1 00:01:29.055 --> 00:01:30.126 유제이 2 00:01:31.807 --> 00:01:32.816 대답해 3 00:01:39.683 --> 00:01:40.708 그만하자 4 00:01:43.170 --> 00:01:44.168 뭘 그만해? 5 00:01:44.168 --> 00:01:45.425 왜 그만해? 6 00:01:45.425 --> 00:01:47.481 니 질문이 너무 별로여서 7 00:01:47.481 --> 00:01:49.802 내가 대답할 가치를 못 느끼겠어 8 00:01:49.802 --> 00:01:50.507 그래? 9 00:01:51.726 --> 00:01:53.898 그건 유제이 너도 마찬가지인 것 같은데 10 00:01:56.257 --> 00:01:57.533 너가 아까 그랬지? 11 00:01:58.051 --> 00:02:00.490 누가 우슬기 에세이를 훔쳤는지 12 00:02:00.490 --> 00:02:01.900 꼭 밝혀내겠다고 13 00:02:03.107 --> 00:02:06.688 A+ 받은 내 에세이가 궁금했다면 14 00:02:06.688 --> 00:02:08.898 훔쳐서 지만 보면 될 일이지 15 00:02:08.898 --> 00:02:11.009 채화여고 같은 학교에서 16 00:02:11.632 --> 00:02:13.958 그걸 굳이 모두와 공유할 필요가 있었을까? 17 00:02:14.738 --> 00:02:15.806 너 설마 18 00:02:19.543 --> 00:02:20.694 너는 19 00:02:20.694 --> 00:02:21.643 내가 내 불행한 과거를 20 00:02:21.643 --> 00:02:23.187 쪽팔려 한다고 생각하지? 21 00:02:24.843 --> 00:02:25.717 아니 22 00:02:26.228 --> 00:02:28.312 난 내가 하나도 부끄럽지 않아 23 00:02:30.545 --> 00:02:32.102 넌 나에 대해 아무것도 몰라 24 00:02:41.133 --> 00:02:42.260 쟤 에세이 봤어? 25 00:02:42.260 --> 00:02:43.093 아니 26 00:02:43.093 --> 00:02:44.098 쟤 보육원 출신이래 27 00:02:44.098 --> 00:02:45.143 어쩐지 28 00:02:45.143 --> 00:02:46.439 에세이 봤어? 29 00:02:46.439 --> 00:02:47.086 봤어 30 00:02:47.086 --> 00:02:48.024 어 뭐야? 31 00:02:50.915 --> 00:02:52.725 나 생리대 좀 빌려줄 수 있을까? 32 00:02:52.725 --> 00:02:54.821 아 갑자기 빌리는 것도 한두 번이지 33 00:02:54.821 --> 00:02:56.144 사람 곤란하게 34 00:02:56.144 --> 00:02:57.486 아 미안 35 00:02:59.457 --> 00:03:00.423 생리 기간 되기 전에 36 00:03:00.423 --> 00:03:02.433 미리미리 좀 쟁여두라고 37 00:03:06.418 --> 00:03:07.538 근데 반장 38 00:03:07.538 --> 00:03:09.268 그럼 전학 오기 전까지 39 00:03:09.268 --> 00:03:11.154 진짜 보육원에서 살았었어? 40 00:03:12.969 --> 00:03:13.828 야 41 00:03:14.544 --> 00:03:15.834 너 한글 모르냐? 42 00:03:16.336 --> 00:03:19.563 에세이에 다 적혀 있는 걸 뭘 묻고 앉았어 43 00:03:24.808 --> 00:03:25.932 야 우슬기 44 00:03:26.926 --> 00:03:28.164 일어나 45 00:03:28.164 --> 00:03:29.248 학생 회의 가야지 46 00:03:29.807 --> 00:03:31.238 어 그래 47 00:03:50.135 --> 00:03:51.293 안녕하십니까 48 00:03:51.293 --> 00:03:53.770 채화여자고등학교 제84대 49 00:03:53.770 --> 00:03:56.455 총학생회 회장 정유선입니다 50 00:03:56.965 --> 00:04:00.632 정직과 화합, 관대라는 교훈을 실천하는 곳 51 00:04:00.632 --> 00:04:01.370 채화여고에서... 