1 00:00:01.153 --> 00:00:04.336 나를 위해서 밥을 하는 건 오랜만인 것 같아 2 00:00:05.366 --> 00:00:08.224 나는 만약에 정말 배고프면 애 학교 가고 그냥 대충 먹지 3 00:00:12.502 --> 00:00:18.602 난 밥 남은 거 조금 그냥 꺼내서 아무거나 김치나 뭐 하나 넣고 그냥 먹지, 평소엔 애 반찬만 하니까 4 00:00:19.057 --> 00:00:19.905 태호야 5 00:00:26.610 --> 00:00:30.875 뭔가 나를 위해서 뭐를 내가 먹으려고 막 이렇게 열심히 한 건 처음인 것 같아 6 00:00:33.551 --> 00:00:38.106 제가 애 키우다 보면 가끔 도착을 했는데 차 안에서 더 있다가 갈 때가 있거든요 7 00:00:45.311 --> 00:00:48.803 제가 음주로 사고 일으킨 사건이 있었어요 8 00:00:52.531 --> 00:00:58.125 내가 너무 힘든 거야, 그러니까 너무 부끄러운 거야, 그냥 내가 이 얼굴 보게 들고 이러고 있다는 게 9 00:00:58.511 --> 00:01:01.774 전 이게 되게 무서웠고 지금도 무서워요 10 00:01:04.970 --> 00:01:08.635 이제 당연히 제 잘못으로 그렇게 된 거니까 제가 받아들여야 되는 부분이죠 11 00:01:11.051 --> 00:01:13.524 모든 인연이 끊어진 상태에서 이렇게 제가 이혼까지 하게 되니까요 12 00:01:15.290 --> 00:01:22.612 내가 이렇게 살아온 인생의 결과를, 그 대가를 내가 이렇게 치르는구나 13 00:01:22.820 --> 00:01:27.994 좋은 아나운서가 되고 좋은 방송인이 되고 되게 잘하는 방송인이 되어야 한다 14 00:01:29.061 --> 00:01:31.411 사랑을 할 줄 아는 사람인가, 내가? 15 00:01:31.411 --> 00:01:35.893 내가 사랑하는 게 뭔지 몰랐나? 16 00:01:40.081 --> 00:01:46.055 나만 버티고 나만 견디면 다 평안하고 괜찮다고 내가 생각했어 17 00:01:46.970 --> 00:01:50.774 그래서 나는 사람들이 나한테 그랬잖아 18 00:01:51.871 --> 00:01:56.414 뭐라 그러지, 사람들이 나한테 차분하고 뭐 지적인 이미지라고 그러잖아 19 00:01:56.722 --> 00:01:59.806 나 진짜 개뿔 아무것도 없는데 20 00:02:05.295 --> 00:02:07.766 처음으로 입주하는 거니까 제가 떡 사서 왔어요 21 00:02:08.123 --> 00:02:09.361 떡집 이름이 뭔지 알아? 22 00:02:09.361 --> 00:02:11.673 - 뭐예요? - 돌쇠 떡 23 00:02:13.960 --> 00:02:15.722 원래 음기들이 많으면 그렇게 돼 24 00:02:17.752 --> 00:02:19.575 떡 고물들이 거칠더라고요 25 00:02:23.021 --> 00:02:29.402 처음에 이제 한 2년은 애랑 다시 만나고 헤어질 때 너무 울었어, 둘 다 26 00:02:29.402 --> 00:02:30.932 그래서 내가 가슴이 너무 아팠어 27 00:02:31.872 --> 00:02:35.268 그냥 애를 다시 내가 데리고 한국으로 데리고 가서 살까? 28 00:02:35.923 --> 00:02:38.355 내가 애한테 '한국 가서 살래?' 그러면 애가 싫대 29 00:02:41.980 --> 00:02:44.225 요즘 들어서 내가 이제 생각하는 게 뭐냐면 말야 30 00:02:46.410 --> 00:02:49.036 난 정말 지아, 지욱이가 있고 예쁜 건 좋아 31 00:02:50.452 --> 00:02:53.544 그런데 그 13년 안에 나는 없어 32 00:02:55.420 --> 00:02:57.876 나는 지아 엄마야 그냥, 대중들한테는 33 00:02:58.688 --> 00:03:00.875 엄마가 소개팅하면 어떨 것 같아? 34 00:03:04.721 --> 00:03:06.024 사랑이 가벼운 거야? 35 00:03:07.530 --> 00:03:08.745 사랑은 가볍지 않지 36 00:03:10.903 --> 00:03:11.965 사랑은 가볍지 않지 37 00:03:21.510 --> 00:03:22.606 고생했다 38 00:03:24.151 --> 00:03:28.451 중간중간 쉬면서 하라고 해도 이분들이 계속 모여서 얘기하더라고 39 00:03:28.451 --> 00:03:29.314 아무도 안 쉬어 40 00:03:30.729 --> 00:03:35.156 이분들이 얘기하고 또 뭐 깔깔대고 웃고 별의별 얘기하고 그러더라고 41 00:03:35.196 --> 00:03:37.428 그럴 거면 앞으로 카메라 끄지 마세요 42 00:03:39.002 --> 00:03:40.107 재밌는 거 꽤 많이 나왔어 43 00:03:41.630 --> 00:03:44.343 - 우리도 화장실 갈 시간은 필요하니까 - 그러니까 44 00:03:45.377 --> 00:03:52.663 - 근데 그때 우리 지난번에 막 얘기하고 첫날에 우리가 빠진 다음에 어떻게 됐냐면 말이야 - 저는 그게 더 궁금해요 45 00:03:52.931 --> 00:03:57.174 근데 제작진들이 이제 '출연자 분들이 조금 얘기하다가 주무시겠지' 다 그렇게 생각했대 46 00:03:57.570 --> 00:04:00.773 이분들이 거의 아침까지 수다를 떨더라는 거야 47 00:04:04.134 --> 00:04:05.926 그러면 스태프들도 계속 그냥 촬영해야 하는 거야 48 00:04:07.852 --> 00:04:12.416 근데 본인들도 계속 이렇게 얘기를 할 때는 본인들의 모습을 잘 모를 거야 49 00:04:13.891 --> 00:04:18.524 그런데 아마 이 첫날 밤 이렇게 카메라에 찍힌 자신들의 모습 보면 되게 놀랄 수도 있어 50 00:04:19.435 --> 00:04:22.197 - 나 진짜 걱정돼 - 진짜 걱정된다 51 00:04:22.197 --> 00:04:23.514 재밌을 거야, 재밌을 거야 52 00:04:23.514 --> 00:04:25.138 첫날 밤 우리 같이 보자고 53 00:04:26.465 --> 00:04:27.752 이것도 이렇게 보니까 또 다르다 54 00:04:27.752 --> 00:04:30.445 그러니까 우리 이제 아침에 쌩얼이 다 나오는 거지 55 00:05:31.207 --> 00:05:31.999 저분 누구세요? 56 00:05:36.356 --> 00:05:38.831 - 정말 저 모습이 나오는 거야? - 나오는 거지 57 00:05:39.277 --> 00:05:41.009 우리 너무 적나라하게 나온다 58 00:05:56.514 --> 00:05:58.158 내 눈이 왜 이렇게 부은 거야? 59 00:06:00.871 --> 00:06:03.168 어머, 언니, 내가 밥 한다고 했는데 60 00:06:28.702 --> 00:06:30.405 콩나물국, 콩나물전 61 00:06:30.851 --> 00:06:31.732 콩나물국? 62 00:06:31.900 --> 00:06:35.200 - 그냥 카레 먹자 - 우리 카레 먹자고 그랬었나? 63 00:06:35.200 --> 00:06:35.732 응 64 00:06:36.583 --> 00:06:37.871 맛있겠다 65 00:06:37.871 --> 00:06:38.732 당연하지 66 00:06:42.930 --> 00:06:44.930 나는 밥을 이렇게 많이 안 해봐서 감이 안 온다 67 00:06:46.376 --> 00:06:47.643 난 맨날 밥을 조금씩 하다가 이렇게 많이 하려니까 68 00:06:48.326 --> 00:06:51.692 언니들 밥 이만큼씩 먹잖아, 이만큼씩 69 00:07:11.187 --> 00:07:14.375 나 소개팅 나가야 되는데 눈 팅팅 부었다 70 00:07:15.208 --> 00:07:16.128 난 망했다 71 00:07:24.425 --> 00:07:29.583 만약에 좋은 사람이 있으면 다들 소개팅 할 의향이 있는 거잖아 72 00:07:47.950 --> 00:07:49.712 아니, 근데 제가 이런 고민은 했어요 73 00:07:50.395 --> 00:07:57.247 우리 아이들을 친아빠보다 더 많이 사랑해 줄 수 있는 남자가 있을까? 74 00:07:57.534 --> 00:07:59.445 이런 게 먼저인 것 같아요, 저는 75 00:07:59.970 --> 00:08:05.732 굳이 이런 결점이 있는 사람을 좋아할 사람이 있을까? 76 00:08:06.732 --> 00:08:09.277 별의별 걱정을 다 하십니다 77 00:08:09.277 --> 00:08:14.079 저희가 지금 당장 내일 소개팅이 준비가 돼 있어요 78 00:08:19.593 --> 00:08:20.593 남자가요? 79 00:08:22.425 --> 00:08:23.554 남자가 어떤 스타일이에요? 80 00:08:24.613 --> 00:08:26.613 - 남자가 어떤 스타일이에요? - 남자분은 딱 한 분이에요, 한 분 81 00:08:27.692 --> 00:08:28.801 키가 몇이에요, 키? 82 00:08:29.118 --> 00:08:34.080 지금 은혜가 우리 아이를 정말 사랑해 줄 수 있는 남자 얘기하고 있었잖아 83 00:08:34.080 --> 00:08:35.911 그런데 갑자기 은혜가 '키, 키, 남자 키가 몇인데?' 이러네 84 00:08:36.466 --> 00:08:37.792 아유, 정말 못말려 85 00:08:42.862 --> 00:08:48.149 제작진이 내일 소개팅 이제 나올 분 사진을 나한테 보내줬어 86 00:08:48.149 --> 00:08:48.951 진짜요? 87 00:08:53.040 --> 00:08:53.901 남자 사진 궁금하다 88 00:08:54.248 --> 00:08:54.941 남자 사진이 있어요? 89 00:08:54.941 --> 00:08:55.584 남자 사진이 있어요? 90 00:08:55.584 --> 00:08:56.505 어, 지금 나한테 사진이 있긴 한데 91 00:08:56.842 --> 00:08:59.941 지금 이분 옆모습 박서준 닮았어, 안 닮았어? 진짜로 92 00:09:00.505 --> 00:09:01.505 박서준? 93 00:09:02.614 --> 00:09:03.664 남자가 박서준 닮았대 94 00:09:03.664 --> 00:09:04.505 앞모습은 이래, 봐봐 95 00:09:04.842 --> 00:09:06.842 이분 완전 부티나는 박서준 닮았어 96 00:09:07.971 --> 00:09:08.703 궁금하다 97 00:09:08.703 --> 00:09:09.961 완전 부티나는 박서준 닮았어 98 00:09:09.961 --> 00:09:10.862 제가 소개팅 나갈게요 99 00:09:11.426 --> 00:09:12.436 제가 소개팅 나갈게요 100 00:09:12.436 --> 00:09:14.733 소개팅 뭐 할 거 있으면 제가 먼저 할게요 101 00:09:24.089 --> 00:09:28.089 혈액순환을 좀 시키면 붓기가 빨리 가라앉겠지? 102 00:09:35.703 --> 00:09:38.099 빨리 가라앉아라, 붓기야 103 00:09:42.812 --> 00:09:43.812 아니야, 내가 요리 다 했어 104 00:10:00.862 --> 00:10:02.149 왜냐하면 이거 음식 또 남는다 105 00:10:02.990 --> 00:10:04.485 언니, 이거 한 번 드셔보실래요? 106 00:10:07.139 --> 00:10:07.773 밥 잘 됐죠? 107 00:10:09.733 --> 00:10:10.802 밥 너무 잘 익었다 108 00:10:10.802 --> 00:10:11.406 진짜? 109 00:10:12.080 --> 00:10:13.426 약간 매콤한 맛이야 110 00:10:17.089 --> 00:10:18.347 나 어디 자리에 앉을까? 111 00:10:19.357 --> 00:10:20.169 원하는 곳에 앉아 112 00:10:35.594 --> 00:10:39.951 - 맛있게 먹겠습니다 - 언니, 이건 카레를 비비지 말고 이렇게 말아서 먹으면 맛있어요 113 00:10:41.584 --> 00:10:42.179 국처럼 말아서 드세요 114 00:10:42.961 --> 00:10:44.119 그러면 약간 해장돼 115 00:10:49.089 --> 00:10:50.089 너무 맛있다 116 00:11:00.040 --> 00:11:02.287 언니, 근데 매번 이렇게 솥밥을 해요? 117 00:11:02.961 --> 00:11:06.248 - 대단하다 - 내가 원래는 나와서 1년 정도는 솥밥을 매번 지었어 118 00:11:07.436 --> 00:11:13.080 나중에는 싸구려 밥통을 내가 샀더니 그거는 밥이 고슬고슬 되더라고, 압력밥솥 말고 119 00:11:13.931 --> 00:11:15.931 네가 고슬이 밥을 좋아하는구나, 고슬고슬한 걸 120 00:11:15.931 --> 00:11:20.703 왜냐하면 압력밥으로 한 밥은 좀 찰지니까 애들이 먹을 때 좀 오래 먹어, 씹을 때 121 00:11:21.198 --> 00:11:25.070 근데 이렇게 바로 한 거는 이거보다 더 약간 더 질어요 122 00:11:25.327 --> 00:11:26.990 그러면 그 밥을 입에 딱 넣자마자 싹 녹아 123 00:11:27.971 --> 00:11:29.525 그러니까 애들이 밥을 너무 빨리 먹는 거야 124 00:11:32.198 --> 00:11:35.842 왜냐면 한 시간을 먹이느니 내가 일찍 일어나서 밥을 하는 게 나아, 어차피 하는 밥인데 125 00:11:36.565 --> 00:11:41.426 근데 내가 나를 위해서 밥해 본 거는 몇 년 만인 것 같아 126 00:11:42.337 --> 00:11:43.367 이렇게 먹기 위해서요? 127 00:11:43.367 --> 00:11:44.188 나 먹으려고 밥을 한 게 오랜만이야 128 00:11:45.634 --> 00:11:53.555 나는 만약 정말 배고프면 애 학교 가고 그냥 밥 남은 거 조금 꺼내서 아무거나 김치나 하나 넣고 그냥 먹거든 129 00:11:53.773 --> 00:11:54.951 평소엔 애 먹을 반찬만 하니까 130 00:11:55.367 --> 00:11:59.555 뭔가 나를 위해서 내가 먹으려고 이렇게 열심히 요리한 건 처음인 것 같아 131 00:12:02.258 --> 00:12:05.030 그냥 내가 너무 편한 거야 132 00:12:05.337 --> 00:12:06.783 이모들한테 '안녕하세요' 해 133 00:12:07.555 --> 00:12:08.703 안녕하세요 134 00:12:08.931 --> 00:12:10.629 - 이모들한테 '안녕하세요' 해 - 안녕 135 00:12:10.629 --> 00:12:11.545 - 안녕 - 안녕하세요 136 00:12:11.545 --> 00:12:12.842 - 우리한테 애 얼굴 좀 보여줘 - 얼굴? 137 00:12:12.872 --> 00:12:14.703 지아야, 영상통화 할 수 있어, 지금? 138 00:12:15.238 --> 00:12:15.812 아니 139 00:12:16.080 --> 00:12:16.624 왜? 140 00:12:16.634 --> 00:12:17.921 몰골이 심각해? 141 00:12:18.040 --> 00:12:18.703 어 142 00:12:18.961 --> 00:12:20.139 이제 지아는 소녀구나 143 00:12:20.238 --> 00:12:22.862 - 알았어, 좀 이따 내가 다시 전화할게 - 어 144 00:12:24.060 --> 00:12:24.931 애가 다 컸네 145 00:12:25.852 --> 00:12:27.129 딸이 몰골이 별로라 영상통화는 안 된대 146 00:12:27.525 --> 00:12:28.783 너네 애들은 다 아들이지? 147 00:12:29.426 --> 00:12:31.010 아들? 