1 00:00:00.650 --> 00:00:03.150 Today's main character! Daebak 2 00:00:04.800 --> 00:00:06.950 He's running away! 3 00:00:06.950 --> 00:00:11.850 (Real situation) 4 00:00:11.850 --> 00:00:14.150 I feel like getting a bowl of poison 5 00:00:16.250 --> 00:00:18.425 ANI SALON 6 00:00:18.425 --> 00:00:19.425 Hello 7 00:00:19.825 --> 00:00:21.725 [This is Namyangju] I am in Namyangju right now 8 00:00:21.725 --> 00:00:24.325 Have you seen the episode on 'Daebak' 9 00:00:24.325 --> 00:00:26.175 From the show 'There Are No Bad Dogs In The World'? 10 00:00:26.175 --> 00:00:29.075 We heard that the dog is in a very bad condition right now 11 00:00:29.075 --> 00:00:30.725 Having seen that email 12 00:00:30.725 --> 00:00:33.375 I've come to groom him for the summer 13 00:00:33.375 --> 00:00:36.225 [Going to see him now] Let's go see Daebak 14 00:00:36.225 --> 00:00:38.375 ANI SALON 15 00:00:38.375 --> 00:00:39.425 Daebak! 16 00:00:39.425 --> 00:00:41.225 [Daebak] Hello 17 00:00:41.375 --> 00:00:43.325 You're so puffy! 18 00:00:43.325 --> 00:00:45.225 (Am I...?) This is what they emailed me for 19 00:00:45.225 --> 00:00:46.725 (Came to groom Daebak) 20 00:00:46.725 --> 00:00:48.625 Mr., why are you massaging him like that? 21 00:00:48.625 --> 00:00:49.825 It's swollen here... 22 00:00:49.825 --> 00:00:51.125 It's swollen there 23 00:00:51.125 --> 00:00:53.925 Daebak's health condition is not ideal right now 24 00:00:53.925 --> 00:00:56.425 So Daebak has swollen parts 25 00:00:56.425 --> 00:00:57.625 Around his body 26 00:00:57.625 --> 00:01:01.075 [He keeps massaging Daebak...] You do this for the whole day? 27 00:01:01.075 --> 00:01:03.075 (My sweet daddy) It seems like you do 28 00:01:03.075 --> 00:01:04.475 He's trying to massage it out 29 00:01:04.475 --> 00:01:05.875 So today 30 00:01:05.875 --> 00:01:07.375 (All the fur will be gone) I will shave all the fur 31 00:01:07.375 --> 00:01:10.425 And we will also book for a doctor's appointment today 32 00:01:10.425 --> 00:01:13.825 Daebak! I will help you stay cool in the summer 33 00:01:13.825 --> 00:01:14.975 I will shave you clean 34 00:01:14.975 --> 00:01:16.525 Let's go right away!! (Daebak, where are you going..?) 35 00:01:16.525 --> 00:01:18.375 Warm-hearted volunteers who joined us 36 00:01:18.375 --> 00:01:19.725 They are the ones who emailed us 37 00:01:19.725 --> 00:01:21.225 Hello 38 00:01:21.225 --> 00:01:23.525 I heard that Daebak needed grooming 39 00:01:23.525 --> 00:01:25.775 (Subscriber to ANI SALON) I've been a subscriber to ANI SALON 40 00:01:25.775 --> 00:01:27.625 You do a lot of volunteer work 41 00:01:27.625 --> 00:01:29.875 So I thought of sending an email 42 00:01:29.875 --> 00:01:31.675 And when I sent that email 43 00:01:31.675 --> 00:01:33.125 There was no response, so 44 00:01:33.125 --> 00:01:34.875 I thought, maybe it didn't work out 45 00:01:34.875 --> 00:01:36.575 But suddenly I got a call in the evening 46 00:01:36.575 --> 00:01:38.675 I was so grateful 47 00:01:38.675 --> 00:01:41.875 Anyway, thank you so much for coming 48 00:01:41.875 --> 00:01:46.375 [He tried hard for Daebak..] I was told that he asked about 20 places before me 49 00:01:46.375 --> 00:01:47.925 And he was rejected... 