52 00:04:01.370 --> 00:04:03.914 너도 물어보고 싶은 게 있으면 말해 53 00:04:05.903 --> 00:04:07.099 없어 그런 거 54 00:04:07.099 --> 00:04:09.792 근데 아까부터 계속 내 표정은 왜 살피는데? 55 00:04:12.282 --> 00:04:13.543 나 좋아해? 56 00:04:13.543 --> 00:04:14.468 그럴 리가 57 00:04:17.071 --> 00:04:17.872 그... 58 00:04:19.462 --> 00:04:20.653 돌아가신 59 00:04:21.172 --> 00:04:22.211 니 아빠 60 00:04:23.371 --> 00:04:24.762 혹시 우도혁 쌤이니? 61 00:04:28.015 --> 00:04:30.128 그럼 아빠가 J메디컬센터에서 62 00:04:30.128 --> 00:04:31.373 돌아가신 거구나 63 00:04:32.214 --> 00:04:33.501 그걸 니가 어떻게... 64 00:04:36.140 --> 00:04:38.380 우리 엄마가 그 사건 담당 변호사야 65 00:04:41.410 --> 00:04:42.389 설마 66 00:04:43.264 --> 00:04:44.546 모르고 있었어? 67 00:04:47.260 --> 00:04:48.971 니네 새엄마가 68 00:04:48.971 --> 00:04:51.824 제이 아빠 상대로 의료 소송 중이잖아 69 00:04:51.824 --> 00:04:52.975 몰랐어 전혀 70 00:04:55.693 --> 00:04:56.615 어쩐지 71 00:04:56.615 --> 00:04:57.691 그걸 알면서도 72 00:04:57.691 --> 00:04:59.528 제이랑 붙어 다니진 못했겠지 73 00:05:04.597 --> 00:05:06.679 제이 아빠 정도라면 74 00:05:06.679 --> 00:05:08.465 의료 과실이 아니라고 입증하는 건 75 00:05:08.465 --> 00:05:09.683 일도 아니겠지 76 00:05:11.000 --> 00:05:11.791 그럼? 77 00:05:13.530 --> 00:05:15.859 의료 분쟁이 언론으로 흘러가면 78 00:05:15.859 --> 00:05:18.479 J메디컬센터 입장에서 분명히 치명타야 79 00:05:18.998 --> 00:05:20.372 그니까 80 00:05:20.372 --> 00:05:23.023 소송 자체가 엄청 부담스러울 거라고 81 00:05:23.588 --> 00:05:24.560 음 82 00:05:25.675 --> 00:05:27.320 합의를 하고 싶겠구나 83 00:05:28.542 --> 00:05:30.218 그것도 최대한 빨리 84 00:05:30.218 --> 00:05:31.185 그렇지 85 00:05:31.185 --> 00:05:32.614 너네 새엄마 쪽으로 86 00:05:32.614 --> 00:05:35.011 열심히 접촉을 하고는 있겠지만 87 00:05:35.011 --> 00:05:36.310 당연히 쉽지 않겠지 88 00:05:36.871 --> 00:05:37.937 그랬으면 89 00:05:37.937 --> 00:05:40.214 애초에 소송까지 오지도 않았을 테니까 90 00:05:41.983 --> 00:05:43.133 그럼 나는 91 00:05:43.872 --> 00:05:45.564 또 다른 합의의 루트 92 00:05:46.097 --> 00:05:47.354 난 그렇다고 봐 93 00:05:48.194 --> 00:05:51.049 제이가 너랑 친해지면 그 적당한 때를 봐서 94 00:05:51.049 --> 00:05:52.907 합의서를 들이밀 작정이었겠지 95 00:05:53.702 --> 00:05:56.894 니 감정에 호소해 