너도 아들이고, 너도 아들이고 148 00:12:31.693 --> 00:12:32.307 나는 딸 하나, 아들 하나 있지 149 00:12:32.307 --> 00:12:34.971 그래, 난 딸이 너무 부러웠어 150 00:12:34.971 --> 00:12:37.495 진짜 어제도 난 부러웠고 지금도 이렇게 통화하는 거 보니까 부러워 151 00:12:37.733 --> 00:12:43.525 이게 내가 지아를 보니까 정말로 여자한테는 딸이 있어야 되겠구나 하는 생각이 좀 들었어 152 00:12:43.862 --> 00:12:51.386 나는 아들만 처음에 낳았을 때 나의 한 10년, 20년 후의 모습을 상상하니 깜깜한 집에 혼자 앉아있을 것 같은 거야 153 00:12:51.386 --> 00:12:52.446 아니야 154 00:12:52.446 --> 00:12:54.258 너는 아직 가임기니까 딸을 하나 낳아 155 00:12:59.733 --> 00:13:01.179 누구의 딸을 낳으라는 거야? 156 00:13:10.743 --> 00:13:13.198 야, 너 가임기 때 낳아야 돼, 딸을 157 00:13:13.198 --> 00:13:14.961 딸을 내가 혼자 낳을 수 없잖아요 158 00:13:15.258 --> 00:13:16.753 딸을 내가 혼자 낳을 수 없잖아요 159 00:13:16.817 --> 00:13:19.465 - 은혜 언니가 오늘 소개팅 나갈 겁니다, 저 대신 - 아니야, 아니야 160 00:13:19.990 --> 00:13:24.159 첫 애를 어렸을 때 낳은 사람들은 나이가 들어도 애를 임신할 수 있어 161 00:13:24.159 --> 00:13:24.961 아, 그런가? 162 00:13:24.961 --> 00:13:28.713 어, 한 번도 안 낳은 여자들이 늦게 임신하려면 안 되는 거지 163 00:13:35.377 --> 00:13:37.520 - 갑자기 내가 불안해지네 - 경란아, 너도 낳을 수 있어 164 00:13:38.872 --> 00:13:40.609 다음은 영선 언니가 소개팅할 차례인 것 같아요 165 00:13:40.609 --> 00:13:41.555 - 나? - 그러니까 나도 그럴 것 같아 166 00:13:41.644 --> 00:13:43.921 무슨 너네보다 내가 소개팅을 먼저 한다고 그래? 167 00:13:43.961 --> 00:13:44.956 급하죠, 언니가 168 00:13:44.956 --> 00:13:46.406 그러니까 언니가 더 급하죠 169 00:13:46.515 --> 00:13:47.837 언니 가임기 끝날까 봐 170 00:13:47.837 --> 00:13:49.466 언니 가임기 끝나기 전에 빨리 소개팅 해야지 171 00:13:49.584 --> 00:13:53.050 내가 아직 가임기이긴 하지만 괜찮아, 너네한테 양보하겠어 172 00:13:53.050 --> 00:13:54.812 언니 딸 하나 빠르게 낳으면 돼요 173 00:13:55.446 --> 00:13:57.802 아니면 언니, 우리가 언니한테 먼저 양보할게요 174 00:13:58.050 --> 00:13:58.773 난 됐어 175 00:13:59.020 --> 00:14:00.733 어쨌든 넌 아직 가임기니까 빨리 딸을 낳아 176 00:14:02.139 --> 00:14:03.129 빨리 낳으래 177 00:14:26.089 --> 00:14:29.030 나 지금 되게 떨린다 178 00:14:39.099 --> 00:14:41.099 완전 부티나는 박서준 179 00:14:43.446 --> 00:14:45.892 제가 어디서 본 것처럼 낯이 익어요 180 00:14:52.891 --> 00:14:57.337 우리 연수의 리얼 연애 이야기 시작할게요 181 00:14:58.307 --> 00:15:00.288 - 사실상 이게 오늘이 하이라이트죠 - 그렇죠 182 00:15:00.872 --> 00:15:02.763 소개팅 당일 아침 183 00:16:07.446 --> 00:16:10.238 근데 사실 저때가 제일 행복하지 않아? 저때가? 184 00:16:10.703 --> 00:16:14.446 - 기대를 하면서 설레는 마음으로 준비할 때가 제일 설레지 않아? - 맞아 185 00:16:14.842 --> 00:16:16.188 너 저렇게 신났었니? 186 00:16:18.218 --> 00:16:22.139 지아랑 지욱이도 없고 하니까 정말 자기만의 시간이잖아 187 00:16:33.406 --> 00:16:34.624 연수 준비 다 했나? 188 00:16:34.901 --> 00:16:37.802 - 내가 올라가 봐야겠다 - 어, 가서 우리가 응원을 해줘야지 189 00:16:59.010 --> 00:17:00.614 - 우리 둘이서 참견하러 가려고 - 연수 바빠, 바빠 190 00:17:00.891 --> 00:17:02.683 얘, 준비 잘 되고 있어? 191 00:17:03.337 --> 00:17:04.555 - 언니 - 준비하고 있어? 192 00:17:04.555 --> 00:17:05.702 - 어 - 너 어디 있어? 193 00:17:05.702 --> 00:17:07.603 저 그림 그리기 잘하고 있어요 194 00:17:07.772 --> 00:17:08.890 - 그래 - 네 195 00:17:08.890 --> 00:17:11.039 - 연수, 연수 - 어디 머릿결 좀 보자 196 00:17:11.039 --> 00:17:12.633 드라이 잘하네 197 00:17:13.069 --> 00:17:14.069 대박, 드라이 잘 됐다 198 00:17:14.623 --> 00:17:15.712 어떻게 드라이가 이렇게 돼? 199 00:17:17.900 --> 00:17:19.267 붓기 많이 가라앉았어 200 00:17:31.069 --> 00:17:32.593 저 얼굴 팩 좀 할게요 201 00:17:33.841 --> 00:17:37.583 너무 하루 종일 어제부터 너무 얼굴 관리하는 거 아니야? 202 00:17:38.732 --> 00:17:40.385 아니, 언니, 저 소개팅 나가야 되잖아요 203 00:17:40.623 --> 00:17:42.128 아, 너무 웃긴 거 같아 204 00:17:43.593 --> 00:17:46.851 앞모습은 완전 부티나는 박서준 닮았어 205 00:17:48.732 --> 00:17:50.237 완전 부티나는 박서준 206 00:18:06.267 --> 00:18:06.851 저게 뭐하는 거지? 207 00:18:09.059 --> 00:18:10.455 트리트먼트 하는 거거든 208 00:18:13.514 --> 00:18:16.019 - 컬 넣는 것보다 이게 더 어려 보인다 - 노력은 가상하다 209 00:18:16.019 --> 00:18:17.197 그래, 어제 웨이브보다 이게 낫다 210 00:18:17.197 --> 00:18:19.311 - 웨이브 하면 안 돼, 우리 나이에 - 아, 그래요, 언니? 211 00:18:19.311 --> 00:18:21.246 - 이게 좀 어려 보여? - 응, 이게 훨씬 어려 보여 212 00:18:21.246 --> 00:18:22.415 이렇게 한 것도 예쁜데? 213 00:18:22.415 --> 00:18:23.920 - 이렇게? - 어 214 00:18:24.237 --> 00:18:25.702 아니야, 핀 꽂으면 촌스러워 215 00:18:25.702 --> 00:18:26.831 아니야, 아니야 216 00:18:26.831 --> 00:18:28.861 - 죄송합니다 - 그냥 이게 낫지 않아? 217 00:18:28.861 --> 00:18:30.316 그게 예뻐, 그게 예뻐 218 00:18:31.059 --> 00:18:33.395 - 살포시 이렇게 머리로 한쪽을 가려 - 너 메이크업은 잘해? 219 00:18:33.801 --> 00:18:35.593 저 지금 이제 눈썹 그리려고요 220 00:18:36.009 --> 00:18:39.613 야, 근데 이게 지금 잠깐만, 메이크업 아티스트 가방 아니야? 221 00:18:40.593 --> 00:18:41.821 도구 든 거는 별로 없어요 222 00:18:42.682 --> 00:18:46.187 언니, 우리 인생에서 그림 그리기가 제일 중요하잖아요 223 00:18:51.494 --> 00:18:52.366 그건 쉐딩이에요 224 00:18:53.455 --> 00:18:54.286 이거 볼터치예요 225 00:18:56.267 --> 00:18:56.989 어, 오케이 226 00:19:11.717 --> 00:19:12.425 보이시죠? 227 00:19:12.811 --> 00:19:13.558 갑자기 본인이 화장을 하시네 228 00:19:13.558 --> 00:19:16.593 내 거울 다 뺏어가서 저는 쪽거울 이렇게 보면서 화장했어요 229 00:19:18.454 --> 00:19:20.499 호란누나 뭐 하시는 거예요? 230 00:19:21.411 --> 00:19:22.851 저는 저날 공연이 있었어요 231 00:19:49.623 --> 00:19:53.306 아니, 언니들, 제가 소개팅 나가는 거라고요, 제가! 232 00:19:53.425 --> 00:19:56.257 거울은 이미 이쪽으로 갔다고요! 233 00:19:56.732 --> 00:20:00.544 - 나 지금 메이크업 중이라고요, 은혜 언니 - 아니, 넌 화장을 너무 잘하니까 괜찮아 234 00:20:00.563 --> 00:20:05.346 아니, 나 지금 소개팅 나가야 하는데 거울은 이미 주인을 떠났어 235 00:20:05.673 --> 00:20:07.306 아니, 근데 너 비올라는 없어? 236 00:20:07.554 --> 00:20:08.762 아니야, 됐어요, 다 했어요 237 00:20:08.762 --> 00:20:09.316 비올라? 238 00:20:09.316 --> 00:20:10.316 아, 비올라가 뷰러를 말하는 거였구나 239 00:20:12.138 --> 00:20:13.267 아, 뷰러 언니 쓰려고? 240 00:20:15.583 --> 00:20:16.583 이거 쉐딩이야? 241 00:20:16.732 --> 00:20:18.088 응, 쉐딩이에요 242 00:20:18.296 --> 00:20:19.593 야, 너 뷰러 없어, 진짜? 243 00:20:19.593 --> 00:20:20.593 쉐딩 붓은 뭐야? 244 00:20:20.593 --> 00:20:22.069 나도 한 번만 해보자 245 00:20:22.277 --> 00:20:23.197 뷰러는 저 없어요 246 00:20:23.356 --> 00:20:25.029 아니, 이래서 우리가 화장하는데 여기 있으면 안 돼 247 00:20:25.029 --> 00:20:26.633 이렇게 자꾸만 바르게 돼 248 00:20:26.970 --> 00:20:29.217 제가 소개팅 나간다고요, 제가 249 00:20:29.217 --> 00:20:34.722 - 언니들, 아니 - 저기 스케줄 있는 사람이랑 소개팅 나가는 사람은 화장해야지 250 00:20:34.722 --> 00:20:38.950 아니, 그게 아니라 언니들 시장 가잖아, 시장 가는데 왜 이렇게 화장품을 발라? 251 00:20:38.950 --> 00:20:40.811 시장에 누가 있을지 어떻게 알아! 252 00:20:41.197 --> 00:20:43.118 시장에 누가 있을지 어떻게 알아! 253 00:20:44.673 --> 00:20:46.514 자연스러운 만남을 추구하는 거지 254 00:20:47.484 --> 00:20:48.376 자연스러워 255 00:20:53.950 --> 00:20:56.098 자연스러운 만남이 좋다며 화장을 하는 거예요, 시장에서 256 00:20:56.098 --> 00:20:56.861 자만추 257 00:20:58.286 --> 00:21:00.217 내가 소개팅 나간다고 258 00:21:01.900 --> 00:21:04.217 아니 시장 가시는 아줌마들이 왜 그러실까? 259 00:21:04.217 --> 00:21:06.732 야, 원래 시장 가면서도 외모에 신경 쓰는 거야 260 00:21:06.732 --> 00:21:07.930 아, 나 진짜 미치겠네 261 00:21:08.346 --> 00:21:11.059 지금 마음만은 우리도 거길 같이 가 있어 262 00:21:11.059 --> 00:21:11.900 - 그럼 - 그럼 263 00:21:12.772 --> 00:21:13.574 언니들 대박이다 264 00:21:14.385 --> 00:21:17.217 역시 언니들은 자존감이 월등해 265 00:21:17.980 --> 00:21:18.841 어, 그건 뭐니? 266 00:21:18.900 --> 00:21:21.039 동생이 소개팅을 나가든 말든 언니들은 신경을 안 쓰는 구나 267 00:21:22.484 --> 00:21:24.940 아니 근데 오늘 소개팅 의상의 컨셉이 뭐야? 268 00:21:25.178 --> 00:21:26.950 나 그런 거 없어, 언니들이 골라줘 269 00:21:26.950 --> 00:21:29.376 여성스러운 거 갖고 왔어? 