50 00:01:47.925 --> 00:01:49.125 So I.. 51 00:01:49.325 --> 00:01:51.025 Ah, if not me, then who else would do it? 52 00:01:51.725 --> 00:01:53.875 That's why I rushed here in a hurry!!! 53 00:01:54.225 --> 00:01:54.825 Thank you 54 00:01:54.825 --> 00:01:55.825 No, thank you 55 00:01:55.825 --> 00:01:58.025 Thank you for letting me meet Daebak 56 00:01:58.025 --> 00:02:00.125 ANI SALON 57 00:02:00.125 --> 00:02:00.725 Come here! 58 00:02:00.725 --> 00:02:03.425 [Wary] Why? Ah, you're scared? 59 00:02:03.425 --> 00:02:06.325 [Timid...] [Oh yeah] Even if you're scared, you have to eat 60 00:02:06.325 --> 00:02:09.975 Not eating? This is eel, you know 61 00:02:09.975 --> 00:02:12.574 [Very introverted...] Oh... it seems people are making you nervous 62 00:02:12.574 --> 00:02:14.724 Eat it later when you feel better 63 00:02:15.524 --> 00:02:17.674 (Plop) Lie down, okay, good 64 00:02:17.674 --> 00:02:19.374 [Time to show off some skills] Should I start from the side? 65 00:02:19.374 --> 00:02:20.974 I'll trim this much, okay? 66 00:02:21.624 --> 00:02:24.924 Daebak is such a good boy, so it'll be quick 67 00:02:24.924 --> 00:02:27.574 It's very easy because he's massaging Daebak as well 68 00:02:27.574 --> 00:02:31.124 If the fur wasn't tangled, it would go smoothly 69 00:02:31.124 --> 00:02:33.624 It's tangled inside.. 70 00:02:33.624 --> 00:02:35.824 [Oh, time out] No, no 71 00:02:38.174 --> 00:02:41.174 Sad... 72 00:02:44.174 --> 00:02:45.874 (Sweet daddy easing the tension) 73 00:02:47.224 --> 00:02:49.374 Sigh... 74 00:02:54.124 --> 00:02:55.974 Daebak's health is important too, but 75 00:02:55.974 --> 00:02:58.024 How is your health lately? 76 00:02:58.024 --> 00:03:00.024 Your cough doesn't sound good 77 00:03:00.024 --> 00:03:01.574 I used to smoke a lot, so 78 00:03:01.574 --> 00:03:02.624 My lungs have gotten very bad 79 00:03:02.624 --> 00:03:04.374 Lungs... so.. 80 00:03:04.374 --> 00:03:05.324 Oh, that must be hard 81 00:03:05.324 --> 00:03:06.524 So I quit smoking 82 00:03:06.524 --> 00:03:08.324 Oh, that's good! 83 00:03:08.324 --> 00:03:09.824 Daebak's health is important too, but 84 00:03:09.824 --> 00:03:11.474 You need to also stay healthy 85 00:03:11.474 --> 00:03:11.974 So that you can 86 00:03:11.974 --> 00:03:13.724 Take care of Daebak for a long time, right? 87 00:03:13.724 --> 00:03:14.974 You need to stay healthy 88 00:03:14.974 --> 00:03:17.274 Daebak is a happy dog, right? 89 00:03:17.274 --> 00:03:18.974 [Agreed] You have a grandpa 90 00:03:18.974 --> 00:03:21.274 And a grandma, how nice is that? 91 00:03:21.274 --> 00:03:22.974 And there are volunteers helping too 92 00:03:24.024 --> 00:03:26.174 I'll do it just like that, as you're standing 93 00:03:26.174 --> 00:03:27.524 I want to trim quickly 94 00:03:27.524 --> 00:03:29.074 But the undercoat is tangled, so it doesn't cut 95 00:03:31.624 --> 00:03:34.924 Sit, sit, sit 96 00:03:34.924 --> 00:03:36.974 Daebak is a stubborn boy! 97 00:03:39.024 --> 00:03:41.674 Caught again.. 98 00:03:41.674 --> 00:03:44.474 I've been grooming dogs for 23 years 99 00:03:44.474 --> 00:03:46.774 Isn't it impressive? 