싸인을 받아낼려는 96 00:05:56.894 --> 00:05:57.936 치밀한 전략? 97 00:05:58.493 --> 00:05:59.891 그게 아니고서야 98 00:05:59.891 --> 00:06:01.982 걔가 너한테 잘해줄 이유가 없잖아 99 00:06:04.841 --> 00:06:05.756 결국 100 00:06:06.817 --> 00:06:08.448 내 마음이 101 00:06:08.448 --> 00:06:09.934 필요했다는 거네 102 00:06:09.934 --> 00:06:10.649 반가워 103 00:06:10.649 --> 00:06:11.331 내 이름은... 104 00:06:11.331 --> 00:06:12.370 알아 유제이 105 00:06:15.859 --> 00:06:18.124 우리 슬기 품에 쏙 들어오네 106 00:06:18.620 --> 00:06:19.416 일어나 107 00:06:19.416 --> 00:06:20.407 갈 데가 있어 108 00:06:23.137 --> 00:06:24.377 축하해 슬기야 109 00:06:24.377 --> 00:06:25.254 야 110 00:06:25.254 --> 00:06:26.063 우슬기 111 00:06:26.556 --> 00:06:27.272 응? 112 00:06:28.440 --> 00:06:29.580 진통제 있냐고 113 00:06:30.655 --> 00:06:31.509 어디 아파? 114 00:06:32.097 --> 00:06:33.275 생리할려나 115 00:06:36.381 --> 00:06:37.230 뭐? 116 00:06:38.789 --> 00:06:40.239 여기 누르면 117 00:06:40.809 --> 00:06:42.098 좀 잦아든다 118 00:06:45.940 --> 00:06:48.239 아 뭐 이러고 있을 시간이 어딨냐? 119 00:06:49.131 --> 00:06:50.257 진통제 없어? 120 00:06:50.257 --> 00:06:51.301 응 121 00:06:51.301 --> 00:06:52.572 난 진통제 122 00:06:53.297 --> 00:06:54.959 매달 살 돈이 없었거든 123 00:06:59.692 --> 00:07:00.690 간다 124 00:07:01.926 --> 00:07:02.672 그 125 00:07:03.196 --> 00:07:04.575 공부하다가 126 00:07:04.575 --> 00:07:05.998 모르는 거 있으면은 127 00:07:05.998 --> 00:07:07.743 제이 말고 나한테 물어보고 128 00:07:09.908 --> 00:07:11.419 그럼 나 129 00:07:11.419 --> 00:07:13.084 이거 먼저 하나 물어봐도 돼? 130 00:07:13.580 --> 00:07:14.471 여기서? 131 00:07:15.127 --> 00:07:15.993 뭔데? 132 00:07:16.932 --> 00:07:17.918 너는 왜 133 00:07:18.721 --> 00:07:20.483 나한테 잘해주려는 건데? 134 00:07:23.137 --> 00:07:24.535 걱정하지 마 135 00:07:25.099 --> 00:07:26.137 니가 좋아서도 136 00:07:26.137 --> 00:07:28.580 뭐 너한테 빼먹을 게 있어서도 아니니까 137 00:07:29.743 --> 00:07:30.535 그럼? 138 00:07:32.354 --> 00:07:34.223 제이를 향한 139 00:07:34.223 --> 00:07:35.823 나의 콤플렉스 때문 140 00:07:36.353 --> 00:07:37.552 정도라고 해두지 141 00:07:38.148 --> 00:07:39.112 간다 142 00:07:39.112 --> 00:07:41.237 넌 이 앞에서 300번 타고 가면 돼 143 00:07:48.940 --> 00:07:51.090 어디야? 내 메세지 읽씹? 지금 좀 만나 144 00:07:51.423 --> 00:07:55.673 야, 우슬기! 