도시적인 거 갖고 왔어? 270 00:21:29.376 --> 00:21:30.732 언니, 제 옷은 그냥 다 원피스예요 271 00:21:30.801 --> 00:21:32.277 아, 여성스럽네 272 00:21:32.277 --> 00:21:34.682 언니, 내 옷 옷걸이에 있으니까 언니들이 골라줘 273 00:21:34.682 --> 00:21:35.663 우리 지금 화장하느라 바빠 274 00:21:35.663 --> 00:21:38.702 우리 너무 바쁘니까 네가 빨리 메이크업 하고 옷을 보여줘 275 00:21:38.702 --> 00:21:40.613 - 아, 내가 가서 들고 직접 하라고? - 그렇지 276 00:21:40.613 --> 00:21:42.435 우리 지금 화장해야 해서 바빠 277 00:21:49.029 --> 00:21:52.098 - 언니들 바쁘니까 내가 가서 옷을 직접 들라는 거지? - 어, 맞아 278 00:21:52.484 --> 00:21:54.316 - 네가 옷을 보여줘야지, 우리한테 - 네, 제가 죄송합니다 279 00:21:56.009 --> 00:21:57.267 연수가 잘못했네 280 00:21:57.989 --> 00:21:59.712 이미 거울은 내 옆을 떠났어 281 00:22:05.633 --> 00:22:07.395 저기요, 언니들 282 00:22:07.702 --> 00:22:08.633 예뻐, 예뻐 283 00:22:09.197 --> 00:22:11.049 저 소개팅 나가요 284 00:22:11.049 --> 00:22:12.811 41년만에 소개팅은 처음이에요 285 00:22:12.811 --> 00:22:13.732 그 옷 어려 보여 286 00:22:13.881 --> 00:22:15.564 - 이 컬러 저랑 잘 어울려요? - 어 287 00:22:15.564 --> 00:22:20.881 - 색깔이 이렇게 올라와 - 나 지금 그거 딱 보는 순간 패션 가을화보 촬영하는 느낌이야 288 00:22:21.069 --> 00:22:22.534 너무 반짝여, 그 옷이 289 00:22:22.534 --> 00:22:23.574 네가 이 컬러가 되게 잘 받아 290 00:22:23.791 --> 00:22:25.732 2번, 2번 옷입니다 291 00:22:25.732 --> 00:22:27.673 - 그거 허리 묶는 거구나 - 어, 뒤로 묶는 거야 292 00:22:27.673 --> 00:22:29.286 그런 거 남자들이 별로 안 좋아해 293 00:22:29.534 --> 00:22:32.267 - 그래? 남자들이 저런 옷 안 좋아해? - 남자들 저런 거 좋아하는데? 섹시하잖아 294 00:22:32.603 --> 00:22:33.603 - 나풀나풀하잖아 - 이건 3번 295 00:22:33.653 --> 00:22:34.564 이거 예쁘다 296 00:22:35.257 --> 00:22:36.009 그 옷 괜찮은데? 297 00:22:36.138 --> 00:22:37.791 - 어, 네가 색깔이 밝은 게 어울리네 - 어, 맞아 298 00:22:37.950 --> 00:22:39.207 - 이게 3번이에요 - 오케이 299 00:22:39.782 --> 00:22:41.890 너 옷 많이 갖고 왔네 300 00:22:42.049 --> 00:22:45.534 이게 솔직히 말해서 남자의 직업을 알아야 해 301 00:22:45.871 --> 00:22:48.871 남자가 이렇게 정장 차림에 얌전한 옷을 좋아할 만한 직업인지 302 00:22:48.871 --> 00:22:54.118 - 아니면 약간 센스 있게 약간 스타일리시하고 약간 좀 이런 걸 남자가 좋아할 것 같은지를 알아야 해 - 그런 거 중요치 않아요 303 00:22:54.118 --> 00:22:56.059 내가 입은 거 그냥 그대로 남자가 받아들여야지 304 00:22:56.059 --> 00:22:57.108 난 이거 예쁜데? 305 00:23:01.425 --> 00:23:02.158 어디 보자 306 00:23:02.277 --> 00:23:03.732 예쁘다, 이것도 307 00:23:03.732 --> 00:23:05.732 - 어, 예쁘다 - 아주 굿 초이스다 308 00:23:06.346 --> 00:23:07.494 잘 골랐다 309 00:23:07.564 --> 00:23:09.366 아유, 예뻐서 어떻게 하니? 310 00:23:09.366 --> 00:23:09.861 예쁘다 311 00:23:09.861 --> 00:23:11.782 우리 연수 빨리 시집 가겠다, 이제 312 00:23:14.772 --> 00:23:16.217 연수 옷 너무 예쁜 거 입었다 313 00:23:18.821 --> 00:23:20.673 제가 운전을 해볼게요 314 00:23:34.970 --> 00:23:36.494 우리가 모르는 연수의 모습 기대된다 315 00:23:37.019 --> 00:23:38.356 연수 예쁘다 316 00:23:48.128 --> 00:23:49.128 어, 엄마? 317 00:23:50.999 --> 00:23:51.999 어디야? 318 00:23:52.405 --> 00:23:54.673 나 지욱이랑 놀이공원 왔어 319 00:23:55.207 --> 00:23:57.009 - 너희 놀이공원 갔어? - 어 320 00:23:58.629 --> 00:24:00.273 - 지아야 - 어? 321 00:24:00.564 --> 00:24:01.890 어제 너 골프 쳤니? 322 00:24:02.336 --> 00:24:03.168 어 323 00:24:03.326 --> 00:24:04.237 너 골프 몇 시간 쳤어? 324 00:24:04.603 --> 00:24:05.415 한 시간 쳤어 325 00:24:06.425 --> 00:24:07.148 한 시간 쳤어 326 00:24:07.583 --> 00:24:09.356 엄마가 골프 두 시간 치라 그랬잖아 327 00:24:09.772 --> 00:24:11.316 나 그렇게는 못 쳤어 328 00:24:11.554 --> 00:24:12.970 오늘도 가서 골프 쳐 329 00:24:13.326 --> 00:24:16.049 - 어, 알았어 - 어, 재밌게 놀고 330 00:24:16.233 --> 00:24:17.233 어, 알았어 331 00:24:40.292 --> 00:24:43.401 연수가 머리를 묶었다 풀었다, 볼빵빵도 해 봤다가, 신경쓰네요 332 00:24:44.801 --> 00:24:45.841 연수가 계속 봐, 거울 333 00:25:06.821 --> 00:25:08.039 이게 뭐라고 내가 떨리네 334 00:25:16.930 --> 00:25:17.682 내가 옆에 타? 335 00:25:18.088 --> 00:25:18.574 응 336 00:25:18.574 --> 00:25:19.098 내가 뒤에 타? 337 00:25:25.059 --> 00:25:25.643 출발하래 338 00:25:29.178 --> 00:25:29.851 미안해 339 00:25:30.782 --> 00:25:32.544 언니, 우리 언니를 믿고 타도 돼요? 340 00:25:33.732 --> 00:25:36.554 아유, 야, 나 운전한 지 30년이야, 왜 이래? 341 00:25:36.603 --> 00:25:38.930 한국 와서도 계속 내가 운전하고 다녔어 342 00:25:38.930 --> 00:25:40.732 -언니, 한국 언제 왔어요? - 언니! 343 00:25:40.732 --> 00:25:42.653 잠깐만, 잠깐만, 아니 그게 아니고 이거 사이드미러 버튼이 어딨지? 344 00:25:42.900 --> 00:25:43.633 아, 여깄다 345 00:25:43.633 --> 00:25:45.326 언니, 우측 통행 맞죠, 거기도? 346 00:25:45.326 --> 00:25:47.098 언니, 우측 통행 맞죠, 거기도? 347 00:25:47.098 --> 00:25:48.178 당연하지 348 00:25:48.178 --> 00:25:49.029 언니 한국에 언제 왔어요? 349 00:26:06.049 --> 00:26:07.455 거기 그분이 잘 하신다며? 350 00:26:09.712 --> 00:26:11.187 - 언니! - 언니! 351 00:26:11.187 --> 00:26:11.682 왜? 352 00:26:11.682 --> 00:26:12.339 오른쪽에 너무 붙였어 353 00:26:12.339 --> 00:26:13.101 - 언니! - 언니! 354 00:26:13.101 --> 00:26:14.591 - 왜? - 오른쪽에 너무 붙였어 355 00:26:14.980 --> 00:26:16.564 - 언니 보시고 나온 거예요? - 어, 내가 못 봤어 356 00:26:26.463 --> 00:26:28.242 - 언니 보시고 나온 거예요? - 어, 내가 못 봤어 357 00:26:29.094 --> 00:26:29.966 어, 언니가 못 봤대 358 00:26:30.315 --> 00:26:31.755 언니, 얘는 또 뭐야? 359 00:26:32.409 --> 00:26:33.676 언니, 못봤다니요! 360 00:26:35.676 --> 00:26:37.825 나 이게 내 차랑 달라서 헷갈리네 361 00:26:38.428 --> 00:26:39.221 언니가 못봤대 362 00:26:39.221 --> 00:26:42.557 나는 삐 소리가 나는데 언니가 질주를 하길래 놀랐어 363 00:26:42.851 --> 00:26:46.296 근데 언니가 못봤단 말을 너무 당연하게 했어 364 00:26:47.059 --> 00:26:47.602 가자 365 00:26:47.732 --> 00:26:49.534 내가 언니를 너무 믿고 있었네 366 00:26:53.316 --> 00:26:54.762 우리 언니 터프하다 367 00:27:31.785 --> 00:27:34.310 시월드에 새로운 특별한 분을 모셨습니다 368 00:27:34.310 --> 00:27:35.755 문화시대 김경래입니다 369 00:27:35.755 --> 00:27:36.933 오늘은 여기까지고요 370 00:27:36.933 --> 00:27:38.735 저는 내일 다시 찾아오겠습니다 371 00:27:46.171 --> 00:27:46.825 액션 372 00:28:25.696 --> 00:28:27.582 오, 건물 좋다 373 00:28:27.770 --> 00:28:29.210 소개팅 상대가 저 건물 주인이었던 거예요? 374 00:28:29.329 --> 00:28:30.324 저도 그러길 바랐어요 375 00:28:30.998 --> 00:28:33.815 그분이 저 건물 주인이면은 '아이고, 안녕하세요' 이렇게 할아버지가 나왔겠지 376 00:28:49.904 --> 00:28:51.359 안녕하세요 377 00:29:08.023 --> 00:29:09.092 여기 앉으면 되나? 378 00:29:11.379 --> 00:29:14.488 나 되게 떨린다 379 00:29:15.864 --> 00:29:16.834 나 되게 떨리는데? 380 00:29:42.676 --> 00:29:43.854 왜 이렇게 떨리지? 381 00:29:59.924 --> 00:30:02.478 - 이분 박서준 닮았어? 안 닮았어? 진짜로 - 박서준? 382 00:30:03.280 --> 00:30:04.171 나도 얼굴 궁금해 383 00:30:05.260 --> 00:30:07.210 완전 부티나는 박서준 384 00:30:07.540 --> 00:30:09.510 완전 부티나는 박서준 385 00:30:10.103 --> 00:30:12.054 완전 부티나는 박서준 386 00:30:22.211 --> 00:30:25.211 원래 남자가 먼저 와서 기다려야 하는 거 아닌가? 387 00:30:36.677 --> 00:30:37.927 드디어 그분이 오십니까? 388 00:31:34.818 --> 00:31:36.313 - 안녕하세요 - 안녕하세요 389 00:31:36.877 --> 00:31:39.461 - 안녕하세요 - 안녕하세요 390 00:31:39.501 --> 00:31:41.946 - 안녕하세요 - 안녕하세요 391 00:31:41.946 --> 00:31:42.496 안녕하세요 392 00:31:46.093 --> 00:31:48.162 - 어디서 많이 뵌 것 같은데 - 어디서 많이 뵌 것 같은데 393 00:31:48.330 --> 00:31:51.756 - 낯이 익은데요 - 낯이 익은데 394 00:31:51.756 --> 00:31:53.439 어디서 많이 뵌 분 같은데 395 00:31:53.439 --> 00:31:58.915 저는 TV 잠깐 조금씩 나와서 아마 낯이 익으신 걸 거예요 396 00:32:02.608 --> 00:32:04.608 저 남자분도 소개팅 상대를 모르고 나왔구나 397 00:32:04.806 --> 00:32:06.063 남자분이 당황하셨어 398 00:32:15.152 --> 00:32:16.677 제가 소개팅이 참 오랜만이에요 399 00:32:16.806 --> 00:32:17.865 아, 소개팅 오랜만이세요? 