀드리고 싶고 130 00:05:59.170 --> 00:06:02.012 지금도 밝고 긍정적으로 잘 지내시는 것 같아요 131 00:06:02.643 --> 00:06:04.448 조금은 뻔한 말 같지만 인생이란 게 132 00:06:04.449 --> 00:06:08.852 좋을 때도 있고 나쁠 때도 있는 법 아니겠어요? 133 00:06:08.853 --> 00:06:11.183 아무튼 저에게 영상 편지 주셔서 너무나 기뻤어요 134 00:06:13.370 --> 00:06:15.881 - 저 나중에 한국 가면 - 멋있다 135 00:06:15.882 --> 00:06:18.479 경한 씨한테 인사하러 들릴게요 136 00:06:18.480 --> 00:06:19.573 저랑 같이 커피도 한잔하고요 137 00:06:20.292 --> 00:06:21.472 저랑 같이 커피도 한잔하고요 138 00:06:27.008 --> 00:06:28.120 감사합니다 139 00:06:28.121 --> 00:06:31.223 규한, 오랜만이야 잘 지냈어? 140 00:06:31.587 --> 00:06:33.627 나는 잘 지냈어 141 00:06:35.066 --> 00:06:35.953 잘 지내시죠? 142 00:06:36.594 --> 00:06:37.378 우리 다시 만나요 143 00:06:37.379 --> 00:06:39.064 우리 옛날에 드라마 같이 했잖아요 144 00:06:39.629 --> 00:06:40.471 활동 잘하고 145 00:06:41.644 --> 00:06:44.063 저한테 연락 주셔서 너무 기뻤어요 146 00:06:45.775 --> 00:06:47.976 한국에서 만나요 안녕 147 00:06:49.117 --> 00:06:49.677 안녕 148 00:06:51.107 --> 00:06:51.854 어떡해 149 00:06:52.527 --> 00:06:53.679 말도 안 돼 150 00:06:55.399 --> 00:06:56.226 규한아 151 00:06:58.507 --> 00:06:59.814 규한아 대단하다 152 00:06:59.815 --> 00:07:02.339 규한 시 그동안 몰라봬서 미안해요 153 00:07:02.340 --> 00:07:03.280 저희 규한 씨한데 잘할게요 154 00:07:03.281 --> 00:07:05.825 지금 바로 이 순간을 위해서 제가 출연을 한 겁니다 155 00:07:07.364 --> 00:07:09.274 - 말도 안 돼 - 나 인이어 빼고 싶지 않아 156 00:07:09.758 --> 00:07:10.630 계속 목소리 듣고 싶어 157 00:07:10.631 --> 00:07:12.381 경란이 보니까 '꿈은 이루어진다'네 158 00:07:12.382 --> 00:07:13.596 나도 아까 후회했어 159 00:07:13.597 --> 00:07:17.338 나도 저런 사람을 얘기할걸 160 00:07:19.511 --> 00:07:20.605 근데 왜 내가 설레? 161 00:07:20.606 --> 00:07:22.683 진짜 모든 여자가 설레네 162 00:07:23.423 --> 00:07:25.107 나 하늘을 날 거 같아 163 00:07:25.691 --> 00:07:29.149 나 너무 감사하고 164 00:07:29.150 --> 00:07:31.649 그리고 나는 프라하를 가는 게 내 소원이었는데 165 00:07:31.650 --> 00:07:34.789 프라하의 야경을 저분이 나에게 보여줄 줄 몰랐어 166 00:07:36.294 --> 00:07:37.907 갑자기 경란이 소원이 프라하에 가보는 거래 167 00:07:39.356 --> 00:07:40.709 내가 어처구니가 없다 지금 168 00:07:42.412 --> 00:07:44.834 규한이가 진짜 경란이를 위해서 169 00:07:44.835 --> 00:07:48.188 제작진하고 막 얘기를 해가지고 준비한 영상이에요 170 00:07:48.189 --> 00:07:49.316 규한이 멋있다 171 00:07:50.070 --> 00:07:50.930 고마워요 172 00:07:55.120 --> 00:07:56.832 자 우리 영선 언니 173 00:07:56.833 --> 00:08:00.409 봉다니엘과 계속 알콩달콩 데이트를 174 00:08:00.410 --> 00:08:02.648 옴싹옴싹 하고 다니는 거 저희가 알고 있거든요 175 00:08:02.649 --> 00:08:03.754 봉다니엘 님과 또 만나신 거예요? 176 00:08:03.755 --> 00:08:04.403 그럼요 177 00:08:06.276 --> 00:08:08.934 카메라가 있으니까 천천히 간다고 하지만 178 00:08:08.935 --> 00:08:10.544 사실 이 안에서는 그냥 막 179 00:08:11.127 --> 00:08:13.900 너무나 격정적으로 열정적으로 180 00:08:13.901 --> 00:08:15.027 알고 있었어? 181 00:08:15.987 --> 00:08:18.484 하지만 그래도 세련되게 182 00:08:18.485 --> 00:08:21.813 지금 속도감을 잘 조절하고 있는 우리 영선 언니 183 00:08:21.814 --> 00:08:25.131 잘 조절하고 있는지 다 같이 살펴보자고요 184 00:08:25.680 --> 00:08:28.393 근데 언니 오늘 되게 설레 보여요 185 00:08:28.394 --> 00:08:30.047 평소 볼 때랑 느낌이 좀 달라요 186 00:08:31.482 --> 00:08:32.975 나 솔직히 설레 187 00:08:36.052 --> 00:08:37.544 안녕하세요 188 00:08:37.545 --> 00:08:39.417 - 반갑습니다 - 반갑습니다 189 00:08:39.418 --> 00:08:40.659 영식 씨 굉장히 멋쟁이세요 190 00:08:40.660 --> 00:08:41.421 깜짝 놀랐어요 191 00:08:41.422 --> 00:08:42.571 - 그래요? - 네 192 00:08:43.079 --> 00:08:43.899 감사합니다 193 00:08:46.609 --> 00:08:47.736 영식 씨 건강은 하세요? 194 00:08:48.006 --> 00:08:48.799 저 건강해요 195 00:08:48.800 --> 00:08:51.711 당뇨나 혈압 같은 건 없으세요? 196 00:08:51.712 --> 00:08:53.838 10대, 20대 소개팅이랑은 좀 다르네요 197 00:08:58.858 --> 00:08:59.850 저보고 실망하셨어요? 198 00:08:59.851 --> 00:09:02.717 - 제 성격이 너무 남자 같지 않아요? - 아니요 199 00:09:03.176 --> 00:09:05.368 우리가 지금 연기하려고 만난 게 아니잖아요 200 00:09:05.369 --> 00:09:06.137 네 201 00:09:07.137 --> 00:09:10.011 어떤 프로젝트를 하고 사업을 하려고 나온 게 아니에요 202 00:09:11.837 --> 00:09:13.503 저도 그렇게 봐주시면 좋겠습니다 203 00:09:14.182 --> 00:09:14.996 그럼요 204 00:09:16.892 --> 00:09:18.111 이번에 영화 '조커' 보셨어요? 205 00:09:19.039 --> 00:09:20.309 저는 아직 못 봤어요 206 00:09:20.310 --> 00:09:20.875 재밌어요? 207 00:09:20.876 --> 00:09:21.713 같이 '조커' 보러 가실래요? 208 00:09:21.714 --> 00:09:23.074 - '조커' 보셨는데 또 봐요? - 네 209 00:09:23.498 --> 00:09:24.265 또 봐도 돼요? 210 00:10:08.001 --> 00:10:10.188 - 기차에서 만나? - 언니한테 기차표를 보냈어? 211 00:10:10.189 --> 00:10:11.604 영식 씨 되게 낭만적이다 212 00:10:12.487 --> 00:10:14.507 여자들이 꿈꾸는 연애다, 그렇지? 213 00:10:17.146 --> 00:10:18.190 도시락 뭐가 좋아요? 214 00:10:18.191 --> 00:10:21.535 광양불고기랑 제육불고기 도시락이 제일 많이 나가요 215 00:10:21.536 --> 00:10:23.120 그럼 광양불고기랑 제육불고기 도시락 하나씩 주시겠어요? 216 00:10:27.461 --> 00:10:29.161 계란을 일단 사자 217 00:10:31.218 --> 00:10:32.131 귤도 사고 218 00:10:33.973 --> 00:10:34.853 안녕하세요 219 00:10:35.354 --> 00:10:38.676 아메리카노 하나 따뜻한 거 테이크 아웃 하겠습니다 220 00:11:40.613 --> 00:11:41.632 안녕하세요 221 00:11:41.633 --> 00:11:43.878 - 안녕하세요 - 안녕하세요 222 00:11:43.879 --> 00:11:46.945 - 20세기 작가님 축하드립니다 - 오래간만입니다 223 00:11:47.927 --> 00:11:49.643 영선 씨 연기도 아주 잘하시더라고요 224 00:11:49.644 --> 00:11:50.353 부끄럽습니다 225 00:11:50.359 --> 00:11:52.321 마지막에 영선 씨 우실 때 저도 울컥했어요 226 00:11:53.230 --> 00:11:55.515 - 그게 제 얘기예요 - 연기가 아니더라고요 227 00:11:55.516 --> 00:11:56.808 그래서 더 울었어요 228 00:11:58.390 --> 00:12:01.102 다시 유명해져서 이 방에서 나가고 싶고 229 00:12:01.103 --> 00:12:03.734 정말 다시 유명해지고 '역시 오현리다' 230 00:12:03.735 --> 00:12:05.674 하며 멋지게 부활하고 싶었어 231 00:12:20.168 --> 00:12:22.369 영식 씨가 첫 회에 오셔서 저 조금 긴장했어요 232 00:12:22.370 --> 00:12:25.945 원래 1회는 리허설이랑 똑같은 건데 233 00:12:27.064 --> 00:12:29.809 사실 저 그 연극 보고 꿈을 꿨어요 234 00:12:30.823 --> 00:12:32.426 영선 씨 모습이었는데 235 00:12:32.427 --> 00:12:37.021 꿈에서 한 여자가 타자를 치고 있더라고요 236 00:12:39.486 --> 00:12:42.488 저도 그 연극 보고 무슨 생각을 하기는 한 거였네요 237 00:12:45.247 --> 00:12:46.914 - 영선 씨 아침 안 드셨죠? - 네 238 00:12:48.864 --> 00:12:50.586 제가 부족하나 아침 식사로 뭘 사 왔어요 239 00:12:52.312 --> 00:12:54.239 저는 달랑 입만 갖고 왔네요 240 00:12:54.240 --> 00:12:54.931 죄송해요 241 00:12:56.724 --> 00:12:58.471 영선 씨는 입만 와도 돼요 242 00:13:03.044 --> 00:13:03.977 도시락이 아직 따뜻해요 243 00:13:03.978 --> 00:13:06.038 감사히 잘 먹겠습니다 244 00:13:08.511 --> 00:13:12.285 우리는 나이 먹었으니까 예전의 추억을 살려서 245 00:13:12.286 --> 00:13:13.663 사랑해요 밀키스 246 00:13:14.236 --> 00:13:15.543 사랑해요 밀키스 247 00:13:16.322 --> 00:13:19.086 - 드릴게요 - 두 분이 세대가 비슷하니까 편안하네요 248 00:13:19.921 --> 00:13:20.595 감사합니다 249 00:13:20.615 --> 00:13:23.767 더 옛날로 가고 싶으면 계란 먹어야죠 250 00:13:24.570 --> 00:13:27.695 - 그렇죠 사이다와 찐 계란 - 계란 251 00:13:27.696 --> 00:13:30.136 이제는 계란을 밀고 가는 카트에 팔지 않는대요 252 00:13:30.137 --> 00:13:31.351 그래서 위에서 사 왔어요 253 00:13:38.842 --> 00:13:40.209 저 단 거 좋아하긴 해요 254 00:13:40.210 --> 00:13:43.231 영식 씨 살짝 유덕화 씨 닮은 것 같네요 255 00:13:43.232 --> 00:13:45.970 영식 씨 살짝 유덕화 씨 닮은 것 같네요 256 00:13:45.971 --> 00:13:47.919 - 감사합니다 - 진짜 유덕화 씨랑 느낌이 비슷하네요 257 00:13:47.920 --> 00:13:48.910 얼굴형이 비슷한 거 같아요 258 00:13:49.697 --> 00:13:52.670 저한테 문자 줬잖아요 '감기 조심하세요' 판피린 S 259 00:13:53.403 --> 00:13:56.931 '감기 조심하세요' 그 문자 주셔서 감동했어요 260 00:13:58.416 --> 00:13:59.303 너무 웃겼어 261 00:14:00.003 --> 00:14:01.841 이것을 이해할 수 있는 같은 세대잖아요 262 00:14:01.842 --> 00:14:02.708 그렇죠 263 00:14:03.335 --> 00:14:05.522 옛날에 '쥐를 잡자' 리본 달고 다니고 264 00:14:10.147 --> 00:14:12.378 우리 옛날 프로그램 또 얘기해 볼래요? 265 00:14:12.379 --> 00:14:14.373 옛날에 '웃으면 복이 와요' 기억나요? 266 00:14:14.374 --> 00:14:16.866 옛날 구봉서 씨하고 누구지? 267 00:14:16.867 --> 00:14:18.425 이기동, 배삼룡 268 00:14:18.426 --> 00:14:19.333 맞아 맞아 269 00:14:19.334 --> 00:14:20.986 그때 참 웃겼는데 270 00:14:26.330 --> 00:14:27.530 우리 진짜 옛날 사람 같다 271 00:14:28.590 --> 00:14:29.869 우리 옛날 사람이에요 272 00:14:29.870 --> 00:14:32.374 저희가 무슨 아직 옛날 사람 아니죠 273 00:14:32.775 --> 00:14:34.189 20세기 작가잖아요 274 00:14:34.529 --> 00:14:35.887 벌써 19년 지났잖아요 275 00:14:35.888 --> 00:14:37.688 벌써 19년이 지났어요? 276 00:14:38.903 --> 00:14:41.215 어머나 내가 못 산다 277 00:14:42.479 --> 00:14:43.399 왜 못 살아요 278 00:14:43.400 --> 00:14:45.172 세월이 자꾸 지나가니까 좋잖아요 279 00:14:46.507 --> 00:14:49.657 솔직히 말하면 나는 지금 이 나이가 싫어요 280 00:14:50.326 --> 00:14:54.261 아예 더 젊던지 그냥 확 더 나이가 먹었으면 좋겠어요 281 00:14:55.989 --> 00:14:56.582 왜요? 282 00:14:57.717 --> 00:15:02.718 이 나이가 어느 세대도 포함이 안 되는 나이 같아요 283 00:15:02.719 --> 00:15:06.245 그래서 저는 지금 이 나이가 너무 힘들어요 284 00:15:11.444 --> 00:15:16.674 근데 영선 씨는 다시 90년대 영광을 찾고 싶으세요? 285 00:15:20.228 --> 00:15:22.792 그 영광을 다시 찾지는 못할 것 같아요 286 00:15:23.353 --> 00:15:27.868 물론 그렇게 된다면 정말 감사한 일이지만 287 00:15:27.869 --> 00:15:30.218 그건 지금 이 나이에 욕심이라고 생각해요 288 00:15:31.004 --> 00:15:33.563 왜냐면은 제가 좀 주눅이 들었어요 289 00:15:33.564 --> 00:15:36.594 이혼한 다음에 자존감도 떨어지고 290 00:15:38.369 --> 00:15:40.656 이혼은 커리어랑 상관없는 변화였잖아요 291 00:15:41.299 --> 00:15:44.343 근데 자존감이 떨어지면서 292 00:15:45.605 --> 00:15:47.138 그냥 그... 293 00:15:49.352 --> 00:15:51.254 뭐가 정답인지는 모르겠어요 294 00:15:51.861 --> 00:15:52.748 힘들어요 295 00:15:52.749 --> 00:15:56.182 새로 시작한다는 거 자체가 잘한 일 같아요 296 00:15:58.754 --> 00:16:02.188 저도 이혼하고 나서 제일 힘든 게 297 00:16:03.162 --> 00:16:05.944 '뭘 다시 할 수 있을까?' 298 00:16:05.945 --> 00:16:08.665 '우리 다시 사랑할 수 있을까?' 