대답 좀 해봐 너 나 없이 중간고사 준비할 수 있겠어? 후회 안 할 자신 있어? 145 00:08:07.567 --> 00:08:08.729 따끔 146 00:08:12.060 --> 00:08:13.138 너 그거 알아? 147 00:08:13.700 --> 00:08:14.563 뭐요? 148 00:08:14.563 --> 00:08:16.685 자기 몸에 꽂히는 바늘 149 00:08:16.685 --> 00:08:18.737 그렇게 두 눈 동그랗게 뜨고 쳐다보는 사람 150 00:08:18.737 --> 00:08:19.985 너밖에 없는 거 151 00:08:20.895 --> 00:08:22.451 야 진짜 부담스러워 152 00:08:24.212 --> 00:08:26.733 언제 아플지 알아야 마음의 준비를 하죠 153 00:08:26.733 --> 00:08:28.650 뭐 준비하면 뭐 달라져? 154 00:08:28.650 --> 00:08:30.086 아픈 건 똑같지 않아? 155 00:08:32.489 --> 00:08:35.115 야 그러니까 다음부턴 좀 눈 좀 감아주세요 156 00:08:35.115 --> 00:08:36.306 겁쟁이 아가씨 157 00:08:38.216 --> 00:08:40.256 오늘 200mL 정도만 뽑자 158 00:08:40.256 --> 00:08:41.491 온 김에 더 뽑아요 159 00:08:41.491 --> 00:08:42.890 야 안 돼 160 00:08:42.890 --> 00:08:44.218 아니 잠도 못 자는 애한테서 161 00:08:44.218 --> 00:08:45.704 이렇게 피까지 쪽쪽 뽑는 거 162 00:08:45.704 --> 00:08:48.016 나 진짜 맞는 건지 모르겠다 163 00:08:48.016 --> 00:08:49.850 너 대체 어떻게 버티는 거야? 164 00:08:49.850 --> 00:08:51.854 어제 진짜 잘 잤거든요 165 00:08:51.854 --> 00:08:54.064 충전해 놓은 잠으로 버티는 중 166 00:09:01.381 --> 00:09:03.931 앞으로도 좋은 자료 있으면 언제든 연락줘요 167 00:09:04.070 --> 00:09:05.720 입금 1,000,000원 정조준명문학원 잔액 2,171,344원 168 00:09:32.844 --> 00:09:34.170 집에 가서 169 00:09:34.170 --> 00:09:36.124 새엄마랑 얘기를 한번 해 봐 170 00:09:37.130 --> 00:09:39.121 아 일부러 숨긴 게 아니라면 171 00:09:39.121 --> 00:09:40.212 의료 소송 중이라는 걸 172 00:09:40.212 --> 00:09:41.989 니가 몰랐다는 게 더 이상하다 173 00:10:50.371 --> 00:10:51.809 얼굴 보기 힘드네 174 00:10:52.608 --> 00:10:53.512 죄송합니다 175 00:10:54.040 --> 00:10:56.500 아니 사과받자는 게 아니라 176 00:10:56.500 --> 00:10:58.583 한집에 사는데 늦게 들어올 땐 177 00:10:58.583 --> 00:11:00.199 미리 연락해 줬으면 해서 178 00:11:00.922 --> 00:11:02.428 무리한 부탁일까? 179 00:11:06.134 --> 00:11:07.857 그러는 아줌마는 180 00:11:07.857 --> 00:11:09.324 내가 아무리 피 한 방울 안 섞였어도 181 00:11:09.324 --> 00:11:10.619 아빠 딸인데 182 00:11:14.479 --> 00:11:15.461 의료 소송 183 00:11:16.634 --> 00:11:18.494 왜 얘기 안 해 줬어요? 184 00:11:18.494 --> 00:11:19.855 내가 맞혀볼까요? 