1 00:00:00.075 --> 00:00:01.075 Hey Sohyun 2 00:00:01.075 --> 00:00:01.925 Can we talk for a second? 3 00:00:01.925 --> 00:00:02.625 Yeah, of course! 4 00:00:02.625 --> 00:00:05.025 [Would you like to talk to June Kang? lol] I’m with June Kang right now 5 00:00:05.025 --> 00:00:05.825 (June Kang) Aww~ 6 00:00:05.825 --> 00:00:07.775 (Sseubokman) It’s been forever~ 7 00:00:07.775 --> 00:00:09.175 (Zero suspicion) Aw, it's really been so long! 8 00:00:09.175 --> 00:00:12.425 (Muted laughter) I love camping so much, too 9 00:00:12.425 --> 00:00:14.925 Can my children go, too? 10 00:00:14.925 --> 00:00:16.975 Aren’t your kids all grown up? 11 00:00:16.975 --> 00:00:20.075 [(Trying not to laugh) That’s not the point right now lol] My kids love camping 12 00:00:20.075 --> 00:00:21.275 [So funny] I'll go with you 13 00:00:21.275 --> 00:00:22.225 I'll go with you! x2 14 00:00:22.225 --> 00:00:25.375 [Legendary prank coming soon..!] Oh, Kim Sook, it’s me! 15 00:00:25.375 --> 00:00:28.675 [Salon de Pod] Hello everyone let’s begin today’s Salon de Pod 16 00:00:28.675 --> 00:00:31.175 [Park Sohyun] Today is a very special episode 17 00:00:31.175 --> 00:00:34.075 [Park Haneul] First off we’re giving gifts you can use at wellness partner iHerb 18 00:00:34.075 --> 00:00:38.225 A 30$ iHerb rewards through subscriber events 19 00:00:38.225 --> 00:00:39.575 Especially this time 20 00:00:39.575 --> 00:00:45.175 [Check Description Box] We also brought a 20% discount coupon on every product 21 00:00:45.325 --> 00:00:47.025 [Surprised] On every product? 22 00:00:47.025 --> 00:00:48.225 Is it some kind of special day today? 23 00:00:48.225 --> 00:00:50.825 Why are they going so big? 24 00:00:50.825 --> 00:00:52.025 [Because!] Yes! Today is a special day! 25 00:00:52.025 --> 00:00:55.875 [The last episode of Salon de Pod of Season 2] Today is the last day of season 2, so 26 00:00:55.875 --> 00:00:56.725 It breaks my heart 27 00:00:56.725 --> 00:00:58.525 We’ll come back to you after a slight reorganization 28 00:00:58.525 --> 00:01:00.175 With a season 3 29 00:01:00.175 --> 00:01:01.975 So stay tuned for the next season! 30 00:01:01.975 --> 00:01:04.625 Since this is a special episode 31 00:01:04.625 --> 00:01:07.425 iHerb has prepared a big event 32 00:01:07.425 --> 00:01:10.475 [Enjoy the video and participate in the event!] Watch the whole video and take part in the event, too 33 00:01:10.475 --> 00:01:12.625 Today is a special episode 34 00:01:12.625 --> 00:01:13.975 So we brought ourselves a special guest 35 00:01:13.975 --> 00:01:17.325 [Been waiting on today’s guest as a fan] She is our personal favorite also 36 00:01:17.325 --> 00:01:19.325 Let’s just meet her right away 37 00:01:19.325 --> 00:01:20.975 Welcome! 38 00:01:20.975 --> 00:01:22.225 (Sseubokman) Hello~ 39 00:01:22.225 --> 00:01:23.225 Hello x2 40 00:01:23.225 --> 00:01:27.275 [We've been longing you so much!] We were looking forward to meeting you! So much! 41 00:01:27.275 --> 00:01:29.825 (True fan) I’ve been your biggest fan for a couple of years 42 00:01:29.825 --> 00:01:31.025 Thank you 43 00:01:31.025 --> 00:01:33.025 Watching the videos 44 00:01:33.025 --> 00:01:35.875 We stay up all night binge watching your videos 45 00:01:35.875 --> 00:01:38.725 [The impressions just gets upgraded every time] You’re always improving your acting 46 00:01:38.725 --> 00:01:39.775 I always try to improve 47 00:01:39.775 --> 00:01:42.275 [Thumbs up] Truly the best 48 00:01:42.275 --> 00:01:45.475 [A special guest for a special day like today] We specially brought you here because it’s a special episode 49 00:01:45.475 --> 00:01:46.575 -Thank you -Please look at the camera 50 00:01:46.575 --> 00:01:48.275 And introduce yourself 51 00:01:48.275 --> 00:01:49.625 Hello 52 00:01:49.625 --> 00:01:52.725 [Kim Bomin - voice actor / YouTuber "Sseubokman"] I'm Kim Bomin, working as a voice actor and a YouTube creator 53 00:01:52.725 --> 00:01:55.525 I'm pleased to meet you all 54 00:01:55.975 --> 00:01:59.325 A unique impersonation that's more entertaining than the drama itself 55 00:01:59.325 --> 00:02:03.275 With her impressive analysis on characters 56 00:02:03.525 --> 00:02:05.875 A heavenly voice that everyone listens to 57 00:02:06.075 --> 00:02:08.375 [Today's guest] Kim Bomin (Sseubokman) 58 00:02:09.475 --> 00:02:11.375 I'm your huge fan 59 00:02:11.375 --> 00:02:16.575 [Can impersonate every character in on-trend dramas alone] Because she does impersonation of every drama that's on trend 60 00:02:16.575 --> 00:02:17.925 (A human summarizer) I can tell the story line of the drama 61 00:02:17.925 --> 00:02:20.675 By just watching her YouTube Shorts 62 00:02:20.675 --> 00:02:24.075 You analyze the characters in detail 63 00:02:24.075 --> 00:02:27.725 I really like your version of 'Hong Haein' 64 00:02:27.725 --> 00:02:32.725 [Please introduce yourself doing impression!] If you could introduce yourself with a different character, which one would you choose? 65 00:02:32.725 --> 00:02:34.775 Um... I always... 66 00:02:34.775 --> 00:02:37.125 [Actress, Kim Heeae] Do well with Kim Heeae's voice 67 00:02:37.125 --> 00:02:38.725 [Getting into the character] Please do it for us 68 00:02:38.725 --> 00:02:40.175 (Full with elegance) Of course~ 69 00:02:40.175 --> 00:02:41.725 Oh my gosh 70 00:02:41.725 --> 00:02:43.775 Hello~ this is Kim Heeae 71 00:02:43.775 --> 00:02:44.575 Ah, no 72 00:02:44.575 --> 00:02:46.125 This is Sseubokman~ 73 00:02:46.125 --> 00:02:48.975 (Identical) I'm pleased to meet you all~ 74 00:02:48.975 --> 00:02:52.075 Am I not a special guest? 75 00:02:52.075 --> 00:02:53.825 Insane!!! 76 00:02:53.825 --> 00:02:54.925 Adoration 77 00:02:54.925 --> 00:02:55.675 I got goosebumps..! 78 00:02:55.675 --> 00:02:57.825 I'm drooling x2 79 00:02:57.825 --> 00:03:00.025 [Got real goosebumps] I got goosebumps on my back 80 00:03:00.025 --> 00:03:01.775 (Speechless) I've met Kim Heeae 81 00:03:01.775 --> 00:03:04.075 In real life outside of camera 82 00:03:04.075 --> 00:03:06.225 But she said you have to use the facial muscle 83 00:03:06.225 --> 00:03:08.425 In order to really copy their voice 84 00:03:08.425 --> 00:03:13.175 [Even facial expressions must be the same] I can see Kim Heeae on your face 85 00:03:13.175 --> 00:03:13.825 (Chills) That's why I got goosebumps 86 00:03:13.825 --> 00:03:15.825 You got to put it on 87 00:03:15.825 --> 00:03:18.975 It's cool you can get into characters 88 00:03:18.975 --> 00:03:22.575 Even if we're looking at you from here 89 00:03:22.575 --> 00:03:24.275 I did it so many times 90 00:03:24.275 --> 00:03:25.775 That it just comes out naturally 91 00:03:25.775 --> 00:03:28.725 [The mindset of a professional] And I got to nail it down as I'm working right now 92 00:03:28.725 --> 00:03:30.725 I think if you teach us 93 00:03:30.725 --> 00:03:32.675 We can do impression 94 00:03:32.675 --> 00:03:34.825 [Personal talent, I need it!] I need it, I have no talent ready 95 00:03:34.825 --> 00:03:36.925 I want to be popular~ 96 00:03:36.925 --> 00:03:40.125 [Sseubokman's coach on doing impression easily] What's the easiest we can do? 97 00:03:40.125 --> 00:03:41.425 But I... 98 00:03:41.425 --> 00:03:43.125 Received this question so many times 99 00:03:43.125 --> 00:03:45.175 They say, 'Please teach me~' 100 00:03:45.175 --> 00:03:47.975 [Doing impression can't be achieved overnight] But you can't do it overnight 101 00:03:47.975 --> 00:03:50.125 If you'd rather go with something funny 102 00:03:50.125 --> 00:03:51.525 Yes! I want to do something funny!! 103 00:03:51.525 --> 00:03:54.325 [If you choose fun over synchronized ratio..!?] I don't care if I'm the same, I'll just go with laugh 104 00:03:54.325 --> 00:03:56.025 In that case, impression I did was 105 00:03:56.025 --> 00:03:57.975 [Hesitating] Actually... That... 106 00:03:57.975 --> 00:03:59.375 What is it?? 107 00:03:59.375 --> 00:04:01.475 [Actor Lee Kyoung-young] Lee Kyoung-young's character 108 00:04:01.475 --> 00:04:02.825 I can do it, too!! 109 00:04:02.825 --> 00:04:04.075 (Confident) I can mimic Lee Kyoung-young! 110 00:04:04.075 --> 00:04:05.075 Listen to me 111 00:04:05.075 --> 00:04:07.125 Park Sohyun, doing impression of Lee Kyoung-young...? 112 00:04:07.125 --> 00:04:09.225 Um...! Get to work 113 00:04:09.225 --> 00:04:10.725 LOL 114 00:04:10.725 --> 00:04:13.425 (Encore) Um...! Get to work... 115 00:04:13.425 --> 00:04:14.575 Exploding with laughter 116 00:04:14.575 --> 00:04:15.325 Isn't it this?? 117 00:04:15.325 --> 00:04:16.825 You're so cute 118 00:04:16.825 --> 00:04:18.875 [Hard to breathe] You're so cute 119 00:04:18.875 --> 00:04:20.575 You're so good! 120 00:04:20.575 --> 00:04:21.725 I want to do this 121 00:04:21.725 --> 00:04:23.375 Please teach us this, teacher 122 00:04:23.375 --> 00:04:25.025 (Enthusiastic) I'll learn it officially, too 123 00:04:25.025 --> 00:04:27.175 [〈Doing impression of Lee Kyoung-young〉 sseubokman teaches] Actually, the voice is not the same at all 124 00:04:27.175 --> 00:04:30.275 I tried to push it with my facial expressions 125 00:04:31.275 --> 00:04:32.375 Yum Uh! 126 00:04:32.375 --> 00:04:33.475 (Already funny lol) 127 00:04:33.475 --> 00:04:36.275 I guess you forgot my personality.. 