400 00:32:17.865 --> 00:32:21.113 저는 이렇게 소개팅을 해본 적이 없어서요 401 00:32:21.113 --> 00:32:22.657 - 소개팅을 처음 하신다고요? - 네 402 00:32:23.598 --> 00:32:26.370 - 소개팅 해준다고 해서 만나본 적은 없어요 - 아, 진짜요? 403 00:32:28.519 --> 00:32:31.340 낯설다, 저 이런 거 처음 해봐요 404 00:32:32.350 --> 00:32:34.608 저도 이렇게 소개팅 할 줄은 몰랐네요 405 00:32:46.736 --> 00:32:48.152 제 이름은 정주천입니다 406 00:32:48.152 --> 00:32:50.717 주천 씨구나, 전 박연수예요 407 00:32:51.004 --> 00:32:51.796 박연수 씨 408 00:32:51.796 --> 00:32:53.964 네, 나이가 어떻게 되세요? 409 00:32:53.964 --> 00:32:55.499 제 나이요? 한번 맞춰보세요 410 00:33:02.895 --> 00:33:04.499 저보다 어리실 것 같아요 411 00:33:04.708 --> 00:33:05.986 저보다 어리실 것 같아요 412 00:33:06.093 --> 00:33:07.231 - 아, 진짜요? - 네 413 00:33:07.251 --> 00:33:08.875 - 서른 - 서른? 414 00:33:08.875 --> 00:33:11.618 - 서른 아홉? - 서른? 415 00:33:12.132 --> 00:33:14.756 - 서른 아홉? - 아, 네, 맞아요, 저 서른아홉이에요 416 00:33:14.756 --> 00:33:16.677 - 서른아홉이세요? - 네 417 00:33:17.033 --> 00:33:17.974 그렇구나 418 00:33:20.033 --> 00:33:20.974 제가 누나네요 419 00:33:21.144 --> 00:33:22.033 제가 누나네요 420 00:33:22.281 --> 00:33:23.222 - 누나라고요? - 네 421 00:33:23.618 --> 00:33:24.727 - 누나라고요? - 네 422 00:33:25.172 --> 00:33:25.845 아, 진짜요? 423 00:33:25.845 --> 00:33:27.063 네, 제가 누나예요 424 00:33:31.865 --> 00:33:33.548 제가 서른 아홉 살이니까 나이가 어떻게 되시려나? 425 00:33:36.608 --> 00:33:38.459 아, 나 물이 먹고 싶네 426 00:33:44.439 --> 00:33:46.974 내가 왜 다 부끄러워지지? 427 00:33:50.905 --> 00:33:54.400 그런데 저에 대한 정보를 아무것도 못 들으셨어요? 428 00:34:02.449 --> 00:34:07.509 저는 결혼했다가 이혼했고요 429 00:34:10.053 --> 00:34:12.717 아이가 둘 있어요 430 00:34:12.964 --> 00:34:14.558 그리고 제가 양육하고 있고요 431 00:34:19.984 --> 00:34:22.063 제가 아이 혼자 키운 지는 한 7년 됐고요 432 00:34:24.063 --> 00:34:25.618 전 남편과 헤어진 지는 5년 됐고요 433 00:34:27.687 --> 00:34:29.340 전 아이를 둘 키우고 있어요 434 00:34:31.707 --> 00:34:37.677 제가 연애를 하고 싶은데 아이들이 좀 약간 신경 쓰이고 그렇더라고요 435 00:34:38.152 --> 00:34:41.063 되게 남자 쪽에서 부담스러워하는 것 같아요 436 00:34:41.390 --> 00:34:44.667 그래서 제가 선뜻 겁내서 남자를 못 만나게 되더라고요 437 00:34:52.342 --> 00:34:54.372 연수 씨가 진짜 초반부터 이혼한 얘기를 했구나, 그냥 438 00:35:00.449 --> 00:35:03.291 첫인상이 나쁘지 않았던 표정인 것 같은데 어땠어? 439 00:35:03.707 --> 00:35:12.202 저는 평소 소개팅 한다면 어떤 분이 좋냐고 하면 나보다 나이 많고 한번 갔다 오고 이런 분을 얘기를 했어요 440 00:35:12.202 --> 00:35:15.217 그런데 갑자기 완전 반대인 분이 오신 거예요 441 00:35:15.217 --> 00:35:18.855 너무 처음부터 제 자격지심인가 봐요 442 00:35:19.073 --> 00:35:22.439 너무 내가 아래에 있고 이 사람 너무 위에 있는 것 같이 느껴지는 거예요 443 00:35:22.835 --> 00:35:26.687 그러니까 이거는 게임 자체가 안 된다고 제가 생각이 들더라고요 444 00:35:30.509 --> 00:35:38.014 근데 저도 생각은 한번 해본 적이 있어요 445 00:35:38.014 --> 00:35:43.449 내가 만약에 누군가를 만났다가 헤어지고 그다음에 새로운 누군가를 만난다고 생각을 해 봤어요 446 00:35:43.469 --> 00:35:47.429 그때 혹시 내 아이가 있고 그러면 어떨까라고 제가 생각을 해 보니까요 447 00:35:52.528 --> 00:35:56.964 연애를 처음에 누구든 하면 그 사람이 누군지 알아보잖아요 448 00:35:57.509 --> 00:36:03.489 근데 상대가 누군지 잘 모르고 상대에게 아이가 있고 처음부터 겁부터 먹고 잘 못 만나겠고 그러면요 449 00:36:03.697 --> 00:36:10.707 왠지 사이가 깊어질 것 같은데 잘 안 될 것 같다는 그런 생각을 하면 그럴 수 있겠죠 450 00:36:11.459 --> 00:36:13.687 하지만 그거보다 저는요 451 00:36:27.608 --> 00:36:32.390 하지만 그거보다 저는 사람이 가장 먼저 중요한 것 같아요 452 00:36:32.944 --> 00:36:34.618 저는 사람이 가장 먼저 중요한 것 같아요 453 00:36:35.439 --> 00:36:41.261 사람이 어떤 사람인지 보고 만나서 얘기도 해보고 그 사람이 진짜 좋으면 그 아이도 좋은 거지 454 00:36:43.024 --> 00:36:44.024 아이가 문제가 되지는 않아요 455 00:36:49.994 --> 00:36:50.885 저분 생각이 아주 좋네요 456 00:36:51.301 --> 00:36:56.667 방금 연수 씨가 얘기한 것처럼 솔직하게 얘기해주니까 남자분이 멋있다고 말씀하시네요 457 00:36:57.192 --> 00:36:59.825 - 남자분이 더 호감이 확 생긴 표정이에요 - 어, 맞아요, 그런 표정이에요 458 00:36:59.825 --> 00:37:01.519 - 남자분이 더 진지해졌어 - 어, 맞아 459 00:37:03.519 --> 00:37:04.538 혈액형이 무슨 형이에요? 460 00:37:04.538 --> 00:37:05.142 에이 형이요 461 00:37:05.558 --> 00:37:07.459 에이 형이요? 저도 에이 형이에요 462 00:37:07.489 --> 00:37:08.578 아, 에이 형이세요? 463 00:37:08.925 --> 00:37:11.618 겉으로 보기엔 사람들은 에이 형이라고 얘기하진 않는데 464 00:37:11.618 --> 00:37:13.271 - 사람들이 본인한테 오형 같다고 그래요? - 네 465 00:37:13.588 --> 00:37:14.321 저도 그래요 466 00:37:15.182 --> 00:37:16.627 형제들은 어떻게 되세요? 467 00:37:16.627 --> 00:37:17.835 언니, 오빠, 저요 468 00:37:18.469 --> 00:37:19.954 저는 남동생 하나 있어요 469 00:37:22.766 --> 00:37:28.014 20대 초중반들은 소개팅에서 절대 형제 이런 거 안 물어보죠 470 00:37:28.202 --> 00:37:30.895 제가 형제 어떻게 되냐는 질문 오랜만에 받아봤어요 471 00:37:30.895 --> 00:37:33.746 - 보통 다들 자녀가 어떻게 되냐고 물어보죠 - 어, 맞다 472 00:37:40.063 --> 00:37:43.954 제 남동생이 올해 12월 8일에 결혼해요 473 00:37:43.954 --> 00:37:45.251 남동생이 먼저 결혼하네요? 474 00:37:45.251 --> 00:37:46.043 네, 남동생이 먼저 결혼해요 475 00:37:46.142 --> 00:37:49.746 전 예전에는 결혼을 빨리 해야겠다는 생각을 했어요 476 00:37:50.113 --> 00:38:00.291 근데 제가 결혼을 언제 하느냐가 중요한 게 아니고 누구랑 하느냐가 중요한 것 같아요 477 00:38:02.746 --> 00:38:05.746 저도 결혼이 중요한 것 같진 않아요 478 00:38:06.291 --> 00:38:11.420 내가 이 사람이 정말 좋으면 3년을 만나도 5년을 만나도 변하지 않는 게 중요한 거지 479 00:38:12.271 --> 00:38:14.420 꼭 뭔가 제도가 중요한 것 같진 않아요 480 00:38:21.905 --> 00:38:25.974 근데 제가 지금까지 소개팅 했던 분 중에서요 481 00:38:39.142 --> 00:38:42.940 제가 지금까지 소개팅 했던 분 중에서 연수 씨가 제일 이쁘신 것 같아요 482 00:38:42.940 --> 00:38:43.669 정말요? 483 00:38:43.669 --> 00:38:45.520 - 제가 지금까지 소개팅 했던 분 중에서 연수 씨가 제일 이쁘신 것 같아요 - 아, 정말요? 484 00:38:47.370 --> 00:38:51.152 농담이 아니고 진짜로 제가 소개팅 하면서 뵌 분 중 연수 씨가 제일 미인이에요 485 00:39:02.103 --> 00:39:04.252 아니, 남자분 표정이 지금 반한 표정인데? 486 00:39:06.024 --> 00:39:11.113 남자가 남자를 사실 잘 알고 여자가 여자를 잘 알잖아요 487 00:39:11.197 --> 00:39:13.658 여자는 남자에 대해서 잘 몰라요 488 00:39:13.865 --> 00:39:15.692 남자도 여자에 대해서 잘 모르고 489 00:39:15.910 --> 00:39:19.954 우리가 볼 때 저 남자분은 상당히 근사하고 괜찮은 사람이에요 490 00:39:20.894 --> 00:39:21.612 어떤 면이요? 491 00:39:21.722 --> 00:39:25.865 일단 사람이 가볍지 않고 진정성이 좀 있어 보이고요 492 00:39:26.083 --> 00:39:34.033 그리고 남자분이 상대방에 대한 호감이 딱 생기면서 함께 있는 그 시간을 되게 행복해하더라고요 493 00:39:34.826 --> 00:39:37.964 - 그리고 남자분이 상대의 눈을 잠시라도 안 피하시더라고요 - 맞아 494 00:39:38.014 --> 00:39:41.469 남자분이 연수 씨가 뭘 집거나 이럴 때 계속 뚫어지게 쳐다보시더라고요 495 00:39:41.469 --> 00:39:43.093 남자분이 계속 쳐다보니까 전 너무 부담스럽더라고요 496 00:39:43.093 --> 00:39:44.677 네가 너무 예뻤다잖아, 네가 제일 예쁘다잖아 497 00:39:44.677 --> 00:39:45.538 네가 너무 신기한 거야 498 00:39:45.538 --> 00:39:47.627 난 너무 부러워, 완전 달달해 499 00:39:47.627 --> 00:39:49.469 내가 모니터를 봐도 네가 예쁘다고 500 00:39:49.687 --> 00:39:51.459 너 되게 이렇게 빛이 난다 501 00:39:51.459 --> 00:39:53.301 근데 연수가 미스코리아 출신이야? 502 00:39:53.330 --> 00:39:54.875 아뇨, 저 슈퍼모델 출신이에요 503 00:39:54.875 --> 00:39:56.053 - 아, 진짜? - 네 504 00:39:56.053 --> 00:39:57.113 - 저 2003년도 수퍼모델 출신이에요 - 연수는 미스코리아 출신 같아 505 00:39:57.113 --> 00:39:58.142 언니도 수퍼모델 출신이에요? 506 00:39:58.142 --> 00:39:59.915 - 전 수퍼모델 제일 뒤쪽 출신이에요 - 아니, 난 기성 모델이야 507 00:40:02.786 --> 00:40:03.786 기성모델은 뭐야? 508 00:40:03.786 --> 00:40:05.677 - 기성모델? - 기성모델이 뭐야? 509 00:40:05.677 --> 00:40:06.677 언니, 그건 뭐예요? 510 00:40:06.677 --> 00:40:10.816 아니, 왜냐하면 영선 씨는 수퍼모델이라는 대회가 생기기 전부터 모델이었던 거야 511 00:40:11.776 --> 00:40:13.439 언니는 우리의 영웅이었죠, 진짜 512 00:40:13.439 --> 00:40:16.509 슈퍼모델은 방송이 만든 사업이지 513 00:40:16.736 --> 00:40:19.251 - 난 그 전부터 모델이었지 - 그래서 제일 처음에 슈퍼모델 되신 분이 누나인 거잖아요 514 00:40:19.627 --> 00:40:21.776 제일 처음에 슈퍼모델 되신 분이 누나인 거잖아요 515 00:40:21.974 --> 00:40:22.984 그렇지 516 00:40:25.132 --> 00:40:26.291 그래서 언니가 많이 아시겠구나 517 00:40:45.806 --> 00:40:46.727 음식 좋아하세요? 