부터 시작해서 299 00:16:09.925 --> 00:16:14.140 '내가 앞으로 큰 결정을 할 때 제대로 할 수 있을까?' 300 00:16:20.676 --> 00:16:23.733 그 불안에서 벗어나는 데 시간이 걸리더라고요 301 00:16:26.401 --> 00:16:27.248 맞아요 302 00:16:31.677 --> 00:16:33.109 저는 좀 부끄러운 게 뭐냐면 303 00:16:35.250 --> 00:16:38.865 남자 후배들이 '결혼생활 힘들다, 연애 힘들다' 304 00:16:38.866 --> 00:16:40.642 저한테 상담을 많이 했어요 305 00:16:41.822 --> 00:16:43.728 저는 또 나름대로 많이 도와줬는데 306 00:16:45.327 --> 00:16:49.777 결국에는 그 사람들은 잘 살고 있고 저는 이혼을 했어요 307 00:16:50.459 --> 00:16:52.312 제가 이제 얘기해 줄 수가 없는 거죠 308 00:16:53.025 --> 00:16:54.920 원래 중이 자기 머리 못 깎는다고 309 00:16:54.921 --> 00:16:57.724 내가 그때 뭘 알았다고 '이렇게 해라, 저렇게 해라' 얘기했는지 310 00:17:28.389 --> 00:17:30.783 저는 지난번에 이야기 좋았어요 311 00:17:31.898 --> 00:17:32.997 어떤 이야기요? 312 00:17:32.998 --> 00:17:34.394 우리 처음 만났을 때 이야기 313 00:17:34.395 --> 00:17:35.093 네 314 00:17:36.006 --> 00:17:37.352 벌써 기억을 못 하시네요? 315 00:17:40.450 --> 00:17:41.543 어떻게 된 거예요 이거? 316 00:17:45.650 --> 00:17:47.876 왜 기억을 못 하겠어요 기억하지 317 00:17:49.579 --> 00:17:51.745 기억을 못 하시니까 제가 다시 말씀 드릴게요 318 00:17:52.139 --> 00:17:53.839 제 이름은 봉영식이에요 319 00:17:55.454 --> 00:17:57.014 뭐야 영식 씨 다정하다 320 00:17:57.954 --> 00:17:59.668 근데 내가 자꾸만 321 00:18:00.695 --> 00:18:02.326 봉영식 씨잖아요 322 00:18:02.327 --> 00:18:05.001 근데 자꾸만 봉식 씨라고 기억을 하는 거야 323 00:18:05.002 --> 00:18:06.501 제 친구들 다 그렇게 불러요 324 00:18:06.502 --> 00:18:08.565 - 그렇죠 '봉식이, 봉식이' 이러죠? - 네 325 00:18:09.125 --> 00:18:10.173 전혀 개의치 마세요 326 00:18:10.174 --> 00:18:11.167 알겠습니다 327 00:18:12.613 --> 00:18:14.617 - 봉식 씨 이렇게 불러도 돼요? - 네 328 00:18:15.565 --> 00:18:17.044 말 놓으셔도 돼요 329 00:18:17.045 --> 00:18:18.027 정말요? 330 00:18:18.865 --> 00:18:20.211 생일이 3월이라고 그랬죠? 331 00:18:20.872 --> 00:18:22.823 제가 영선 씨보다 살짝 오빠죠 332 00:18:24.442 --> 00:18:25.409 네 봉식 오빠 333 00:18:27.109 --> 00:18:28.355 네 봉식 오빠 334 00:18:32.689 --> 00:18:33.678 심장이 뛰었어요 335 00:18:35.917 --> 00:18:36.944 설렌다 336 00:18:37.325 --> 00:18:39.318 영식 씨 저거는 진짜 웃음인데 337 00:18:40.198 --> 00:18:41.291 봉식 씨 진짜 좋아하신다 338 00:18:41.292 --> 00:18:42.260 그러니까요 339 00:18:55.540 --> 00:18:57.595 저는 영선 씨랑 대화가 잘 됐다고 느끼는 게 340 00:18:57.596 --> 00:19:02.347 서로 스스럼 없이 콧물도 챙겨주고 341 00:19:04.477 --> 00:19:05.630 저한테 실망은 안 하셨어요? 342 00:19:05.631 --> 00:19:08.842 '좀 어린 여자가 나오지 동갑이 나왔어?' 이러면서 343 00:19:08.843 --> 00:19:10.296 저는 굉장히 좋았어요 344 00:19:14.268 --> 00:19:16.598 제가 실망이라기보다는 345 00:19:17.246 --> 00:19:20.109 좀 우려했던 거는 346 00:19:20.110 --> 00:19:22.343 영선 씨가 녹차도 다 안 드시더라고요 347 00:19:24.806 --> 00:19:26.393 저는 먹는걸 좋아하는데 348 00:19:26.394 --> 00:19:30.672 나중에 영선 씨랑 잘되서 데이트를 할 때 어떻게 해야 되나 349 00:19:34.206 --> 00:19:36.476 케이크 먹어보세요 좋아하실 거예요 350 00:19:48.300 --> 00:19:49.533 그게 걱정이었어요 351 00:19:51.945 --> 00:19:54.998 영선 씨와 데이트를 어떻게 잘할 수 있을까 352 00:19:57.882 --> 00:19:59.281 잘하시고 계세요 353 00:19:59.870 --> 00:20:03.641 제가 좀 너무 무뚝뚝해서 그렇지 잘하고 계시는데요 354 00:20:03.642 --> 00:20:04.815 - 그래요? 감사합니다 - 네 355 00:20:10.769 --> 00:20:12.816 그날 참 좋았어요 햇살도 기억나요 356 00:20:19.594 --> 00:20:22.939 영식 씨는 몇 살까지 순수한 사랑을 하셨어요? 357 00:20:24.836 --> 00:20:25.954 순수한 사랑 지금도 하고 있는 거 같아요 358 00:20:25.955 --> 00:20:26.802 지금도요? 359 00:20:31.922 --> 00:20:33.136 영식 씨는 사랑이라는 거야 지금? 360 00:20:36.022 --> 00:20:37.842 근데 나이가 들면 361 00:20:37.843 --> 00:20:43.897 10대 때 파릇파릇한 순수한 사랑은 안 되는 거 같아 362 00:20:49.215 --> 00:20:54.867 심장도 옛날처럼 말랑말랑하지가 않고 363 00:20:54.868 --> 00:20:56.855 많이 굳어있는 거 같아요 364 00:20:59.122 --> 00:21:00.502 사랑도 자주 해야 돼 365 00:21:00.503 --> 00:21:02.609 그러니까 어느 책에서 읽었는데 366 00:21:02.949 --> 00:21:09.087 물감과 사랑하는 마음은 쓰지 않으면 굳어버린다고 367 00:21:11.024 --> 00:21:12.884 그래서 자주 사용하라고 368 00:21:14.979 --> 00:21:16.794 나 그 말이 참 와닿았어요 369 00:21:17.995 --> 00:21:22.522 '아무 느낌 없이 살지 말고 좀 느끼도록 노력하면서 살자' 이랬는데 370 00:21:23.916 --> 00:21:26.032 내 마음은 여전히 안 쓰는 물감 같아 371 00:21:31.827 --> 00:21:35.566 영선 씨가 예전에 상처받은 게 힘드니까 그렇겠죠 372 00:21:36.908 --> 00:21:37.961 그런 거 같아요 373 00:21:39.745 --> 00:21:40.983 그러니까 다 선택이에요 374 00:21:40.984 --> 00:21:42.729 선택이고 결과가 다를 뿐이에요 375 00:21:42.730 --> 00:21:44.501 좋고 나쁜 건 없어요 다를 뿐 376 00:22:01.390 --> 00:22:02.475 우리 내려요 이제? 377 00:22:02.476 --> 00:22:03.323 다음 역이에요? 378 00:22:04.562 --> 00:22:05.647 여기서 내리는 거 같은데 379 00:22:05.648 --> 00:22:06.841 - 그래요? - 네 380 00:22:10.181 --> 00:22:11.268 - 영선 씨 괜찮아요? - 네 381 00:22:13.940 --> 00:22:15.907 - 여기 올라가면 돼요 - 어머 계단이네 382 00:22:17.705 --> 00:22:19.892 - 영선 언니 계단 싫어 - 계단 나오면 저렇게 반가워해 383 00:22:24.170 --> 00:22:26.705 오늘 날씨가 정말 축복받은 날씨네요 384 00:22:27.747 --> 00:22:28.545 날씨 정말 좋다 385 00:22:30.206 --> 00:22:33.498 초겨울에 햇살 따뜻하게 내리쬐면 기분 좋잖아요 386 00:22:33.499 --> 00:22:35.390 두 분은 만나는 날마다 날씨가 좋네 387 00:22:35.391 --> 00:22:36.735 날이 너무 좋았어요 388 00:23:27.983 --> 00:23:29.308 송아지 너무 이쁘다 389 00:23:30.528 --> 00:23:31.521 영선 씨 당나귀 타시겠어요? 390 00:23:31.523 --> 00:23:33.479 아니요 당나귀 허리 부러져 391 00:23:33.853 --> 00:23:34.831 큰일 나 392 00:23:36.073 --> 00:23:37.332 이렇게 하면 안 된다는 거야 393 00:23:37.333 --> 00:23:38.211 그럼 어떻게 해? 394 00:23:38.884 --> 00:23:40.134 어머 양 너무 귀여워 395 00:23:47.751 --> 00:23:48.670 새우깡 먹듯이 먹네 396 00:23:50.891 --> 00:23:52.956 양에 관한 얘기 들은 게 있는데 이 말이 맞아요? 397 00:23:52.957 --> 00:23:59.047 양들은 여름에는 서로 시원할까 봐 398 00:23:59.048 --> 00:24:01.977 쟤가 시원한 게 싫어서 붙어있고 399 00:24:01.978 --> 00:24:04.647 겨울에는 따뜻할까 봐 떨어져 있는 거 400 00:24:04.648 --> 00:24:05.255 진짜 그래요? 401 00:24:05.256 --> 00:24:06.523 양들이 여름에 어떻게 한다고? 402 00:24:06.524 --> 00:24:08.310 - 다시 한번 해 봐 - 이렇게 붙어있는다고 403 00:24:08.311 --> 00:24:10.612 - 다시 한번 해 봐 - 이렇게 붙어있는다고 404 00:24:10.613 --> 00:24:12.446 - 더울까 봐 아니 시원할까 봐 - 양들이 여름에 어떻게 한다고? 405 00:24:17.155 --> 00:24:18.741 - 영선 언니한테 계속 시켜 - 난 못 알아들었어 406 00:24:19.591 --> 00:24:20.904 양들이 여름에 어떻게 한다고? 407 00:24:20.905 --> 00:24:22.951 - 다시 한번 해 봐 - 이렇게 붙어있는다고 408 00:24:22.952 --> 00:24:24.981 - 다시 한번 해 봐 - 이렇게 붙어있는다고 409 00:24:24.982 --> 00:24:26.802 - 더울까 봐 아니 시원할까 봐 - 양들이 여름에 어떻게 한다고? 410 00:24:26.803 --> 00:24:28.357 - 아니 시원할까 봐 - 양들이 여름에 어떻게 한다고? 411 00:24:28.358 --> 00:24:29.158 에라이 412 00:24:30.484 --> 00:24:31.196 영식 씨 빨리 와요 413 00:24:31.197 --> 00:24:32.296 양들이 여름에 어떻게 한다고? 414 00:24:32.297 --> 00:24:34.080 이렇게 붙어있는다고 415 00:24:34.081 --> 00:24:34.916 그렇구나 416 00:24:35.327 --> 00:24:37.224 난 양 마음이 충분히 이해가 되는데? 417 00:24:37.225 --> 00:24:38.216 정말로? 418 00:24:38.217 --> 00:24:39.516 나라면 겨울에도 붙어있을 텐데 419 00:24:39.517 --> 00:24:42.460 쟤가 따뜻할까 봐 겨울에는 떨어져있는데 420 00:24:42.461 --> 00:24:43.799 영선 씨랑 붙어 있으려면 더운 나라에서 살아야겠네 421 00:24:45.264 --> 00:24:47.232 - 눈치 못 채는 언니 - 언니 왜 못 알아들어 422 00:24:48.015 --> 00:24:49.248 내가 눈치가 없어 423 00:24:55.800 --> 00:24:56.876 윷놀이 체험이다 424 00:24:57.603 --> 00:24:59.882 서로의 행운을 한 번 볼까요? 425 00:25:00.593 --> 00:25:03.163 - 이기는 사람 소원 한 가지 들어주기? - 그래 426 00:25:04.464 --> 00:25:06.310 낙하면 지는 거야 427 00:25:19.340 --> 00:25:20.546 뭐야? 걸? 428 00:25:20.547 --> 00:25:21.368 걸 나왔어 429 00:25:26.235 --> 00:25:27.062 걸 나왔어 430 00:25:29.357 --> 00:25:32.653 영선 씨 우리는 천생연분인가 봐 431 00:25:32.654 --> 00:25:35.534 그러헥 생각 안 하니까 '천생영분인가 봐' 이러지 432 00:25:35.535 --> 00:25:37.173 내가 말이 꼬였어 433 00:25:41.271 --> 00:25:41.991 개 나와라 434 00:25:42.761 --> 00:25:44.021 - 뭐야? - 이건 애매한데? 435 00:25:44.022 --> 00:25:45.356 도야, 개야? 436 00:25:45.357 --> 00:25:46.307 개라고 하자 437 00:25:46.308 --> 00:25:48.090 무조건 반 나오면 높은걸로 하기 438 00:25:51.181 --> 00:25:51.895 걸 나와라 439 00:25:51.896 --> 00:25:52.742 도 나와라 440 00:25:52.743 --> 00:25:53.623 걸 나와라 441 00:25:53.624 --> 00:25:54.256 도 나와라 442 00:25:54.257 --> 00:25:54.899 걸 나와라 443 00:25:58.977 --> 00:25:59.841 정말 도 나왔네 444 00:26:00.379 --> 00:26:01.772 - 도 나왔네 - 도야 445 00:26:01.773 --> 00:26:02.946 알겠어 소원이 뭐야? 446 00:26:04.047 --> 00:26:05.200 소원 지금 얘기해야 돼? 447 00:26:05.201 --> 00:26:06.087 좀 이따 말할게 448 00:26:10.101 --> 00:26:11.587 - 소원이 뭐야, 팔짱 끼는 거야? - 내가 이겼잖아 449 00:26:11.588 --> 00:26:13.073 - 소원이 뭐야, 팔짱 끼는 거야? - 내가 이겼잖아 450 00:26:13.074 --> 00:26:14.329 팔짱 끼는 게 소원이야? 451 00:26:23.676 --> 00:26:24.976 영식 씨 정말 멋있다 452 00:26:24.977 --> 00:26:26.993 - 영식 씨가 리드를 잘하신다 - 그러니까 453 00:26:29.148 --> 00:26:31.691 여기 봄이나 여름에 와도 예쁠 거 같아요 454 00:26:32.574 --> 00:26:34.448 결국 봉식 님이 영선 씨 팔짱을 끼고 있네요 455 00:26:38.942 --> 00:26:40.357 - 둘이 손잡은 거야? - 둘이 손잡았어 456 00:26:40.359 --> 00:26:40.958 여기 예쁘지 않아요? 457 00:26:40.959 --> 00:26:45.483 한국 산들은 자체만으로도 그림이 돼 458 00:26:46.796 --> 00:26:48.018 여기 너무 예쁘다 459 00:26:48.784 --> 00:26:51.987 여기로 택해 주셔서 고마워요 460 00:26:51.988 --> 00:26:53.190 조금만 더 가면 돼 461 00:26:53.603 --> 00:26:55.142 저거는 뭐예요? 