128 00:04:36.275 --> 00:04:37.725 Shut up! You basXXXd! 129 00:04:37.725 --> 00:04:38.375 Happy 130 00:04:38.375 --> 00:04:40.325 Now! Keep the ball rolling 131 00:04:40.325 --> 00:04:41.825 Amazing 132 00:04:41.825 --> 00:04:44.025 The details are so hard 133 00:04:44.025 --> 00:04:48.224 〈Doing impression of Lee Kyoung-young〉 1. Close your mouth with some force 134 00:04:48.224 --> 00:04:49.824 (Staring) 2. Stare with a frown 135 00:04:49.824 --> 00:04:52.774 3. Scratch your voice as much as you can 136 00:04:52.774 --> 00:04:55.374 (Like this) Now! Keep the ball rolling↗↗ 137 00:04:55.374 --> 00:04:57.374 (LOL) Accent on 'rolling↗'...! 138 00:04:57.374 --> 00:04:58.524 Right now~! 139 00:04:58.524 --> 00:05:00.374 You have to put yourself down 140 00:05:00.374 --> 00:05:01.474 This is hard 141 00:05:01.474 --> 00:05:02.174 This is so hard 142 00:05:02.174 --> 00:05:03.224 Right now~!! 143 00:05:03.224 --> 00:05:04.424 Embarrassing 144 00:05:04.424 --> 00:05:05.674 Keep the ball rolling↗↗ 145 00:05:05.674 --> 00:05:06.924 Cute lol 146 00:05:06.924 --> 00:05:07.674 Rather than that!! 147 00:05:07.674 --> 00:05:09.124 [Doraemon recommendation] Why don't you try Doraemon? 148 00:05:09.124 --> 00:05:10.724 I like it!! 149 00:05:10.724 --> 00:05:12.424 From the feeling you're doing right now 150 00:05:12.424 --> 00:05:14.824 You just have to make your voice cute 151 00:05:14.824 --> 00:05:16.424 Yes~ Jingu~~ 152 00:05:16.424 --> 00:05:17.074 I think it will work! 153 00:05:17.224 --> 00:05:18.724 Yes~ Nobita~~ 154 00:05:18.724 --> 00:05:20.474 [This is it!!] It's similar! This is it! 155 00:05:20.474 --> 00:05:22.024 Helicopter~~ 156 00:05:22.474 --> 00:05:24.074 Helicopter (lol) 157 00:05:24.074 --> 00:05:25.574 Reality check 158 00:05:25.574 --> 00:05:28.674 I just can’t let myself go..! 159 00:05:28.674 --> 00:05:31.424 But compared to Lee Kyoung-young earlier 160 00:05:31.424 --> 00:05:32.824 Doraemon suits you much better 161 00:05:32.824 --> 00:05:34.574 I'm exhausted... 162 00:05:34.574 --> 00:05:36.224 (Dizzy) I let myself go a little bit 163 00:05:36.224 --> 00:05:37.974 And my energy just drained away 164 00:05:37.974 --> 00:05:40.124 You're amazing 165 00:05:40.124 --> 00:05:41.174 Seriously, you're amazing 166 00:05:41.174 --> 00:05:42.224 I've acted before 167 00:05:42.224 --> 00:05:46.124 But the way you studied the character and your effort 168 00:05:46.124 --> 00:05:47.224 I genuinely respect that 169 00:05:47.224 --> 00:05:48.824 -Thank you -You're the best 170 00:05:49.074 --> 00:05:50.724 [Salon de Pod] You did this all by yourself 171 00:05:50.724 --> 00:05:52.624 [Q. Since when were you good at doing impression?] Without a teacher, right? 172 00:05:52.624 --> 00:05:54.074 Since I was a kid 173 00:05:54.074 --> 00:05:56.424 I’ve always enjoyed imitating people 174 00:05:56.424 --> 00:05:58.774 I started with friends and teachers at school 175 00:05:58.774 --> 00:06:01.474 There was always a friend like that at school! 176 00:06:01.474 --> 00:06:04.474 [‘School rule’: Impersonating teachers during breaks (lol)] There’s always that one friend who’s great at doing impression of teachers 177 00:06:04.474 --> 00:06:05.674 What's really amazing is 178 00:06:05.674 --> 00:06:09.974 My friends who run impersonation YouTube channels 179 00:06:09.974 --> 00:06:12.924 [Similar stories, talent that couldn't be hidden in school] They all had similar backgrounds in school like me 180 00:06:12.924 --> 00:06:14.324 -They all had talent -Yes 181 00:06:14.324 --> 00:06:16.124 This is all talent 182 00:06:16.124 --> 00:06:18.324 There were a lot of friends like this in school 183 00:06:18.324 --> 00:06:20.824 But cases where these friends become voice actors 184 00:06:20.824 --> 00:06:22.824 Are not that common 185 00:06:22.824 --> 00:06:24.324 Many become comedians! 186 00:06:24.474 --> 00:06:27.474 [Q. What got you started in voice acting?] How did you get into voice acting? 187 00:06:27.474 --> 00:06:28.574 As for voice acting 188 00:06:28.574 --> 00:06:29.524 In middle school 189 00:06:29.524 --> 00:06:32.324 I thought, ‘The voice in this animation 190 00:06:32.324 --> 00:06:34.874 Must be done by someone’ 191 00:06:34.874 --> 00:06:37.974 [Reality replaced innocence] It was a moment when childhood innocence was shattered 192 00:06:37.974 --> 00:06:38.774 When I was little 193 00:06:38.774 --> 00:06:41.874 I used to think the character was actually that person 194 00:06:41.874 --> 00:06:43.674 But when I realized this 195 00:06:43.674 --> 00:06:44.974 It’s so amazing! 196 00:06:44.974 --> 00:06:46.574 Who did this? 197 00:06:46.574 --> 00:06:47.524 So I looked it up 198 00:06:47.524 --> 00:06:49.074 And found out there’s a profession called voice acting 199 00:06:49.074 --> 00:06:52.524 [Practiced with short animation scripts online] I found short animation scripts on the internet 200 00:06:52.524 --> 00:06:54.074 It's so amazing and cool 201 00:06:54.074 --> 00:06:55.524 You found your passion early 202 00:06:55.524 --> 00:06:57.024 In your middle school age 203 00:06:57.024 --> 00:06:58.074 I didn't think of it 204 00:06:58.074 --> 00:06:59.574 As a job back then 205 00:06:59.574 --> 00:07:02.124 [She only dreamed of becoming a voice actor during her school days] I literally just thought of it as a dream 206 00:07:02.124 --> 00:07:04.424 Because I thought it was hard to make this come true 207 00:07:04.424 --> 00:07:06.374 I didn't know what to do 208 00:07:06.374 --> 00:07:08.474 So I kept it like that 209 00:07:08.474 --> 00:07:12.024 [While doing something else as an adult] I snooped around other jobs, but it didn't go well 210 00:07:12.024 --> 00:07:14.824 'Yes, that's right. I wanted to be a voice actress!' 211 00:07:14.824 --> 00:07:19.274 'I think I was really happy when I did this' 212 00:07:19.274 --> 00:07:20.924 With the first salary I received 213 00:07:20.924 --> 00:07:22.274 I registered for a voice acting academy 214 00:07:22.274 --> 00:07:26.674 [Time has passed, but she starts again to find her dream] And I've been on the path of becoming an aspiring student since then 215 00:07:26.674 --> 00:07:28.324 It's like a drama 216 00:07:28.324 --> 00:07:31.024 [So diligent] You went to the academy with that kind of part-time pay 217 00:07:31.024 --> 00:07:32.374 That's how everyone lives 218 00:07:32.374 --> 00:07:34.424 [Embarrassed] I think it should be made into a drama 219 00:07:34.624 --> 00:07:37.174 [Q. How do you take the voice actress test?] To become a voice actress, you has to take a test, right? 220 00:07:37.174 --> 00:07:38.724 Is there an actor voice actor test? 221 00:07:39.274 --> 00:07:41.574 [Broadcaster audition] To become a voice actress, you need to take the broadcaster audition 222 00:07:41.574 --> 00:07:45.724 KBS, EBS, Tooniverse, Daewon Broadcasting, Daekwo Broadcasting 223 00:07:45.724 --> 00:07:47.474 When the audition announcement is made 224 00:07:47.474 --> 00:07:50.674 You send voice file to the broadcasting company 225 00:07:50.674 --> 00:07:56.074 [1st voice file → 2nd hands-on test] If you pass the first round, you go to the site and take a practical test 226 00:07:56.074 --> 00:07:59.074 [Third practical test / Final] If you pass, you'll go to the final round 227 00:07:59.074 --> 00:08:02.924 Or you have to go through the practical skills that are left for 2 or 3 more times 228 00:08:02.924 --> 00:08:03.724 Did you pass it at once? 229 00:08:03.724 --> 00:08:05.124 Or did you have to try a few times? 230 00:08:05.124 --> 00:08:06.824 I didn't pass at once at all 231 00:08:06.824 --> 00:08:08.574 I took the test more than 10 times 232 00:08:08.574 --> 00:08:10.324 (Oh my god!) 233 00:08:10.324 --> 00:08:12.124 There's isn't fixed exams every year 234 00:08:12.124 --> 00:08:14.174 Some of them open exams every 2-3 years in some places 235 00:08:14.174 --> 00:08:15.324 If you fail once 236 00:08:15.324 --> 00:08:17.024 Are there some people who wait for 3 years? 