518 00:40:46.806 --> 00:40:48.380 저는 요리하는 걸 좋아해요 519 00:40:48.667 --> 00:40:49.756 어떤 요리 잘하세요? 520 00:40:49.806 --> 00:40:54.677 - 전 기본 등갈비찜 이런 거, 기본 요리들을 다 해요 - 아, 진짜요? 521 00:40:55.499 --> 00:40:58.776 제 고향이 전라도 광주라서 엄마가 하시는 거 그냥 보고 배웠죠 522 00:41:00.152 --> 00:41:02.469 - 원래 전라도 음식 되게 맛있는데 - 맞아요 523 00:41:04.509 --> 00:41:07.925 - 식사 혹시 아직 안 하셨어요? - 네, 저 지금 배고파요 524 00:41:08.113 --> 00:41:09.994 여긴 제가 운영하는 레스토랑인데요 525 00:41:09.994 --> 00:41:11.449 - 아, 여기가요? - 네 526 00:41:12.727 --> 00:41:16.312 제 직업이 요리사여서요 527 00:41:16.312 --> 00:41:18.449 - 아, 요리사세요? - 네 528 00:41:18.538 --> 00:41:22.212 요리를 제가 직접 준비해드리려고 하는데요 529 00:41:34.717 --> 00:41:37.895 타다끼는 준비해서 바로 주고 육회는 내가 지금 세팅할게 530 00:42:08.677 --> 00:42:10.826 - 맛있겠다, 맛있겠다 - 트러플 슬라이스를 저만큼 넣는 거야? 531 00:42:11.350 --> 00:42:12.905 - 사랑하는 만큼 주는 거지 - 재료를 아낌없이 썼어 532 00:42:13.875 --> 00:42:15.875 저거 진짜 멋있는데? 533 00:42:19.291 --> 00:42:21.865 음식이 나오는데 시간이 조금씩 있어가지고 이거 먼저 드세요 534 00:42:21.865 --> 00:42:23.311 직접 그럼 이런 거 다 만드신 거예요? 535 00:42:23.449 --> 00:42:24.925 네, 제가 직접 다 만들죠 536 00:42:25.756 --> 00:42:26.756 방금 제가 직접 만들고 왔는데요 537 00:42:26.895 --> 00:42:28.132 - 아, 진짜요? - 네 538 00:42:28.132 --> 00:42:35.043 이거는 제가 연수 씨 위해서 디자인 바로 새로 해서 만들었어요 539 00:42:35.043 --> 00:42:35.786 아, 진짜요? 540 00:42:36.410 --> 00:42:38.489 육회인데 육회 케이크 모양으로 제가 만들어봤어요 541 00:42:38.489 --> 00:42:39.370 진짜요? 542 00:42:42.291 --> 00:42:43.588 정말 저를 위한 거예요? 543 00:42:43.588 --> 00:42:44.083 네 544 00:42:44.162 --> 00:42:46.370 이 모양대로 또 다른 사람들한테도 나오는 거 아니에요? 545 00:42:46.370 --> 00:42:47.588 이건 여기엔 없는 메뉴예요 546 00:42:48.103 --> 00:42:49.449 이건 여기엔 없는 메뉴예요 547 00:42:49.449 --> 00:42:50.449 아, 진짜요? 548 00:42:52.548 --> 00:42:55.479 요리 잘하는 사람에게 이런 매력이 있구나 549 00:42:58.677 --> 00:42:59.677 예쁘다 550 00:43:02.677 --> 00:43:03.588 진짜 예쁘다 551 00:43:09.875 --> 00:43:11.667 이거 어떻게 먹어요, 아까워서 552 00:43:22.182 --> 00:43:24.093 근데 트러플 때문에 육회 맛이 안 나요 553 00:43:24.093 --> 00:43:27.499 - 근데 트러플 때문에 육회 맛이 안 나요 - 트러플 때문에 육회 맛이 안 나요? 554 00:43:27.687 --> 00:43:29.934 트러플을 되게 두껍게 일부러 썰어서 그런가? 555 00:43:30.421 --> 00:43:32.748 트러플을 되게 두껍게 일부러 썰어서 그런가? 556 00:43:34.132 --> 00:43:35.063 이게 되게 비싼 거라서요 557 00:43:35.083 --> 00:43:37.043 - 이게 되게 비싼 거라서요 - 아 그래요? 558 00:43:37.677 --> 00:43:39.212 제가 육회를 많이 먹어야 될 것 같아요 559 00:43:39.212 --> 00:43:40.697 - 아, 육회를 많이 드시면 되는구나? - 네 560 00:43:40.697 --> 00:43:43.113 숟가락에다가 한움큼 올려서 드세요 561 00:43:44.241 --> 00:43:46.103 원래 숟가락으로 이렇게 퍼서 드시는 음식이에요 562 00:43:46.103 --> 00:43:46.667 괜찮아요? 563 00:43:47.311 --> 00:43:52.390 얘는 여자분들한테 되게 좋은 한련화 꽃이에요, 연잎 같은 꽃인데 564 00:43:52.954 --> 00:43:55.717 얘랑, 그 다음에 얘가 트러플이에요 565 00:43:59.390 --> 00:44:00.568 - 이렇게 먹으면 돼요? - 네 566 00:44:12.231 --> 00:44:12.954 맛있어요 567 00:44:12.954 --> 00:44:13.845 - 맛있어요? - 네 568 00:44:15.855 --> 00:44:16.637 맛있어요 569 00:44:16.637 --> 00:44:17.687 - 맛있어요? - 네 570 00:44:18.192 --> 00:44:19.488 진짜 맛있어, 너무 맛있어 571 00:44:20.964 --> 00:44:22.964 여기 와서 이거 주문은 안 되는 거예요? 572 00:44:23.073 --> 00:44:24.202 연수 씨가 오시면 돼요 573 00:44:24.202 --> 00:44:26.043 - 연수 씨가 오시면 돼요 - 아 그래요? 574 00:44:26.677 --> 00:44:29.717 - 오셔서 드시겠다고 주문하시면 만들어드릴게요 - 그러면 만들어 주시는 거예요? 575 00:44:31.103 --> 00:44:32.647 연수 씨가 안 오시면 못 먹고 576 00:44:40.311 --> 00:44:41.895 저 분 눈이 연수한테 고정이이에요, 고정 577 00:44:42.855 --> 00:44:45.826 연수가 솔직하고 당당해 보여서 더 예뻐 보였나 봐 578 00:44:45.826 --> 00:44:46.343 그러니까 579 00:44:52.855 --> 00:44:54.301 - 이거 되게 상큼하다 - 네 580 00:45:05.618 --> 00:45:07.885 저거 맛있겠다 581 00:45:09.964 --> 00:45:10.746 진짜 맛있지 582 00:45:13.637 --> 00:45:15.895 집에서 아이들이랑 고기 같은 거 잘 구우세요? 583 00:45:15.895 --> 00:45:19.014 약간 전문성이 있는 거는 전 고기집 가는 게 맛있더라고요 584 00:45:19.538 --> 00:45:21.915 숙성하고 이런 게 제가 안 되잖아요 585 00:45:22.330 --> 00:45:24.321 아들이 육회를 되게 좋아해요 586 00:45:24.964 --> 00:45:26.925 그래서 저 아들이랑 맨날 육회먹으러 가요 587 00:45:26.925 --> 00:45:28.499 제가 집에서 육회 같은 건 못 해주잖아요 588 00:45:29.024 --> 00:45:32.311 나중에 제가 특별한 롬에 특별하게 모실게요 589 00:45:32.677 --> 00:45:34.400 나중에 제가 특별한 롬에 특별하게 모실게요 590 00:45:43.142 --> 00:45:49.588 이렇게 연수 씨랑 좋은 자리에서 얘기도 하고 되게 좋은 것 같아요 591 00:45:51.053 --> 00:45:51.984 되게 좋은 것 같아요 592 00:46:20.033 --> 00:46:22.568 - 지금 소개팅 하는 모습은 처음 봤을 거 아니에요? - 네 593 00:46:23.014 --> 00:46:26.677 - 저 지금 보고 있는데 진짜 좀 약간 설레요 - 우리가 설레지 594 00:46:26.677 --> 00:46:28.429 마음이 같이 일렁일렁대는 것 같아요 595 00:46:29.172 --> 00:46:30.915 아니, 선배님, 우린 그렇잖아요 596 00:46:30.915 --> 00:46:37.608 어디 모임 자리에 갔는데 서로 눈이 맞거나 상대가 내가 마음에 들어서 연락이 오거나 하잖아요 597 00:46:37.925 --> 00:46:42.429 - 그래서 전 소개팅을 모르는 사람들이 해줘서 이렇게 나간 게 처음이에요 - 그렇지 598 00:46:42.875 --> 00:46:48.657 얼굴도 모르는 상황에서 하는 소개팅은 아주 예전 감성이지 599 00:46:48.657 --> 00:46:53.311 - 요즘은 뭐 사실 SNS를 통해서 다 얼굴 알고 소개팅 나가지 - 맞아, 맞아 600 00:46:53.311 --> 00:46:56.479 요즘 진짜 상대에 대해 하나도 모르고 나가는 소개팅이 어딨어? 601 00:46:56.925 --> 00:46:58.251 옛날에는 그랬지 602 00:46:58.251 --> 00:46:59.538 저 진짜 설렜어요 603 00:46:59.994 --> 00:47:02.370 아, 나 예전에 누군가 기억난다 604 00:47:02.370 --> 00:47:03.053 누구요? 605 00:47:04.043 --> 00:47:09.439 내가 고등학생 때 다른 여학생과 미팅을 했어 606 00:47:11.192 --> 00:47:19.707 상대가 김혜수 너무 닮았대, 나랑 동갑인데 진짜 어렸을 때부터 우리 땐 김혜수가 최고였잖아 607 00:47:20.677 --> 00:47:22.835 내가 소개팅에 딱 나갔는데 그런 거 알아? 608 00:47:23.756 --> 00:47:29.380 상대가 너무 내 스타일은 아닌데 근데 김혜수를 닮긴 닮았어 609 00:47:29.885 --> 00:47:32.766 상대가 되게 이상하게 김혜수를 닮은 느낌이었어 610 00:47:33.241 --> 00:47:37.053 그쪽도 내가 자기 스타일이 아니라고 해서 먼저 내가 차이긴 했지만 611 00:47:37.340 --> 00:47:42.677 어쨌든 그 사람이 김혜수를 닮긴 했는데 묘하게 닮은 그런 느낌이 있었어, 아무튼 612 00:47:42.677 --> 00:47:43.677 뭔지 알지? 613 00:47:43.915 --> 00:47:45.053 누구랑 닮았다고 하면 그 생각이 나 614 00:47:45.568 --> 00:47:54.618 자, 우리가 오랜만에 소개팅 모르는 사람하고 하는 거 보니까 달달하니 소개팅 하고 싶지 않아? 정말로? 615 00:47:56.756 --> 00:47:57.449 그러니까 616 00:47:57.984 --> 00:47:59.311 나는 솔직히 617 00:47:59.311 --> 00:48:01.925 만약에 내가 소개팅 했는데 상대가 너무 좋으면 어떡해? 618 00:48:01.954 --> 00:48:03.657 만약에 내가 소개팅 했는데 상대가 너무 좋으면 어떡해? 619 00:48:03.657 --> 00:48:05.707 넌 뭐 그런 걱정을 해? 620 00:48:07.202 --> 00:48:09.647 데이트를 하는 거를 넘어서 그런 걱정이 드는 거야? 621 00:48:09.954 --> 00:48:13.449 내가 그 사람이 너무 좋으면 어떡해요? 622 00:48:13.449 --> 00:48:15.558 - 아니, 좋으면 만나면 되잖아 - 만나면 되잖아 623 00:48:15.677 --> 00:48:20.677 - 그럼 은혜는 이런 걱정을 하는 거고 - 내가 상대가 진짜로 맘에 들까 봐 걱정이야 624 00:48:21.449 --> 00:48:24.895 경란이는 소개팅 하기 겁이 나? 아니면 하고 싶어? 625 00:48:25.519 --> 00:48:28.162 저는 겁이 나고 기대가 잘 안 돼요 626 00:48:29.439 --> 00:48:30.499 그러니까 둘은 반대야 627 00:48:30.717 --> 00:48:33.509 경란이는 소개팅이 기대가 안 돼, 너무 기대가 안 돼서 하기가 싫은 거야 628 00:48:33.558 --> 00:48:34.558 진짜 둘이 다르다 629 00:48:34.568 --> 00:48:37.043 여기는 내가 상대를 너무 좋아할까 봐 걱정하는 거야 630 00:48:38.677 --> 00:48:40.192 둘이 완전 반대네 631 00:48:40.439 --> 00:48:41.340 둘이 진짜 다르다 632 00:48:42.053 --> 00:48:42.647 그렇지? 633 00:48:42.875 --> 00:48:49.929 저는 근데 개인적으로 만약 소개팅이 있다면 영선 누나가 소개팅하는 그림이 굉장히 궁금해, 여기 계신 분 중에서 634 00:48:49.929 --> 00:48:51.429 나도 진짜 궁금해 635 00:48:51.429 --> 00:48:52.311 전 그게 가장 궁금해요 636 00:48:52.311 --> 00:48:53.509 - 전 영선 언니 완전 쿨할 거 같아요 - 맞아 637 00:48:53.509 --> 00:48:54.073 진짜? 638 00:48:54.073 --> 00:48:59.241 그런데 누나가 완전 쿨할 거 같은데 막상 남자 앞에서는 완전 말도 못 하시고 그럴 거 같아 639 00:48:59.241 --> 00:49:01.251 맞아, 나는 약간 중 같아 640 00:49:01.251 --> 00:49:02.677 중이 제 머리 못 깎는다는 말처럼 그래 641 00:49:02.875 --> 00:49:05.123 갑자기 중이 왜 나와? 