185 00:11:19.855 --> 00:11:21.784 나 모르게 J메디컬센터를 상대로 186 00:11:21.784 --> 00:11:24.571 한몫 단단히 챙겨서 새출발 187 00:11:24.571 --> 00:11:25.671 하려는 거죠? 188 00:11:26.369 --> 00:11:28.464 혹시 아빠가 죽길 바랬던 거 아니에요? 189 00:11:29.154 --> 00:11:30.777 대체 나는 왜 찾았어요? 190 00:11:30.777 --> 00:11:32.297 아줌마만 아니었으면 191 00:11:32.297 --> 00:11:33.641 그냥 마음 편히 보육원에 있다가 192 00:11:33.641 --> 00:11:35.603 때 돼서 쫓겨나는 편이 나았을 텐데 193 00:11:36.815 --> 00:11:38.017 나 이제 어떡해요 194 00:11:40.811 --> 00:11:42.311 책임지실 거냐고요 195 00:11:58.054 --> 00:11:59.055 앞으로는 196 00:11:59.578 --> 00:12:01.298 미리 연락드릴게요 197 00:12:03.288 --> 00:12:04.623 잘 먹었습니다 198 00:12:05.709 --> 00:12:06.607 어 199 00:12:07.811 --> 00:12:08.754 그래 200 00:12:17.927 --> 00:12:20.208 그리고 정말 염치없는 거 알지만 201 00:12:20.208 --> 00:12:21.774 수능 때까지만 202 00:12:21.774 --> 00:12:23.201 신세 지겠습니다 203 00:12:29.575 --> 00:12:30.886 부탁드릴게요 204 00:12:46.177 --> 00:12:49.151 중간고사는 이 안에서 100% 낼 거야 205 00:12:49.151 --> 00:12:50.592 그럼 어떻게 해야겠어? 206 00:12:50.592 --> 00:12:52.048 - 외워요 - 외워요 207 00:12:52.048 --> 00:12:53.016 어떻게? 208 00:12:53.016 --> 00:12:54.982 - 달달 외워요 - 달달 외워요 209 00:12:54.982 --> 00:12:56.860 이거 지난 10년 치 모의고사 문제 210 00:12:56.860 --> 00:12:58.105 다 모아둔 거다 211 00:12:58.105 --> 00:13:00.733 하나도 빼먹지 말고 열심히 보면 212 00:13:00.733 --> 00:13:03.416 내신뿐만 아니라 수능까지 다 잡는 거야 213 00:13:03.920 --> 00:13:05.185 다들 자습해 214 00:15:01.230 --> 00:15:03.318 제가 먹던 약 있는데 215 00:15:03.318 --> 00:15:05.337 다 떨어져서 처방 좀 받으려고요 216 00:15:06.330 --> 00:15:07.900 성적 때문에 약 먹는 거 217 00:15:07.900 --> 00:15:09.200 뭐 이해 못 하는 건 아니지만 218 00:15:09.200 --> 00:15:11.181 그렇다고 무작정 처방해 줄 순 없어요 219 00:15:11.181 --> 00:15:12.691 검사를 받아야지 220 00:15:12.691 --> 00:15:13.545 검사요? 221 00:15:13.545 --> 00:15:16.010 본인이 ADHD라는 걸 증명하기 위해서 222 00:15:16.010 --> 00:15:18.021 지능 및 주의력 평가를 받아야 돼요 223 00:15:18.021 --> 00:15:19.409 가격은 24만 원이고 224 00:15:19.409 --> 00:15:20.809 결과는 2주 뒤에 나와요 225 00:15:20.809 --> 00:15:21.819 어떡할래요? 