100 00:03:50.174 --> 00:03:53.374 Doesn't it feel refreshing to see it being trimmed like this? 101 00:03:53.374 --> 00:03:55.274 Oh, it's so refreshing! 102 00:04:09.624 --> 00:04:12.374 (I trust you wholly) 103 00:04:24.374 --> 00:04:27.074 Piling up 104 00:04:29.974 --> 00:04:31.774 Shall we get up? Do you want to get up? 105 00:04:32.574 --> 00:04:33.724 Oh yeah!! 106 00:04:33.724 --> 00:04:35.324 Thank you, Daebak, for staying still! 107 00:04:35.324 --> 00:04:39.224 I hope it ends quickly... 108 00:04:45.774 --> 00:04:47.924 (Swoosh) 109 00:04:49.574 --> 00:04:51.224 Turning his head for a comfortable service 110 00:04:51.224 --> 00:04:53.474 Daebak, how considerate! 111 00:04:53.474 --> 00:04:56.574 (Hehe) Oh, good boy, well done 112 00:05:00.524 --> 00:05:02.274 (Noticing) 113 00:05:02.274 --> 00:05:03.274 Now's the chance! 114 00:05:03.274 --> 00:05:04.974 Gotcha, no! 115 00:05:04.974 --> 00:05:07.524 Daebak, come here, you're making it hard for your gradnpa 116 00:05:07.524 --> 00:05:09.624 Got caught again.. 117 00:05:25.174 --> 00:05:29.374 (It's not a fur coat) 118 00:05:33.074 --> 00:05:36.074 Is this for me...?? 119 00:05:36.074 --> 00:05:38.424 I've never seen this size of a coffee mug before! 120 00:05:38.424 --> 00:05:39.674 How do I drink this?? 121 00:05:39.674 --> 00:05:42.374 Wow, amazing 122 00:05:42.374 --> 00:05:44.124 Daebak, it's amazing! 123 00:06:01.024 --> 00:06:03.374 Finally finished trimming him! 124 00:06:03.374 --> 00:06:04.374 Your Highness 125 00:06:04.374 --> 00:06:06.774 Your Highness, water is served! 126 00:06:07.824 --> 00:06:10.074 This feels like getting a bowl of poison 127 00:06:10.074 --> 00:06:11.774 Not at all 128 00:06:11.774 --> 00:06:12.724 Great job today 129 00:06:12.724 --> 00:06:14.674 This is what happiness is 130 00:06:14.674 --> 00:06:15.724 Is happiness anything special? 131 00:06:15.724 --> 00:06:18.674 This is happiness, a glass of water 132 00:06:18.674 --> 00:06:20.624 So good, I love it 133 00:06:20.624 --> 00:06:23.024 Oh, you're enjoying it! You must've been thirsty 134 00:06:23.024 --> 00:06:24.824 Daebak likes ice, right? 135 00:06:25.774 --> 00:06:28.224 Gulp gulp 136 00:06:28.224 --> 00:06:29.124 Was that warm for you? 137 00:06:29.124 --> 00:06:32.074 Oh, it's so cool 138 00:06:32.074 --> 00:06:33.973 Cool ice water makes you happy in summer 139 00:06:33.973 --> 00:06:36.473 Agreed 140 00:06:36.473 --> 00:06:38.573 ANI SALON 141 00:06:38.573 --> 00:06:41.223 [Melting..] Daebak is resisting because he hates baths! 142 00:06:45.523 --> 00:06:47.323 No, I hate it.. 143 00:06:50.023 --> 00:06:52.023 Sigh.. 144 00:06:52.023 --> 00:06:55.023 Oh, I hate bathing! 145 00:06:55.823 --> 00:06:57.223 He's running away! 146 00:07:05.223 --> 00:07:07.773 Ha, it's hot... 147 00:07:07.773 --> 00:07:10.373 Nooo 148 00:07:12.473 --> 00:07:14.073 Daebak is entering! 149 00:07:14.073 --> 00:07:15.423 Daebak, come here! 150 00:07:15.423 --> 00:07:16.873 Come quickly! Come here! 151 00:07:16.873 --> 00:07:17.673 Daebak, come here! 152 00:07:17.673 --> 00:07:20.723 [Oh, forgot to turn off gas) You can't go out there! 153 00:07:20.723 --> 00:07:22.023 (Caught) Daebak, come quickly 154 00:07:22.923 --> 00:07:24.323 Resisting from taking a bath 155 00:07:24.323 --> 00:07:26.523 Like a baby throwing a tantrum? 