스님이라고 해야지 642 00:49:08.271 --> 00:49:09.796 바로 옆에 절이 있는데 중 얘기를 하네 643 00:49:09.796 --> 00:49:12.677 나 스님 같아, 스님이 자기 머리 못 자르듯이 나도 그래 644 00:49:12.677 --> 00:49:15.855 남의 연애는 내가 다 보여서 이렇게 코치를 막 해주거든 645 00:49:16.231 --> 00:49:19.429 - 막상 내 일은 어떻게 해야 될지 모르겠고 그래 - 그래서 되게 궁금하다 646 00:49:19.816 --> 00:49:25.855 - 난 당황스러워 - 그런데 보면 느낌상, 영선 씨의 눈이나 전반적인 느낌 봤을 때 말이야 647 00:49:27.608 --> 00:49:29.776 은혜와 경란, 이쪽은 진짜 겁 많은 초식동물 같아 648 00:49:30.420 --> 00:49:32.420 - 겁 많은 초식동물 - 약간 임팔라 같은 느낌이에요 649 00:49:32.697 --> 00:49:33.499 임팔라래 650 00:49:34.192 --> 00:49:36.677 뭐, 소리만 들리면 겁 먹고 막 뛰어 도망가 버리는 스타일이에요 651 00:49:37.429 --> 00:49:41.677 그리고 완전 겁 많은 초식동물이라 조금만 파삭 하면 놀라고 계속 뛰는 거지 652 00:49:42.221 --> 00:49:46.004 그리고 연수랑 영선이 누나는 육식동물의 느낌이 있어 653 00:49:46.469 --> 00:49:48.301 - 티라노사우르스처럼? - 그런데 호란은 느낌이 묘하다 654 00:49:48.538 --> 00:49:51.390 호란은 사슴인데 육식을 해 655 00:49:51.984 --> 00:49:53.538 호란은 사슴인데 육식을 해 656 00:49:56.677 --> 00:49:57.677 무슨 말인지 알겠어! 657 00:49:59.677 --> 00:50:00.677 호란은 사슴인데 고기를 먹어 658 00:50:01.429 --> 00:50:03.947 - 사슴인데 고기를 먹어 - 맞아, 맞아, 호란한테 그런 느낌 있어 659 00:50:03.947 --> 00:50:04.947 - 진짜? - 어, 맞아 660 00:50:05.263 --> 00:50:06.006 어, 세상에 661 00:50:06.722 --> 00:50:07.703 - 신동엽 최고야, 최고 - 맞아요 662 00:50:08.677 --> 00:50:10.251 나도 사슴인데 고기 먹고 싶다 663 00:50:11.677 --> 00:50:12.598 나도 664 00:50:14.420 --> 00:50:15.934 조용히 하세요, 이 임팔라들아 665 00:50:27.400 --> 00:50:29.806 이번에 소개팅 제발 잘 되게 해주세요, 달님 666 00:51:02.538 --> 00:51:04.538 나도 누가 불 붙여줬으면 좋겠다 667 00:51:04.548 --> 00:51:05.519 내가 하지 말고 668 00:51:06.925 --> 00:51:08.509 누가 대신 해줬으면 참 좋겠다 669 00:51:15.231 --> 00:51:16.469 나 잘한 것 같아 670 00:51:16.528 --> 00:51:17.360 정말? 671 00:51:21.340 --> 00:51:22.241 느낌 좋아 672 00:51:23.677 --> 00:51:24.281 어디 보자 673 00:51:25.291 --> 00:51:26.845 와 봐, 느낌 괜찮지? 674 00:51:27.449 --> 00:51:29.449 경란아, 너 소질 있다 675 00:51:30.677 --> 00:51:32.776 저 그렇다고 계속하고 싶지는 않아요 676 00:51:39.360 --> 00:51:41.291 일단 우리 시즈닝 한 걸 굽자 677 00:51:41.558 --> 00:51:44.677 내 생각에 버터를 먼저 바르는 것 같아 678 00:51:45.024 --> 00:51:46.241 - 그렇게 하는 게 좋겠지? - 응 679 00:51:49.291 --> 00:51:50.212 고기를 올리고 680 00:51:56.439 --> 00:51:57.835 너 그거 흘렸으면 정말 큰일날 뻔했다 681 00:52:00.727 --> 00:52:02.162 나 흘릴까 봐 무서웠어 682 00:52:02.162 --> 00:52:03.618 구렁이 담 넘어가는 줄 알았어 683 00:52:03.618 --> 00:52:05.528 어, 나 진짜 깜짝 놀랐어 684 00:52:10.420 --> 00:52:11.697 뚜껑 닫자, 닫아 685 00:52:11.697 --> 00:52:12.528 - 뚜껑 닫아요? - 어 686 00:52:12.528 --> 00:52:13.528 그러면 고기가 쪄지는 거 아니에요? 687 00:52:14.380 --> 00:52:16.024 난 바삭한 스테이크가 좋은데 688 00:52:18.578 --> 00:52:19.578 이거는 열어야 돼? 689 00:52:19.934 --> 00:52:21.905 - 열어야 될 것 같아 - 그치? 690 00:52:25.113 --> 00:52:28.062 여자 셋이서 이렇게 헤매니까 나 약간 속상해 691 00:52:29.181 --> 00:52:30.414 아니에요, 우리 할 수 있어요 692 00:52:31.800 --> 00:52:35.379 이렇게 말은 하지만 뭔가 마음이 허전해 693 00:52:35.379 --> 00:52:36.744 그렇지? 694 00:52:56.031 --> 00:52:58.240 - 아, 이거 안 됐다 - 이걸 어떻게 혼자 들고 왔어? 695 00:52:59.477 --> 00:53:02.401 - 총각무랑 이거 - 너무 손이 크신 거 아니에요? 696 00:53:02.619 --> 00:53:03.732 저희 아까 산 거예요 697 00:53:03.940 --> 00:53:05.431 이거 우리 다 먹고 가야 되나요? 698 00:53:05.490 --> 00:53:07.331 어, 다섯 개 갖고 왔어, 다섯 개 699 00:53:07.331 --> 00:53:08.281 맛있겠다 700 00:53:08.380 --> 00:53:11.723 근데 내가 지금 다섯 개 세팅을 갖고 왔어 701 00:53:13.020 --> 00:53:13.703 연수가 올까? 702 00:53:16.750 --> 00:53:19.134 내가 괜찮으면 여기 고기 굽는 데로 소개팅 상대 데려올게 703 00:53:19.550 --> 00:53:20.571 우린 기다리고 있으면 돼? 704 00:53:20.660 --> 00:53:21.282 진짜? 705 00:53:21.421 --> 00:53:22.114 진짜로? 706 00:53:38.738 --> 00:53:40.223 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만 707 00:53:40.510 --> 00:53:42.052 남자분이 같이 오셨어요? 여기? 708 00:53:42.399 --> 00:53:43.570 - 어? - 글쎄요? 709 00:53:43.877 --> 00:53:46.351 아, 제작진이 우리한테 얘기를 안 해줬네! 710 00:53:46.708 --> 00:53:47.600 소개팅 상대가 왔었어요, 여기? 711 00:53:47.699 --> 00:53:49.500 자 왔을지 안 왔을지 확인해 보죠 712 00:53:49.500 --> 00:53:50.401 안 왔다니까 713 00:53:50.866 --> 00:53:52.782 자, 계속 보시죠 714 00:53:53.297 --> 00:53:58.742 - 근데 우리 5명 있다가 3명 있으니까 살짝 좀 허전하다 - 어, 허전하다 715 00:53:58.959 --> 00:54:02.302 뭔가 진짜 같이 하루 있었다고 막 허전하네 716 00:54:02.579 --> 00:54:04.120 호란이는 잘 하고 있으려나? 717 00:54:04.229 --> 00:54:07.100 - 계속 똑같은 얘기 하네, 내가 - 그건 지 직업인데 잘하지, 당연히 718 00:54:07.625 --> 00:54:08.971 고기 다 구워졌거든? 719 00:54:08.971 --> 00:54:10.447 - 아 진짜요? - 이거 먼저 먹을까? 720 00:54:11.021 --> 00:54:12.021 이거 타겠어 721 00:54:12.021 --> 00:54:12.843 이거 봐봐 722 00:54:14.669 --> 00:54:15.669 다 익은 것 같아 723 00:54:15.877 --> 00:54:17.461 어디 볼까? 이거 하나만 좀 먹어보자 724 00:54:17.689 --> 00:54:19.130 어우야 익었어, 이거 725 00:54:19.130 --> 00:54:20.501 어우야 익었어, 이거 726 00:54:20.501 --> 00:54:21.679 너무 잘 됐어 727 00:54:21.679 --> 00:54:22.887 - 언니 얼른 갖고 올게요 - 먹어보자 728 00:54:30.100 --> 00:54:30.892 맛 괜찮아? 729 00:54:31.669 --> 00:54:34.278 어우 이 아저씨 고기 좋은 걸로 잘 팔았네 730 00:54:34.278 --> 00:54:35.100 맛있네 731 00:54:36.699 --> 00:54:37.273 맛있어 732 00:54:38.709 --> 00:54:40.169 우리 입에 고기 하나씩 넣자 733 00:54:42.100 --> 00:54:42.922 가서 앉아 734 00:54:47.100 --> 00:54:47.932 이거 맛있다 735 00:54:52.100 --> 00:54:53.100 어, 연수 전화 왔어 736 00:54:53.278 --> 00:54:54.461 어, 연수 전화 왔어 737 00:54:54.778 --> 00:54:56.100 - 전화 받아 - 여보세요? 738 00:54:56.427 --> 00:54:57.338 여보세요? 739 00:54:59.600 --> 00:55:00.600 여보세요? 740 00:55:03.387 --> 00:55:04.922 - 잘못 걸렸나? - 버튼이 눌린 거야, 눌린 거야 741 00:55:04.922 --> 00:55:06.338 아, 대박! 742 00:55:06.338 --> 00:55:07.219 뭐라고 하는지 들어보자 743 00:55:13.417 --> 00:55:15.605 - 어, 연수가 걷고 있어, 걷고 있어 - 가끔 이럴 데 있잖아 744 00:55:15.605 --> 00:55:17.130 지금 걷고 있어 745 00:55:18.100 --> 00:55:19.100 뭐 하고 있지? 746 00:55:27.298 --> 00:55:28.382 연수가 지금 걸어가고 있는데? 747 00:55:46.714 --> 00:55:47.758 연수가 지금 걸어가고 있는데? 748 00:55:48.333 --> 00:55:49.333 똑똑똑 749 00:55:50.055 --> 00:55:50.996 똑똑똑 750 00:55:51.897 --> 00:55:52.778 똑똑똑 751 00:55:55.323 --> 00:55:56.214 나 왔잖아 752 00:55:56.214 --> 00:55:57.085 언니, 제가요 753 00:56:18.055 --> 00:56:20.442 제가 그 분을 모시고 왔습니다 754 00:56:21.299 --> 00:56:23.843 언니, 제가 그 분을 모시고 왔습니다 755 00:56:24.085 --> 00:56:24.897 똑바로 서, 우리 서 있자 756 00:56:31.897 --> 00:56:33.481 기다리시면 그 분이 오실 거예요 757 00:56:36.729 --> 00:56:38.036 똑바로 서, 우리 서 있자 758 00:56:38.689 --> 00:56:39.659 어서오세요 759 00:56:40.491 --> 00:56:43.224 이거 봐, 우리 서 있는 게 무슨 사위 맞는 친정 같잖아 760 00:56:44.759 --> 00:56:46.740 - 어서오세요 - 안녕하세요 761 00:56:46.740 --> 00:56:49.561 이거 봐, 우리 서 있는 게 무슨 사위 맞는 친정 같잖아 762 00:56:51.433 --> 00:56:52.393 안녕하세요 763 00:56:52.393 --> 00:56:53.532 반갑습니다 764 00:56:54.858 --> 00:56:56.344 잘 오셨어요 765 00:56:56.502 --> 00:56:57.136 그거 고기예요? 766 00:56:57.611 --> 00:56:59.799 고기는 아니고 와인을 제가 가져왔어요 767 00:56:59.868 --> 00:57:00.759 좋은 와인이에요 768 00:57:00.778 --> 00:57:02.669 얼른 이리로 오세요 769 00:57:02.669 --> 00:57:04.076 저희가 고기 거의 다 구웠어요 770 00:57:04.621 --> 00:57:06.868 - 이거 저 주세요 - 신발 어떤 게 편하세요? 771 00:57:06.868 --> 00:57:07.938 감사합니다 772 00:57:09.433 --> 00:57:16.066 아니, 근데 다들 이 남자분 얼굴 굉장히 궁금했을거 아니에요? 773 00:57:16.066 --> 00:57:22.888 이제 알게 될거라고 하고 남자분이 딱 나왔는데 다들 약간 덤덤한 거예요 774 00:57:23.601 --> 00:57:24.462 맞아, 맞아, 맞아 775 00:57:24.462 --> 00:57:25.126 뭐지? 776 00:57:25.314 --> 00:57:26.829 맞아, 맞아 777 00:57:27.274 --> 00:57:30.601 우리처럼 궁금했으면 '와, 저렇구나' 이런 놀라는 반응이 있었어야 했는데 아니었어! 778 00:57:31.076 --> 00:57:32.334 맞아, 그렇다 779 00:57:34.334 --> 00:57:35.383 여기 둘이 앉아 780 00:57:35.383 --> 00:57:36.056 미안해 781 00:57:36.423 --> 00:57:37.284 언니 자리 어디야? 782 00:57:38.878 --> 00:57:40.334 - 여기가 이 두 분 자리야? - 어 783 00:57:40.799 --> 00:57:41.601 이거 맛은 괜찮거든요 784 00:57:41.601 --> 00:57:42.294 한번 드셔보실래요? 