1 00:00:13.450 --> 00:00:16.050 Beauty Meddling HEMEKO SHOW 2 00:00:19.150 --> 00:00:22.650 HEMEKO SHOW 5th open 3 00:00:22.650 --> 00:00:25.300 [Assistant manager getting ready to open] This is heavy 4 00:00:25.300 --> 00:00:29.250 (Grumble) Why is this heavy? That’s weird 5 00:00:30.000 --> 00:00:31.900 [Open for business] Our shop is opened 6 00:00:31.900 --> 00:00:34.100 Thank you for your hard work 7 00:00:34.100 --> 00:00:37.575 [HEMEKO SHOW is reservation only] Could you tell me the list of today’s customers? 8 00:00:37.575 --> 00:00:39.875 We have two reservations today 9 00:00:39.875 --> 00:00:41.175 Both of the customers 10 00:00:41.175 --> 00:00:43.775 [First world-class customer?] are world-class famous 11 00:00:43.775 --> 00:00:47.825 [Excited] Our show is becoming more global 12 00:00:48.325 --> 00:00:49.925 So shall we do global greeting? 13 00:00:49.925 --> 00:00:53.775 Hallo(?), konnichiwa, ni hao 14 00:00:53.775 --> 00:00:57.025 While manager and the assistant managers are distracted making global greetings 15 00:00:58.675 --> 00:01:02.875 [Customer approaches!] Today’s weather is so nice! This is close to my company 16 00:01:03.725 --> 00:01:07.325 [What a lovely voice] And it’s usually so crowded here 17 00:01:07.325 --> 00:01:10.025 What do I do, I am nervous 18 00:01:10.025 --> 00:01:12.175 I don’t think I can go 19 00:01:12.175 --> 00:01:17.525 [First customer of the day: TSUKI] Can I go in? 20 00:01:18.575 --> 00:01:21.475 Can I say hi (to the camera)? 21 00:01:21.475 --> 00:01:23.425 (Shakes head) No? 22 00:01:23.425 --> 00:01:27.425 (Giggles) Bunny princess is happy even when told no 23 00:01:27.425 --> 00:01:29.725 (Finds the salon) 24 00:01:30.125 --> 00:01:32.925 Oh my oh my 25 00:01:32.925 --> 00:01:36.275 Enters nervously 26 00:01:36.275 --> 00:01:40.775 [Still getting ready to greet world-class customer] We should react globally, like Hollywood style 27 00:01:40.775 --> 00:01:42.475 How should we do it? Like this? 28 00:01:42.475 --> 00:01:44.075 Oh! 29 00:01:44.875 --> 00:01:46.275 Found customer 30 00:01:46.275 --> 00:01:49.475 Welcome, TSUKI 31 00:01:50.775 --> 00:01:52.625 Okyakusama! (Dear customer) 32 00:01:52.625 --> 00:01:54.275 Konnichiwa! (Hello) 33 00:01:54.275 --> 00:01:56.525 The only Japanese they know 34 00:01:56.525 --> 00:01:58.125 Irasshaimase! (Welcome) 35 00:01:59.225 --> 00:02:00.025 Genki? (How are you?) 36 00:02:00.025 --> 00:02:01.525 Hai! Genkides (Yes! I am well!) 37 00:02:01.525 --> 00:02:04.724 [Today’s global customer] TSUKI is our global customer? 38 00:02:04.724 --> 00:02:08.374 [Happy to see each other] It’s been so long! 39 00:02:08.374 --> 00:02:10.624 Long time no see, everyone 40 00:02:10.624 --> 00:02:12.574 (Let me join in) 41 00:02:12.574 --> 00:02:15.074 [Unexpected bottom(?) dance…] Why? I did it because she was doing it 42 00:02:15.274 --> 00:02:18.774 Let us do it 43 00:02:20.274 --> 00:02:24.274 [Greeting begins] Please take a seat 44 00:02:24.674 --> 00:02:27.224 [TSUKI] Member of the popular global idol group, Billlie! 45 00:02:27.674 --> 00:02:31.024 Ultimate idol, TSUKI 46 00:02:31.024 --> 00:02:34.924 [Congrats on having idol customer] TSUKI is our first idol guest 47 00:02:34.924 --> 00:02:37.674 First idol and global customer 48 00:02:37.674 --> 00:02:39.474 Let me help you take a seat 49 00:02:39.474 --> 00:02:41.474 Looking forward to serving you(?) 50 00:02:41.474 --> 00:02:43.974 Showing loyalty while speaking whatever 51 00:02:43.974 --> 00:02:45.924 [Assistant manager suddenly turns into a butler] I'm the butler! 