156 00:07:26.523 --> 00:07:28.623 (Sigh..) Okay, let's start with your bottom! 157 00:07:34.323 --> 00:07:35.573 This will feel great, I promise you 158 00:07:35.573 --> 00:07:37.373 If you don't like water, I'll do it like this 159 00:07:37.373 --> 00:07:38.673 The showerhead doesn't work well 160 00:07:38.673 --> 00:07:41.023 [So cold!] Oh, isn't it so refreshing? 161 00:07:41.023 --> 00:07:44.273 Hey, retrievers like water, you know? 162 00:07:44.273 --> 00:07:45.373 You? 163 00:07:45.373 --> 00:07:47.473 Sit, sit 164 00:07:47.473 --> 00:07:50.173 Oh, he's really stubborn.. 165 00:07:52.723 --> 00:07:56.573 [Request for help] It would be great if you could hold his face from this side 166 00:07:56.573 --> 00:07:57.823 Like this, this way 167 00:07:57.823 --> 00:07:58.523 Now is the time! 168 00:08:00.723 --> 00:08:01.673 No! 169 00:08:01.673 --> 00:08:02.823 No, no! 170 00:08:02.823 --> 00:08:03.623 No! 171 00:08:03.623 --> 00:08:05.923 A retriever that doesn't like water.. 172 00:08:05.923 --> 00:08:07.223 [Oh, caught again..] He really hates it 173 00:08:10.473 --> 00:08:12.173 No, sit! 174 00:08:20.273 --> 00:08:20.873 Feels refreshing, right? 175 00:08:20.873 --> 00:08:23.173 It's really refreshing, so I think he's getting used to it 176 00:08:23.173 --> 00:08:25.873 I'm really good at giving baths! 177 00:08:25.873 --> 00:08:27.623 You'll probably pass out when you get home today 178 00:08:47.073 --> 00:08:51.973 (Real situation) 179 00:08:56.473 --> 00:08:57.273 Daebak, let's go out! 180 00:08:58.223 --> 00:08:59.523 Oh yeah, escaped! 181 00:09:04.623 --> 00:09:07.473 Feels like we've been through a war.. 182 00:09:10.023 --> 00:09:14.473 Murmuring 183 00:09:16.223 --> 00:09:19.423 No! 184 00:09:19.423 --> 00:09:21.923 Hey, you can't lie down here! 185 00:09:21.923 --> 00:09:23.073 He lay down in the dirt... 186 00:09:23.073 --> 00:09:25.573 Despair.. 187 00:09:30.923 --> 00:09:33.623 Feeling drowsy 188 00:09:39.773 --> 00:09:40.823 Daebak, you did well 189 00:09:40.823 --> 00:09:41.923 It's really over now~ 190 00:09:41.923 --> 00:09:43.673 [Really?] Just a trim and we're done! 191 00:09:47.673 --> 00:09:49.223 Wow, now we're really doing this in the blazing sun? 192 00:09:49.223 --> 00:09:51.723 (Current temperature 33℃) The shade is gone 193 00:09:52.873 --> 00:09:54.473 My face will get so red when I get home tonight 194 00:09:54.473 --> 00:09:55.873 (Drying...) 195 00:10:26.173 --> 00:10:28.173 You're scared of many things but not this 196 00:10:28.173 --> 00:10:29.273 You know you're getting prettier doing this, huh? 197 00:10:29.273 --> 00:10:31.573 Ah! you're so cute! 198 00:10:31.573 --> 00:10:33.023 You look kind of silly, don't you? 199 00:10:33.023 --> 00:10:34.273 Huh? 200 00:10:34.273 --> 00:10:37.423 Now just trimming the tail and we're really done 201 00:10:37.423 --> 00:10:39.723 I'll cut the tail very short and cute 202 00:10:39.723 --> 00:10:41.923 And finish up 203 00:10:41.923 --> 00:10:43.323 Snip! 204 00:10:52.823 --> 00:10:54.423 Mr., how's the tail? Is it cute? 205 00:10:54.423 --> 00:10:56.222 Like a raccoon's tail 206 00:10:56.222 --> 00:10:59.072 Daebak, for your health, let's stop here 207 00:10:59.072 --> 00:11:00.322 You really worked hard today 208 00:11:00.322 --> 00:11:02.872 One Injeolmi-like dog, finally done 209 00:11:02.872 --> 00:11:07.072 Oh, I'm so tired, I'm dying~ 210 00:11:07.972 --> 00:11:10.872 I need to go to the bathroom.. 