237 00:08:17.024 --> 00:08:18.324 The number of people who are hired is really small 238 00:08:18.324 --> 00:08:19.974 They only hire one man and two women 239 00:08:19.974 --> 00:08:21.024 Omg..! 240 00:08:21.024 --> 00:08:23.374 It's too competitive 241 00:08:23.374 --> 00:08:24.274 I didn't even want it 242 00:08:24.274 --> 00:08:25.474 But I was lucky enough 243 00:08:25.474 --> 00:08:27.024 To get accepted into EBS 244 00:08:27.024 --> 00:08:28.824 You could pass it because you're good 245 00:08:28.824 --> 00:08:30.624 [Shy] I guess so?? 246 00:08:30.624 --> 00:08:32.924 So cute lol 247 00:08:32.924 --> 00:08:36.024 You had a hard time becoming a voice actress like this 248 00:08:36.324 --> 00:08:39.924 [Q. How do voice actors get paid?] If you go into EBS, how is your pay set? 249 00:08:39.924 --> 00:08:40.824 Is it a salary? 250 00:08:40.824 --> 00:08:41.424 Yes, right! 251 00:08:41.424 --> 00:08:44.824 We also started as contract employees 252 00:08:44.824 --> 00:08:46.724 Salary + incentives 253 00:08:46.724 --> 00:08:48.724 Certain amount per segment of TV program 254 00:08:48.724 --> 00:08:50.424 Or certain amount per few minutes of radio 255 00:08:50.424 --> 00:08:52.774 The rates are all set up 256 00:08:52.774 --> 00:08:54.374 A friend who does many programs 257 00:08:54.374 --> 00:08:56.024 Gets a lot of incentives 258 00:08:56.324 --> 00:08:59.274 [Small but valued incentives] However the incentives are not that big 259 00:08:59.274 --> 00:09:01.624 In fact, becoming a freelancer might actually earn you more 260 00:09:01.774 --> 00:09:02.674 Oh really!? 261 00:09:02.674 --> 00:09:04.374 A lot of people don't know 262 00:09:04.374 --> 00:09:06.974 How did you become a freelancer? 263 00:09:06.974 --> 00:09:08.924 But voice actor is a profession where you have to be a freelancer 264 00:09:08.924 --> 00:09:10.874 Why? 265 00:09:10.874 --> 00:09:12.774 You can only work for a broadcast station for 2-3 years at most 266 00:09:12.774 --> 00:09:14.224 And there isn't any contract extensions 267 00:09:14.224 --> 00:09:15.224 Do you have to leave? 268 00:09:15.224 --> 00:09:16.374 Otherwise, as a voice actor 269 00:09:16.374 --> 00:09:19.374 You can only record for the programs contracted with the certain broadcast station 270 00:09:19.374 --> 00:09:21.574 After two to three years of working at broadcaster 271 00:09:21.574 --> 00:09:23.624 You are naturally registered with the Voice Performance Association 272 00:09:23.624 --> 00:09:27.424 (Working with various broadcasters and media) From that point on, you should be able to work with 273 00:09:27.424 --> 00:09:29.074 (Aha!) External projects and other broadcasters as well 274 00:09:29.074 --> 00:09:30.674 So, you automatically become a freelancer 275 00:09:30.674 --> 00:09:31.774 Right! It happens automatically 276 00:09:31.774 --> 00:09:33.074 That's interesting 277 00:09:33.074 --> 00:09:34.774 I see, so there's a system like this 278 00:09:34.774 --> 00:09:36.324 [In short] So, it naturally turns out that 279 00:09:36.324 --> 00:09:38.424 It's every man for himself 280 00:09:38.424 --> 00:09:40.724 (After starting the job) Have I done anything yet~? 281 00:09:40.724 --> 00:09:42.724 At this point, you'll have to leave 282 00:09:42.724 --> 00:09:45.224 Two years is shorter than you might think 283 00:09:45.224 --> 00:09:49.674 (Once you’ve adapted to the company, you leave) It usually takes over a year to get used to any job 284 00:09:49.674 --> 00:09:51.724 (It's difficult) So, it that the system still like that now? 285 00:09:52.024 --> 00:09:55.274 [Q. What was the most difficult task while being a voice actor?] Have you faced any challenges while doing voice acting or an impression of someone? 286 00:09:55.274 --> 00:09:56.224 I suppose for me 287 00:09:56.224 --> 00:09:57.924 [As a newcomer] I think the most challenging time was when I was a rookie 288 00:09:57.924 --> 00:09:59.524 -Why? -Once I 289 00:09:59.524 --> 00:10:00.824 Among the EBS programs 290 00:10:00.824 --> 00:10:03.524 [In 2018, a children's animation worked on for EBS] There’s an animation called 〈Bitz & Bob〉 291 00:10:03.524 --> 00:10:04.924 The character I played was 292 00:10:04.924 --> 00:10:08.124 [The character Ddak / bright pink doll] A friend who looks like a liquid slime 293 00:10:08.124 --> 00:10:09.224 It's not a human so 294 00:10:09.224 --> 00:10:12.674 [No spoken lines, only uses 'Ddak Ddak' for communication] This guy communicates solely with the sound 'Ddak Ddak' 295 00:10:12.674 --> 00:10:13.724 Just listening to it makes it sound extremely challenging 296 00:10:13.724 --> 00:10:16.824 (To make it even worse) I actually had vocal nodules at that time 297 00:10:16.824 --> 00:10:18.674 All emotions had to be expressed with just the sound 'Ddak Ddak' 298 00:10:18.924 --> 00:10:21.424 Ddak ddack dack ddaak, dack dack dack ddaak 299 00:10:21.424 --> 00:10:23.024 Like dda daaak 300 00:10:23.024 --> 00:10:24.324 So difficult 301 00:10:24.324 --> 00:10:26.774 Making the noise all the time 302 00:10:26.774 --> 00:10:28.924 It was as so exhausting 303 00:10:28.924 --> 00:10:30.474 But I couldn't let it show 304 00:10:30.474 --> 00:10:33.624 [So nervous] I was so nervous whenever we filmed 305 00:10:33.624 --> 00:10:34.574 It must have been hard 306 00:10:34.574 --> 00:10:36.274 Since you need a line 307 00:10:36.274 --> 00:10:37.524 But all you get is 'ddak ddak' 308 00:10:37.524 --> 00:10:39.074 If a person feels good, you can go 309 00:10:39.074 --> 00:10:40.374 "I feel good!" or something 310 00:10:40.374 --> 00:10:44.024 (Happy) But this one goes "ddaak~" 311 00:10:44.024 --> 00:10:45.224 (Bad mood) What if it's not happy? 312 00:10:45.224 --> 00:10:48.874 Ddaak.. Ddak ddak! Ddak Ddaddak DdakDdakDdaaaak!! 313 00:10:48.874 --> 00:10:50.324 [No lines..?] That's not a reading 314 00:10:50.324 --> 00:10:52.074 You need to put 315 00:10:52.074 --> 00:10:54.174 Emotion in it 316 00:10:54.174 --> 00:10:56.074 That's amazing 317 00:10:56.074 --> 00:10:57.224 Ddaak! 318 00:10:57.224 --> 00:10:57.924 (Bomin copycat) 319 00:10:57.924 --> 00:10:59.624 Yeah, like that! 320 00:10:59.624 --> 00:11:01.324 -When you're sad? -Ddaak... 321 00:11:01.324 --> 00:11:03.774 So cute lol 322 00:11:03.774 --> 00:11:06.974 [Salon de Pod] You've got talent 323 00:11:06.974 --> 00:11:08.674 [Park Sohyun's Love Game] I'm a radio DJ 324 00:11:08.674 --> 00:11:11.124 So I use my voice a lot 325 00:11:11.124 --> 00:11:12.874 But if it's not in good shape 326 00:11:12.874 --> 00:11:15.474 You can't do a decent narration 327 00:11:15.474 --> 00:11:16.624 It must be even worse for you 328 00:11:16.624 --> 00:11:18.674 When you need to do multiple characters 329 00:11:19.024 --> 00:11:21.674 [Q. Voice actor's throat care?] Let us know what you throat care regime is 330 00:11:21.674 --> 00:11:24.074 I don't really have anything special... 331 00:11:24.074 --> 00:11:26.074 It's very typical 332 00:11:26.074 --> 00:11:28.724 Lots of tepid water 333 00:11:28.724 --> 00:11:31.124 Don't let your throat dry out 334 00:11:31.124 --> 00:11:33.324 Sleep early 335 00:11:33.324 --> 00:11:35.274 Keep your throat warm 336 00:11:35.274 --> 00:11:40.324 [Heat sheets for sleeping] I have these heat sheets I sleep with 337 00:11:40.324 --> 00:11:42.474 These days 338 00:11:42.474 --> 00:11:44.974 It's eating at night 339 00:11:44.974 --> 00:11:47.074 It's so bad because 340 00:11:47.074 --> 00:11:49.124 It causes acid reflux 341 00:11:49.124 --> 00:11:50.924 The pain I can bear 342 00:11:50.924 --> 00:11:54.124 [A bad voice has no cure...] But you can't hide it in your voice 343 00:11:54.124 --> 00:11:58.324 [Consistent daily body care = Throat care] It all goes together, which is the hard part 344 00:11:58.324 --> 00:12:00.624 It's hard to take care of your voice 345 00:12:00.624 --> 00:12:05.874 [Sohyun's item 〈Propolis candy〉] When I'm in a pinch, I eat propolis candy 346 00:12:05.874 --> 00:12:08.374 It coats your throat 347 00:12:08.374 --> 00:12:11.724 So I eat them before recording 348 00:12:11.724 --> 00:12:13.774 Bomin's item 〈Jack bean tea〉 for bronchus health 349 00:12:13.774 --> 00:12:17.174 (Interested) I've never heard of jack bean tea 350 00:12:17.174 --> 00:12:18.574 Like barley tea? 351 00:12:18.574 --> 00:12:20.024 Yes! You buy the jack beans 352 00:12:20.024 --> 00:12:21.424 And put them in water and boil them 353 00:12:21.424 --> 00:12:23.474 [Stop for a second] Rather than jack bean tea, while I'm listening to you 354 00:12:23.474 --> 00:12:25.124 I went you don't know this~ 355 00:12:25.124 --> 00:12:26.024 (Oh!?) What I thought was 356 00:12:26.024 --> 00:12:27.324 Tell her, tell her 357 00:12:27.324 --> 00:12:29.024 [Professional pharmacist] You shouldn't not know this 358 00:12:29.224 --> 00:12:30.824 [Curious] You should go to a pharmacy 359 00:12:30.824 --> 00:12:32.624 There's a medicinal ingredients called 'Neckclean Granule' 360 00:12:32.624 --> 00:12:37.174 Neckclean Granule: herbal medicine that helps the voice of a raspy voice by eliminating inflammation and pain in the throat 361 00:12:37.174 --> 00:12:38.724 You can buy it at a pharmacy 362 00:12:38.724 --> 00:12:40.274 (Oh!) The reason why it's formed as 'pill' is 363 00:12:40.274 --> 00:12:42.724 You're supposed to put it on the egg white 364 00:12:42.724 --> 00:12:44.574 And put it on your neck 365 00:12:44.574 --> 00:12:46.874 And eat it as you coat your throat 366 00:12:46.874 --> 00:12:49.374 Or mix it with honey 367 00:12:49.374 --> 00:12:51.374 And slowly pass it over 368 00:12:51.374 --> 00:12:53.474 If it's hard to drink like that 369 00:12:53.474 --> 00:12:58.624 Simply drink it in warm water 370 00:12:58.624 --> 00:13:00.274 Can I take it daily? 