226 00:15:22.977 --> 00:15:24.588 생리통 때문에 힘들어서 227 00:15:24.588 --> 00:15:27.259 이렇게 시험 때마다 피임약을 먹을 거면 228 00:15:27.259 --> 00:15:29.467 그냥 차라리 시술을 하지 229 00:15:29.467 --> 00:15:30.383 시술이요? 230 00:15:30.383 --> 00:15:32.021 미레나 몰라요? 231 00:15:32.021 --> 00:15:34.564 피임 기구를 안쪽에 삽입하면 232 00:15:34.564 --> 00:15:36.880 자궁 내 호르몬 농도가 조절돼서 233 00:15:36.880 --> 00:15:38.622 내막을 얇게 만드는데 234 00:15:38.622 --> 00:15:41.328 그럼 거의 무월경 상태가 지속되죠 235 00:15:41.328 --> 00:15:43.281 보통 고2 올라가기 전에 236 00:15:43.281 --> 00:15:46.114 엄마랑 같이 많이들 하는데 237 00:15:46.114 --> 00:15:47.781 저희 엄마는 자기 일밖에 몰라서 238 00:15:47.781 --> 00:15:49.366 그런 거 모른단 말이에요 239 00:15:50.022 --> 00:15:51.254 당장 해요 240 00:15:51.254 --> 00:15:52.135 당장 241 00:15:59.932 --> 00:16:01.232 따끔 242 00:16:11.692 --> 00:16:12.734 화이팅 243 00:16:34.735 --> 00:16:36.505 검사료는 30만 원이고 244 00:16:36.505 --> 00:16:38.814 결과는 빨라야 일주일 후에 나옵니다 245 00:16:38.814 --> 00:16:39.701 학생이죠? 246 00:16:39.701 --> 00:16:40.693 콘소틴은 247 00:16:40.693 --> 00:16:42.878 보호자랑 같이 와야 처방 가능한데 248 00:16:44.653 --> 00:16:47.152 원장님 진료 보시고 나서 처방 가능하세요 249 00:16:57.982 --> 00:16:59.062 다 돌았는데 250 00:17:22.471 --> 00:17:23.297 어 언니 251 00:17:23.297 --> 00:17:25.168 안 그래도 연락 한번 할라 그랬는데 252 00:17:25.168 --> 00:17:26.134 슬기야 253 00:17:26.729 --> 00:17:28.204 나 돈 좀 빌려주라 254 00:17:28.992 --> 00:17:29.699 돈? 255 00:17:31.329 --> 00:17:32.650 아 내가 돈이 어딨어? 256 00:17:32.650 --> 00:17:35.011 야 닌 없어도 니네 아빤 있을 거 아니야 257 00:17:35.617 --> 00:17:37.263 나 100만 원만 258 00:17:37.263 --> 00:17:38.217 안 될까? 259 00:17:51.075 --> 00:17:51.985 차단 260 00:17:55.388 --> 00:17:56.578 뭐라고 쳐야 돼? 261 00:17:56.578 --> 00:17:57.913 콘소틴 판매 262 00:18:19.962 --> 00:18:20.806 뭐지? 263 00:18:22.167 --> 00:18:24.167 코드는? 264 00:18:24.931 --> 00:18:25.715 코드? 265 00:18:31.639 --> 00:18:32.840 너도 하나 줄게 266 00:18:36.369 --> 00:18:37.427 고마워 267 00:18:58.180 --> 00:18:59.630 필요한 물건은? 268 00:19:04.737 --> 00:19:07.737 콘소틴 27mg 30정 가능한가요? 269 00:19:09.749 --> 00:19:15.399 X 게임장 청소도구함에 현금 10만원 넣어두면 한 시간 내로 물건 픽업 가능! 270 00:19:16.121 --> 00:19:18.371 네, 연락드리겠습니다 271 00:19:21.438 --> 00:19:23.088 ㅋㅅㅌ/27/30 가능? 272 00:19:23.088 --> 00:19:24.450 ㅇㅇ 단골? 