52 00:02:45.924 --> 00:02:47.724 (Notices the asisstant manager) 53 00:02:49.524 --> 00:02:53.474 Woah!!! 54 00:02:53.474 --> 00:02:56.024 (Help me...) TSUKI has a big reaction 55 00:02:56.024 --> 00:02:59.624 The lullaby of mysterious Jung Hyuk butler 56 00:03:00.024 --> 00:03:02.474 (Avoids) 57 00:03:02.474 --> 00:03:03.774 TSUKI, don't look if it's embarrassing 58 00:03:03.774 --> 00:03:08.724 The assistant manager style gone wrong, now in butler style 59 00:03:09.224 --> 00:03:12.374 [Before she runs away, offering a welcome tea] Would you like some water? Or some drink? 60 00:03:12.374 --> 00:03:13.724 Please prepare a welcome drink 61 00:03:13.724 --> 00:03:14.774 Welcomu Drinku(?) 62 00:03:14.774 --> 00:03:17.674 The assistant manager is going to prepare the drinku(?) 63 00:03:18.074 --> 00:03:21.674 [Two people exchanging proper greetings] TSUKI, long time no see! Have you been well? 64 00:03:21.674 --> 00:03:22.774 You've become even prettier 65 00:03:22.774 --> 00:03:24.474 Really? 66 00:03:24.474 --> 00:03:29.124 [TSUKI looks cute since she is here for hair and makeup] TSUKI, you didn't put on much makeup today, did you? 67 00:03:29.124 --> 00:03:31.674 This is the first time I'm on air with this little amount of makeup 68 00:03:31.674 --> 00:03:34.524 - It's so embarrassing - But you are so pretty 69 00:03:34.524 --> 00:03:38.924 [First on-air without makeup, she can't lift her eyes] I couldn't look at the camera earlier 70 00:03:38.924 --> 00:03:42.024 (Aww) Are you worried about how you'll look? 71 00:03:42.024 --> 00:03:43.824 I wanted to cover myself up like this 72 00:03:43.824 --> 00:03:47.274 [With or without makeup, TSUKI is just so pretty] You're so beautiful, aren't you? 73 00:03:48.874 --> 00:03:50.724 Sip 74 00:03:50.724 --> 00:03:53.324 Meanwhile, Jung Hyuk is tasting the drinku(?) in advance 75 00:03:53.324 --> 00:03:55.874 [Summoning Jung Hyuk, the butler again] Excuse me 76 00:03:55.874 --> 00:03:58.674 (Thank you for waiting!) 77 00:03:59.124 --> 00:04:01.074 Here is the miju(water) 78 00:04:01.074 --> 00:04:04.424 But this is some special miju(water)! 79 00:04:04.424 --> 00:04:05.524 What is this? 80 00:04:05.724 --> 00:04:08.474 Try it! 81 00:04:08.474 --> 00:04:11.174 Enjoy your welcome tea 82 00:04:11.174 --> 00:04:13.524 Thank you for this! 83 00:04:15.174 --> 00:04:17.124 This is a special treat prepared for you, TSUKI 84 00:04:17.124 --> 00:04:19.174 (Oh... This drink is...!) 85 00:04:21.174 --> 00:04:25.174 [TSUKI notices something] I think I know 86 00:04:25.174 --> 00:04:28.524 [...An intentional welcome tea?] TSUKI, what is this? 87 00:04:28.524 --> 00:04:31.474 [Pressure] Do I look strange? 88 00:04:31.474 --> 00:04:32.924 Oh no, I can't do it 89 00:04:32.924 --> 00:04:33.874 Then I'll do it! 90 00:04:33.874 --> 00:04:35.474 No, no 91 00:04:35.474 --> 00:04:37.174 Who said that? "No, no"? 92 00:04:37.174 --> 00:04:38.674 No, no! 93 00:04:38.674 --> 00:04:40.374 Desperately stopping him like never before 94 00:04:40.374 --> 00:04:43.024 (Jung Hyuk's meme greed) I could do it if I had the chance, too 95 00:04:45.024 --> 00:04:47.024 [Once again, the butler's polite request] Could you, TSUKI, try drinking this and guess what it is? 96 00:04:47.024 --> 00:04:48.724 Good! I'll give it a try 97 00:04:50.624 --> 00:04:52.424 Excited 98 00:04:56.024 --> 00:05:00.124 Green tea? 99 00:05:00.124 --> 00:05:02.574 The cutest green tea! 100 00:05:02.974 --> 00:05:06.824 [The butler overwhelmed with how kawaii(?) the customer is) Kawaii!! (So cute!) 101 00:05:06.824 --> 00:05:09.424 (I'll copy her) 102 00:05:09.424 --> 00:05:12.874 (Dizzy) Green tea 103 00:05:12.874 --> 00:05:14.324 TSUKI, that's how he usually is 104 00:05:15.024 --> 00:05:18.024 The butler and young lady met in a year 105 00:05:18.024 --> 00:05:20.224 He hasn't changed! 