371 00:13:00.274 --> 00:13:01.474 You can take it every day! 372 00:13:01.474 --> 00:13:03.324 [Reason for Haneul's recommendation!]!!] The reason I recommended this pill is 373 00:13:03.324 --> 00:13:04.224 Recently I went 374 00:13:04.224 --> 00:13:05.574 To water show concert (name of PSY's concert) 375 00:13:05.574 --> 00:13:08.924 -You have a frog in your throat -Totally 376 00:13:08.924 --> 00:13:09.574 I lost my voice 377 00:13:09.574 --> 00:13:11.424 So I'm taking them these days 378 00:13:11.424 --> 00:13:13.224 How much fun did you have? 379 00:13:13.224 --> 00:13:15.174 I thought it was your original voice 380 00:13:15.174 --> 00:13:17.024 Her voice is really low right now 381 00:13:17.024 --> 00:13:18.724 Her original voice is really pretty 382 00:13:18.724 --> 00:13:20.024 Like nightingale~ 383 00:13:20.024 --> 00:13:21.474 LOL 384 00:13:21.474 --> 00:13:23.724 I didn't know that and recommended Doraemon 385 00:13:23.724 --> 00:13:25.574 [Perfect condition for Doraemon] Doraemon! Jingu! 386 00:13:25.824 --> 00:13:27.724 [Salon de Pod] 387 00:13:27.724 --> 00:13:31.524 At first, you were a voice actor 388 00:13:31.774 --> 00:13:34.424 [Q. How did you start YouTube?] You became a YouTuber 389 00:13:34.424 --> 00:13:36.174 What's your special motivation? 390 00:13:36.174 --> 00:13:36.974 Um.. 391 00:13:36.974 --> 00:13:40.524 [She didn't start to become a YouTuber] "I should do YouTube" There wasn't anything like this 392 00:13:40.524 --> 00:13:43.624 When I entered EBS, the company manager 393 00:13:43.624 --> 00:13:50.474 Asked me to make a link to easily listen to my voice samples 394 00:13:50.474 --> 00:13:53.374 "Then I can use YouTube"' 395 00:13:53.374 --> 00:13:56.124 [A voice sample video that she posted in the beginning] So I put a voice sample on it 396 00:13:56.124 --> 00:13:58.074 But I thought a lot about it 397 00:13:58.074 --> 00:14:01.274 The producers came to listen to my voice 398 00:14:01.274 --> 00:14:03.974 [This is who I am] And can think "You're such a funny person." 399 00:14:03.974 --> 00:14:07.024 Wouldn't I be able to appeal myself to them more like this? 400 00:14:07.024 --> 00:14:08.624 It's good to share with my friends, too 401 00:14:08.624 --> 00:14:10.074 Right! 402 00:14:10.074 --> 00:14:11.224 I looked it up on YouTube 403 00:14:11.224 --> 00:14:13.624 At that time, there wasn't a lot of contents doing impression 404 00:14:13.624 --> 00:14:15.074 She was ahead 405 00:14:15.074 --> 00:14:17.924 Impersonation video upload of 'Sky Castle' that I enjoyed watching 406 00:14:17.924 --> 00:14:20.523 I just wanted to upload it 407 00:14:20.523 --> 00:14:23.023 (9.92 million views) It became a big hit 408 00:14:23.023 --> 00:14:24.373 When it was included in the algorithm 409 00:14:24.373 --> 00:14:25.273 What was so fascinating was that 410 00:14:25.273 --> 00:14:27.273 At the time when the drama ratings are soaring 411 00:14:27.273 --> 00:14:28.923 I went up together 412 00:14:28.923 --> 00:14:31.073 Because the drama was fun 413 00:14:31.073 --> 00:14:34.223 [Bomin's impression is more fresh and fun than the drama] Bomin's character analysis 414 00:14:34.223 --> 00:14:36.923 It was so refreshing and fun for us 415 00:14:36.923 --> 00:14:39.023 There are people who haven't watched the entire show 416 00:14:39.023 --> 00:14:41.223 [Everyone watched Bomin's video] I'm sure they've all watched Bomin's video 417 00:14:41.223 --> 00:14:43.373 (The testimony of a real fan) Once I start, I have to watch it until the end 418 00:14:43.373 --> 00:14:44.923 I don't know how many times I've seen it 419 00:14:44.923 --> 00:14:47.223 [BoMin's dopamine can't stop] It was so much fun 420 00:14:47.223 --> 00:14:51.173 I've been a YouTuber since then 421 00:14:51.173 --> 00:14:52.873 Then there are many characters 422 00:14:52.873 --> 00:14:56.623 This time, Hong Haein. Before that, Mun Dongeun 423 00:14:56.823 --> 00:15:01.723 Q. The secret to analyzing the character's point for impersonation? 424 00:15:01.723 --> 00:15:02.723 Well... 425 00:15:02.723 --> 00:15:04.573 First of all, the drama 426 00:15:04.573 --> 00:15:07.173 I watch dramas without thinking 427 00:15:07.173 --> 00:15:10.323 (That's even more interesting!) I've never thought about practicing 428 00:15:10.323 --> 00:15:12.373 When I think about it on average 429 00:15:12.373 --> 00:15:15.923 [When the story line gets solid about the 6th episode of the drama] The drama has been developed for a long time when it's about 6th episodes 430 00:15:15.923 --> 00:15:17.273 That's how much I can relate to it 431 00:15:17.273 --> 00:15:18.323 I've been watching a lot 432 00:15:18.323 --> 00:15:20.673 (From the 6th episode) I think I'll be able to copy it from then on 433 00:15:20.673 --> 00:15:25.223 I can hear the character's voice while I'm immersed in it 434 00:15:25.223 --> 00:15:26.673 If I keep thinking about it 435 00:15:26.673 --> 00:15:30.823 [Catch the accent and gesture!] There's a unique way of speaking and gestures 436 00:15:30.823 --> 00:15:33.373 I have a favor to ask of you 437 00:15:33.373 --> 00:15:36.273 Can you imitate Park Sohyun??? 438 00:15:36.273 --> 00:15:38.123 I've never seen anyone 439 00:15:38.123 --> 00:15:39.223 Doing impression of Sohyun 440 00:15:39.223 --> 00:15:39.873 Because there's no one 441 00:15:39.873 --> 00:15:41.923 I have a low voice for a girl 442 00:15:41.923 --> 00:15:43.323 They don't do it often 443 00:15:43.323 --> 00:15:44.973 (Analyzing...) 444 00:15:44.973 --> 00:15:47.323 Can you please say hi to fans? 445 00:15:47.323 --> 00:15:48.673 Please say hi to fans 446 00:15:48.673 --> 00:15:51.373 Hi~ I'm Park Sohyun of Salon de Pod~ 447 00:15:52.023 --> 00:15:55.223 Hi~ I'm Park Sohyun of Salon de Pot~ 448 00:15:55.223 --> 00:15:56.773 It's so similar 449 00:15:56.773 --> 00:16:00.373 [You can do this after listening to it once...?] It's so similar 450 00:16:00.373 --> 00:16:01.673 (Not satisfied) I need some time 451 00:16:01.673 --> 00:16:03.073 I can't do it right away 452 00:16:03.373 --> 00:16:04.073 I’ll go shoot like 453 00:16:04.073 --> 00:16:06.223 6 episodes of the drama and come back 454 00:16:06.223 --> 00:16:08.173 Only then will you be able to do it 455 00:16:08.173 --> 00:16:10.373 We need to film about 6 episodes of drama 456 00:16:10.373 --> 00:16:14.273 There’s certain elegance that emanates from you 457 00:16:14.273 --> 00:16:15.923 Do I talk like this? 458 00:16:15.923 --> 00:16:17.623 Do I speak this way? 459 00:16:17.623 --> 00:16:18.623 Is that how I am? 460 00:16:18.623 --> 00:16:20.323 -Am I? -Am I? 461 00:16:20.323 --> 00:16:21.323 Is this how I talk? 462 00:16:21.323 --> 00:16:23.223 Is this the face I make when I speak, right? 463 00:16:23.223 --> 00:16:25.123 No, Not this face 464 00:16:25.123 --> 00:16:27.173 (Embarrassed) It’s just something I noticed while observing 465 00:16:27.173 --> 00:16:28.523 I just did the voice..! 466 00:16:28.523 --> 00:16:30.023 It’s amazing no matter how many times I see it 467 00:16:30.023 --> 00:16:31.573 It felt a bit like looking in a mirror 468 00:16:31.573 --> 00:16:34.323 Ah, so this is the kind of face I make 469 00:16:34.323 --> 00:16:36.523 You absolutely shouldn’t look at the face!! 470 00:16:36.523 --> 00:16:38.223 (Laughing) It’ll be completely different from you 471 00:16:38.223 --> 00:16:39.573 Don’t your friends 472 00:16:39.573 --> 00:16:41.223 (Curious) Ever say like, ‘Imitate me’? 473 00:16:41.223 --> 00:16:43.523 I would already be imitating even before getting a request 474 00:16:43.523 --> 00:16:46.973 [Sseubokman, as expected] We’re already friends, so let’s go past 6 episodes 475 00:16:46.973 --> 00:16:47.873 Actually 476 00:16:47.873 --> 00:16:50.123 My friends tend to imitate me a bit 477 00:16:50.373 --> 00:16:52.223 (Oh my) My friends said 478 00:16:52.223 --> 00:16:55.023 Kim Bomin sounds too much like she’s acting when talking to other people 479 00:16:55.023 --> 00:16:56.723 How so? 480 00:16:56.723 --> 00:16:57.823 For example, let’s say we went to a restaurant 481 00:16:57.823 --> 00:16:59.473 Then I’d be like this 482 00:16:59.673 --> 00:17:01.523 (Super polite) Ah, excuse me, ma’am~ Perhaps 483 00:17:01.523 --> 00:17:03.973 Could we have some more kimchi, please~? Ah 484 00:17:03.973 --> 00:17:05.123 (Full of courtesy) Ah, Mr. Driver~ 485 00:17:05.123 --> 00:17:06.523 Could you possibly take us this way~? 