아니면 신규? 273 00:19:24.450 --> 00:19:25.853 신규.... 274 00:19:25.853 --> 00:19:27.701 구매자 신상 확인 가능? 275 00:19:27.701 --> 00:19:32.956 코드 보니까 아마도 전학생이 듯ㅋㅋㅋ 276 00:20:56.377 --> 00:20:57.598 와 277 00:20:57.598 --> 00:20:58.815 혹시나 했는데 278 00:20:59.538 --> 00:21:01.019 정말 우슬기였네 279 00:21:02.462 --> 00:21:04.426 너만의 공부 비법이 280 00:21:04.426 --> 00:21:05.549 겨우 이거였어? 281 00:21:06.183 --> 00:21:07.378 좀 실망인데 282 00:21:07.991 --> 00:21:08.960 아니 난 그게 아니라... 283 00:21:08.960 --> 00:21:10.333 원래 이렇게 고객이랑 마주치면 284 00:21:10.333 --> 00:21:12.116 안 되는 건데 285 00:21:12.116 --> 00:21:14.254 서로 곤란하게 됐으니까 우리 286 00:21:14.254 --> 00:21:15.893 못 본 걸로 하자 287 00:21:15.893 --> 00:21:16.965 그게 좋겠지? 288 00:21:21.170 --> 00:21:21.972 아참 289 00:21:22.502 --> 00:21:24.311 성수기다 보니까 290 00:21:24.311 --> 00:21:26.332 니가 주문한 약이 똑 떨어졌더라 291 00:21:26.332 --> 00:21:29.586 대신 훨씬 세고 좋은 걸로 넣어뒀으니까 292 00:21:29.586 --> 00:21:30.582 먹어봐 293 00:21:30.582 --> 00:21:31.748 맘에 들 거야 294 00:21:33.202 --> 00:21:34.356 약 이름이 295 00:21:35.131 --> 00:21:36.080 뭔데? 296 00:21:37.208 --> 00:21:38.575 그건 영업 비밀 297 00:21:39.339 --> 00:21:41.793 그치만 날 믿는 편이 좋지 않겠어? 298 00:21:43.618 --> 00:21:45.734 그래야 저 약도 한번 먹어보지 299 00:22:03.730 --> 00:22:05.133 됐으니까 300 00:22:05.133 --> 00:22:07.268 내 돈 돌려주고 저거 그냥 가져가 301 00:22:07.268 --> 00:22:08.168 진짜? 302 00:22:08.168 --> 00:22:08.976 약 없이 혼자서 303 00:22:08.976 --> 00:22:10.607 중간고사 준비할 수 있겠어? 304 00:22:11.726 --> 00:22:13.045 이 동네 애들 전부 다 약 먹고 305 00:22:13.045 --> 00:22:14.493 잠 안 자면서 공부해 306 00:22:15.098 --> 00:22:17.489 심지어 학원에서 짚어준 문제만 보면서 307 00:22:51.416 --> 00:22:53.842 음 그럼 이건 어때? 308 00:22:53.842 --> 00:22:55.290 이번 중간고사 309 00:22:55.290 --> 00:22:57.552 니가 나보다 잘 보면 얘기해 줄게 310 00:22:58.330 --> 00:23:01.362 너에 대한 정보를 어떻게 가지고 있었는지 311 00:23:01.362 --> 00:23:03.182 왜 가지고 있었는지 312 00:23:03.182 --> 00:23:03.954 어때? 313 00:23:04.447 --> 00:23:05.939 이제 좀 구미가 당겨? 314 00:23:10.178 --> 00:23:11.156 그래 315 00:23:11.692 --> 00:23:13.823 그러려면 저 약이 꼭 필요할 거야 316 00:23:14.902 --> 00:23:15.976 그리고 이것도 317 00:23:30.290 --> 00:23:31.381 우리 슬기 318 00:23:31.381 --> 00:23:33.591 진짜 나 없었으면 어쩔 뻔했어 319 00:23:37.186 --> 00:23:38.931 내가 얘기했잖아 320 00:23:40.255 --> 00:23:42.619 넌 나 없이 절대 혼자서 321 00:23:42.619 --> 00:23:44.502 중간고사 준비 못 한다고 322 00:23:45.697 --> 00:23:46.416 응? 323 00:23:49.452 --> 00:23:50.648 그럼 난 이만 324 00:23:51.364 --> 