106 00:05:20.224 --> 00:05:23.024 The assistant manager has been and always will be this hyper 107 00:05:23.024 --> 00:05:25.724 Thank you for the reservation 108 00:05:26.674 --> 00:05:30.174 (TSUKI is still shy) TSUKI said she feels so shy in front of a camera 109 00:05:30.174 --> 00:05:32.074 She only has her basic makeup on, but isn't she gorgeous? 110 00:05:32.074 --> 00:05:37.624 [TSUKI's familiar stage makeup] Idol members put on thick makeup 111 00:05:37.624 --> 00:05:39.624 Sometimes it can feel like too much 112 00:05:39.624 --> 00:05:42.124 TSUKI has her charms even without much makeup on 113 00:05:42.124 --> 00:05:43.124 So pretty! 114 00:05:43.124 --> 00:05:45.024 Thank you so much 115 00:05:47.424 --> 00:05:49.924 Should I respond like her from now on? 116 00:05:49.924 --> 00:05:52.874 [This is the TSUKI-ish(?) reaction..?) Like this? 117 00:05:54.774 --> 00:05:59.774 You must have a really big vocal cord... (=you're loud) 118 00:05:59.774 --> 00:06:02.974 You know, I'm trying not to go too hyper right now 119 00:06:02.974 --> 00:06:05.874 [Q. Reasons for visiting HEMEKO SHOW?] You must be really busy lately, how did you decide to join us? 120 00:06:07.174 --> 00:06:10.523 [TSUKI would like to show something different] I've always wanted to show something different out of me 121 00:06:11.573 --> 00:06:14.523 And I heard this is the right place... 122 00:06:15.073 --> 00:06:18.323 It is definitely different here 123 00:06:18.323 --> 00:06:20.173 [Can't wait] I was really excited to come here 124 00:06:20.173 --> 00:06:21.573 Do you have any other plans after this show? 125 00:06:21.573 --> 00:06:23.723 I'll go to the next schedule with the same hair, makeup and outfit that I get here 126 00:06:23.723 --> 00:06:25.823 (Trust me) We'll make you look amazing, so that you can just go there like that 127 00:06:25.823 --> 00:06:28.073 Good 128 00:06:29.123 --> 00:06:32.673 [As usual, time to check if she is subscribed] Clients need to follow our channel 129 00:06:32.673 --> 00:06:34.173 Did you follow our channel? 130 00:06:34.973 --> 00:06:37.923 Absolutely! 131 00:06:39.673 --> 00:06:43.173 [Needs to really make sure for the procedure(?)] Can you show us? 132 00:06:45.523 --> 00:06:49.223 [Subscribed] TSUKI, thank you 133 00:06:49.223 --> 00:06:53.623 [She even watched the video] She watched a 54-minute video for 50 minutes 134 00:06:53.773 --> 00:06:57.023 [Thanks] Thank you, TSUKI 135 00:06:57.023 --> 00:06:58.873 [She watched the HAHA episode of all episodes...] You watched the HAHA episode, are you sure you want this? 136 00:07:00.423 --> 00:07:04.223 The painful meme by an allegedly dirty-sexy man... 137 00:07:04.223 --> 00:07:06.323 (Hesitant) 138 00:07:06.323 --> 00:07:08.973 (Don't worry) Is that because the makeup is going to be a bit thick? 139 00:07:10.323 --> 00:07:13.673 [Improved skills after renewal] Her skills have improved a lot 140 00:07:13.973 --> 00:07:16.523 I have been practicing a lot 141 00:07:16.523 --> 00:07:18.173 Then no worries! 142 00:07:18.173 --> 00:07:20.573 TSUKI, thank you so much for joining us 143 00:07:20.573 --> 00:07:22.923 Manager Song will make you look amazing today 144 00:07:22.923 --> 00:07:25.923 It's time to fill out the client card 145 00:07:27.023 --> 00:07:29.873 Client name, TSUKI 146 00:07:30.423 --> 00:07:33.723 Age, 22 147 00:07:33.873 --> 00:07:36.423 Profession, singer 148 00:07:36.423 --> 00:07:38.723 Kashu! (singer in Japanese) 149 00:07:39.073 --> 00:07:40.473 You Japanese has improved! 150 00:07:40.473 --> 00:07:42.473 [A late learner, Jung Hyuk] I'm studying Japanese 151 00:07:42.473 --> 00:07:44.973 Was it two weeks from today? 