486 00:17:06.523 --> 00:17:07.423 Ah 487 00:17:07.423 --> 00:17:09.473 That’s how you were when you first came today 488 00:17:09.473 --> 00:17:10.873 (Sheepish) You were like that 489 00:17:10.873 --> 00:17:13.373 (Lower case i) I thought I can’t suddenly act casual 490 00:17:13.373 --> 00:17:15.973 With someone I’m meeting 491 00:17:15.973 --> 00:17:17.923 For the first time and don’t know well, so 492 00:17:17.923 --> 00:17:20.173 [K-etiquette] I was just being polite 493 00:17:20.173 --> 00:17:21.123 My friends are like 494 00:17:21.273 --> 00:17:23.023 Ah~ excuse me, ma’am~ 495 00:17:23.023 --> 00:17:24.673 [Extremely courteous] Would it be possible for you to..? 496 00:17:24.673 --> 00:17:25.623 I know what you mean 497 00:17:25.623 --> 00:17:27.323 (Akward) 498 00:17:27.323 --> 00:17:28.973 You know, right? You know what I mean, right? 499 00:17:28.973 --> 00:17:30.773 I can do Bomin impression 500 00:17:30.773 --> 00:17:32.123 Show us!! 501 00:17:32.123 --> 00:17:33.323 (Doing impression of Bomin) Oh, hello 502 00:17:33.323 --> 00:17:34.423 Oh the producer 503 00:17:34.423 --> 00:17:36.423 Can I have a cup of water before I do it? 504 00:17:36.423 --> 00:17:38.423 (LOL) That’s too much puppetry! 505 00:17:38.423 --> 00:17:41.273 (Doing impression of Bomin) Producer? May I raise my mic volume? 506 00:17:41.273 --> 00:17:43.523 (Following Sohyun who’s doing impression of Bomin) Producer~ may I raise my mic volume? 507 00:17:43.523 --> 00:17:44.623 Once more 508 00:17:44.623 --> 00:17:47.523 (Lip sync) May I raise my mic volume? 509 00:17:47.773 --> 00:17:50.073 [Salon de Pod] 510 00:17:50.073 --> 00:17:52.773 People making an impression of others these days 511 00:17:52.773 --> 00:17:53.773 Have increased than before 512 00:17:53.773 --> 00:17:54.373 That’s right 513 00:17:54.373 --> 00:17:55.823 You’re like the predecessor 514 00:17:55.823 --> 00:17:58.323 (Embarrassed) There are a lot of rookies these days 515 00:17:58.573 --> 00:18:01.823 [Q. What’s your most confident impression as an impression YouTuber?] Is there a voice only possible by you? 516 00:18:01.823 --> 00:18:03.223 Until now.. 517 00:18:03.223 --> 00:18:06.423 What I think can be done only by myself... 518 00:18:06.423 --> 00:18:09.673 〈Moon Dong Eun〉 from The Glory 519 00:18:09.673 --> 00:18:11.573 And my recent discovery 520 00:18:11.573 --> 00:18:15.073 〈June Kang〉, wife of actor Choi Min Soo 521 00:18:15.073 --> 00:18:16.773 We’re so hyped 522 00:18:16.773 --> 00:18:18.373 And there’s one more 523 00:18:18.373 --> 00:18:20.873 IT YouTuber 〈ITSub〉 524 00:18:20.873 --> 00:18:22.273 Which do you want to hear first? 525 00:18:22.273 --> 00:18:23.823 Moon Dong Eun x2 526 00:18:23.823 --> 00:18:26.023 [Untouchable impressions] High expectations for Sseubokman's 〈Moon Dong Eun〉 527 00:18:26.523 --> 00:18:29.123 Teacher~ It’s me Dong Eun 528 00:18:29.473 --> 00:18:31.023 On my way here 529 00:18:31.023 --> 00:18:33.823 There were absolutely no coincidences 530 00:18:33.823 --> 00:18:38.723 (So into it) Park Yeon Jin, your everyday will be ugly from this day on 531 00:18:38.723 --> 00:18:41.623 Welcome to my gymnasium, Yeon Jin 532 00:18:41.623 --> 00:18:43.323 Something like this 533 00:18:43.323 --> 00:18:45.223 It gave me goosebumps! 534 00:18:45.223 --> 00:18:46.623 That’s amazing 535 00:18:46.623 --> 00:18:47.873 I saw her face 536 00:18:47.873 --> 00:18:49.773 She had Moon Dong Eun's 537 00:18:49.773 --> 00:18:52.023 Cold, dark impression on her face 538 00:18:52.023 --> 00:18:54.473 (A bit sad) I think it was a little less good than usual 539 00:18:54.473 --> 00:18:56.273 That’s so cool 540 00:18:56.423 --> 00:18:57.673 And Kang Jooeun 541 00:18:57.673 --> 00:18:59.723 Curious 542 00:19:00.823 --> 00:19:02.423 Uhh~ I~~ 543 00:19:02.423 --> 00:19:04.423 My husband ~~ 544 00:19:04.423 --> 00:19:06.573 That’s crazy 545 00:19:06.573 --> 00:19:08.973 This person is so ~ 546 00:19:08.973 --> 00:19:11.973 He is really so sweet~ 547 00:19:11.973 --> 00:19:12.773 (Surprised) A totally different person now 548 00:19:12.773 --> 00:19:15.123 There’s only son’s in my house 549 00:19:15.123 --> 00:19:16.523 Since there are only men 550 00:19:16.523 --> 00:19:19.673 (Holy moly) They don’t understand this sensitive stuff that I have! 551 00:19:20.973 --> 00:19:23.423 (Synchronization 1000%) Only my mom understands me 552 00:19:23.423 --> 00:19:25.273 To me, these things are so 553 00:19:27.573 --> 00:19:29.273 (Excited) She has a similar facial expression to June Kang 554 00:19:29.273 --> 00:19:30.473 She has it!!! 555 00:19:30.473 --> 00:19:33.123 [Speechless] Amazing 556 00:19:33.273 --> 00:19:36.873 [(Moon Dong Eun/June Kang)Identical impression with the same facial expression] She expressed Dong Eun's facial expression as quite dark 557 00:19:36.873 --> 00:19:39.973 She has June's facial expression on her face 558 00:19:39.973 --> 00:19:41.923 (June Kang) Blah blah blah~~ 559 00:19:41.923 --> 00:19:43.373 I'm so happy 560 00:19:43.373 --> 00:19:45.173 To have a good reaction~ 561 00:19:46.523 --> 00:19:48.723 So thrilling 562 00:19:48.723 --> 00:19:51.173 With this voice 563 00:19:51.173 --> 00:19:53.573 You can call someone 564 00:19:53.573 --> 00:19:57.223 [Can't help doing candid camera as it's synchronization 1000%!!!] You can fall for anyone, pretending June Kang 565 00:19:57.223 --> 00:19:58.873 (It will be fun!!) Can we try? 566 00:19:58.873 --> 00:19:59.673 Can we? 567 00:19:59.823 --> 00:20:01.473 My phone..! 568 00:20:01.473 --> 00:20:03.173 [We need to see 〈ITSub〉!] I haven't shown ITSub to you 569 00:20:03.173 --> 00:20:05.023 If someone bring my phone while she's doing ITSub's impression 570 00:20:05.173 --> 00:20:06.823 〈Sseubokman's candid camera〉 Let's begin in 60 seconds! (so much fun) 571 00:20:06.823 --> 00:20:08.373 Prepare the phone in advance please 572 00:20:08.373 --> 00:20:09.723 Show us 'ITSub'! 573 00:20:09.723 --> 00:20:11.023 I haven't seen anyone 574 00:20:11.023 --> 00:20:13.023 Who does impression of 'ITSub' 575 00:20:13.373 --> 00:20:14.823 Hello! This is ITSub! 576 00:20:14.823 --> 00:20:15.623 Everyone 577 00:20:15.623 --> 00:20:16.923 This is crazy! 578 00:20:16.923 --> 00:20:18.073 Wow!!! 579 00:20:18.073 --> 00:20:19.323 (ITSub+Sseubokman) Do we look alike? X2 580 00:20:19.323 --> 00:20:20.873 Yes, you do 581 00:20:20.873 --> 00:20:23.673 Unlike the things I have shown you from Samsung Galaxy before 582 00:20:23.673 --> 00:20:24.773 This is a different level 583 00:20:24.773 --> 00:20:25.523 So this time 584 00:20:25.523 --> 00:20:26.973 I went to a pop-up store 585 00:20:26.973 --> 00:20:28.773 Let's go with me! 586 00:20:28.773 --> 00:20:29.473 Ah 587 00:20:29.473 --> 00:20:30.573 How..? 588 00:20:30.573 --> 00:20:31.973 You are so good at imitating him? 589 00:20:31.973 --> 00:20:33.573 You have the same facial expression 590 00:20:33.573 --> 00:20:34.073 Right? 591 00:20:34.073 --> 00:20:35.273 What do you think? similar? 592 00:20:35.273 --> 00:20:37.123 Not to mention the voive 593 00:20:37.123 --> 00:20:38.523 We are sitting closely 594 00:20:38.523 --> 00:20:39.923 She has his face on her face 595 00:20:39.923 --> 00:20:41.923 I look like ITSub 596 00:20:41.923 --> 00:20:43.873 [No makeup + glasses] When I wear glasses without makeup 597 00:20:43.873 --> 00:20:46.973 No one can resist they look alike 598 00:20:46.973 --> 00:20:48.873 Do you know ITSub in person? 599 00:20:48.873 --> 00:20:50.623 No, I don't 600 00:20:50.623 --> 00:20:52.023 Even June Kang... 601 00:20:52.023 --> 00:20:53.373 We've never met 602 00:20:53.373 --> 00:20:56.173 [Voice + facial expression] Such a human copy machine 603 00:20:56.173 --> 00:20:58.473 [Attention] So we were saying 604 00:20:58.473 --> 00:21:00.573 With your June Kang's impression 605 00:21:00.573 --> 00:21:02.073 We could use it to trick someone 606 00:21:02.073 --> 00:21:02.873 Exciting 607 00:21:02.873 --> 00:21:04.473 It's going to be fun! 608 00:21:04.473 --> 00:21:06.073 It's possible they do not pick up 609 00:21:06.073 --> 00:21:07.723 [Real situation] I'll call somebody randomly 610 00:21:07.723 --> 00:21:08.323 To whom? 611 00:21:08.323 --> 00:21:10.573 [Sohyun's bff 〈Kim Sook〉] I'm thinking of Kim Sook 612 00:21:10.573 --> 00:21:12.973 She might not answer if she's shooting a show.. 613 00:21:12.973 --> 00:21:14.223 But we gotta try! 614 00:21:14.223 --> 00:21:15.223 We shouldn't get caught! 