소예요? 462 00:26:56.402 --> 00:26:59.529 - 맞아요 - 소를 풀어놓으니까 너무 멋있다 463 00:26:59.530 --> 00:27:00.593 여기 너무 멋있다 464 00:27:01.679 --> 00:27:02.945 저기 너무 멋있어 465 00:27:03.704 --> 00:27:05.612 - 저기 포토존이 있네 - 날씨가 진짜 맑다 466 00:27:07.778 --> 00:27:09.346 사진을 어떻게 찍어드릴까? 467 00:27:09.640 --> 00:27:12.353 - 알아서 멋있게 아까처럼 찍어주세요 - 아까 사진 잘 찍었으니까 468 00:27:12.354 --> 00:27:13.186 아까 사진 마음에 들어요 469 00:27:13.187 --> 00:27:15.524 난 사진 잘 찍어주는 사람이 제일 좋아 470 00:27:17.905 --> 00:27:18.737 멋있어? 471 00:27:22.555 --> 00:27:23.374 훌륭합니다 472 00:27:23.375 --> 00:27:24.301 이거 좋아요 473 00:27:25.405 --> 00:27:27.322 - 영식 씨 사진 잘 찍는다 - 구도도 너무 좋다 474 00:27:27.323 --> 00:27:28.967 사진에 애정이 들어가서 그래요 475 00:27:33.283 --> 00:27:34.190 정말 잘 찍었다 476 00:27:40.768 --> 00:27:43.950 영선 씨랑 여기 왔으니까 제가 탱고 하나 가르쳐 드릴게요 477 00:27:43.951 --> 00:27:44.957 탱고? 478 00:27:44.958 --> 00:27:45.821 탱고할 수 있죠? 479 00:27:52.221 --> 00:27:54.433 나 춤의 춤 자도 안 해봤는데 480 00:27:54.434 --> 00:27:55.807 영식 씨가 잘 이끌어주세요 481 00:27:55.808 --> 00:27:58.290 탱고는 남자가 어떻게 리드를 하느냐에 따라 482 00:27:58.291 --> 00:28:00.340 - 여자는 쫓아가는 거 아니에요? - 탱고는 리드와 팔로우예요 483 00:28:01.878 --> 00:28:03.145 - 영선 씨 충분히 잘 할 수 있어요 - 오케이 484 00:28:03.858 --> 00:28:04.539 탱고 해봅시다 485 00:28:04.540 --> 00:28:06.185 - 할 수 있다 하면 돼요 - 네 486 00:28:06.592 --> 00:28:08.857 - 영화 '라라랜드'를 생각하면서 춰요 - 오케이 487 00:28:08.858 --> 00:28:09.731 재밌네요 488 00:28:11.764 --> 00:28:13.233 탱고는 쉬워요 걸으면 돼요 489 00:28:15.428 --> 00:28:16.395 걸으면 돼요 490 00:28:18.858 --> 00:28:19.571 앞으로 걸으면 돼요 491 00:28:26.285 --> 00:28:27.577 박자를 바꾸기도 하고 492 00:28:34.433 --> 00:28:35.633 저보다 영선 씨가 더 잘하실 것 같은데? 493 00:28:36.744 --> 00:28:38.419 - 탱고 쉽죠? - 네 494 00:28:38.425 --> 00:28:39.812 혼자 하면 쉽네요 495 00:28:40.607 --> 00:28:42.926 그러니까 서로 같이 하는 게 중요해요 496 00:28:44.489 --> 00:28:46.990 그걸 '꼬라손'이라고 그래요, 심장 497 00:28:52.971 --> 00:28:54.611 나를 거울이라고 생각하면 돼요 498 00:28:54.612 --> 00:28:57.311 내가 앞으로 가면 영선 씨가 뒤로 가고 499 00:28:57.312 --> 00:28:59.499 내가 뒤로 가면 영선 씨가 앞으로 가고 이런 식으로 500 00:29:00.685 --> 00:29:01.738 이게 기본 자세예요 501 00:29:01.739 --> 00:29:06.228 제 움직임을 팔과 손으로 느끼면 돼요 502 00:29:10.893 --> 00:29:11.893 영선 씨 잘하시네요 503 00:29:13.013 --> 00:29:14.868 움직일 때 무게 중심을 옮기는 것만 느끼세요 504 00:29:16.640 --> 00:29:17.847 이쪽 발이지 이쪽 발 505 00:29:19.295 --> 00:29:20.048 알았어 506 00:29:20.049 --> 00:29:22.415 - 자 시... - 생각하지 말고 느껴요 507 00:29:23.925 --> 00:29:24.652 그렇지 508 00:29:25.311 --> 00:29:26.464 생각하지 마 509 00:29:27.764 --> 00:29:29.364 - 영선 씨 먼저 움직이지 말고 - 응 510 00:29:39.465 --> 00:29:40.265 이렇게 하는 거 맞아요? 511 00:29:40.266 --> 00:29:41.640 맞아요 이렇게 하면 돼요 512 00:29:42.250 --> 00:29:43.014 한 번 더 출까요? 513 00:29:44.948 --> 00:29:46.335 - 영선 씨 잘하고 있어요 - 네 514 00:29:48.789 --> 00:29:50.641 - 탱고에는 실수가 없어요 - 네 515 00:29:50.642 --> 00:29:52.364 - 탱고는 하면 동작이 돼요 - 네 516 00:30:31.383 --> 00:30:34.076 영선 씨가 너무 가까이 계시니까 황홀하네요 517 00:30:34.077 --> 00:30:35.084 눈이 부시다 518 00:30:45.999 --> 00:30:46.826 민망해 519 00:30:48.795 --> 00:30:53.896 지금 보니까 영선 언니만 덤덤하고 네 명이 얼굴이 상기가 됐네 520 00:30:54.894 --> 00:30:56.002 네 명이 얼굴이 상기가 됐어 521 00:30:58.906 --> 00:31:01.046 우리는 부러워서 대리만족이지 522 00:31:01.047 --> 00:31:03.511 두 분이 너무 낭만적이게 가까워지잖아 523 00:31:03.512 --> 00:31:05.681 - 그러니까 뭔가 동화 같은 얘기거든요 - 맞아요 524 00:31:05.682 --> 00:31:08.814 나도 이런 경험을 처음 했는데 525 00:31:08.815 --> 00:31:10.241 나한테 기차표를 주고 526 00:31:10.242 --> 00:31:13.422 - 따로 타서 기차에서 만나는 게 - 나 지금도 설레 527 00:31:13.423 --> 00:31:16.069 영화에서도 못 본 건데 그걸 내가 느끼니까 528 00:31:16.070 --> 00:31:18.692 되게 설레고 좋기는 했어요 529 00:31:18.692 --> 00:31:20.645 저런 거 가르쳐주는 학원 같은 곳 없어요? 530 00:31:21.354 --> 00:31:22.181 봉식 학원 531 00:31:22.907 --> 00:31:24.377 - 봉식 학원 - 괜찮다 532 00:31:24.378 --> 00:31:26.490 나는 영식 씨가 533 00:31:26.491 --> 00:31:29.636 운동으로 치면 영선 누나가 투수예요 534 00:31:30.196 --> 00:31:31.677 영선 누나가 공을 막 던지는데 535 00:31:31.678 --> 00:31:34.776 영식 씨가 타자 같은 사람이 아니라 포수 같은 사람이라서 536 00:31:34.777 --> 00:31:35.918 누나가 공을 어디로 던지든지 537 00:31:35.919 --> 00:31:37.897 - 다 받아주는 사람 - 영식 씨가 다 받아 주는 거야 맞아 538 00:31:37.898 --> 00:31:40.344 이러니까 둘이 너무 잘 어울리는 거야 539 00:31:41.865 --> 00:31:45.185 그런데 아까도 둘 다 나이가 있다고 느껴지는 게 540 00:31:45.998 --> 00:31:49.115 우리 영식 오빠는 나이가 있다고 잘 못 느끼는데 541 00:31:49.116 --> 00:31:50.144 우리 언니는 나이가 있다고 느껴져 542 00:31:50.145 --> 00:31:52.324 왜냐하면 '양들이 여름에 어땠다고?' 543 00:31:52.325 --> 00:31:55.501 '양들은 서로 이렇게 붙어있었다니까요' 544 00:31:56.089 --> 00:31:56.929 '양들이 여름에 어땠다고?' 545 00:31:56.930 --> 00:31:58.029 '이렇게 붙어 있었다니까' 546 00:31:58.648 --> 00:32:00.454 또 '양들이 여름에 어땠다고?' 그러면 547 00:32:00.455 --> 00:32:02.940 '뭐야 몰라' 원래 이래야 되는데 548 00:32:02.941 --> 00:32:03.969 에라이 549 00:32:05.887 --> 00:32:08.165 내가 보면서 마음이 아파서 550 00:32:08.166 --> 00:32:09.461 저도 그렇게 생각했어요 551 00:32:09.462 --> 00:32:10.674 '에라이'가 왜 나와? 552 00:32:10.675 --> 00:32:12.498 거기서 '에라이'가 왜 나와? 553 00:32:24.035 --> 00:32:24.988 된다 된다 554 00:32:26.036 --> 00:32:26.810 이렇게 555 00:32:45.997 --> 00:32:46.857 내가 노 저을게 556 00:32:48.071 --> 00:32:49.376 배가 앞으로 안 가는데? 557 00:32:49.377 --> 00:32:50.340 내가 열심히 해야 된대 558 00:32:50.341 --> 00:32:51.394 영식 씨 열심히 하세요 559 00:33:06.060 --> 00:33:07.615 영식 씨 군대는 갔다 왔어요? 560 00:33:07.616 --> 00:33:09.398 왜 이렇게 비리비리해 561 00:33:09.399 --> 00:33:10.958 영식 씨 군대는 갔다 왔어요? 562 00:33:10.959 --> 00:33:12.685 왜 이렇게 비리비리해 563 00:33:12.686 --> 00:33:16.799 그래도 사격, 유격, 행군 다 했는데 564 00:33:16.800 --> 00:33:17.590 정말요? 565 00:33:19.247 --> 00:33:24.316 - 그다음에 군대 나오면 예비군? - 그다음이 예비군 566 00:33:24.856 --> 00:33:26.671 예비군도 오래전에 다 마쳤죠 567 00:33:27.636 --> 00:33:29.641 그러면 뭐야, 민방위도 다 끝났어? 568 00:33:29.642 --> 00:33:30.475 민방위도 다 끝났어 569 00:33:30.476 --> 00:33:32.116 아이고 그렇구나 570 00:33:32.117 --> 00:33:33.143 영식 씨 남자네 그냥? 571 00:33:34.594 --> 00:33:35.733 아니 남자가 아니네 572 00:33:35.734 --> 00:33:37.581 - 사람 사람 - 미안하다 사람 573 00:33:37.582 --> 00:33:38.910 나도 예전에는 남자였는데 574 00:33:39.530 --> 00:33:40.363 그렇구나 575 00:33:48.299 --> 00:33:49.652 - 영선 씨 가만히 계세요 - 네? 576 00:33:50.238 --> 00:33:53.164 민방위 끝난 지 오래됐지만 그래도 남자인데 제가 할게요 577 00:33:53.165 --> 00:33:55.429 그래도 가임기인 저도 힘이 돼요 578 00:33:55.430 --> 00:33:57.403 그래도 가임기인 저도 힘이 돼요 579 00:34:02.733 --> 00:34:03.499 영선 언니 대단하다 580 00:34:04.632 --> 00:34:06.485 영선 씨 나이스 멘트 581 00:34:09.884 --> 00:34:13.591 민방위 끝난 남자보다는 가임기 여성이 더 젊은 거 아닌가요? 582 00:34:13.592 --> 00:34:14.179 맞아 583 00:34:22.133 --> 00:34:23.446 영식 씨 조심하세요 584 00:34:23.841 --> 00:34:24.900 움직이면 안 돼 585 00:34:24.901 --> 00:34:26.267 영선 씨 되게 겁내네 586 00:34:26.880 --> 00:34:28.674 나이 들어서는 조심해야 돼 587 00:34:29.836 --> 00:34:31.516 다치면 뼈가 잘 붙지도 않아 588 00:34:34.150 --> 00:34:36.606 나는 몸뚱아리가 생명인데 589 00:34:36.607 --> 00:34:38.476 - 맞아요 - 나는 쇼하고 그래야 되는데 590 00:34:48.370 --> 00:34:49.636 여기 좀 있죠 591 00:34:49.637 --> 00:34:50.377 그럴까요? 592 00:34:54.561 --> 00:34:55.714 좋다 593 00:34:57.889 --> 00:34:59.115 좋다 저기 보세요 영선 씨 594 00:35:02.863 --> 00:35:03.650 좋다 595 00:35:04.390 --> 00:35:06.315 오늘 정말 축복받은 날이다 596 00:35:06.316 --> 00:35:07.696 제가 언제 또 이걸 보겠어요 597 00:35:07.697 --> 00:35:08.721 영식 씨 고마워요 598 00:35:08.722 --> 00:35:10.970 - 이런 데 오게 해주셔서 - 덕분에 내가 고맙습니다 599 00:35:16.791 --> 00:35:17.463 좋다 600 00:35:19.368 --> 00:35:21.483 - 내가 좋아하는 시가 있는데 - 네 601 00:35:24.456 --> 00:35:30.391 '물은 달거나 쓰지 않고 맵지 않아서 좋다고' 602 00:35:30.392 --> 00:35:35.095 '나도 물가에 백 년 살면 맹물이 될 수 있을까?' 603 00:35:36.716 --> 00:35:39.469 인생이 좀 덤덤하고 무난했으면 좋겠는데 604 00:35:54.545 --> 00:35:57.658 물가에 백 년 살면서 마음 정진을 하면 605 00:35:57.659 --> 00:36:00.180 나도 맹물이 되지 않을까 606 00:36:04.321 --> 00:36:06.987 나이 드니까 그 시가 마음에 와 닿더라고요 607 00:36:10.051 --> 00:36:11.779 호수에 있으니까 그 생각이 나요 608 00:36:26.194 --> 00:36:27.292 저를 왜 이렇게 쳐다보세요? 