152 00:07:45.373 --> 00:07:46.723 (She's from Osaka) Out of nowhere....Bang(?) 153 00:07:46.723 --> 00:07:49.323 TSUKI... Where are you going...! 154 00:07:50.573 --> 00:07:53.373 Certification that TSUKI is from Osaka 155 00:07:53.723 --> 00:07:56.523 TSUKI accepts all jokes, even really redundant bad ones 156 00:07:57.323 --> 00:07:59.023 As expected, good reaction 157 00:07:59.023 --> 00:07:59.923 Bang 158 00:08:02.823 --> 00:08:06.323 The assistant manager from Gunsan also reacting to Bang 159 00:08:06.323 --> 00:08:08.523 Ouch... It hurts... 160 00:08:08.523 --> 00:08:11.123 Some after-effects of too much 'Bang' 161 00:08:12.073 --> 00:08:14.223 You just made a thump now 162 00:08:14.723 --> 00:08:17.073 - I've been to Osaka - When? 163 00:08:17.073 --> 00:08:20.623 [Assistant manager Jung Hyuk has visited TSUKI's hometown, Osaka] It hasn't been long since I went in early May 164 00:08:20.623 --> 00:08:23.323 Every Osaka person: does a dramatic collapse for 'Bang' 165 00:08:23.323 --> 00:08:25.723 I became interested in Japanese after my visit 166 00:08:26.773 --> 00:08:29.023 - So he is studying Japanese now - I speak it out little by little without realizing it 167 00:08:29.723 --> 00:08:31.423 Just consider it as me being smart 168 00:08:32.623 --> 00:08:34.523 Ha! 169 00:08:34.723 --> 00:08:37.223 (What is this?) 170 00:08:38.623 --> 00:08:42.673 TSUKI recently had a fan concert 171 00:08:43.023 --> 00:08:45.373 - It was my first fan concert - Did you have fun? 172 00:08:45.373 --> 00:08:46.973 I had so much fun 173 00:08:46.973 --> 00:08:48.423 What did you do? 174 00:08:49.773 --> 00:08:52.073 We performed for our own songs as well 175 00:08:52.073 --> 00:08:54.273 And we also did some cover stages too 176 00:08:54.273 --> 00:08:56.523 TSUKI performed 'Siren' by RIIZE 177 00:08:58.373 --> 00:09:05.123 Seeing this performance will make you turn into a Belllie've... 178 00:09:05.123 --> 00:09:08.023 Billlie fan concert, TSUKI, SIYOON, HARUNA 'Siren' cover's view explodes Billlie TSUKI's Siren stage gets a lot of RT for the amazing performance 179 00:09:08.023 --> 00:09:10.923 Billlie Fan Concer:t Siren Performance, Fans Love It The perfect performance: Billlie TSUKI's Siren, Guilty, and Maniac 180 00:09:11.323 --> 00:09:14.023 [TSUKI is known for tearing up the stage] The Siren stage was pretty amazing 181 00:09:14.423 --> 00:09:16.373 Thank you 182 00:09:16.373 --> 00:09:20.223 For those who missed it, how about some 'Siren' here? 183 00:09:20.223 --> 00:09:21.773 Please show us 184 00:09:21.773 --> 00:09:24.673 (Excited to see it in person) Are we about to see that famous stage in person? 185 00:09:25.573 --> 00:09:27.323 But I have to tell you in advance... 186 00:09:27.323 --> 00:09:31.173 The song...I have to sing it 187 00:09:31.173 --> 00:09:34.823 [Some no-song issue at the salon; the assistant manager has to sing it] It's a hair salon, so we don't have music ready 188 00:09:34.823 --> 00:09:37.023 You can sing it for us, and TSUKI, please show us 189 00:09:37.023 --> 00:09:38.223 You're a good singer, so... 190 00:09:39.223 --> 00:09:42.523 [All ready to watch 'Siren' in first row] I practiced a bit 191 00:09:44.223 --> 00:09:45.823 A new sight unfolding in front of you 192 00:09:45.823 --> 00:09:47.673 Beat droppin' low feelin' up 193 00:09:47.673 --> 00:09:49.323 (Is it... right...?) 194 00:09:49.323 --> 00:09:51.873 (My way) Pull it back, that siren 195 00:09:53.723 --> 00:09:55.173 Pull it back, that siren 196 00:09:55.173 --> 00:09:56.373 Face crumples 197 00:09:56.373 --> 00:10:00.973 Doesn't care about the guest, he is so into his own singing 198 00:10:00.973 --> 00:10:03.323 We gonna fly high high, even more freely 199 00:10:03.323 --> 00:10:06.923 Pull it back, that siren 200 00:10:06.923 --> 00:10:10.323 We need some siren call for that singing... 