785 00:57:42.294 --> 00:57:43.492 아, 진짜요? 786 00:57:44.443 --> 00:57:45.849 - 고기 맛보시래요 - 아, 네 787 00:57:47.938 --> 00:57:51.056 이 분은 정주찬 셰프님이에요 788 00:57:51.056 --> 00:57:52.888 정주찬 789 00:57:53.066 --> 00:57:54.443 - 정주찬 - 아, 정주찬 790 00:57:54.443 --> 00:57:55.522 제 이름은 정주천이에요 791 00:57:55.522 --> 00:57:56.809 아, 천, 천 792 00:57:56.809 --> 00:57:57.799 제 이름은 정주천이에요 793 00:57:57.868 --> 00:57:59.304 아, 천, 천 794 00:57:59.413 --> 00:58:01.106 전 토니 정이라고도 알려져 있고요 795 00:58:01.106 --> 00:58:02.472 반갑습니다, 어쨌든 796 00:58:02.472 --> 00:58:03.908 반갑습니다 797 00:58:03.908 --> 00:58:04.700 반갑습니다 798 00:58:04.700 --> 00:58:06.938 주천 씨, 감사합니다 799 00:58:06.938 --> 00:58:08.868 왜냐하면 저희가 조금 놀랐어요 800 00:58:08.868 --> 00:58:13.443 - 왜냐하면 연수가 상대랑 잘 되면 모시고 오기로 했었거든요 - 아니, 연수 마음에 들면 모시고 온다고 했어 801 00:58:13.443 --> 00:58:15.116 연수가 상대가 마음에 들면 모시고 온다고 했어요 802 00:58:29.116 --> 00:58:30.116 연수는 어때요? 803 00:58:30.522 --> 00:58:36.225 - 저 아까 차로 오면서 되게 솔직한 얘기를 들었는데 괜찮으신 분인 것 같아요 - 아, 너무 좋네요 804 00:58:36.225 --> 00:58:38.512 - 연수 씨는 괜찮으신 분인 것 같아요 - 아, 너무 좋죠 805 00:58:38.819 --> 00:58:41.106 그러면은 밝은 미래를 위해서 806 00:58:41.106 --> 00:58:41.769 아, 네네 807 00:58:41.769 --> 00:58:42.601 갑자기? 808 00:58:42.601 --> 00:58:43.700 갑자기 밝은 미래를 위한대 809 00:58:43.700 --> 00:58:45.740 - 연수야 - 와주셔서 감사해요 810 00:58:46.096 --> 00:58:46.957 감사해요 811 00:58:47.136 --> 00:58:49.601 어, 마치 결혼식에 뭐 손님으로 온 것처럼 들리네 812 00:58:49.601 --> 00:58:50.433 아 그런 거구나 813 00:58:50.433 --> 00:58:52.601 결혼식에 뭐 손님으로 온 거야, 뭐야? 814 00:58:52.601 --> 00:58:53.413 그런 거구나 815 00:58:54.116 --> 00:58:56.363 그렇게 몰고 가지 말라고요 816 00:58:56.363 --> 00:58:57.948 - 그런 거 우리가 좋아해서 - 알겠습니다 817 00:58:57.948 --> 00:58:59.106 놀라셨죠? 818 00:58:59.106 --> 00:59:01.601 처음에 어떠셨어요? 딱 왔을 때 연수 첫인상이 어땠어요? 819 00:59:02.334 --> 00:59:04.294 미인이시라고 전 생각했어요 820 00:59:04.294 --> 00:59:05.017 그렇지 821 00:59:05.992 --> 00:59:09.116 - 그런데 - 언니 봐, 잘 하고 있다는 제스처가 나왔어 822 00:59:09.116 --> 00:59:09.849 그렇지 823 00:59:10.017 --> 00:59:11.621 우리 장서방 824 00:59:12.898 --> 00:59:14.502 우리 장서방 825 00:59:25.373 --> 00:59:27.730 저희 정말 깜짝 놀랐어요 826 00:59:27.730 --> 00:59:28.601 우리 깜짝 놀랐어 827 00:59:28.888 --> 00:59:33.254 언니들의 짓궂은 장난은 그냥 좀 예쁘게 봐주세요 828 00:59:33.254 --> 00:59:40.512 아니, 저희 진짜 짓궂을 생각이 전혀 없는 게 우리가 아침에 막 얘기 나누는데요 829 00:59:40.571 --> 00:59:43.947 그게 현실이 되고 있잖아, 지금 830 01:00:01.037 --> 01:00:02.373 맛있겠다, 맛있겠다 831 01:00:06.868 --> 01:00:07.967 놀라운 게 있지 않아? 832 01:00:08.769 --> 01:00:11.839 우리의 널브러져 있던 고기는 저렇게 예쁘게 돼 있어 833 01:00:11.948 --> 01:00:15.017 우리의 널브러져 있던 고기가 저렇게 예쁘게 돼 있어 834 01:00:16.660 --> 01:00:18.878 역시 셰프는 다르구나 835 01:00:19.611 --> 01:00:21.839 그런데 고기 냄새가 달라 836 01:00:21.839 --> 01:00:22.601 이거예요? 837 01:00:22.601 --> 01:00:23.829 셰프님이 죽은 애 살렸어 838 01:00:26.185 --> 01:00:28.056 - 얘는 죽었던 애야 - 어, 맛있어 839 01:00:28.601 --> 01:00:29.908 - 마늘 향이 나 - 응 840 01:00:31.759 --> 01:00:33.066 되게 향 좋다 841 01:00:34.334 --> 01:00:35.363 굿 스멜 842 01:00:38.532 --> 01:00:39.205 귀여워 843 01:00:40.750 --> 01:00:42.066 셰프님 이상형이 뭐예요? 844 01:00:42.626 --> 01:00:43.789 - 제 이상형이요? - 평상시 이상형이요 845 01:00:43.997 --> 01:00:46.858 이 분 좋아하는 스타일이 언니, 자기보다 칼질 잘하는 여자래요 846 01:00:47.561 --> 01:00:48.215 그런 여자가 있을까? 847 01:00:48.452 --> 01:00:49.383 여기 있잖아 848 01:00:49.383 --> 01:00:51.037 근데 이거 오이 썬 거 보고 849 01:00:51.037 --> 01:00:51.997 여기 있잖아 850 01:00:51.997 --> 01:00:55.601 근데 이거 오이 썬 거 보고 연수 씨가 칼질 잘하신다고 생각 들었어요 851 01:00:55.601 --> 01:00:57.482 그래서 연수가 안 썰던 오이를 썰었구나 852 01:00:57.482 --> 01:00:59.353 좋아할까 봐 내가 일부러 다 다르게 썰었는데 853 01:00:59.868 --> 01:01:01.066 내가 일부러 다 다르게 썰었는데 854 01:01:02.116 --> 01:01:02.928 잘했다 855 01:01:03.740 --> 01:01:05.462 그러면서 연수한테 자꾸 일 시키시면 안 돼요 856 01:01:06.482 --> 01:01:07.294 일은 제가 할게요 857 01:01:08.363 --> 01:01:09.591 멋지다 858 01:01:10.601 --> 01:01:13.314 우리 소개팅 단어만 들어도 사실 쑥스럽잖아 859 01:01:13.571 --> 01:01:18.462 난 네가 소개팅 나가서 웃었고 행복했고 즐거웠으면 좋겠다 860 01:01:18.522 --> 01:01:19.858 - 맞아, 아까 우리 그 얘기 했어 - 응 861 01:01:19.858 --> 01:01:21.532 난 그거면 된다 862 01:01:22.957 --> 01:01:24.037 저에게 마음을 여세요 863 01:01:24.957 --> 01:01:25.908 저에게 마음을 여세요 864 01:01:42.730 --> 01:01:45.581 그래, 이렇게 훈남이 너한테 마음을 열란다 865 01:01:45.690 --> 01:01:46.017 저 얘길 들어 866 01:01:46.680 --> 01:01:47.245 저 얘길 좀 들어 867 01:01:47.522 --> 01:01:48.443 마음이 편해져요 868 01:01:49.175 --> 01:01:54.175 우리의 소개팅 남이 너한테 마음을 열라고 한 게 아니라 너의 소개팅 남이 너한테 마음을 열래 869 01:01:54.175 --> 01:01:56.601 너의 소개팅 남이 너한테 마음을 열래 870 01:01:57.452 --> 01:01:58.225 갑자기 왜 그래? 871 01:01:58.403 --> 01:02:00.047 연수가 너무너무 행복해 하네 872 01:02:15.165 --> 01:02:16.730 조금 쌀쌀하다 873 01:02:16.829 --> 01:02:19.175 나 헛개차 한 번만 끓여주세요 874 01:02:19.175 --> 01:02:19.765 네, 언니 875 01:02:19.765 --> 01:02:21.136 감사합니다 876 01:02:26.987 --> 01:02:29.363 - 우리 연수 없을 때 연수 뒷담화하자 - 진짜 다 얘기해요 877 01:02:29.433 --> 01:02:30.878 솔직히 연수 어땠어요? 878 01:02:31.858 --> 01:02:35.175 연수 씨가 자꾸 뭘 먹는데 더 먹어야겠다고 자꾸 얘기하시더라고요 879 01:02:35.927 --> 01:02:36.927 - 더 먹어야겠다고? - 네 880 01:02:37.165 --> 01:02:39.264 연수 씨가 너무 많이 드셔서 제가 좀 걱정이 됐어요 881 01:02:41.551 --> 01:02:43.235 이거 어떻게 먹어요, 아까워서 882 01:03:02.967 --> 01:03:03.918 잘 드시네 883 01:03:04.423 --> 01:03:05.482 - 저 잘 먹어요 - 네 884 01:03:08.759 --> 01:03:11.116 난 연수가 얼마 못 먹을 줄 알았더니 많이 먹었구나 885 01:03:11.393 --> 01:03:17.700 저는 좀 생각해서 여자들이 조그맣게 드시니까 편하게 드시라고 조그맣게 해드렸는데 연수 씨가 시원하게 드시더라고요 886 01:03:17.700 --> 01:03:18.967 연수가 원래 되게 잘 먹어요 887 01:03:18.967 --> 01:03:20.482 - 연수가 편했나 보다 - 예쁘게 888 01:03:20.482 --> 01:03:21.839 - 그 모습이 본인은 좋았어요? - 네, 전 좋았어요 889 01:03:21.839 --> 01:03:24.363 저는 이렇게 좀 그런 내숭이 있는 여자보다는요 890 01:03:24.363 --> 01:03:27.813 자기가 먹고 싶은 대로 시원하게 먹고 하고 싶은 얘기도 하고 891 01:03:27.813 --> 01:03:30.819 자기 감정을 솔직하게 얘기할 줄 아는 사람이 저는 더 좋은 것 같아요 892 01:03:31.938 --> 01:03:32.601 그런 여자분이 저는 좋아요 893 01:03:36.413 --> 01:03:37.254 국물 갖고 왔어? 894 01:03:37.284 --> 01:03:39.858 아니, 제가 그 헛개나무를 숭늉에다가 끓였어요 895 01:03:40.344 --> 01:03:42.670 헛개나무 그 열매를 끓였구나 896 01:03:42.670 --> 01:03:43.670 센스쟁이다 897 01:03:48.898 --> 01:03:50.007 센스쟁이다 898 01:03:50.502 --> 01:03:51.403 센스쟁이다 899 01:03:52.269 --> 01:03:53.165 센스쟁이다 900 01:03:56.779 --> 01:03:58.789 헛개나무를 숭늉에다가 끓일 생각을 했다니까요 901 01:03:58.789 --> 01:03:59.096 무슨 소리야? 902 01:03:59.423 --> 01:04:01.027 헛개나무를 숭늉에다가 끓일 생각을 했다니까요 903 01:04:01.180 --> 01:04:02.993 언니, 우리 한 잔 하자 904 01:04:03.146 --> 01:04:05.126 나 지금 괜히 진지해졌어 905 01:04:05.274 --> 01:04:06.908 나 지금 괜히 진지해졌어 906 01:04:07.235 --> 01:04:12.066 헛개나무를 숭늉에다가 끓인다는 거기에서 센스가 나오는 거예요 907 01:04:13.314 --> 01:04:14.007 부럽다 908 01:04:14.116 --> 01:04:15.027 응, 우린 그냥 먹자 909 01:04:52.135 --> 01:04:55.154 호란이 왔다, 왔다 910 01:04:55.779 --> 01:04:56.452 안녕하세요 911 01:04:56.452 --> 01:04:57.274 네, 안녕하세요 912 01:04:58.918 --> 01:05:00.769 - 처음 뵙겠습니디ㅏ - 이 분 성함이 정주천이야 913 01:05:00.769 --> 01:05:02.601 - 이분이 고기도 이렇게 구워주셨어 - 정주천 님이요? 914 01:05:02.740 --> 01:05:04.066 토니 정이라고 불러도 돼 915 01:05:04.066 --> 01:05:06.007 어떻게 불러야 해? 그럼 토니 님? 토니 정님? 916 01:05:06.007 --> 01:05:07.987 - 주천이라고 부르면 되지 - 주천, 니정님? 917 01:05:07.987 --> 01:05:09.601 - 니정님이라고 부를까요? - 주천 씨 918 01:05:10.571 --> 01:05:12.235 - 주천 씨라고 불러 - 어, 연하셔 919 01:05:12.660 --> 01:05:17.373 저 오자마자 너무 흥분해서 진짜 죄송하긴 한데 어떻게 여길 오신 거예요? 920 01:05:17.373 --> 01:05:19.680 오늘 두분이 처음 만나신 거잖아요 921 01:05:20.344 --> 01:05:23.690 근데 주천 씨가 따라오시기 쉽지 않았을 것 같아요 922 01:05:23.710 --> 01:05:25.353 - 아, 네 - 연수 씨가 그렇게 마음에 드셨어요? 923 01:05:25.501 --> 01:05:26.501 연수 씨가 그렇게 마음에 드셨어요? 924 01:05:27.472 --> 01:05:30.106 고기를 잘 굽는 남자가 좋다고 연수 씨가 그러셔서요 925 01:05:30.106 --> 01:05:31.155 호란이는 강도가 더 세 926 01:05:31.185 --> 01:05:33.472 그래서 고기 굽는 모습을 어필하시려고 오신 거에요? 927 01:05:33.571 --> 01:05:35.283 네, 제가 나름 좀 매력 어필하려고 왔어요 928 01:05:35.640 --> 01:05:36.956 네, 제가 나름 좀 매력 어필하려고 왔어요 929 01:05:38.730 --> 01:05:40.294 난 저렇게 솔직한 거 좋아 930 01:05:40.294 --> 01:05:40.809 접시 줘봐 931 01:05:40.809 --> 01:05:42.459 근데 이게 식어가지고 932 01:05:42.459 --> 01:05:44.059 근데 이게 식어가지고 933 01:05:49.532 --> 01:05:50.522 제가 갔다 올게요 934 01:05:50.522 --> 01:05:53.215 - 그래, 지금 둘이 갔다 와 - 둘이 갔다 와 935 01:05:53.710 --> 01:05:55.660 둘이 가는 것도 괜찮네 936 01:05:57.195 --> 01:05:58.730 둘이 사이 좋아보여요? 