609 00:36:29.693 --> 00:36:31.186 - 신기해서요 - 뭐가 신기해요? 610 00:36:37.273 --> 00:36:38.132 정말 신기해서요 611 00:36:38.133 --> 00:36:39.072 뭐가 신기해? 612 00:36:39.073 --> 00:36:41.623 영선 씨랑 여기 이렇게 있다는 게 613 00:36:54.888 --> 00:36:55.816 해가 지네요 614 00:37:02.094 --> 00:37:03.901 영선 씨가 연애도 더 잘 알 거 아니에요 615 00:37:06.793 --> 00:37:09.731 제가 연애를 많이 해보지는 않았어요 616 00:37:12.236 --> 00:37:15.045 사람들이 생각하는 박영선하고는 완전히 다른 617 00:37:15.046 --> 00:37:15.877 맞아요 618 00:37:15.878 --> 00:37:20.339 사람들이 나는 남자친구도 많았을 거고 연애 박사라고 생각하는데 619 00:37:21.370 --> 00:37:23.627 그렇게 많지 않아요 620 00:37:23.628 --> 00:37:24.528 연애 잼뱅이야 621 00:37:28.640 --> 00:37:29.585 시간은 많아요 622 00:37:33.199 --> 00:37:34.566 시간은 많은데 623 00:37:38.644 --> 00:37:40.819 남자들이 과연 나를 여자로 볼까요? 624 00:37:42.311 --> 00:37:44.797 그냥 사람으로 보지 않을까요? 625 00:37:49.247 --> 00:37:50.116 사람으로 보면 더 좋잖아요 626 00:37:54.935 --> 00:37:58.756 사람으로 봐도 연애 가능하죠? 627 00:38:03.443 --> 00:38:04.156 당연하죠 628 00:38:17.250 --> 00:38:18.936 우리 팀으로 괜찮은 거 같아요 629 00:38:27.086 --> 00:38:29.200 풍경이 더 멋있어지네 저기 보세요 630 00:38:36.580 --> 00:38:37.827 소원 한 번만 빌어야 되겠다 631 00:39:18.878 --> 00:39:20.011 영선 씨 시장하시지 않아요? 632 00:39:20.012 --> 00:39:21.433 네 이제 배고파요 633 00:39:21.773 --> 00:39:24.386 해도 졌으니까 우리 맛있는 거 먹으러 가요 634 00:39:24.387 --> 00:39:25.087 그래요 635 00:39:41.241 --> 00:39:42.481 나 오늘 너무 좋았어요 636 00:39:42.482 --> 00:39:45.469 나 사실은 아까 카누 탈 때 637 00:39:45.470 --> 00:39:48.311 내가 혼자 오면 카누를 탔겠어요? 638 00:39:48.844 --> 00:39:53.104 안 타지 누가 카누 타자고 그러면 '추워 죽겠는데 미쳤어? 이럴 텐데 639 00:39:54.194 --> 00:39:55.093 잊지 못할 것 같아요 640 00:39:55.094 --> 00:39:58.390 눈을 감으면 그 풍경이 막 보여 641 00:39:58.391 --> 00:39:59.418 너무 좋았어요 642 00:39:59.419 --> 00:40:00.201 영식 씨 고마워요 643 00:40:02.684 --> 00:40:07.730 카누에 타면 앞에 사람이 보이고 뒤에 배경이 보이잖아 644 00:40:10.589 --> 00:40:11.720 말을 못 하겠더라 645 00:40:15.425 --> 00:40:20.795 내가 말을 하면 그림에 뭘 흘리는 것 같아서 646 00:40:23.728 --> 00:40:24.648 보고만 있었어 647 00:40:25.776 --> 00:40:26.984 그래서 아까 계속 648 00:40:28.210 --> 00:40:30.145 왜 얘기를 안 하냐고 했었지? 649 00:40:30.770 --> 00:40:32.616 얘기를 하면 망가질 것 같더라고 650 00:40:39.052 --> 00:40:41.072 다음에 만날 때는 부탁이 있어요 651 00:40:46.423 --> 00:40:48.736 조금만 더 드세요, 너무 안 먹는다 652 00:40:50.444 --> 00:40:53.824 난 근데 식욕이 없어요 653 00:40:53.825 --> 00:40:57.575 그래서 음식 말고 알약 같은 게 나왔으면 좋겠어 654 00:40:58.176 --> 00:41:01.285 그래서 알약만 딱 먹으면 배도 부르고 655 00:41:01.286 --> 00:41:05.475 영양분도 다 골고루 있고 그런 약이 개발되면 너무 좋겠어 656 00:41:08.414 --> 00:41:09.514 내가 약을 준비할게 657 00:41:10.168 --> 00:41:11.114 내가 약을 준비할게 658 00:41:12.826 --> 00:41:13.873 알겠습니다 659 00:41:15.477 --> 00:41:16.676 우리 또 보는 거예요 660 00:41:16.677 --> 00:41:17.289 네? 661 00:41:17.290 --> 00:41:18.847 우리 또 보는 거예요 약 먹으러 662 00:41:30.959 --> 00:41:32.839 영식 씨 아까 소원 뭐 빌었어요? 663 00:41:35.075 --> 00:41:36.068 많은 걸 빌었어요 664 00:41:36.069 --> 00:41:38.496 - 근데 당신한테 관련된 것만 얘기할게요 - 네 665 00:41:40.422 --> 00:41:43.213 '이 사람은 참 고운 사람이다' 666 00:41:46.150 --> 00:41:49.507 '난 고운 사람이 상처받지 않고 잘되는 세상을 원한다' 667 00:41:53.959 --> 00:41:57.240 '저한테 그 모습을 보여주십시오' 668 00:42:01.254 --> 00:42:03.766 당신이 나와의 만남을 행복하게 여긴다면 669 00:42:03.767 --> 00:42:06.227 저도 딸한테 670 00:42:08.302 --> 00:42:10.793 '이런 사람이 있었어' 얘기해주고 싶어요 671 00:42:11.593 --> 00:42:12.864 그렇게 됐으면 좋겠어요 672 00:42:16.080 --> 00:42:20.573 영식 씨가 참 생각이 깊으시고 넓어서 제가 673 00:42:21.732 --> 00:42:26.186 '이런 좋은 말을 들어도 되는 사람인가' 이런 생각도 드네요 674 00:42:28.389 --> 00:42:31.733 불안하고 본인의 기준을 못 믿겠으면 675 00:42:31.734 --> 00:42:33.053 제 기준을 믿으세요 676 00:42:35.345 --> 00:42:37.094 당신은 그런 사람이에요 677 00:42:40.955 --> 00:42:43.388 영식 씨 고마워요 여러 가지로 678 00:42:43.389 --> 00:42:45.975 참 오늘 고맙고 감사한 날인 것 같아요 679 00:42:56.065 --> 00:42:57.516 영식 씨 정말 멋있네요 680 00:42:58.833 --> 00:43:00.599 그런데 사람은 681 00:43:00.600 --> 00:43:07.110 꽃도 어느 병에 꽂혀있느냐에 따라 꽃의 가치가 결정되듯이 682 00:43:07.111 --> 00:43:10.230 사람도 누구와 같이 있느냐 683 00:43:10.231 --> 00:43:15.701 그리고 그 받침이 얼마나 나를 소중하게 돋보이게 해주느냐에 따라서 684 00:43:15.702 --> 00:43:17.034 참 다른 것 같아요 685 00:43:17.587 --> 00:43:21.964 저 데이트할 때는 몰랐는데 오늘 영상을 보니까 686 00:43:21.965 --> 00:43:23.466 그런 생각이 더 드네요 687 00:43:25.267 --> 00:43:29.461 저는 영식 씨가 마지막에 따님한테 688 00:43:30.827 --> 00:43:37.953 영선 누나를 소개해 주고 싶다는 얘기를 들었을 때 689 00:43:37.954 --> 00:43:42.791 '영식 씨가 진심이구나' 라는 생각이 딱 느껴지더라고요 690 00:43:42.792 --> 00:43:44.155 나는 저 표현을 691 00:43:44.156 --> 00:43:48.808 '저런 사람이 또 있으면 좋겠다' 내가 한번 만나보게 692 00:43:51.522 --> 00:43:53.980 어떻게 저런 사람이 있어? 693 00:43:53.981 --> 00:43:57.775 드라마에서만 있었던 사람인 것 같은데 694 00:43:58.330 --> 00:44:01.566 그런데 영식 씨는 소원 뭐 빌었냐고 했을 때 695 00:44:01.567 --> 00:44:02.789 얘기해 주셨는데 696 00:44:02.790 --> 00:44:04.746 그럼 영선 누나는 어떤 소원을 빌었어요? 697 00:44:06.495 --> 00:44:08.339 저는 비밀이에요 698 00:44:08.340 --> 00:44:11.936 그런데 '우다사' 지금 방송과 관련된 거는 하나 699 00:44:11.937 --> 00:44:13.664 - 제 소원 중에 하나 - 뭐요? 700 00:44:13.665 --> 00:44:17.926 '여기 있는 우리 동생들 다 좋은 사람 만나게 해주세요' 701 00:44:20.654 --> 00:44:21.504 그래요 702 00:44:21.505 --> 00:44:23.004 그리고 나머지 소원은 비밀이다 703 00:44:23.005 --> 00:44:23.970 나머지 소원은 비밀이에요 704 00:44:23.971 --> 00:44:25.351 어떤 저주 같은 것도... 705 00:44:29.399 --> 00:44:31.178 소원 중에는 여러 가지가 있으니까 706 00:44:31.591 --> 00:44:33.170 아는 사람 중에서 누가 707 00:44:34.394 --> 00:44:36.214 돈 떼먹고 안 갚았는데 이런 거 있잖아요 708 00:44:36.215 --> 00:44:37.859 애 키우는 사람은 그러면 안 돼요 709 00:44:37.860 --> 00:44:39.040 마음을 좋게 써야 돼 710 00:44:41.283 --> 00:44:42.713 어른들의 데이트를 봤잖아 711 00:44:42.714 --> 00:44:44.087 어르신들의 데이트 712 00:44:48.628 --> 00:44:52.836 같이 추억 여행을 떠날 수 있는 얘기들이어서 좋았는데 713 00:44:52.837 --> 00:44:58.183 이번에는 그래도 조금 어린 우리 연수와 토니 714 00:44:59.271 --> 00:45:00.877 - 두 분 오랜만에 보는데요 - 네 715 00:45:00.878 --> 00:45:03.540 그때 소개팅할 때 보고 지금 못 봤잖아 716 00:45:03.541 --> 00:45:04.128 네 717 00:45:04.494 --> 00:45:05.527 오랫동안 못 봤다 718 00:45:05.528 --> 00:45:10.360 또 영상 보면 두 사람 마음이 어느 정도 커졌는지도 719 00:45:10.361 --> 00:45:11.987 우리가 알 수 있으니까 한번 보자고요 720 00:45:14.773 --> 00:45:16.073 - 안녕하세요 - 안녕하세요 721 00:45:22.640 --> 00:45:24.512 저는 이렇게 소개팅이라는 거 해본 적이 없어서 722 00:45:24.513 --> 00:45:26.053 - 소개팅 처음 하신다고요? - 네 723 00:45:28.091 --> 00:45:28.918 근데 저는 724 00:45:30.523 --> 00:45:31.764 아이가 둘 있어요 725 00:45:33.363 --> 00:45:34.925 그리고 제가 둘 다 양육하고 있고요 726 00:45:40.082 --> 00:45:42.469 첫 소개팅에 이런 얘기하는 게 되게 어려운데 727 00:45:43.938 --> 00:45:45.390 연수 씨 되게 멋지세요 당당하시고 728 00:45:45.391 --> 00:45:46.358 - 저요? - 네 729 00:45:50.072 --> 00:45:53.689 그거보다 저는 사람이 가장 중요한 것 같아요 730 00:45:54.313 --> 00:45:55.906 사람이 가장 중요한 것 같아요 731 00:45:56.821 --> 00:46:00.129 어떤 사람인지 좀 보고 만나서 얘기도 해보고 732 00:46:00.130 --> 00:46:02.870 그 사람이 진짜 좋으면 그 아이도 좋은 거지 733 00:46:04.423 --> 00:46:06.522 아이 때문에 상대방을 싫어하진 않아요 734 00:46:10.317 --> 00:46:11.308 연수 씨 저한테 마음을 여세요 735 00:46:14.819 --> 00:46:18.175 이런 자리에 제가 자존감이 낮다는 걸 오늘 알았어요 736 00:46:20.459 --> 00:46:23.262 상대방이 좋은지 안 좋은지 알아도 보기 전에 737 00:46:23.263 --> 00:46:24.615 제가 그냥 벽을 치는 거예요 738 00:46:26.604 --> 00:46:29.932 이거는 쉽게 해결이 될 것 같지는 않은 739 00:46:29.933 --> 00:46:32.123 그런 나와의 숙제 740 00:46:33.728 --> 00:46:37.067 연수 씨 과거를 잊으면서 741 00:46:37.068 --> 00:46:39.864 새로운 시간을 갖는 게 더 좋을 것 같아요 742 00:47:18.970 --> 00:47:20.438 날씨 진짜 좋다 743 00:47:42.245 --> 00:47:42.886 깜짝이야 744 00:47:43.195 --> 00:47:44.036 연수 씨 잘 지냈어요? 745 00:47:44.393 --> 00:47:45.135 깜짝이야 746 00:47:45.135 --> 00:47:46.050 연수 씨 잘 지냈어요? 747 00:47:55.172 --> 00:47:56.259 다행이네 748 00:47:56.260 --> 00:47:58.166 저런 데서 정색하는 분 있거든요 749 00:47:59.882 --> 00:48:00.819 '뭐 하는 거야?' 이러면서 750 00:48:05.744 --> 00:48:07.188 - 안녕하세요? - 안녕하세요 751 00:48:08.082 --> 00:48:09.007 연수 씨 잘 있었어요? 752 00:48:09.008 --> 00:48:10.408 네 잘 있었어요 753 00:48:10.409 --> 00:48:12.355 우리 가을에 만났는데 벌써 겨울이네요 754 00:48:12.356 --> 00:48:13.630 네 755 00:48:13.631 --> 00:48:15.653 단풍이 벌써 빨갛게 익었어요 756 00:48:17.765 --> 00:48:19.463 네 어? 단풍 예쁘다 757 00:48:20.777 --> 00:48:21.812 단풍 되게 예쁘다 758 00:48:24.418 --> 00:48:25.332 연수 씨 안 추우세요? 759 00:48:25.672 --> 00:48:26.444 좀 추워요 760 00:48:26.445 --> 00:48:27.471 - 좀 추워요? - 네 761 00:48:28.373 --> 00:48:29.716 따뜻하게 핫팩이라도 762 00:48:31.826 --> 00:48:32.708 감사합니다 763 00:48:49.134 --> 00:48:51.560 - 둘이 되게 풋풋해요 엄청 - 그러니까 764 00:48:52.808 --> 00:48:54.561 저희 근데 오늘 뭐 해요? 765 00:48:54.562 --> 00:48:58.669 오늘 연인들이 되게 좋아할 만한 코스이긴 한데 766 00:49:03.030 --> 00:49:04.257 남이섬이라고 767 00:49:04.258 --> 00:49:05.450 남이섬이라고 768 00:49:05.451 --> 00:49:06.597 - 남이섬? - 응 769 00:49:06.598 --> 00:49:08.479 '우리가 남이가?' 