615 00:21:15.223 --> 00:21:17.123 [Nervous] Take a sip of water 616 00:21:17.123 --> 00:21:19.723 Become June Kang! 617 00:21:19.723 --> 00:21:21.223 We're on 618 00:21:22.523 --> 00:21:23.573 Hey Sohyun 619 00:21:23.573 --> 00:21:24.523 Can we talk for a second? 620 00:21:24.523 --> 00:21:25.523 Yeah, of course! 621 00:21:25.523 --> 00:21:27.323 (Yayyy) I just wanted to say 622 00:21:27.323 --> 00:21:30.323 (June-bokman) I'm with June Kang right now 623 00:21:30.323 --> 00:21:32.473 -Yeah, yeah -We had a talk about you 624 00:21:32.473 --> 00:21:34.123 And she wants to talk to you 625 00:21:34.123 --> 00:21:34.923 Really? 626 00:21:34.923 --> 00:21:36.373 Yeah, I will pass the phone to her 627 00:21:36.373 --> 00:21:37.573 Will she believe that it's her? 628 00:21:37.573 --> 00:21:39.373 Hello 629 00:21:39.373 --> 00:21:40.223 Hi 630 00:21:40.223 --> 00:21:42.773 Long time no talk 631 00:21:42.773 --> 00:21:44.473 (Not suspecting at all) I know! 632 00:21:44.473 --> 00:21:46.273 You're with Sohyun now? 633 00:21:46.273 --> 00:21:49.173 (This one is true) We're shooting a show today together 634 00:21:49.173 --> 00:21:51.923 (Not true) Last time we said hi for just a second, too short 635 00:21:51.923 --> 00:21:53.823 I know right 636 00:21:53.823 --> 00:21:57.273 (ZERO suspicion) So I was just asking about you 637 00:21:57.273 --> 00:21:58.923 I was always eager to hear from you(June Kang), too 638 00:21:58.923 --> 00:22:00.023 (Lol) So sweet of you 639 00:22:00.023 --> 00:22:01.823 She is so sweet 640 00:22:01.823 --> 00:22:04.923 I'm a big fan of your YouTube channel by the way 641 00:22:04.923 --> 00:22:05.723 What? for real? 642 00:22:05.723 --> 00:22:07.523 Thank you so much 643 00:22:07.523 --> 00:22:08.373 I mean it 644 00:22:08.373 --> 00:22:11.123 (Highlight coming up) I love camping as well 645 00:22:11.123 --> 00:22:14.723 (Bait casted) I'd love to join you some day 646 00:22:14.723 --> 00:22:15.823 (Bait worked!) That sounds wonderful 647 00:22:15.823 --> 00:22:17.373 Please join in with Sohyun 648 00:22:17.373 --> 00:22:18.173 Awesome 649 00:22:18.173 --> 00:22:19.973 We should do a campfire 650 00:22:19.973 --> 00:22:20.923 Oh do you like campfires? 651 00:22:20.923 --> 00:22:22.573 (Politely) I will set up everything 652 00:22:22.573 --> 00:22:24.573 Thank you so much 653 00:22:24.573 --> 00:22:26.973 (Such a sincere) It might be much better when the hot weather goes away 654 00:22:26.973 --> 00:22:27.873 (Trying not to laugh) 655 00:22:27.873 --> 00:22:29.573 It's still too hot 656 00:22:29.573 --> 00:22:31.973 I will be so free in September 657 00:22:31.973 --> 00:22:33.623 So free 658 00:22:33.623 --> 00:22:37.273 To be there anytime you call 659 00:22:37.273 --> 00:22:39.773 (Seriously in detail) I will make it 660 00:22:39.773 --> 00:22:42.273 (Oh my god) After 12th September 661 00:22:42.273 --> 00:22:44.373 (So overdone) Can my kids come too? 662 00:22:44.373 --> 00:22:46.723 Ah..! Aren't they all grown up? 663 00:22:46.723 --> 00:22:49.773 (Putting up with a laughter) They love camping, too 664 00:22:49.773 --> 00:22:53.173 (Sook-confused) To be called 'kids', aren't they adults? 665 00:22:53.173 --> 00:22:55.123 (What the heck, here goes nothing) The kids love it so much 666 00:22:55.123 --> 00:22:57.723 -They're your big fans -Are they? 667 00:22:57.723 --> 00:22:59.723 (Need to stop now (crying)) Then, how about we make it 668 00:22:59.723 --> 00:23:02.123 (Oh my god lol) In the middle of September for their preference? 669 00:23:02.123 --> 00:23:03.623 Thank you so much 670 00:23:03.623 --> 00:23:05.423 [Hanging up before Sseubokman knocks down] Thank you so much during your busy schedule 671 00:23:05.423 --> 00:23:07.723 I guess I put you up too long 672 00:23:07.723 --> 00:23:09.123 No problem x2 673 00:23:09.123 --> 00:23:10.673 You are lovely, Kim Sook! 674 00:23:10.673 --> 00:23:12.723 (Seriously) I will get your number from Sohyun! 675 00:23:12.723 --> 00:23:14.173 Thank you 676 00:23:14.173 --> 00:23:16.273 (Politely) Yes, get home safe 677 00:23:16.273 --> 00:23:17.673 (Rolling on the floor laughing) Sook! Sook! Sook! 678 00:23:17.673 --> 00:23:19.773 I will give you a call again later 679 00:23:19.773 --> 00:23:22.273 - OK, I see - Yeah, yeah 680 00:23:22.273 --> 00:23:24.373 [Hung up] What should I do? Oh my god 681 00:23:24.373 --> 00:23:26.173 (Just hung up on her somehow) Oh my god 682 00:23:26.173 --> 00:23:30.823 Kim Sook, thanks a lot for being fooled for a long time 683 00:23:30.823 --> 00:23:32.473 No, my apology June Kang! 684 00:23:32.473 --> 00:23:36.023 [Happened to make a reservation under your name] You should probably go camping 685 00:23:36.023 --> 00:23:38.123 Isn't this a voice phishing at this point? 686 00:23:38.123 --> 00:23:40.423 (Unexpected guilty one) June Kang, thank you and love you 687 00:23:40.423 --> 00:23:41.673 Oh my god 688 00:23:41.673 --> 00:23:43.123 We will soon get a text 689 00:23:43.123 --> 00:23:45.573 To get June Kang's number 690 00:23:45.573 --> 00:23:46.973 Or she might call me 691 00:23:46.973 --> 00:23:49.073 It is insane! 692 00:23:49.073 --> 00:23:50.973 Isn't she so amazing? 693 00:23:50.973 --> 00:23:55.472 Legend of legend The perfect prank 694 00:23:55.472 --> 00:23:57.722 Actually in 30-40 seconds 695 00:23:57.722 --> 00:23:59.922 Since Kim Sook catches things so fast 696 00:23:59.922 --> 00:24:00.822 I get it 697 00:24:00.822 --> 00:24:02.122 So it gets easier to get caught 698 00:24:02.122 --> 00:24:03.422 Even though it is fine at first 699 00:24:03.422 --> 00:24:06.222 But we were on the phone over 2 minutes 700 00:24:06.222 --> 00:24:07.022 I was surprised also! 701 00:24:07.022 --> 00:24:08.272 No but this 702 00:24:08.272 --> 00:24:09.322 Isn't really you 703 00:24:09.322 --> 00:24:11.572 But how do you act all of them 704 00:24:11.572 --> 00:24:12.272 I don't even know that myself 705 00:24:12.272 --> 00:24:13.322 How do you do it? 706 00:24:13.322 --> 00:24:15.122 I don't know either lol 707 00:24:15.122 --> 00:24:17.472 What happened with the kids 708 00:24:17.472 --> 00:24:18.522 No but 709 00:24:18.522 --> 00:24:19.422 Kim Sook is amazing because 710 00:24:19.422 --> 00:24:20.472 When the kids come up 711 00:24:20.672 --> 00:24:23.172 (Valid point) Aren't they too big to be called kids? 712 00:24:23.172 --> 00:24:25.372 I was really surprised 713 00:24:25.372 --> 00:24:29.872 [Crying laughing] No this is too funny 714 00:24:29.872 --> 00:24:31.772 Then we fix a date for camping 715 00:24:31.772 --> 00:24:32.972 And I join them? 716 00:24:32.972 --> 00:24:34.822 LOL 717 00:24:34.822 --> 00:24:35.972 [Sounds like fun] I'll go with you 718 00:24:35.972 --> 00:24:37.072 I'll go with you! x2 719 00:24:37.072 --> 00:24:39.522 Oh~ Sook it's me~ 720 00:24:39.522 --> 00:24:41.622 June Kang, Kim Sook if you're watching, we love you 721 00:24:41.622 --> 00:24:44.272 [Salon de Pod] Kim Sook we love you, thank you 722 00:24:44.272 --> 00:24:46.222 Thank you June Kang as well 723 00:24:46.222 --> 00:24:48.172 These days on YouTube or social media 724 00:24:48.172 --> 00:24:52.472 [All over the algorithm] This larger-than-life elementary school boy 725 00:24:52.472 --> 00:24:53.772 Is so funny 726 00:24:53.772 --> 00:24:55.472 It's crazy these days 727 00:24:55.472 --> 00:24:57.172 (Blushing) For real? 728 00:24:57.422 --> 00:25:01.572 [Q. How did you start doing impression of a schoolboy?] How did this come to be? 729 00:25:01.572 --> 00:25:03.372 I... don't really... 730 00:25:03.372 --> 00:25:05.022 To be honest, how did it happen? 731 00:25:05.022 --> 00:25:06.872 I've been thinking and 732 00:25:06.872 --> 00:25:07.972 LOL 733 00:25:07.972 --> 00:25:09.522 I do remember saying something 734 00:25:09.522 --> 00:25:11.322 (Mumbling) In an interview 735 00:25:11.322 --> 00:25:12.522 Show us 736 00:25:12.522 --> 00:25:14.122 What is it? 737 00:25:14.122 --> 00:25:15.872 So at the beginning 738 00:25:16.022 --> 00:25:16.522 Phew... 739 00:25:17.322 --> 00:25:19.222 Now in general... 740 00:25:19.222 --> 00:25:21.622 When I'm trying to be cute in front of my boyfriend 741 00:25:21.622 --> 00:25:23.022 You're in a relationship? 742 00:25:23.022 --> 00:25:24.172 Yes 743 00:25:24.172 --> 00:25:25.922 Surprised 744 00:25:25.922 --> 00:25:28.222 Why are you doing this to me 745 00:25:28.222 --> 00:25:29.572 LOL 746 00:25:29.572 --> 00:25:31.872 Your face was so full of love 747 00:25:31.872 --> 00:25:33.272 Do it to me 748 00:25:33.272 --> 00:25:34.422 Yeah~~ 749 00:25:34.422 --> 00:25:35.422 Oh dear 750 00:25:35.422 --> 00:25:36.522 That was a surprise 751 00:25:36.522 --> 00:25:38.322 So, did you begin all of this from that idea? 752 00:25:38.322 --> 00:25:39.272 Yes, but there is also another thing 753 00:25:39.272 --> 00:25:44.022 Since a part of my job includes acting like a small child 754 00:25:44.022 --> 00:25:46.922 (Child character) Wow, It's so exciting today! 