937 01:05:58.730 --> 01:05:59.730 - 둘이 사이 너무 좋아 - 아, 진짜? 938 01:06:00.195 --> 01:06:06.957 그리고 솔직히 연수는 같이 가자고 할 수 있는데 따라오기는 쉽지 않을 것 같잖아요 939 01:06:07.898 --> 01:06:11.066 - 근데 주천 씨가 와서 앉지도 않고 계속 고기 구웠어 - 오자마자 940 01:06:11.759 --> 01:06:14.888 - 남자들은 마음 없는 여자한테 안 그러지 않아요? - 절대 안 그러지 941 01:06:14.888 --> 01:06:16.027 남자가 여자가 마음에 안 들었으면 잘 보일 이유가 없지 942 01:06:16.027 --> 01:06:18.710 - 그렇지 - 그리고 그분이 여기 앉아서 호란이 있었을 때인가? 943 01:06:18.997 --> 01:06:20.680 그분이 연수한테 '마음을 여세요' 이랬어 944 01:06:21.165 --> 01:06:22.334 - 연수 씨한테? - 응 945 01:06:23.532 --> 01:06:25.086 - 대박이다 - 그분이 연수한테 스킨쉽도 했어 946 01:06:25.997 --> 01:06:26.750 스킨쉽 947 01:06:26.750 --> 01:06:28.710 - 진짜? - 야, 그게 뭐 별거야? 948 01:06:28.984 --> 01:06:30.618 언니, 우리한텐 별거예요 949 01:06:30.618 --> 01:06:32.308 너희가 10대냐? 950 01:06:32.308 --> 01:06:35.106 - 아니, 언니 근데 싫으면 그렇게 몸이 안 가잖아요 - 당연하지 951 01:06:35.106 --> 01:06:36.027 아이고, 참 어이가 없어서 952 01:06:37.116 --> 01:06:38.106 내가 졌다 953 01:06:38.106 --> 01:06:39.215 무슨 틴에이저야, 너희? 954 01:06:39.551 --> 01:06:40.205 마음은 10대죠, 저희도 955 01:06:40.957 --> 01:06:41.849 아, 그렇구나 956 01:06:58.888 --> 01:07:00.660 또 뭐 맛있는 거 해주시는 거예요? 957 01:07:39.116 --> 01:07:40.353 타는 거 아니죠? 탄 냄새 나는데 958 01:07:41.426 --> 01:07:42.653 타는 거 아니죠? 탄 냄새 나는데 959 01:07:43.465 --> 01:07:44.683 타는 거 아니죠? 탄 냄새 나는데 960 01:07:46.472 --> 01:07:47.908 환자 비피가 떨어집니다 961 01:07:56.551 --> 01:07:57.251 석션! 962 01:07:59.690 --> 01:08:02.393 석션, 정신 똑바로 차려 963 01:08:05.759 --> 01:08:07.017 향기가 되게 좋다 964 01:08:20.041 --> 01:08:20.754 안 뜨거워요? 965 01:08:23.452 --> 01:08:25.819 전 맨날 오븐 앞에서 뜨거운 거 많이 만들거든요 966 01:08:25.819 --> 01:08:27.136 - 진짜요? - 네, 뜨겁진 않아요 967 01:08:29.898 --> 01:08:31.195 진짜 있어 보인다 968 01:08:34.839 --> 01:08:38.839 - 호란이를 위해서 준비했어 - 내 고기 969 01:08:39.363 --> 01:08:40.779 새로 나온 것 같아 970 01:08:45.126 --> 01:08:47.601 역시 전문가여서 다르구나 971 01:08:47.601 --> 01:08:49.274 어떻게 음식 비주얼이 이렇게 나오니? 972 01:08:50.313 --> 01:08:51.155 먹어 973 01:08:51.680 --> 01:08:55.393 - 일단 너 한입 먹어 - 너를 위해서 주천 씨가 준비하셨어 974 01:08:59.799 --> 01:09:00.967 너무 맛있다 975 01:09:04.482 --> 01:09:05.651 지금 이 기분을 음악으로 표현해 주세요 976 01:09:12.225 --> 01:09:14.116 제가 고기를 삼켜야 하는데요 977 01:09:14.284 --> 01:09:15.730 고기가 안 삼켜져? 978 01:09:38.307 --> 01:09:39.307 나 너무 좋아서 미치겠다 979 01:10:02.214 --> 01:10:03.214 둘이 잘 돼라 980 01:10:03.866 --> 01:10:04.866 둘이 잘 돼라 981 01:10:06.382 --> 01:10:07.451 둘이 잘 돼라 982 01:10:11.975 --> 01:10:12.777 감사합니다 983 01:10:17.026 --> 01:10:20.125 - 와주셔서 너무 감사해요, 진짜로 - 감사합니다, 제가 영광이죠 984 01:10:20.388 --> 01:10:21.388 연수야, 굿 잡 985 01:10:21.498 --> 01:10:22.547 둘이 잘 돼라 986 01:10:24.409 --> 01:10:25.687 - 짠 - 감사합니다 987 01:10:26.528 --> 01:10:27.323 얘기 나누세요 988 01:10:27.783 --> 01:10:29.516 - 둘이 얘기 많이 나누시고요 - 네? 989 01:10:29.947 --> 01:10:31.620 고기 가지고 어디 가는 건데? 990 01:10:32.154 --> 01:10:34.303 잠깐 둘이서 시간 좀 가져! 991 01:10:34.303 --> 01:10:36.640 - 너희 만난 지 얼마나 됐어? - 와인 여기 있고 992 01:10:36.640 --> 01:10:37.927 갑자기 언니 왜 이래요? 993 01:10:41.897 --> 01:10:43.442 - 제가 저쪽으로 갈까요? - 네 994 01:10:45.145 --> 01:10:46.244 되게 지금 어색하다 995 01:10:48.685 --> 01:10:51.576 저도 이런 적이 처음이라 어떻게 대처해야 하는지 모르겠어요 996 01:10:52.135 --> 01:10:57.729 고마워요, 즐거운 추억 만들어줘서 고마워요 997 01:10:57.838 --> 01:11:01.026 제가 할 수 있는 일이면 언제든지 하겠습니다 998 01:11:08.669 --> 01:11:10.828 주천 씨, 저기 위에 보세요 999 01:11:10.828 --> 01:11:13.293 주천 씨, 저기 위에 보세요 1000 01:11:13.849 --> 01:11:14.622 깜짝이야 1001 01:11:17.600 --> 01:11:19.669 편안하게 시간 가져, 편안하게 1002 01:11:26.679 --> 01:11:28.976 편안하게 시간 가져, 편안하게 1003 01:11:31.432 --> 01:11:32.382 무서워요 1004 01:11:34.867 --> 01:11:37.036 그리고 심지어 언니들이 고기도 들고 갔어요 1005 01:11:37.749 --> 01:11:39.986 야, 너희는 아무거나 먹어도 행복하잖아 1006 01:11:43.184 --> 01:11:45.778 아무거나 먹어도 행복하다는 말이 어딨어? 1007 01:11:45.778 --> 01:11:47.640 - 즐겁게 시간 보내 - 네 1008 01:11:50.372 --> 01:11:51.630 언니들 대박이다 1009 01:12:10.541 --> 01:12:15.541 이렇게 남녀로 만나는 자리가 저는 진짜 처음이에요 1010 01:12:16.392 --> 01:12:19.758 이런 자리에 제가 진짜 자존감이 낮다는 걸 오늘 알았어요 1011 01:12:22.095 --> 01:12:26.244 너가 좋은지 안 좋은지 알아도 보기 전에 저는 그냥 벽을 치는 거예요 1012 01:12:28.164 --> 01:12:33.699 이거는 쉽게 해결이 될 것 같지는 않은 그런 나와의 숙제 같아요 1013 01:12:34.966 --> 01:12:49.570 시간이 흐르고 사람이 사람한테 지난 과거를 잊듯이 연수 씨 과거를 잊으면서 새로운 시간을 갖는 게 더 좋을 것 같아요 1014 01:13:20.699 --> 01:13:21.699 누구세요? 1015 01:13:25.392 --> 01:13:26.818 여기 땅 파라고 그래 1016 01:13:27.947 --> 01:13:29.184 큰 칼 좀 갖고 와 1017 01:13:30.273 --> 01:13:31.848 너흰 지옥을 볼 거야 1018 01:13:35.907 --> 01:13:36.877 배추 옮기러 가자 1019 01:13:37.125 --> 01:13:38.808 - 배추? - 배추? 1020 01:13:39.234 --> 01:13:40.501 우리 김장해? 1021 01:13:42.739 --> 01:13:44.204 몇 포기를 산 거야? 1022 01:13:44.204 --> 01:13:47.947 결혼했다고 김장을 할 수 있을 거라는 선입견을 버려 1023 01:13:50.451 --> 01:13:53.412 시어머니가 안 계시니까 여기 새로운 시어머니가 생겼네 1024 01:13:53.501 --> 01:13:54.699 난 아직 시댁의 기억이 생생해 1025 01:13:56.550 --> 01:14:01.323 다른 예능 프로에서는 뭔가 척척척척 해내지만 이게 더 리얼해 1026 01:14:09.461 --> 01:14:11.075 우리 소개팅 없어요? 소개팅 또? 1027 01:14:11.422 --> 01:14:14.560 제작진이 너무 신기한 게 소개팅 상대를 내 이상형 반대로 데려와 1028 01:14:16.560 --> 01:14:17.689 넌 김치 누구 주고 싶어? 1029 01:14:17.897 --> 01:14:19.204 언니는 누구 주고 싶어요? 1030 01:14:19.402 --> 01:14:20.273 나야 뭐 1031 01:14:20.273 --> 01:14:21.818 주고 싶은 사람 있나 봐 1032 01:14:22.343 --> 01:14:25.422 나는 이 사람한테 김치 나눠주고 싶어 1033 01:14:25.422 --> 01:14:26.719 어? 잠깐만 1034 01:14:29.729 --> 01:14:31.699 퍼포먼스 하는 것 같아 1035 01:14:34.075 --> 01:14:35.184 어쩔 수 없어 1036 01:14:35.392 --> 01:14:37.392 아무도 안 했는데 누가 김장하자고 그랬어? 1037 01:14:37.550 --> 01:14:38.303 왜 그랬어? 1038 01:14:39.491 --> 01:14:41.392 살짝 난 너희가 미워지려고 그래 1039 01:14:42.224 --> 01:14:43.273 나 집에 갈래 1040 01:14:45.739 --> 01:14:50.343 나는 저녁에 클럽 보내주고 이럴 줄 알았더니 김치나 담그라고 그러네 1041 01:15:00.263 --> 01:15:01.412 잘했다, 잘했어 1042 01:15:01.412 --> 01:15:03.145 아유, 어떻게 하니 1043 01:15:03.145 --> 01:15:05.600 - 예쁘다 - 우리 연수 빨리 시집 가겠다, 이제 1044 01:15:17.323 --> 01:15:20.541 나 되게 떨린다 1045 01:15:53.837 --> 01:15:56.342 어디서 많이 본 것처럼 낯이 익은데요? 1046 01:15:56.650 --> 01:15:58.115 - 낯이 익은 것 같아요 - 네 1047 01:15:58.313 --> 01:15:59.719 어디서 많이 뵌 분 같은데 1048 01:15:59.947 --> 01:16:00.699 낯설다 1049 01:16:00.699 --> 01:16:02.699 저 이런 소개팅 처음 해봐요 1050 01:16:03.761 --> 01:16:07.543 제가 지금까지 소개팅 했던 분 중 제일 예쁘신 것 같아요 1051 01:16:07.590 --> 01:16:08.858 - 아, 정말요? - 네 1052 01:16:09.105 --> 01:16:12.620 나중에 제가 특별한 룸에서 특별하게 모실게요 1053 01:16:12.620 --> 01:16:14.363 제가 특별한 룸에서 특별하게 모실게요 1054 01:16:18.438 --> 01:16:22.072 저희 숙소가 마당 있는 곳이라 저녁에 같이 바베큐하기로 했거든요
Deprecated: Return type of CI_Session_files_driver::open($save_path, $name) should either be compatible with SessionHandlerInterface::open(string $path, string $name): bool, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /var/www/editors/system/libraries/Session/drivers/Session_files_driver.php on line 113

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: str_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated

Filename: core/Output.php

Line Number: 447

Backtrace:

File: /var/www/editors/index.php
Line: 315
Function: require_once