남이섬? 770 00:49:41.796 --> 00:49:43.223 남이섬 한 번 가고 싶었어요 771 00:49:43.224 --> 00:49:45.016 안 간 지 되게 오래돼서 772 00:49:45.017 --> 00:49:46.941 저는 안 가봤는데 남이섬 773 00:49:47.367 --> 00:49:51.795 같이 자전거도 타고 낙엽도 밟고 그러면 좋지 않을까 774 00:49:55.302 --> 00:49:56.156 - 갈까요? - 네 775 00:49:57.290 --> 00:49:58.228 추워 776 00:49:59.025 --> 00:50:01.105 오늘 바람이 왜 이렇게 차가운 거예요? 777 00:50:02.185 --> 00:50:05.484 근데 어제 첫눈 내렸다는데 아세요? 778 00:50:05.485 --> 00:50:07.398 - 어제 첫눈이 내렸다고요? - 네 779 00:50:08.881 --> 00:50:09.859 이거 우리 차예요 780 00:50:10.992 --> 00:50:12.190 문 열어드릴게요 781 00:50:13.444 --> 00:50:15.104 - 문도 열어주시는 거예요? - 네 782 00:50:15.105 --> 00:50:16.304 감사합니다 783 00:50:23.604 --> 00:50:24.330 문 열어줘 784 00:50:26.399 --> 00:50:29.806 여자들은 저런 거 하나에 감동하고 785 00:50:29.807 --> 00:50:32.297 근데 운전석 열어주고 운전하라고 열어주면 786 00:50:36.824 --> 00:50:39.719 - 커피 좋아하세요? - 네 아메리카노 787 00:50:39.720 --> 00:50:42.612 제가 아침에 커피 원두를 볶아서 788 00:50:44.326 --> 00:50:45.099 말도 안 돼 789 00:50:45.100 --> 00:50:48.690 원두 그라인더에 갈아서 핸드드립 내려서 790 00:50:48.691 --> 00:50:49.591 - 정말요? - 네 791 00:50:50.896 --> 00:50:52.149 보온병에 가져 왔어요 792 00:50:52.150 --> 00:50:53.182 - 정말요? - 네 793 00:50:54.392 --> 00:50:57.382 제가 평소에 커피를 좋아하는데 794 00:50:57.383 --> 00:50:59.859 - 생원두로 먹는 걸 좋아하거든요 - 정말요? 795 00:51:10.244 --> 00:51:11.575 커피 진짜 맛있다 796 00:51:11.576 --> 00:51:12.904 - 커피 맛있어요? - 네 797 00:51:12.905 --> 00:51:14.552 연수 씨가 맛있다니 다행이네요 798 00:51:14.553 --> 00:51:16.593 - 근데 제가 이거 다 먹어도 돼요? - 네 다 드세요 799 00:51:23.083 --> 00:51:25.267 제가 아줌마 본능이 있어서 800 00:51:25.268 --> 00:51:26.168 연수 씨 아줌마예요? 801 00:51:28.297 --> 00:51:30.217 아줌마인 줄 몰랐어요 미안해요 802 00:51:32.434 --> 00:51:35.718 - 연수 씨 너무 예쁘셔서 - 아니 오늘 저 기분 좋게 해주시려고 803 00:51:36.535 --> 00:51:38.650 - 오늘 저 기분 좋게 해주시려고 - 몰랐어요 미안해요 804 00:51:38.651 --> 00:51:40.382 아줌마인 줄 진짜 몰랐어요 805 00:51:41.464 --> 00:51:42.971 너무 예쁘셔서 저는... 806 00:51:45.322 --> 00:51:47.522 하늘 봐봐요 진짜 예뻐요 오늘 807 00:51:47.523 --> 00:51:48.976 미세먼지 1도 없어요 808 00:52:03.037 --> 00:52:04.302 내가 길을 잘못 들었나? 809 00:52:05.064 --> 00:52:06.145 내가 길을 잘못 들었나? 810 00:52:11.170 --> 00:52:12.428 길을 잘못 드셨네요 811 00:52:12.429 --> 00:52:13.710 - 잘못 들었구나 - 네 812 00:52:13.711 --> 00:52:16.430 - 이 길은 반대편이라는 건데 - 그래요? 813 00:52:17.210 --> 00:52:18.133 내가 왜 이러지? 814 00:52:32.627 --> 00:52:33.401 난감하네요 815 00:52:36.957 --> 00:52:37.672 헷갈렸어요 816 00:52:37.673 --> 00:52:40.455 내가 연수 씨 만나니까 너무 긴장을 해서 817 00:52:40.456 --> 00:52:43.179 내비게이션이 눈에 안 들어오고 자꾸 연수 씨가 눈에 들어와서 818 00:52:43.180 --> 00:52:44.095 너무 긴장했나 봐 819 00:52:44.096 --> 00:52:46.459 자꾸 연수 씨가 눈에 들어와서 너무 긴장했나 봐 820 00:52:49.923 --> 00:52:51.917 자꾸 연수 씨가 옆에 계시니까 821 00:52:51.918 --> 00:52:55.578 내비게이션이 눈에 안 들어오고 자꾸 옆에 눈이 가서 그런 것 같아요 822 00:52:55.579 --> 00:52:56.412 큰일 났어요 823 00:52:59.123 --> 00:53:02.427 - 그럼 오늘 안에 남이섬 못 가겠네요 - 아니 오늘 안에 가죠 824 00:53:02.980 --> 00:53:04.240 한 5분 더 늘었어요 825 00:53:07.153 --> 00:53:08.472 그래도 장난 잘 치네 826 00:53:08.473 --> 00:53:11.041 - 근데 실수해도 저렇게 얘기하면 - 응 827 00:53:12.013 --> 00:53:16.303 운전하는 사람이 자꾸 옆자리 쳐다보면 너무 설렐 것 같아 828 00:53:37.961 --> 00:53:40.187 토니 씨는 꿈꾸는 데이트가 있으세요? 829 00:53:40.188 --> 00:53:42.040 - 저요? - 네 있어요 830 00:53:42.041 --> 00:53:42.735 뭐요? 831 00:53:43.990 --> 00:53:45.097 같이 번지점프하는 거 832 00:53:45.886 --> 00:53:47.012 같이 번지점프하는 거 833 00:53:47.626 --> 00:53:49.251 - 번지점프요? - 같이 834 00:53:52.266 --> 00:53:56.623 사람은 뭔가 인생을 살면서 되게 힘든 순간이 오거든요 835 00:53:57.353 --> 00:54:04.142 근데 그때도 뭔가 서로가 서로를 놓치지 않고 꽉 잡고 836 00:54:04.143 --> 00:54:07.137 힘든 부분을 이겨나갔을 때 837 00:54:07.138 --> 00:54:11.472 진정한 서로를 생각하는 마음을 알아볼 수 있거든요 838 00:54:13.204 --> 00:54:19.977 저는 근데 지아가 놀이공원에 되게 무서운 놀이ㄴ기구 있어요 839 00:54:19.978 --> 00:54:23.498 그것도 같이 타자고 했는데 저는 그것도 안 타줬거든요 840 00:54:24.050 --> 00:54:25.491 - 너무 무서워서 - 네 841 00:54:26.077 --> 00:54:30.067 원래 아가씨 때는 안 그랬는데 결혼하고 나서 완전 바뀌었어요 842 00:54:32.123 --> 00:54:34.038 결혼하고 나서 겁이 많아졌어요 843 00:54:37.299 --> 00:54:39.674 한번 해보면 되게 844 00:54:40.915 --> 00:54:44.063 '힘든 부분도 이겨낼 수 있다'라는 자신감도 생겨요 845 00:54:59.573 --> 00:55:00.400 남이섬 다 왔어요? 846 00:55:01.196 --> 00:55:02.356 거의 다 왔네요 847 00:55:06.110 --> 00:55:09.003 혹시 내 눈앞에 보이는 저게 번지점프예요? 848 00:55:36.812 --> 00:55:37.925 너무 높아 849 00:55:45.568 --> 00:55:47.108 어떡해 850 00:55:48.873 --> 00:55:50.620 저 고소공포증 있는데 851 00:55:50.621 --> 00:55:52.293 저 고소공포증 있는데 852 00:55:54.348 --> 00:55:55.438 나 원래 겁 없는데... 853 00:55:59.461 --> 00:56:00.714 너무 높아 854 00:56:01.380 --> 00:56:02.619 번지점프 재밌겠다 855 00:56:02.620 --> 00:56:03.878 연수 씨 신나지 않아요? 856 00:56:03.879 --> 00:56:04.805 저는 전혀 안 신나요 857 00:56:09.305 --> 00:56:10.392 소리부터가 무서워 858 00:56:23.160 --> 00:56:24.200 주천 씨 팔만 잡고 있을게요 859 00:56:40.395 --> 00:56:42.282 나 지금 손바닥에 식은땀 나기 시작했어 860 00:56:43.628 --> 00:56:46.831 아니요 현기증은 아니고 하체에 힘이 빠지는 게 느껴져 861 00:57:11.736 --> 00:57:12.749 되게 높다 862 00:57:22.429 --> 00:57:23.316 되게 높다 863 00:57:33.275 --> 00:57:34.123 연수 씨 괜찮으세요? 864 00:57:34.536 --> 00:57:35.621 안 괜찮아요 865 00:57:35.622 --> 00:57:36.842 - 안 괜찮아요? - 네 866 00:57:37.269 --> 00:57:40.886 밑에 보면 무서운데 앞에 보면 날씨가 좋아서 867 00:57:40.887 --> 00:57:41.561 재미있을 거예요 868 00:57:45.326 --> 00:57:46.006 연수 씨 힘내세요 869 00:57:48.883 --> 00:57:49.610 연수 씨 힘내세요 870 00:57:52.465 --> 00:57:53.251 어떡해 어떡해 871 00:57:55.448 --> 00:57:56.341 무섭다 진짜 872 00:58:01.914 --> 00:58:03.753 연수 씨 추우시면 873 00:58:03.761 --> 00:58:04.776 네? 874 00:58:04.777 --> 00:58:06.703 - 제 장갑을 끼고 - 네 875 00:58:07.521 --> 00:58:08.151 이쪽 손 876 00:58:09.895 --> 00:58:11.481 추우니까 장갑 끼시고 877 00:58:21.704 --> 00:58:23.908 양쪽으로 한 분씩 탑승할게요 878 00:58:23.909 --> 00:58:24.590 네 879 00:58:33.179 --> 00:58:34.967 저 진짜 일부러 이러는 게 아니라... 880 00:58:37.481 --> 00:58:38.242 어떡해 881 00:58:39.238 --> 00:58:40.219 연수 씨 882 00:58:44.451 --> 00:58:45.218 어떡해 883 00:58:47.215 --> 00:58:50.089 연수 씨 무슨 생각 해요? 884 00:58:54.181 --> 00:58:55.168 제 얘기 안 들려요? 885 00:58:56.354 --> 00:58:58.254 - 아무 얘기도 안 들리는 거죠? - 네? 886 00:58:58.255 --> 00:59:00.187 - 무슨 생각 해요? - 저한테 뭐라고 했어요? 887 00:59:00.188 --> 00:59:01.550 저한테 뭐라고 했어요? 888 00:59:05.556 --> 00:59:07.176 지금 생각나는 거 없어요? 889 00:59:07.177 --> 00:59:10.236 아직 지아, 지욱이 키우려면 한 7년 더 살아야 되는데 890 00:59:10.237 --> 00:59:11.311 7년이요? 891 00:59:11.312 --> 00:59:13.436 걔네들 성인 될 때까지 키우려면 892 00:59:25.354 --> 00:59:27.732 한번 도전해 보면 893 00:59:28.945 --> 00:59:32.113 '힘든 부분도 이겨낼 수 있다'라는 자신감도 생겨요 894 00:59:50.007 --> 00:59:51.500 카운트다운 하겠습니다 895 00:59:54.746 --> 00:59:55.447 3 896 00:59:57.541 --> 00:59:58.188 2 897 01:00:00.278 --> 01:00:00.998 1 898 01:00:50.535 --> 01:00:51.882 물 봤어 물 899 01:00:56.033 --> 01:00:57.307 신난다 900 01:01:15.973 --> 01:01:16.913 다 왔다 다 왔다 901 01:01:21.870 --> 01:01:25.537 중간에 물 보였는데 너무 무서웠어 902 01:01:32.623 --> 01:01:35.838 중간에 눈 한번 떴는데 물이 있는 거예요 903 01:01:41.667 --> 01:01:42.407 연수 씨 괜찮으세요? 904 01:01:43.119 --> 01:01:44.347 연수 씨 심호흡 하시고 905 01:01:45.409 --> 01:01:46.927 나 목이 다 쉬었어 906 01:01:46.928 --> 01:01:48.528 난 두 번 다시는 못 타요 907 01:01:51.390 --> 01:01:52.797 레시피 한 10개 가져와요 908 01:01:52.798 --> 01:01:53.737 - 10개요? - 네 909 01:01:53.738 --> 01:01:54.582 100개 드릴게요 910 01:01:55.968 --> 01:01:58.960 100개는 내가 수용할 수 없으니 레시피 10개만 주세요 911 01:01:58.961 --> 01:01:59.505 알겠습니다 912 01:01:59.506 --> 01:02:00.485 제일 핫한 걸로 913 01:02:00.486 --> 01:02:01.199 핫한 걸로 드릴게요 914 01:02:01.200 --> 01:02:02.352 저것도 줘요 915 01:02:02.353 --> 01:02:03.053 뭐요? 916 01:02:03.496 --> 01:02:04.562 - 뭐요? - 저거요 917 01:02:04.563 --> 01:02:05.546 - 제 마음이요? - 트러플 918 01:02:05.547 --> 01:02:06.467 - 제 마음이요? - 트러플 919 01:02:09.033 --> 01:02:09.719 트러플 920 01:02:10.747 --> 01:02:11.860 제 마음이요 921 01:02:22.175 --> 01:02:25.609 처음에 저 본 후에 지금 보니까 어때요? 922 01:02:25.610 --> 01:02:26.404 편해요 923 01:02:26.405 --> 01:02:27.631 - 편해요? - 네 924 01:02:28.441 --> 01:02:29.228 어떻게 편해요? 925 01:02:30.590 --> 01:02:34.082 - 좀 오래 알았던 친구처럼 편해요 - 네 926 01:02:34.083 --> 01:02:35.130 - 편해요? - 네 927 01:02:37.655 --> 01:02:40.089 뭐 다른 마음 같은 건 없고요? 928 01:02:40.090 --> 01:02:41.325 - 다른 마음이요? - 네 929 01:02:42.078 --> 01:02:43.517 다른 마음 어떤 거? 930 01:02:43.518 --> 01:02:44.453 뭐 어떤 931 01:02:45.921 --> 01:02:48.061 다시 보고 싶다는 마음이 있던가 932 01:02:51.037 --> 01:02:52.116 아직은 잘 모르겠어요? 