755 00:25:47.722 --> 00:25:49.722 You did the same thing last time 756 00:25:50.122 --> 00:25:51.672 You stupid dumb dumb! 757 00:25:51.672 --> 00:25:53.322 - You are such a good actress - This kind of characteristic is what I use 758 00:25:53.322 --> 00:25:55.322 [Familiar, stereotypical type of acting a child] This is acting, right? 759 00:25:55.322 --> 00:25:57.672 Yes, in real life, there are no children like this 760 00:25:57.672 --> 00:26:00.072 Yea, real children don't do that 761 00:26:00.072 --> 00:26:02.172 It's called hyper realism acting 762 00:26:02.172 --> 00:26:03.972 Whenever I work on a production 763 00:26:03.972 --> 00:26:07.372 I wanted to try this kind of acting someday 764 00:26:07.372 --> 00:26:09.222 So, you just practiced 765 00:26:09.222 --> 00:26:12.272 Yes, but I didn't get the chance to use this character type 766 00:26:12.272 --> 00:26:15.272 And I really wanted to use it 767 00:26:15.272 --> 00:26:18.272 [Child Mukbang YouTube creator] character setting I decided to start Mukbang acting like that child character 768 00:26:18.272 --> 00:26:20.622 That's how my character was born 769 00:26:20.622 --> 00:26:22.372 It's so funnny 770 00:26:22.372 --> 00:26:23.472 (Watched the whole series) "Mom, make me Tteokbokki!" 771 00:26:23.472 --> 00:26:24.672 I remember you doing this 772 00:26:24.672 --> 00:26:25.672 (A boy character equipped) Do you want to see? 773 00:26:25.672 --> 00:26:28.322 Yes, of course! 774 00:26:28.472 --> 00:26:29.672 Oh, hello 775 00:26:29.672 --> 00:26:30.522 I am 776 00:26:30.522 --> 00:26:32.572 Three.. three.. 777 00:26:32.572 --> 00:26:34.622 [The tone, the eye contact] The details are so real 778 00:26:34.622 --> 00:26:36.772 My name is Kim Bomin, Grade 3, homeroom 5 779 00:26:36.772 --> 00:26:37.922 I was invited here, but 780 00:26:37.922 --> 00:26:39.222 I am so nervous 781 00:26:39.222 --> 00:26:40.372 And you are so pretty! 782 00:26:40.372 --> 00:26:42.622 Screeching 783 00:26:42.622 --> 00:26:44.272 You are pretty,too 784 00:26:44.272 --> 00:26:46.472 Wow, I only see my mom 785 00:26:46.472 --> 00:26:47.472 Wow 786 00:26:47.472 --> 00:26:48.222 I mean really 787 00:26:48.222 --> 00:26:51.772 [The voice, face expression, just a boy itself] You are so good at it! You just become a boy 788 00:26:51.772 --> 00:26:52.822 She is so good 789 00:26:52.822 --> 00:26:54.222 The mouth and eyes 790 00:26:54.222 --> 00:26:55.822 Look really like a elementary student 791 00:26:55.822 --> 00:26:57.822 Can you become 16th Youngsook right after? 792 00:26:57.822 --> 00:26:58.322 (A boy character equipped) 793 00:26:58.322 --> 00:27:00.872 (16th Youngsook) Ah come on 794 00:27:00.872 --> 00:27:04.272 This is possible? 795 00:27:04.272 --> 00:27:05.872 I..! 796 00:27:05.872 --> 00:27:07.372 Won't go to U.S 797 00:27:07.372 --> 00:27:09.272 (Face expression) 798 00:27:09.272 --> 00:27:11.622 Give me a sec, I need some time to 799 00:27:11.622 --> 00:27:14.022 She just had that child character inside her 800 00:27:14.022 --> 00:27:15.822 This kind of face expression 801 00:27:16.022 --> 00:27:17.872 [Great] It's so funny! How can you do this? 802 00:27:17.872 --> 00:27:18.822 I got goosebumps 803 00:27:18.822 --> 00:27:20.122 She's so good 804 00:27:20.122 --> 00:27:24.022 [Literally, the voice of a thousand people] How can you act with just one voice 805 00:27:24.322 --> 00:27:28.372 Q. Characteristics of a boy's tone in elementary school?? 806 00:27:28.372 --> 00:27:30.922 [Tips for impersonating an elementary school boy] 1. He casts his words briefly 807 00:27:30.922 --> 00:27:32.772 Children are short-spoken 808 00:27:32.772 --> 00:27:36.722 [2. Slightly sarcastic] There's always a bit of a sarcastic tone 809 00:27:36.722 --> 00:27:37.872 What? What's wrong? 810 00:27:37.872 --> 00:27:39.572 Nuna said that 811 00:27:39.572 --> 00:27:41.072 Ah, mom 812 00:27:41.072 --> 00:27:43.322 (Wow) Mom, I'm hungry, right now 813 00:27:43.322 --> 00:27:45.672 [Now it's amazing...] Whining or grumbling 814 00:27:45.672 --> 00:27:48.272 (Her lips are sulky) Ah okay.. I'm sorry.. I won't do it... 815 00:27:48.272 --> 00:27:50.072 (Mumbling) I'm sorry... 816 00:27:50.072 --> 00:27:51.972 [Perfect even the moment of getting in trouble] Like this or mumbling 817 00:27:51.972 --> 00:27:53.472 It's cute 818 00:27:53.472 --> 00:27:54.822 It's so cute!!!!! 819 00:27:54.822 --> 00:27:56.522 You were born to be cute 820 00:27:56.522 --> 00:27:59.422 (Embarrassed) And she's so good at acting 821 00:27:59.422 --> 00:28:00.422 When you were whining 822 00:28:00.422 --> 00:28:02.022 She's banged her foot 823 00:28:02.022 --> 00:28:03.022 You're so cute 824 00:28:03.022 --> 00:28:04.422 Born to be like... 825 00:28:04.422 --> 00:28:06.122 I look like a child like this 826 00:28:06.122 --> 00:28:07.372 Can you do this for me? 827 00:28:07.372 --> 00:28:10.022 I was born like this~ 828 00:28:10.022 --> 00:28:12.022 Since Sohyun says I'm pretty~ 829 00:28:12.022 --> 00:28:14.172 Oh my, Sohyun is good 830 00:28:14.172 --> 00:28:15.822 I'm upset! Bah bah! 831 00:28:15.822 --> 00:28:17.422 - Cute - Please do this too~ 832 00:28:17.422 --> 00:28:19.172 (Worried) Do you think I.. I'll look okay...? 833 00:28:19.172 --> 00:28:20.372 Don't you think I would look annoying? 834 00:28:20.372 --> 00:28:23.072 Is it possible to do a feisty and unruly Hong Hae In version?? 835 00:28:23.072 --> 00:28:24.172 No, I~ 836 00:28:24.172 --> 00:28:26.322 I was born like this 837 00:28:26.322 --> 00:28:27.672 What should I do~ 838 00:28:27.672 --> 00:28:29.822 What should I do about being cute~ 839 00:28:29.822 --> 00:28:30.322 Like this..? 840 00:28:30.322 --> 00:28:32.322 (Shudders) I shouldn't do it! 841 00:28:32.322 --> 00:28:33.072 Why 842 00:28:33.072 --> 00:28:34.972 There was 'Hong Hae In'! 843 00:28:34.972 --> 00:28:36.622 There was a voice, right..? 844 00:28:36.622 --> 00:28:39.472 [Of course!] Yes, there WAS 'Hong Hae In'~ 845 00:28:39.722 --> 00:28:42.122 [Salon de Pod] I met you, Bomin 846 00:28:42.122 --> 00:28:45.272 [Sohyun and Bomin met on 〈Video Star〉 in 2020] A few years ago, but after that 847 00:28:45.272 --> 00:28:48.522 As I watched this video continuously being upgraded 848 00:28:48.522 --> 00:28:50.172 That's why I started to respect you 849 00:28:50.172 --> 00:28:51.972 I thought that she was doing this 850 00:28:51.972 --> 00:28:54.172 Because she liked it 851 00:28:54.422 --> 00:28:57.372 [Q. Preparing for any new impressions?] Is there anything that you're working on lately? 852 00:28:57.672 --> 00:29:00.322 [SBS drama that's been airing since July] There's one from this drama, 〈Good Partner〉 853 00:29:00.322 --> 00:29:03.672 Where actresses Jang Nara and Nam Jihyeon appears 854 00:29:03.672 --> 00:29:04.722 I'm enjoying watching this at the moment 855 00:29:04.722 --> 00:29:07.272 That drama is going really well now 856 00:29:07.272 --> 00:29:09.272 [She can't miss out any on-trend dramas] So I've been working on it lately 857 00:29:09.272 --> 00:29:10.522 Please show us! x2 858 00:29:10.522 --> 00:29:11.822 I did some practice 859 00:29:11.822 --> 00:29:13.422 Without filming yet 860 00:29:13.422 --> 00:29:16.772 [First try filming it on 〈Salon de Pod〉!!] But I'll start with a dialogue 861 00:29:16.772 --> 00:29:18.572 [Super excited] I'm dying to see Jang Nara 862 00:29:18.572 --> 00:29:20.522 (Adjusting her vocal cord) 863 00:29:20.522 --> 00:29:22.422 Um.. I'll start..! 864 00:29:22.422 --> 00:29:22.972 Agh↗ 865 00:29:22.972 --> 00:29:25.272 (Shy) All eyes are on me (Shy) 866 00:29:25.272 --> 00:29:26.822 I feel so shy~ 867 00:29:26.822 --> 00:29:28.472 (A kind gesture) I'll just listen 868 00:29:28.672 --> 00:29:30.272 Attorney Han! 869 00:29:30.272 --> 00:29:31.172 This is... 870 00:29:31.172 --> 00:29:34.222 Not a place where you bring out your personal emotions! 871 00:29:34.222 --> 00:29:36.672 There's only attorney Han here 872 00:29:36.672 --> 00:29:38.422 Not a human Yuri Han! 873 00:29:38.422 --> 00:29:39.422 (Changing characters) 874 00:29:40.022 --> 00:29:40.922 Excuse me.. 875 00:29:40.922 --> 00:29:45.122 I... I applied for a corporate sector..? 876 00:29:45.122 --> 00:29:47.072 Not, divorce team... 877 00:29:47.072 --> 00:29:50.622 Can you put me in... corporate sector? 878 00:29:50.772 --> 00:29:52.222 Identical 879 00:29:52.222 --> 00:29:54.622 Then you can win at the divorce sector 880 00:29:54.622 --> 00:29:56.722 Then, I'll reconsider it 881 00:29:56.722 --> 00:29:57.722 Like so.. 882 00:29:57.722 --> 00:29:59.622 Our trusted Sseubokman 883 00:29:59.622 --> 00:30:01.422 (Little disappointed) You did well 884 00:30:01.422 --> 00:30:03.322 You did Nara Jang's voice 885 00:30:03.322 --> 00:30:05.372 That was 100% identically 886 00:30:05.372 --> 00:30:07.222 But you're saying you could've done better with Nam Jihyun's, right? 