211 00:11:12.622 --> 00:11:14.772 ANI SALON 212 00:11:14.772 --> 00:11:18.022 Daebak, this is for you 213 00:11:18.022 --> 00:11:19.772 Daebak, remember my face well 214 00:11:19.772 --> 00:11:21.422 I'll come again next year, okay? 215 00:11:21.422 --> 00:11:23.722 Hand, if we meet again next year, hand 216 00:11:23.722 --> 00:11:24.522 You don't want it now? 217 00:11:24.522 --> 00:11:25.022 Hand! 218 00:11:25.872 --> 00:11:27.122 Ah~ Thank you~ 219 00:11:27.122 --> 00:11:28.622 Suntanned(?) Director 220 00:11:28.622 --> 00:11:31.472 [Annoyed...] See you next year, I'll definitely come, okay? 221 00:11:31.472 --> 00:11:34.272 I'm coming to see your grandpa and grandma! 222 00:11:34.272 --> 00:11:37.072 I stopped by a supermarket on the way and bought some things 223 00:11:39.572 --> 00:11:41.872 This is watermelon, bread, and rice 224 00:11:45.672 --> 00:11:47.422 Don't just take care of Daebak 225 00:11:47.422 --> 00:11:49.222 You two should eat well too, okay? 226 00:11:49.222 --> 00:11:51.222 Watermelon, bread, and rice 227 00:11:51.222 --> 00:11:52.922 And for you, this is 228 00:11:52.922 --> 00:11:55.022 Some pocket money for you two! 229 00:11:55.022 --> 00:11:56.422 Don't just buy Daebak's stuff 230 00:11:56.422 --> 00:11:58.922 You two should go to a restaurant and eat something delicious, okay? 231 00:11:58.922 --> 00:11:59.722 Okay? Promise me! 232 00:11:59.722 --> 00:12:00.772 Promise! 233 00:12:00.772 --> 00:12:02.322 Promise, promise 234 00:12:02.322 --> 00:12:04.072 Don't buy Daebak's stuff, okay?! 235 00:12:04.072 --> 00:12:06.072 You two go ahead and eat something delicious 236 00:12:06.072 --> 00:12:08.622 And I'll come again next year 237 00:12:08.622 --> 00:12:11.522 Stay healthy, take care of your health 238 00:12:11.522 --> 00:12:12.672 See you next year 239 00:12:12.672 --> 00:12:13.822 Thank you 240 00:12:15.922 --> 00:12:16.922 Ah, refreshing 241 00:12:18.772 --> 00:12:21.022 Goodbye, Daebak 242 00:12:21.022 --> 00:12:22.872 Take good care of your health 243 00:12:22.872 --> 00:12:27.022 I'll go now! See you next year! 244 00:12:27.022 --> 00:12:30.072 Great job today! Thank you! 245 00:12:30.072 --> 00:12:31.572 I can't even manage for a finishing scene now 246 00:12:31.572 --> 00:12:33.422 It's too hard, that was under some blazing hot sun 247 00:12:33.422 --> 00:12:35.422 And I've been doing work for 4, 5 hours 248 00:12:35.422 --> 00:12:37.422 (Great job today) I need to go home and rest for a bit 249 00:12:37.422 --> 00:12:39.122 I'll end it here for today 250 00:12:39.122 --> 00:12:40.422 Thank you~ 251 00:12:40.422 --> 00:12:41.672 Let's meet again alive 252 00:12:41.672 --> 00:12:43.122 Goodbye! 253 00:12:43.572 --> 00:12:46.572 [Daebak Before] 254 00:12:46.572 --> 00:12:52.872 [Daebak After] Daebak, you worked so hard~ 255 00:12:59.322 --> 00:13:04.997 Always stay healthy and happy