933 01:02:52.117 --> 01:02:54.357 네 아직은 잘 모르겠어요 934 01:03:12.016 --> 01:03:13.937 연수 씨 오랜만에 이런 데 나오니까 어때요? 935 01:03:13.938 --> 01:03:16.367 - 근데 오랜만에 나오니까 너무 좋다 - 그래 936 01:03:16.368 --> 01:03:19.955 공기도 되게 맑고 기분도 좋고 정말 좋은 거 같아요 937 01:03:19.956 --> 01:03:20.818 네 938 01:03:24.459 --> 01:03:27.763 여기 올 때 지아, 지욱이한테 얘기했어요? 939 01:03:34.400 --> 01:03:35.628 저요? 그럼요 940 01:03:35.629 --> 01:03:38.350 저희는 거짓말이 없어요 우리 사이는 941 01:03:45.444 --> 01:03:46.471 뭐라고 얘기해요? 942 01:03:50.207 --> 01:03:54.297 - 그냥 엄마 오늘 야외 데이트 간다 - 네 943 01:03:58.878 --> 01:04:01.638 그랬더니 지아는 뭐라고 하던가요? 944 01:04:07.333 --> 01:04:08.372 - 지아요? - 네 945 01:04:08.373 --> 01:04:09.560 '응 데이트 잘해 엄마' 946 01:04:10.364 --> 01:04:11.341 지아가 '잘해'라고? 947 01:04:13.822 --> 01:04:14.529 지욱이는요? 948 01:04:15.317 --> 01:04:16.417 지욱이는 949 01:04:16.878 --> 01:04:18.622 - 울었어요? - '몇 시에 와?' 950 01:04:18.623 --> 01:04:19.906 - 몇 시에 오냐고 - 네 951 01:04:19.907 --> 01:04:23.318 밥을 자기 혼자 먹어야 되는지 엄마가 차려주는지 952 01:04:23.319 --> 01:04:24.013 - 정말요? - 네 953 01:04:24.014 --> 01:04:26.648 그래서 오늘은 혼자 차려 먹으라고 얘기하고 나왔어요 954 01:04:28.798 --> 01:04:32.671 우리 애들은 항상 긍정적인 마인드라 955 01:04:33.706 --> 01:04:36.522 - 아이들이 되게 밝고 선하니까 - 네 956 01:04:47.248 --> 01:04:50.142 그러면 우리 남이섬 안쪽으로 한 번 둘러볼까요? 957 01:04:59.597 --> 01:05:01.423 - 낙엽 너무 예쁘다 - 너무 예쁘다 958 01:05:01.424 --> 01:05:03.552 - 저기 빨갛게 - 낙엽이 빨갛게 되고 있죠 959 01:05:05.507 --> 01:05:08.069 저기서 우리 인생 샷 한 번 찍어볼까요? 960 01:05:10.207 --> 01:05:11.955 연수 씨 조금 이쪽으로 거기 가운데요 961 01:05:16.837 --> 01:05:18.070 뭐 이런 포즈 해요? 962 01:05:18.783 --> 01:05:20.378 이런 거 해요? 963 01:05:21.726 --> 01:05:22.506 연수 씨 잠깐만요 964 01:05:22.981 --> 01:05:24.794 연수 씨 포즈를 살짝 이렇게 965 01:05:24.795 --> 01:05:25.495 네? 966 01:05:26.082 --> 01:05:28.222 - 이게 뭐예요? - 벽 옆에다 손 대고 967 01:05:28.223 --> 01:05:29.350 - 이렇게요? - 네 968 01:05:35.781 --> 01:05:36.781 좋다 969 01:05:36.782 --> 01:05:37.654 좋아요 970 01:05:38.326 --> 01:05:39.785 저도 주천 씨 찍어드릴게요 971 01:05:39.786 --> 01:05:41.933 거기 그쪽에 기대보세요 972 01:05:41.934 --> 01:05:43.219 이쪽에 기대라고요? 973 01:05:47.516 --> 01:05:49.009 주천 씨 다리 짧아보여요 974 01:05:49.016 --> 01:05:50.617 주천 씨 다리 짧아보여요 975 01:05:50.618 --> 01:05:52.200 다리 좀 길게 나오게 포즈 해주세요 976 01:05:54.535 --> 01:05:55.535 나 다리 긴데 977 01:06:12.805 --> 01:06:14.406 같이 셀카 찍을까요? 978 01:06:14.407 --> 01:06:15.047 네 979 01:06:16.555 --> 01:06:17.857 - 여기다 세워놓을까요? - 네 980 01:06:20.705 --> 01:06:22.305 아까 그거 하고 싶다면서요 981 01:06:28.797 --> 01:06:29.419 가 982 01:06:30.316 --> 01:06:30.757 가 983 01:06:32.090 --> 01:06:34.149 가, 가! 984 01:06:34.150 --> 01:06:35.269 가란 말이야! 985 01:06:36.870 --> 01:06:40.333 - 타이머 4초 - 4, 3, 2, 1 986 01:06:48.513 --> 01:06:49.466 얼굴로 던지면 어떡해 987 01:06:51.215 --> 01:06:53.761 나는 이렇게 해줄 줄 알았어 988 01:06:55.634 --> 01:06:59.095 아니 얼굴에다 뿌리면 어떡하냐고 몸에다 뿌려야지 989 01:07:00.146 --> 01:07:01.586 몸에 뿌렸는데 얼굴로 갔어요 990 01:07:02.664 --> 01:07:03.320 연수 씨 괜찮아요? 991 01:07:08.150 --> 01:07:09.965 낙엽을 너무 빨리 뿌렸어요 992 01:07:15.895 --> 01:07:17.272 아니 주천 씨 왜 이렇게 못해요? 993 01:07:18.126 --> 01:07:18.759 어? 994 01:07:19.338 --> 01:07:21.798 낙엽 던지는 게 그렇게 어렵나? 995 01:07:22.663 --> 01:07:23.569 주천 씨 서 보세요 996 01:07:24.479 --> 01:07:25.408 낙엽이 너무 많은데요 997 01:07:25.865 --> 01:07:26.745 주천 씨 서 보세요 998 01:07:26.746 --> 01:07:29.136 - 낙엽이 너무 많아요 - 아니 서 보시라고요 999 01:07:29.137 --> 01:07:30.324 재밌겠다 1000 01:07:33.330 --> 01:07:34.188 연수 씨 복수해야지 1001 01:07:34.607 --> 01:07:35.534 연수 씨 복수해야지 1002 01:07:39.189 --> 01:07:41.329 찰칵 하면 바로 팍 이렇게 뿌리라고 1003 01:07:41.330 --> 01:07:42.644 바로 팍 이렇게 뿌리라고 1004 01:07:42.645 --> 01:07:44.456 바로 팍 이렇게 뿌리라고요 1005 01:07:52.114 --> 01:07:53.003 연수 씨가 낙엽 던지는 게 확실히 달라 1006 01:07:53.004 --> 01:07:54.070 알았어요 1007 01:07:54.668 --> 01:07:55.255 낙엽 어디 있지? 1008 01:07:56.402 --> 01:07:57.315 낙엽 어디 있지? 1009 01:07:57.830 --> 01:08:00.155 - 한 번에 오케이 좀 나게 하세요 - 네 한 번에 1010 01:08:00.156 --> 01:08:01.609 - 응 CF 대사 치면서 - 네 1011 01:08:10.559 --> 01:08:11.426 가 1012 01:08:12.212 --> 01:08:12.912 가 1013 01:08:13.985 --> 01:08:16.112 가, 가! 1014 01:08:16.113 --> 01:08:17.140 가란 말이야! 1015 01:08:28.550 --> 01:08:30.550 가, 가란 말이야! 1016 01:08:30.928 --> 01:08:32.208 가란 말이야! 1017 01:08:37.933 --> 01:08:38.670 이번에 낙엽 던진 거 괜찮았나요? 1018 01:08:39.665 --> 01:08:40.399 이번에 낙엽 던진 거 괜찮았나요? 1019 01:08:41.593 --> 01:08:44.306 저한테 기분이 나쁘신 게 뭐가 많으셨나 봐요 1020 01:08:44.307 --> 01:08:45.140 아니요 아니요 1021 01:08:45.141 --> 01:08:46.126 아니요 얼굴에 낙엽 붙었어요 1022 01:08:46.127 --> 01:08:46.728 네? 1023 01:08:47.402 --> 01:08:49.533 저한테 기분 나쁘신 게 되게 많으셨나 봐요 1024 01:08:49.534 --> 01:08:50.204 아니에요 아니에요 1025 01:08:50.205 --> 01:08:51.168 연수 씨 미안해요 1026 01:08:51.169 --> 01:08:53.329 아니요 주천 씨 머리 터세요 1027 01:09:02.851 --> 01:09:03.804 둘이 잘 어울린다 1028 01:09:04.314 --> 01:09:06.476 근데 이 커플 개그감 좋네요 1029 01:09:07.313 --> 01:09:11.120 둘이 너무 풋풋하고 부러웠어요, 그 에너지가 1030 01:09:11.121 --> 01:09:12.481 맞아요 1031 01:09:12.482 --> 01:09:13.914 - 부러워 - 에너지 1032 01:09:14.887 --> 01:09:17.420 저는 궁금한 게 여러분들 데이트 성향이 1033 01:09:18.178 --> 01:09:20.849 남자가 알아서 리드를 해주는 게 좋은 건지 1034 01:09:20.850 --> 01:09:24.648 아니면 내가 리드하는 대로 남자가 따라와 주면 좋은 건지 1035 01:09:24.649 --> 01:09:26.929 둘 중에서 다들 어떤 성향이신지? 1036 01:09:26.930 --> 01:09:29.593 - 저는 남자가 리드하는 게 좋아요 - 따라다니고 1037 01:09:30.341 --> 01:09:33.524 '어떻게 할까?' 그러면 '저 잘 몰라요' 이렇게 돼요 1038 01:09:33.525 --> 01:09:35.037 저는 진짜 모르거든요 1039 01:09:35.038 --> 01:09:40.775 그러니까 '저 잘 몰라요' 그래서 짜주면 거기에 정말 잘 흡수되는 스타일이에요 1040 01:09:40.776 --> 01:09:42.582 그럼 만약에 영식 씨가 짚라인 타러 갔어 1041 01:09:42.583 --> 01:09:44.941 그럼 그냥 짚라인 타요? 1042 01:09:44.942 --> 01:09:45.954 뭐 어떡해 1043 01:09:45.955 --> 01:09:47.475 오줌을 싸더라도 노력은 해야죠 1044 01:09:48.576 --> 01:09:49.736 무서워서 오줌을 싸더라도 노력은 해야지 1045 01:09:52.722 --> 01:09:53.428 그렇지 1046 01:09:53.917 --> 01:09:55.631 역시 영선 씨 멋있어요 1047 01:09:55.632 --> 01:10:03.032 나는 남자가 내가 원하는 걸 알아서 리드해 줬으면 좋겠어요 1048 01:10:03.485 --> 01:10:05.807 누나는 그냥 100m 뒤에 쫓아오라면서요 1049 01:10:06.580 --> 01:10:12.473 그러니까 내가 원하는 걸 스스로 느껴서 알아서 다 짜왔으면 좋겠다 1050 01:10:12.474 --> 01:10:13.729 은혜 씨는 신기 있는 분 만나 봐 1051 01:10:16.328 --> 01:10:18.527 뭘 좋아할지, 뭐 할지 1052 01:10:20.140 --> 01:10:21.697 어처구니가 없는 거야 1053 01:10:34.549 --> 01:10:36.644 제가 연수 씨를 위해서 준비했어요 1054 01:10:37.517 --> 01:10:42.552 보시면 불도 피워져 있고 1055 01:10:42.558 --> 01:10:43.599 - 되게 예쁘다 - 네 1056 01:10:43.600 --> 01:10:44.887 아늑한 공간에서 1057 01:10:51.276 --> 01:10:52.915 - 여기에요? - 네 여기에요 1058 01:11:00.380 --> 01:11:03.023 - 저 안에 구경해도 되죠? - 네 그럼요 구경하셔도 돼요 1059 01:11:05.037 --> 01:11:06.825 안에 되게 따뜻해 어떡해 1060 01:11:31.408 --> 01:11:32.966 주천 씨 요리 재료가 되게 많아요 1061 01:11:32.967 --> 01:11:34.827 얼마나 맛있는 걸 해 주시려고 1062 01:11:37.593 --> 01:11:39.145 - 맛있겠다 - 네 1063 01:11:39.146 --> 01:11:40.702 주천 씨 오늘 저녁 메뉴가 뭐예요? 1064 01:11:41.862 --> 01:11:44.433 오늘 저녁 메뉴는 셰프 마음대로 1065 01:11:46.060 --> 01:11:49.496 주천 씨 그럼 그 메뉴가 저를 위한 메뉴예요? 1066 01:11:49.497 --> 01:11:52.574 주천 씨 그럼 그 메뉴가 저를 위한 메뉴예요? 1067 01:11:52.575 --> 01:11:53.332 네 1068 01:11:53.333 --> 01:11:53.946 네 1069 01:11:56.440 --> 01:12:00.236 그러면 저도 간단히 하나만 요리해 드릴게요 1070 01:12:00.237 --> 01:12:02.062 - 연수 씨가 요리해 주신다고요? - 네 1071 01:12:02.063 --> 01:12:03.516 - 그래요? - 요리 1개만 할게요 1072 01:12:03.517 --> 01:12:04.260 1개만? 1073 01:12:11.683 --> 01:12:12.925 연수 씨 요리 뭐 하시는 거예요? 1074 01:12:13.655 --> 01:12:14.608 맛있는 거 1075 01:12:20.142 --> 01:12:21.773 - 칼이... - 칼이 잘 안 들어요? 1076 01:12:21.773 --> 01:12:24.206 - 네 칼이 잘 안 들어요 - 잘 드는 칼 드릴까요? 1077 01:12:29.624 --> 01:12:32.849 일본 칼 장인이 만든 거예요 1078 01:12:32.850 --> 01:12:35.835 - 칼에 주천 씨 이름 새긴 거예요? - 네 제 이름 새긴 거예요 1079 01:12:35.836 --> 01:12:36.515 멋있다 1080 01:12:38.425 --> 01:12:39.099 칼 엄청 잘 들어요 1081 01:12:40.176 --> 01:12:40.876 칼 엄청 잘 들어요 1082 01:12:43.272 --> 01:12:44.006 왜요? 1083 01:12:46.028 --> 01:12:47.340 칼 대니까 쓱 나갔어요 1084 01:12:47.341 --> 01:12:48.140 칼 대니까 쓱 나갔어요 1085 01:12:48.141 --> 01:12:49.039 칼 대니까 쓱 나갔어요? 1086 01:12:49.040 --> 01:12:49.927 마음에 드세요? 1087 01:12:50.830 --> 01:12:52.210 마음에 들면 저한테 칼 주실 거예요? 1088 01:12:52.211 --> 01:12:53.411 마음에 들면 저한테 칼 주실 거예요? 1089 01:12:55.858 --> 01:12:57.697 요즘 커플 칼도 있으니까 1090 01:12:57.698 --> 01:12:59.626 - 요즘 커플 칼도 있으니까 - 네? 1091 01:13:01.623 --> 01:13:02.822 진짜 칼 잘 든다 1092 01:13:02.823 --> 01:13:03.612 그래요? 1093 01:13:04.951 --> 01:13:06.055 다행이네요 1094 01:13:09.097 --> 01:13:10.344 나 신났어 지금 1095 01:13:12.544 --> 01:13:14.055 - 너무 좋아요 - 너무 좋아요? 1096 01:13:15.388 --> 01:13:19.110 근데 연수 씨 지금 감자채 써시는 거예요? 1097 01:13:19.111 --> 01:13:19.859 네 1098 01:13:19.860 --> 01:13:23.739 연수 씨 저번에 감자채 볶음 잘하신다고 했던 거 같은데 1099 01:13:23.740 --> 01:13:25.752 감자채 볶음을 애들이 좋아해요 1100 01:13:25.753 --> 01:13:26.939 - 감자채 볶음 애들이 좋아해요? - 네 1101 01:13:27.635 --> 01:13:28.954 - 지아가 감자채 볶음 좋아해요? - 네 1102 01:13:28.955 --> 01:13:30.629 지아, 지욱이 둘 다 좋아해요 1103 01:13:30.630 --> 01:13:31.818 연수 씨는 매운 거 좋아하시죠? 