00:23:52.315 내일 보자 325 00:24:16.085 --> 00:24:17.463 여긴 어떻게 왔어? 326 00:24:17.463 --> 00:24:18.934 아직 학생인 거 같은데 327 00:24:22.641 --> 00:24:24.339 아 스카웃 받았었구나 328 00:24:24.861 --> 00:24:26.083 한번 벗어볼래? 329 00:24:31.782 --> 00:24:32.800 아니 얘가 아무 데서나 330 00:24:32.800 --> 00:24:34.488 훌렁훌렁 벗으려고 하네 331 00:24:34.488 --> 00:24:36.416 모자 벗어보라고 모자 332 00:24:36.416 --> 00:24:38.759 명색이 면접인데 얼굴은 봐야지 333 00:24:43.721 --> 00:24:45.091 심하게 예쁘네 334 00:24:45.717 --> 00:24:46.978 그냥 배우를 하지 335 00:24:46.978 --> 00:24:48.650 배우 생각 없고요 336 00:24:48.650 --> 00:24:49.741 대학 가려고요 337 00:24:50.259 --> 00:24:52.027 학비만 딱 벌려고 왔어요 338 00:24:52.027 --> 00:24:53.015 그래? 339 00:24:53.015 --> 00:24:54.391 아닌 거 같은데 340 00:24:55.002 --> 00:24:55.979 너 341 00:24:55.979 --> 00:24:57.057 그 가방 짭이잖아 342 00:24:57.057 --> 00:24:58.908 원래 다 진품만 드는데 343 00:24:58.908 --> 00:24:59.855 돈이 급해서 다 팔고 344 00:24:59.855 --> 00:25:01.503 이거밖에 안 남아서 그래요 345 00:25:01.503 --> 00:25:03.532 아 원래 짭 안 들어요 안 든다고요 346 00:25:03.532 --> 00:25:04.976 그래 알았어요 347 00:25:04.976 --> 00:25:06.605 너 명품 좋아해 348 00:25:06.605 --> 00:25:08.853 아 오죽하면 짭이라도 명품을 들까 349 00:25:08.853 --> 00:25:10.657 여기 너 같은 애들 천지야 350 00:25:10.657 --> 00:25:13.183 한 번 발 담그면 절대 못 빠져나가 351 00:25:13.183 --> 00:25:14.989 저는 다르다니깐요 352 00:25:14.989 --> 00:25:16.843 전 학비만 딱 벌고 나갈 거예요 353 00:25:16.843 --> 00:25:19.749 가지고 있던 거 다 팔고 남은 거 너뿐이라 354 00:25:19.749 --> 00:25:21.806 너까지 팔아보려는 건 알겠는데 355 00:25:21.806 --> 00:25:23.139 생각 좀 해봐 356 00:25:23.139 --> 00:25:24.004 우리야 357 00:25:24.759 --> 00:25:26.881 너 같은 애들이 뛰어주면 땡큐지만 358 00:25:55.307 --> 00:25:56.491 대체 뭐지? 359 00:26:03.071 --> 00:26:04.308 아가씨 360 00:26:04.308 --> 00:26:05.804 혹시 이 여자 361 00:26:05.804 --> 00:26:06.635 본 적 있어요? 362 00:26:07.216 --> 00:26:08.024 몰라요 363 00:26:09.672 --> 00:26:10.566 저 아가씨 364 00:26:11.421 --> 00:26:12.830 혹시 이 사람 365 00:26:13.419 --> 00:26:14.325 본 적 있어요? 366 00:26:17.497 --> 00:26:18.837 이 사람은 왜요? 367 00:26:19.660 --> 00:26:21.010 누가 돈 떼이셨나? 368 00:26:21.586 --> 00:26:23.254 그건 아가씨가 알 거 없고 369 00:26:25.829 --> 00:26:26.760 저기요 370 00:26:33.342 --> 00:26:34.331 유제이...