887 00:30:07.222 --> 00:30:08.272 Yeah, I could've 888 00:30:08.272 --> 00:30:10.922 - But we couldn't differentiate it - Really!!! 889 00:30:10.922 --> 00:30:13.622 [A perfectionist who's real with doing impression] A big round of applause for you 890 00:30:13.622 --> 00:30:16.672 You have to watch it after the drama's done 891 00:30:16.672 --> 00:30:18.722 When it's heading towards the final episode 892 00:30:18.722 --> 00:30:20.772 You'll gain more confidence 893 00:30:20.772 --> 00:30:23.022 Right, they're on their 6th episode at the moment 894 00:30:23.022 --> 00:30:25.122 Surprised 895 00:30:25.122 --> 00:30:26.622 [Salon de Pod] This is our last episode of season 2 896 00:30:26.622 --> 00:30:30.972 [Salon de Pod season 2, last special guest 〈Sseubokman〉] We had our favorite and special guest here 897 00:30:30.972 --> 00:30:34.872 [Gifting time] We always give out a gift to our guests 898 00:30:34.872 --> 00:30:35.972 Are you good at lucky draw? 899 00:30:35.972 --> 00:30:36.872 Ah... 900 00:30:36.872 --> 00:30:38.922 I'm usually quite unlucky with this.. 901 00:30:38.922 --> 00:30:41.822 [Exciting Random Luck Draw] If you pick one of these 902 00:30:41.822 --> 00:30:43.572 So, I just pick one of them, right? 903 00:30:43.572 --> 00:30:44.622 Dilemma 904 00:30:44.622 --> 00:30:45.922 (A whole bunch) Then like this! 905 00:30:45.922 --> 00:30:47.372 LOL 906 00:30:47.372 --> 00:30:49.622 Controversy over Sseubokman's morals (LOL) 907 00:30:49.622 --> 00:30:51.472 There are many personalities in here 908 00:30:51.472 --> 00:30:53.972 There are multiple personalities 909 00:30:53.972 --> 00:30:55.722 Please pick one as Kim Heeae 910 00:30:55.722 --> 00:30:57.472 (Personality change in 1 second) 911 00:30:57.472 --> 00:31:00.422 It’d be great if you could give me all of them~ 912 00:31:00.422 --> 00:31:02.972 It’s a pity I can only pick one from these~ 913 00:31:02.972 --> 00:31:04.572 So similar 914 00:31:04.572 --> 00:31:06.722 Shall I pick one~? 915 00:31:06.722 --> 00:31:08.022 I have goosebumps, right now 916 00:31:08.022 --> 00:31:09.972 I will pick this one~ 917 00:31:09.972 --> 00:31:13.772 The gift picked by Kim Heeae... I mean Sseubokman is..?? 918 00:31:13.772 --> 00:31:16.222 Collagen powder 919 00:31:16.222 --> 00:31:17.472 I reeeaally need this~ 920 00:31:17.472 --> 00:31:19.522 I seriously need this sooo much 921 00:31:19.522 --> 00:31:21.272 Collagen powder~ 922 00:31:21.272 --> 00:31:23.172 So thoughtful!! 923 00:31:23.172 --> 00:31:24.472 Thank you so much~ 924 00:31:24.472 --> 00:31:27.422 It's like watching June Kang working at TV shopping malls! 925 00:31:27.422 --> 00:31:28.872 Oh, please give it to me~~ 926 00:31:28.872 --> 00:31:29.722 I know this one! 927 00:31:29.722 --> 00:31:30.772 I know this one! x2 928 00:31:30.772 --> 00:31:32.972 Oh, I’ve tried this before~ 929 00:31:32.972 --> 00:31:35.372 But it was too expensive, so I couldn’t get it~ 930 00:31:35.372 --> 00:31:36.522 Oh my~~ 931 00:31:36.522 --> 00:31:38.872 Please provide some information, pharmacist 932 00:31:38.872 --> 00:31:41.422 Collagen is usually taken for wrinkles 933 00:31:41.422 --> 00:31:43.122 For skin aging and such 934 00:31:43.122 --> 00:31:45.322 But this doesn’t just contain collagen 935 00:31:45.322 --> 00:31:47.022 [Good balance] There's collagen + hyaluronic acid + vitamin C 936 00:31:47.022 --> 00:31:48.922 You said you needed this earlier 937 00:31:48.922 --> 00:31:50.822 Hyaluronic acid, vitamin~ 938 00:31:50.822 --> 00:31:52.522 I need these soooo much 939 00:31:52.522 --> 00:31:54.822 You picked so well because 940 00:31:54.822 --> 00:31:58.172 Collagen: A key substance that makes up connective tissues like skin, bones, cartilage, teeth, and blood vessel walls 941 00:31:58.172 --> 00:32:00.422 The vocal cords also have connective tissues 942 00:32:00.422 --> 00:32:03.272 Hyaluronic acid provides moisture to the vocal cords 943 00:32:03.272 --> 00:32:05.122 Perfect match 944 00:32:07.422 --> 00:32:08.122 And what’s this? 945 00:32:08.122 --> 00:32:09.672 Is this also a gift? 946 00:32:09.672 --> 00:32:10.772 (Collagen) It's the same thing! 947 00:32:10.772 --> 00:32:12.372 Same thing~~ 948 00:32:12.372 --> 00:32:15.372 [Reaction goldmine LOL] I thought it was a different one~ 949 00:32:15.372 --> 00:32:18.872 [So funny] Same thing~ 950 00:32:18.872 --> 00:32:21.322 Thank you so much, thank you 951 00:32:21.322 --> 00:32:24.272 She doesn't fall out of character till the end 952 00:32:24.272 --> 00:32:26.672 [Kim Heeae picked] Like Kim Heeae picked 953 00:32:26.672 --> 00:32:29.422 [June Kang got it] And June Kang received the gift 954 00:32:29.422 --> 00:32:30.672 Heeae's is mine 955 00:32:30.672 --> 00:32:32.172 Mine is mine 956 00:32:32.172 --> 00:32:33.672 Yay! 957 00:32:33.922 --> 00:32:35.922 You're so witty 958 00:32:35.922 --> 00:32:38.322 It's hilarious! 959 00:32:38.322 --> 00:32:39.872 Come back next time 960 00:32:39.872 --> 00:32:41.722 Please have me! 961 00:32:41.722 --> 00:32:43.172 This seat is mine, too! 962 00:32:43.172 --> 00:32:44.722 Please take it all lol 963 00:32:44.722 --> 00:32:46.322 This seat is mine! 964 00:32:46.322 --> 00:32:47.922 I think I'll be hearing that in my sleep tonight! 965 00:32:48.072 --> 00:32:49.872 This seat is mine 966 00:32:49.872 --> 00:32:51.322 You're such good listeners 967 00:32:51.322 --> 00:32:52.422 I get more excited 968 00:32:52.422 --> 00:32:54.622 It's not me trying to 969 00:32:54.622 --> 00:32:56.522 We're so serious 970 00:32:56.522 --> 00:33:00.322 Actor's acting skills + Comedian's wit 971 00:33:00.322 --> 00:33:02.122 [Perfect performer] You've gotten it all 972 00:33:02.122 --> 00:33:04.022 We had so much fun 973 00:33:04.022 --> 00:33:05.622 How was it? Was it a bit too much? 974 00:33:05.622 --> 00:33:07.022 I had so much fun 975 00:33:07.022 --> 00:33:08.422 All that I missed 976 00:33:08.422 --> 00:33:09.672 That I wanted to do 977 00:33:09.672 --> 00:33:10.622 Did we miss anything? 978 00:33:10.622 --> 00:33:12.972 I did a lot!! 979 00:33:12.972 --> 00:33:15.222 [More if you ask] If you ask, I can do more 980 00:33:15.222 --> 00:33:17.372 (Drained) No, we'll let you go 981 00:33:17.372 --> 00:33:18.772 I can do more 982 00:33:18.772 --> 00:33:20.122 If it's okay with you 983 00:33:20.122 --> 00:33:21.172 How about we do some more? 984 00:33:21.172 --> 00:33:22.872 Yes! Yes!! 985 00:33:22.872 --> 00:33:29.121 (Re-re-re-re encore) 986 00:33:29.121 --> 00:33:30.471 [Happy fangirl moment] It's so fun to watch 987 00:33:30.471 --> 00:33:31.521 What else do you want? 988 00:33:31.521 --> 00:33:32.671 More? 989 00:33:32.671 --> 00:33:35.871 Come on, stop now 990 00:33:35.871 --> 00:33:36.821 (Fan meet up) Stop 991 00:33:36.821 --> 00:33:39.471 - Should I drop you a call? - Yes please! 992 00:33:39.471 --> 00:33:42.671 [Video fan call reserved] Do a video call 993 00:33:42.671 --> 00:33:43.971 So great! 994 00:33:43.971 --> 00:33:46.171 I think you're gonna be so loved 995 00:33:46.171 --> 00:33:47.871 And now to close... 996 00:33:47.871 --> 00:33:48.921 Yes! 997 00:33:48.921 --> 00:33:50.021 Get it together! 998 00:33:50.021 --> 00:33:52.371 [Subscriber event] We have gifts for our subscribers 999 00:33:52.371 --> 00:33:57.171 [1: iHerb $30] Don't forget the iHerb $30 reward event 1000 00:33:57.171 --> 00:33:58.921 (Add comments) Please participate 1001 00:33:58.921 --> 00:34:01.021 In particular, take the 20% discount code 1002 00:34:01.021 --> 00:34:03.421 [Event 2] From iHerb for this episode! 1003 00:34:03.421 --> 00:34:07.021 I hope you take lots of benefits 1004 00:34:07.021 --> 00:34:10.421 [September 1st to September 30th] And you can see various events and products that are up to 50% off 1005 00:34:10.421 --> 00:34:14.521 To celebrate the 28th anniversary of iHerb 1006 00:34:14.521 --> 00:34:16.321 (I'll stock them up!) Please take a look 1007 00:34:16.321 --> 00:34:19.171 We'll be back with 〈Salon de Pod Season 3〉 1008 00:34:19.171 --> 00:34:21.371 Please leave a lot of comments 1009 00:34:21.371 --> 00:34:24.071 About what you want us to talk about 1010 00:34:24.071 --> 00:34:26.471 [Please wait for us] Please wait for us 1011 00:34:26.471 --> 00:34:29.371 Thank you again 1012 00:34:29.371 --> 00:34:31.221 For enjoying 〈Salon de Pod Season 2〉 1013 00:34:31.221 --> 00:34:32.321 Please say goodbye! 1014 00:34:32.321 --> 00:34:35.921 I had a great time today 1015 00:34:35.921 --> 00:34:37.421 Then I will... 1016 00:34:37.421 --> 00:34:40.721 See you again on 〈Salon de Pod Season 3〉 1017 00:34:40.721 --> 00:34:42.171 Thank you~ 1018 00:34:42.171 --> 00:34:46.021 [Salon de Pod] Thank you! Bye!