1104 01:13:32.553 --> 01:13:33.625 매운 거 완전 좋아해요 1105 01:13:33.626 --> 01:13:34.983 제가 매운 거 해드릴게요 1106 01:13:34.984 --> 01:13:36.732 거기에 연수 씨 좋아하시는 삼겹살 1107 01:13:38.350 --> 01:13:39.063 어떡해 1108 01:13:41.111 --> 01:13:43.625 연수 씨가 고기를 잘 구워주는 남자가 좋다고 해서 1109 01:13:43.626 --> 01:13:46.129 그래서 고기 굽는 모습을 어필하시려고 오신 거예요? 1110 01:13:46.130 --> 01:13:47.647 네 저 나름 연수 씨한테 매력 어필하려고 1111 01:14:14.370 --> 01:14:15.397 고기 맛있겠다 1112 01:14:26.313 --> 01:14:27.173 매운 냄새 1113 01:14:28.195 --> 01:14:28.935 연수 씨 괜찮으세요? 1114 01:14:30.352 --> 01:14:31.012 좋아요 1115 01:14:47.338 --> 01:14:50.205 핫팩 주천 씨 엉덩이 따뜻하라고 제가 이렇게 비비는 거예요 1116 01:14:50.206 --> 01:14:52.047 정말요? 감사합니다 연수 씨 1117 01:14:52.048 --> 01:14:53.684 저 아무나 안 해줘요 이런 거 1118 01:14:53.685 --> 01:14:54.462 주천 씨 핫팩 쓰세요 1119 01:14:57.413 --> 01:14:58.233 주천 씨 핫팩 쓰세요 1120 01:15:00.777 --> 01:15:02.364 주천 씨 이제 음식 먹어야죠 1121 01:15:02.365 --> 01:15:04.002 - 이제 음식 먹는 거예요? - 먹는 거예요 1122 01:15:04.556 --> 01:15:05.569 이제 음식 먹어요 1123 01:15:05.570 --> 01:15:07.863 주천 씨 제가 고기 뜯어 먹어야 돼요? 1124 01:15:10.779 --> 01:15:13.277 네 그렇게 드셔도 되고요 제가 고기 잘라드릴게요 1125 01:15:14.463 --> 01:15:15.529 제가 고기 잘라드릴게요 1126 01:15:15.530 --> 01:15:17.547 제가 잘 먹는데도 이거는 주천 씨... 1127 01:15:20.558 --> 01:15:24.292 연수 씨가 좋아하는 미디엄 웰던으로 잘 익었어요 1128 01:15:26.173 --> 01:15:26.908 그러네요 1129 01:15:27.839 --> 01:15:28.974 색깔 마음에 드세요? 1130 01:15:28.975 --> 01:15:30.195 네 색깔 좋아요 1131 01:15:30.569 --> 01:15:32.102 - 트러플로 만든 치즈 - 제가 먹어볼게요 1132 01:15:38.350 --> 01:15:39.097 연수 시 고기 맛있어요? 1133 01:15:41.348 --> 01:15:42.354 고기 너무 맛있어요 1134 01:15:42.355 --> 01:15:43.220 정말 맛있어요? 1135 01:15:43.221 --> 01:15:44.308 진짜 맛있어요 1136 01:15:45.263 --> 01:15:46.269 고기 너무 맛있어요 1137 01:15:46.270 --> 01:15:47.135 정말 맛있어요? 1138 01:15:47.136 --> 01:15:48.040 진짜 맛있어요 1139 01:15:50.412 --> 01:15:51.259 제 필살기 음식이 있어요 1140 01:15:52.440 --> 01:15:54.225 - 불삼 볶음면이에요 - 네 1141 01:15:58.410 --> 01:15:59.229 연수 씨 불삼 볶음면 한번 드셔보세요 1142 01:15:59.230 --> 01:16:00.130 - 이거요? - 네 1143 01:16:05.493 --> 01:16:08.469 고기 다 먹고 난 다음에 파채가 남잖아요 1144 01:16:08.470 --> 01:16:11.334 그럼 파채를 올려서 먹으면 환상의 조합이에요 1145 01:16:11.335 --> 01:16:12.334 파채랑 불삼 볶음면 같이 먹어볼게요 1146 01:16:20.350 --> 01:16:22.123 불삼 볶음면 맛있겠다 1147 01:16:22.124 --> 01:16:23.906 저렇게 올려주는 거 좋아 1148 01:16:25.393 --> 01:16:26.413 나 침 고인다 1149 01:16:27.182 --> 01:16:28.094 불삼 볶음면 진짜 맛있겠다 1150 01:16:28.095 --> 01:16:30.057 제가 불삼 볶음면 다 먹었어요 1151 01:16:30.709 --> 01:16:31.721 불삼 볶음면이 제일 맛있었어요 1152 01:16:34.801 --> 01:16:37.154 연수 씨 맛있게 드시는 모습 보니까 행복하네요 1153 01:16:37.155 --> 01:16:39.367 연수 씨 맛있게 드시는 모습 보니까 행복하네요 1154 01:16:51.059 --> 01:16:53.611 연수 씨가 만든 요리 한번 먹어볼까요? 1155 01:16:53.612 --> 01:16:55.073 - 이거 - 네 1156 01:16:55.074 --> 01:16:58.397 연수 씨 작품에 이름이 있다면 어떤 이름? 1157 01:16:59.513 --> 01:17:01.437 주천 씨 영원히 해피하시라고 제가 스마일 넣었어요 1158 01:17:02.315 --> 01:17:04.574 이렇게 스마일 주천 씨 항상 웃으시라고 1159 01:17:04.575 --> 01:17:06.871 - 항상 웃으라고 - 네 행복한 일만 있으시라고 1160 01:17:06.872 --> 01:17:10.293 아까 계란 노른자 2개만 있었을 때는 하트 모양이었거든요 1161 01:17:11.826 --> 01:17:13.971 연수 씨 이거 하트예요? 1162 01:17:13.972 --> 01:17:16.172 연수 씨 이거 하트예요? 1163 01:17:16.868 --> 01:17:18.694 하트 아니고 쌍 계란이요 1164 01:17:18.695 --> 01:17:20.275 하트 아니고 쌍 계란이요 1165 01:17:22.769 --> 01:17:25.710 연수 씨 사랑을 담은 감자전인 줄 알았어요 1166 01:17:25.711 --> 01:17:28.187 아니었어요 저는 그냥 눈 2개였는데 1167 01:17:28.188 --> 01:17:29.393 눈 2개 1168 01:17:29.394 --> 01:17:30.586 - 눈 2개? - 응 1169 01:17:30.587 --> 01:17:33.500 감자전에 명란젓을 얹어서 맛보시면 1170 01:17:43.128 --> 01:17:44.074 감자전 되게 맛있어요 1171 01:17:44.075 --> 01:17:44.699 그래요? 1172 01:17:44.700 --> 01:17:46.606 연수 씨 요리사 하셔도 되겠는데요? 1173 01:17:46.607 --> 01:17:48.030 - 저요? - 네 요리사에 소질 있으세요 1174 01:18:02.616 --> 01:18:03.409 호수에 물결친다 1175 01:18:04.300 --> 01:18:08.654 - 연수 씨 오늘 저랑 두 번째 만나서 - 네 1176 01:18:08.655 --> 01:18:12.584 데이트도 하고 그랬는데 어떠셨어요? 1177 01:18:16.711 --> 01:18:22.047 야외에 나와서 같이 시간 보내고 이런 거는 참 좋았던 것 같아요 1178 01:18:24.909 --> 01:18:29.873 그러니까 주천 씨가 오늘 저를 위해서 요리를 하나하나 다 해주는 걸 보고 1179 01:18:30.945 --> 01:18:34.418 '누가 지금까지 살면서 나를 위해서 요리를 해줬나?' 1180 01:18:38.522 --> 01:18:39.874 주천 씨한테 참 고맙고 1181 01:18:39.875 --> 01:18:46.433 근데 또한 이게 참 좋으면서도 낯설면서도 1182 01:18:46.434 --> 01:18:47.594 조금은 뭔가 1183 01:18:49.703 --> 01:18:50.430 뭐랄까? 1184 01:18:51.195 --> 01:18:53.370 주천 씨는 한 번도 안 갔다 왔잖아요 1185 01:18:53.371 --> 01:18:54.665 - 저요? - 네 1186 01:18:54.666 --> 01:18:56.066 저는 갔다 오진 않았죠 1187 01:18:56.787 --> 01:19:01.568 그런 부분들이 참 큰 벽이 있는 것 같아요 1188 01:19:23.173 --> 01:19:27.522 저라는 사람에 대해서 연수 씨가 부담이 좀 있을 수도 있어요 1189 01:19:27.523 --> 01:19:29.619 근데 저는 모르겠어요 1190 01:19:29.620 --> 01:19:31.526 근데 저는 모르겠어요 1191 01:19:34.370 --> 01:19:38.394 저는 사람과 사람이 만나는 데 있어서 가장 중요한 건 1192 01:19:38.395 --> 01:19:40.159 그 사람의 마음이라고 생각해요 1193 01:19:40.928 --> 01:19:44.403 지금 연수 씨 계속 만나면서 느끼는 거지만 1194 01:19:44.404 --> 01:19:46.886 연인이라는 거에 대해서 인연이라는 거에 대해서 1195 01:19:46.887 --> 01:19:49.672 다시 한번 생각하는 시간들을 가졌던 것 같아요 1196 01:19:52.960 --> 01:19:58.632 저는 주천 씨 앞에서 지아나 지욱이 전화가 오면 1197 01:19:58.633 --> 01:20:05.357 주천 씨 앞에서 그 전화를 받는 것도 불편하고 눈치를 보게 돼요 1198 01:20:06.380 --> 01:20:11.452 눈치를 보려고 본 건 아닌데 괜히 눈치가 보이더라고요 1199 01:20:11.453 --> 01:20:14.500 그런 부분들이 아직은 좀 불편하고 1200 01:20:18.119 --> 01:20:20.264 엄마가 소개팅을 하면 어떨 것 같아? 1201 01:20:20.265 --> 01:20:21.407 엄마 소개팅 안 했으면 좋겠어 1202 01:20:32.346 --> 01:20:33.579 연수 씨가 그런 벽이 있겠지만 1203 01:20:36.800 --> 01:20:39.879 앞으로 좀 더 서로에 대해서 알아가는 시간이 필요할 것 같아요 1204 01:20:39.880 --> 01:20:42.983 앞으로 좀 더 서로에 대해서 알아가는 시간이 필요할 것 같아요 1205 01:21:05.085 --> 01:21:09.359 저는 나름대로 연수 씨가 좋아서 마음의 표현을 한 것 같은데 1206 01:21:09.360 --> 01:21:12.082 연수씨가 걱정을 많이 하는 것 같아요 1207 01:21:13.189 --> 01:21:17.351 아까도 얘기했을 때 부담을 가지신 것도 있고 1208 01:21:17.352 --> 01:21:19.483 어떻게 보면 이해가 되거든요 1209 01:21:20.676 --> 01:21:26.875 지금 현재 아이들과 이혼한 자신의 환경에 대해서 1210 01:21:26.876 --> 01:21:29.476 저를 생각하고 있지만 1211 01:21:29.477 --> 01:21:33.155 뭔가 부담스러워하고 걱정하는 모습들 1212 01:21:34.436 --> 01:21:38.020 저는 연수 씨가 마음을 열고 편안하게 1213 01:21:38.029 --> 01:21:41.143 서로에 대해서 알아갈 수 있는 시간이 더 있었으면 좋을 것 같아요 1214 01:21:47.286 --> 01:21:52.455 참 사랑을 하면 다 쉽게 쉽게 갈 줄 알았는데 1215 01:21:54.355 --> 01:21:59.718 가끔씩 제 자격지심인지는 모르겠지만 1216 01:21:59.719 --> 01:22:01.399 마음이 불편하더라고요 1217 01:22:01.400 --> 01:22:04.234 그리고 주천 씨에 대한 미안함이 더 크더라고요 1218 01:22:05.924 --> 01:22:07.464 주천 씨 너무 좋은 사람인데... 1219 01:22:15.268 --> 01:22:17.114 솔직히 고민이 많이 돼요 1220 01:22:32.339 --> 01:22:35.314 - 무슨 마음인지 알 것 같아요 - 복잡한 심정 1221 01:22:35.315 --> 01:22:38.649 주천 씨가 제 상황을 배려해준다고 신경 써서 자꾸 애들을 체크하는데 1222 01:22:38.650 --> 01:22:45.019 그 부분까지도 배려심까지도 마음이 조금 아프고 1223 01:22:45.020 --> 01:22:49.513 그러면 차라리 처음에 이상형 얘기했던 것처럼 1224 01:22:49.514 --> 01:22:54.870 결혼도 한번 다녀오고 그쪼기도 아이가 있고 그랬으면 1225 01:22:54.871 --> 01:22:59.444 거기에서 마음이 많이 편안해졌을 것 같아요 1226 01:23:00.429 --> 01:23:02.971 그러니까 주천 씨가 총각인데 1227 01:23:02.972 --> 01:23:06.760 이 사람이랑 내가 나중에 잘 돼서 내 아이를 본다 1228 01:23:06.761 --> 01:23:08.780 '왜 내가 이 사람한테 이런 짐을 줬지?' 1229 01:23:08.781 --> 01:23:12.227 라는 느낌도 있고요 1230 01:23:12.228 --> 01:23:17.269 조금 편하게 만나는 게 나는 더 중요한 것 같은데 1231 01:23:17.270 --> 01:23:21.518 - 그게 말처럼 쉽지만은 않은 거 같아요 - 저도 연수처럼 친구들한테 얘기를 하면 1232 01:23:21.519 --> 01:23:22.845 그러면 친구들이 이렇게 말해요 1233 01:23:22.846 --> 01:23:26.588 '네가 누구를 만났을 때 왜 차일 생각을 해?' 1234 01:23:26.589 --> 01:23:28.885 '네가 그 사람이 싫을 수도 있어' 1235 01:23:28.886 --> 01:23:33.119 '왜 만나보지도 않고 그런 걱정해' 1236 01:23:33.120 --> 01:23:35.188 사실 저도 걱정이 되기는 해요 1237 01:23:35.189 --> 01:23:38.503 어렸을 때 연애할 때랑은 다른 문제 같아요 1238 01:23:40.978 --> 01:23:47.180 요즘 '우다사' 하면서 계속 좋은 소식이 들리니까 1239 01:23:47.181 --> 01:23:50.320 참 지켜보는 사람도 기분 좋잖아요 1240 01:23:50.321 --> 01:23:52.491 영선 언니 영상 지켜보면서도 기분 좋고 1241 01:23:52.492 --> 01:23:53.840 겨울인데 봄이 온 것 같아요 1242 01:23:53.841 --> 01:23:55.164 연수 영상 지켜보는데도 1243 01:23:55.165 --> 01:23:57.799 연수는 사실 이런저런 생각이 많지만 1244 01:23:57.800 --> 01:23:59.781 - 우리는 즐거워 - 우리는 기분이 좋고 1245 01:24:00.766 --> 01:24:03.894 좋은 일이 생길 때 계속 생기는 법이거든 1246 01:24:03.895 --> 01:24:05.809 또 좋은 일이 생길 수도 있어요 1247 01:24:05.810 --> 01:24:12.708 우리 베일에 쌓인 호란의 일상을 최초로 공개합니다 1248 01:24:12.709 --> 01:24:14.859 자, 호란의 일상 만나보시죠 1249 01:24:48.300 --> 01:24:49.407 엄마가 싫어? 1250 01:24:49.768 --> 01:24:51.348 - 엄마가 싫어? - 고양이 귀여워 1251 01:25:11.271 --> 01:25:12.071 엄마가 싫어? 1252 01:25:12.584 --> 01:25:13.391 엄마가 싫어? 1253 01:25:15.534 --> 01:25:17.031 에이 왜 그래 엄마 좋아하잖아 1254 01:25:17.032 --> 01:25:18.285 넌 엄마를 좋아하는 애야, 왜 그래? 1255 01:25:18.622 --> 01:25:20.514 그렇지 않습니다 더덕이는 엄마를 좋아해요 1256 01:25:20.515 --> 01:25:22.497 항상 제 팔을 안고 잠들곤 하죠 1257 01:25:24.012 --> 01:25:24.757 토란이 어디 갔어? 1258 01:25:24.758 --> 01:25:26.278 토란아 너도 해봐 1259 01:25:33.867 --> 01:25:34.612 여보세요? 1260 01:25:34.613 --> 01:25:35.730 어 오빠 1261 01:25:36.123 --> 01:25:36.863 어 1262 01:25:37.816 --> 01:25:40.466 혹시 어디쯤 오나 해서 전화했어? 1263 01:25:40.467 --> 01:25:42.512 - 길 안 막혀? - 여기 성수대교 앞이야 1264 01:25:42.513 --> 01:25:43.593 성수대교면 다 왔네 1265 01:25:44.247 --> 01:25:45.400 - 어 - 어 알았어 1266 01:25:45.401 --> 01:25:47.082 오빠 커피 같은 거 마실래? 1267 01:25:48.142 --> 01:25:49.122 커피 좋아요 1268 01:25:50.089 --> 01:25:51.777 알았어 일단 와서 1269 01:25:59.417 --> 01:26:00.836 어서 와 1270 01:26:00.837 --> 01:26:01.823 어서 오세요 1271 01:26:04.904 --> 01:26:05.957 오빠 윗도리 되게 멋있네? 1272 01:26:17.972 --> 01:26:18.959 어서 와요 1273 01:26:25.658 --> 01:26:28.207 오빠는 트집쟁이야 1274 01:26:29.496 --> 01:26:31.448 난 몰라 난 몰라 1275 01:26:31.449 --> 01:26:34.102 내 반찬 다 뺏어 먹는 거 난 몰라 1276 01:26:34.103 --> 01:26:35.046 짐 그냥 아무 데나 두세요 1277 01:26:46.037 --> 01:26:47.627 두 분이 부부시구나 1278 01:26:48.330 --> 01:26:50.964 해보고 우리가 할 수 있는 거는 하고 1279 01:26:50.965 --> 01:26:51.911 - 괜찮은데요? - 응 1280 01:26:51.912 --> 01:26:53.185 우리 뭐부터 해요? 1281 01:26:53.186 --> 01:26:54.998 뭐부터 할까? 만만한 것부터 하자 1282 01:26:54.999 --> 01:26:56.532 '오빠는 풍각쟁이' 먼저 해요 1283 01:26:56.533 --> 01:26:57.985 '오빠는 풍각쟁이' 먼저 1284 01:26:57.986 --> 01:27:00.002 나 지금 '오빠 통닭 먹을래?' 그런 줄 알았어 1285 01:27:00.003 --> 01:27:01.518 '오빠 통닭 먹을래?' 그런 줄 알았어 1286 01:27:02.485 --> 01:27:03.699 오빠 통닭 먹을래요? 1287 01:27:03.700 --> 01:27:04.540 발음이 비슷해 1288 01:27:04.542 --> 01:27:05.973 - 오빠는 풍각쟁이, 오빠는 통닭 - 오빠 통닭 시켜? 1289 01:27:07.595 --> 01:27:08.321 오빠는 통닭이 좋아? 1290 01:27:08.323 --> 01:27:11.969 오빠 나 안 그래도 어저께 집에서 스지를 좀 삶아가지고 1291 01:27:11.971 --> 01:27:13.846 좀 이따 오빠들 시간 괜찮으면 1292 01:27:13.847 --> 01:27:16.753 - 초간장 살짝 해서 - 스지찜이랑 닭죽이랑 해줄게 1293 01:27:17.572 --> 01:27:18.218 김치랑 1294 01:27:18.219 --> 01:27:19.425 - 빨리 하자 - 빨리 하자 1295 01:27:26.936 --> 01:27:30.421 오빠는 주정뱅이야 뭐 1296 01:27:30.423 --> 01:27:33.995 오빠는 모주꾼이야 뭐 1297 01:27:33.997 --> 01:27:36.737 가도 1298 01:27:36.739 --> 01:27:40.854 아주 가지는 않노라심은 1299 01:27:42.638 --> 01:27:49.164 별빛도 정다운 버드나무 아래로 1300 01:27:49.166 --> 01:27:55.519 그대여 오셔요 1301 01:28:00.228 --> 01:28:01.189 밥 먹자 1302 01:28:02.315 --> 01:28:03.427 고생하셨습니다 1303 01:28:03.428 --> 01:28:05.407 오늘 왜 이렇게 하이 코드 많이 찍어? 1304 01:28:05.408 --> 01:28:05.995 그래? 1305 01:28:08.670 --> 01:28:10.227 두 분 조금만 좀 쉬고 있어요 1306 01:28:10.228 --> 01:28:11.645 내가 금방 밥 차릴게 1307 01:28:27.852 --> 01:28:29.905 쪼잔하지 않게 고기 썬다 1308 01:29:06.302 --> 01:29:07.615 잘 먹겠습니다 1309 01:29:10.028 --> 01:29:11.087 밥 맛있겠다 1310 01:29:11.088 --> 01:29:12.360 호란 씨 요리 되게 잘한다 1311 01:29:18.812 --> 01:29:19.646 두 분 밥 드시죠 1312 01:29:19.647 --> 01:29:20.639 감사합니다 1313 01:29:28.088 --> 01:29:29.109 - 맛있어? - 맛있어 1314 01:29:30.397 --> 01:29:31.923 호란아 이거 진짜 맛있다 1315 01:29:31.925 --> 01:29:33.024 너무 맛있어 1316 01:29:37.162 --> 01:29:38.655 호란은 연애 안 해? 1317 01:29:39.239 --> 01:29:40.246 - 나 연애 안 하냐고? - 응 1318 01:29:42.874 --> 01:29:44.147 나 연애 할 거 같아 안 할 거 같아? 1319 01:29:44.635 --> 01:29:45.947 나 연애 할 거 같아 안 할 거 같아? 1320 01:29:46.482 --> 01:29:47.816 뭐 그런 답이 다 있어? 1321 01:29:47.817 --> 01:29:48.736 네가 연애 하는 지 안 하는지 내가 어떻게 알아 1322 01:29:48.737 --> 01:29:49.912 모르니까 물어본 거지 1323 01:29:52.915 --> 01:29:54.362 호란 씨 요즘 뭐가 있네 1324 01:29:59.837 --> 01:30:02.250 근데 내가 사실 그런 것도 신경 쓰인다? 1325 01:30:03.078 --> 01:30:06.035 - 내가 이 집에서 되게 오래 살았잖아 - 응 1326 01:30:06.468 --> 01:30:08.536 결혼하기 전부터 여기 살았고 결혼하고 나서도 1327 01:30:08.537 --> 01:30:10.435 이혼하고 나서도 그냥 여기서 쭉 살고 있잖아 1328 01:30:11.870 --> 01:30:14.986 여기 사람들이 안단 말이야 애들도 다 알고 1329 01:30:16.534 --> 01:30:17.841 그게 신경이 쓰이더라 1330 01:30:19.135 --> 01:30:21.566 이 동네에 사는 애기들이 1331 01:30:22.465 --> 01:30:27.208 '나라는 사람이 살고 있는데 결혼을 했고 이혼을 했다' 이거지 1332 01:30:28.460 --> 01:30:29.728 근데 또 연애를 한대 1333 01:30:30.950 --> 01:30:31.907 이게 과연 1334 01:30:32.825 --> 01:30:36.611 아이 있는 집에서는 괜찮은 걸까? 1335 01:30:36.612 --> 01:30:40.105 이 동네에 내가 악영향을 끼치고 있는 게 아닐까? 1336 01:30:41.233 --> 01:30:42.354 애들은 좀... 1337 01:30:42.355 --> 01:30:44.715 네가 좋은 사람 만나서 좋은 영향을 끼치면 되지 1338 01:30:45.902 --> 01:30:50.370 애들은 화목하고, 행복하고, 결점 없고 1339 01:30:50.372 --> 01:30:52.445 그런 가정만 봐야 될 것 같잖아 1340 01:30:52.446 --> 01:30:53.681 그런 것만 봤으면 좋겠잖아 1341 01:30:55.822 --> 01:30:56.435 몰라 1342 01:30:56.436 --> 01:30:59.360 그런 게 결점이라고 생각되는 사회가 잘못된 거 아닌가? 1343 01:30:59.362 --> 01:31:00.670 어른들끼리는 그런데 1344 01:31:06.520 --> 01:31:08.424 아니 근데 그게 진짜 있더라고 1345 01:31:08.425 --> 01:31:11.939 나는 그전에는 사람들이 농담으로 하는 말인 줄 알았는데 1346 01:31:12.746 --> 01:31:16.288 왜 연애를 안 하다 보면 연애세포가 죽는다 그러잖아 1347 01:31:16.891 --> 01:31:20.558 그래서 솔로인 기간이 길어질수록 더 만나기가 힘들어진다 그러잖아 1348 01:31:20.559 --> 01:31:22.279 근데 그게 진짜 조금 있더라 1349 01:31:24.243 --> 01:31:26.858 혼자 지낸 시간이 길면 1350 01:31:26.859 --> 01:31:30.622 사람을 만나는 게 힘들어지는 것도 힘들어진 거고 1351 01:31:30.623 --> 01:31:33.600 뭘 어떻게 해야 연애가 시작이 되는지 잘 모르겠는 거야 1352 01:31:34.815 --> 01:31:36.397 나이가 들고 나니까 1353 01:31:37.311 --> 01:31:41.734 왜 '3번 데이트를 하면 그다음에 결정을 해야 된다' 1354 01:31:41.735 --> 01:31:45.421 3번 데이트를 하면 그다음에 어쨌든 진도가 나가 있어야 되고 1355 01:31:45.422 --> 01:31:48.381 손을 잡았든가, 뽀뽀를 했든가 해야 되고 1356 01:31:48.382 --> 01:31:50.174 뭔가 스킨십을 하지 않을 거면 1357 01:31:50.175 --> 01:31:53.822 내가 저 사람의 시간을 뺏는 거고 간보는 거고, 어장하는 거고 1358 01:31:53.823 --> 01:31:57.170 우리는 사귀면 사귀는 거고 아니면 너랑 나랑 볼 일 없다 1359 01:31:57.171 --> 01:31:59.642 - 아무것도 아니고 - 볼 일 없는 관계다 이게 1360 01:32:01.996 --> 01:32:04.803 나이 들고 나서는 부담이 없잖아 있어 1361 01:32:05.439 --> 01:32:07.872 그러니까 소개팅 같은 게 되게 부담스러워지더라고 1362 01:32:10.158 --> 01:32:13.080 그러면 지금 끊겨 있는 상태일 수도 있겠다 1363 01:32:14.326 --> 01:32:15.126 지금은... 1364 01:32:16.876 --> 01:32:17.536 지금은... 1365 01:32:23.646 --> 01:32:24.499 지금은... 1366 01:32:31.983 --> 01:32:32.744 지금은... 1367 01:32:38.357 --> 01:32:39.004 글쎄 1368 01:32:49.833 --> 01:32:51.013 이렇게 끝내는 거야? 1369 01:32:52.168 --> 01:32:53.286 너무 궁금하잖아 1370 01:32:53.288 --> 01:32:54.506 영상 들으면 되겠네요 1371 01:32:54.507 --> 01:32:55.905 얘기 안 한 거죠? 1372 01:32:55.907 --> 01:32:57.417 저 진짜 놓쳤나 해서 1373 01:32:58.537 --> 01:33:00.630 저 정도면 얘기한 것 같은데? 1374 01:33:01.156 --> 01:33:02.203 호란 씨 연애를 하시는구나 1375 01:33:03.576 --> 01:33:04.652 호란 씨 연애 하는 거죠? 1376 01:33:04.654 --> 01:33:07.717 그냥 좋게 마음 갖고 1377 01:33:38.622 --> 01:33:39.469 누구세요? 1378 01:33:40.547 --> 01:33:41.320 접니다 1379 01:33:42.483 --> 01:33:44.183 누구 사람 왔어 1380 01:33:44.184 --> 01:33:44.964 누구야? 1381 01:33:47.489 --> 01:33:48.427 이거 치워야 돼 1382 01:33:49.402 --> 01:33:51.379 누가 벨 누른 거 처음이야 1383 01:33:57.386 --> 01:33:58.193 왔구나 1384 01:34:00.086 --> 01:34:02.073 다들 지금 오빠 오길 기다리고 있었어 1385 01:34:03.427 --> 01:34:05.487 오늘도 삼각 김밥이 아주 예쁘게 퍼졌네? 1386 01:34:08.160 --> 01:34:10.390 - 호란이한테 얘기 많이 들었습니다 - 안녕하세요 1387 01:34:11.217 --> 01:34:12.777 가족 관계는 어떻게 되세요? 1388 01:34:14.177 --> 01:34:16.067 호란이가 이상형은 맞아요? 1389 01:34:17.260 --> 01:34:20.052 말 한 마디 잘못하면 확 삐져버려 1390 01:34:20.054 --> 01:34:21.529 이런 방송인 줄 몰랐죠 1391 01:34:22.437 --> 01:34:25.662 20세의 호란과 지금의 호란 1392 01:34:25.663 --> 01:34:26.946 지금 나는 쌍꺼풀이 생겼고 1393 01:34:26.947 --> 01:34:28.107 옛날보다 더 예뻐진 거 같아요 1394 01:34:30.162 --> 01:34:32.434 '아니 어떻게 저러고 사람이 밖을 돌아다니냐?' 그래서 1395 01:34:33.078 --> 01:34:35.084 '얘가 나를 무시하나?' 막 이렇게 1396 01:34:35.697 --> 01:34:37.250 흑역사를 많이 갖고 있어요 1397 01:34:37.252 --> 01:34:38.072 조용히 좀 해봐 1398 01:34:38.073 --> 01:34:39.186 조용히 좀 해봐 1399 01:34:39.187 --> 01:34:40.973 호란이 이런 모습 처음 봐 1400 01:34:40.974 --> 01:34:42.152 이 자리가 되게 힘들다 1401 01:34:42.777 --> 01:34:44.373 나는 이제 적응하려고 그러는데 1402 01:34:45.160 --> 01:34:46.386 벌써 적응하셨어요? 1403 01:34:46.387 --> 01:34:47.667 이 자리가 좀 힘들구나