201 00:10:10.323 --> 00:10:12.423 In his own world 202 00:10:12.423 --> 00:10:14.723 (Help me) 203 00:10:16.323 --> 00:10:17.722 Was that like your solo stage...? 204 00:10:17.722 --> 00:10:20.022 You asked her to do it because you wanted to sing yourself, right? 205 00:10:20.022 --> 00:10:21.972 TSUKI was dancing for 'Siren' 206 00:10:21.972 --> 00:10:25.072 [Only Manager Song knows how hard TSUKI tried] She kept things in order, singing 'Siren' 207 00:10:25.072 --> 00:10:26.272 I was pretty awesome too(?) 208 00:10:27.622 --> 00:10:31.772 [Ending with a brag...] I practiced only 8 times, and I think I nailed it! 209 00:10:32.472 --> 00:10:34.772 You both worked hard... 210 00:10:35.172 --> 00:10:37.122 TSUKI, when was your debut? 211 00:10:37.122 --> 00:10:39.222 Billlie TSUKI is about to hit her third year after the debut 212 00:10:40.022 --> 00:10:42.022 Have you always been a good dancer? 213 00:10:42.022 --> 00:10:44.122 I started dancing when I was three! 214 00:10:46.422 --> 00:10:48.722 TSUKI learned ballet as a kid 215 00:10:48.722 --> 00:10:52.222 That's why her arms and legs strech so nicely 216 00:10:52.222 --> 00:10:54.022 So she's been training with the gestures for dancing 217 00:10:54.022 --> 00:10:56.772 Since when did you dream of becoming an idol? 218 00:10:56.772 --> 00:10:58.372 You know, she's not a Korean 219 00:10:58.372 --> 00:11:01.572 [Q. How did TSUKI make her debut?] She's from Japan, so I'm curious about how it all went down 220 00:11:03.772 --> 00:11:06.122 - I originally wanted to do something else...! - What was it? 221 00:11:06.122 --> 00:11:08.672 A flight attendant! 222 00:11:08.672 --> 00:11:11.222 She did mention it, right 223 00:11:12.922 --> 00:11:16.522 I wanted to do something big in the world, whatever it was 224 00:11:16.522 --> 00:11:18.172 You only live once, right? 225 00:11:18.172 --> 00:11:21.272 I wanted to travel a lot for work 226 00:11:21.272 --> 00:11:25.122 [TSUKI's dream grew with K-POP] I was a huge fan of Girls' Generation and BoA 227 00:11:25.122 --> 00:11:28.672 I was into K-POP 228 00:11:28.672 --> 00:11:31.272 So I started training to be an artist 229 00:11:31.272 --> 00:11:33.472 You thought it'd be a good path 230 00:11:33.472 --> 00:11:35.572 So I went to auditions! 231 00:11:35.572 --> 00:11:39.022 Came to Korea in middle school and started as a trainee 232 00:11:39.022 --> 00:11:41.972 So I learned Korean 233 00:11:42.472 --> 00:11:47.822 What we associate TSUKI with is! = Fancam 234 00:11:47.822 --> 00:11:49.422 She's dancing and 235 00:11:49.422 --> 00:11:52.672 [Dance genius with killer expressions] She doesn't just dance, she's got the facial expressions too 236 00:11:54.322 --> 00:11:58.322 [Legendary face cam] But it wasn't even a dance cam, it was just her face, the face cam! 237 00:11:58.322 --> 00:12:01.322 [Show us] If you're okay with it, would you like to try it here? 238 00:12:01.322 --> 00:12:03.572 [Pumped up] How do you do it? Please teach me how! 239 00:12:03.972 --> 00:12:05.772 TSUKI Face Cam, HEMEKO SHOW ver. 240 00:12:09.672 --> 00:12:13.522 Her expression changes as her hand passes by 241 00:12:14.472 --> 00:12:17.272 Whoa, whoa 242 00:12:17.272 --> 00:12:19.322 This is what a 'born-to-be idol' is 243 00:12:19.322 --> 00:12:21.222 Changes again 244 00:12:21.222 --> 00:12:22.872 (So into it) 245 00:12:22.872 --> 00:12:26.322 Updating the legend, even when dancing casually 246 00:12:26.322 --> 00:12:29.622 The manager and the assistant manager are mesmerized... 247 00:12:31.422 --> 00:12:33.972 She nailed it 248 00:12:33.972 --> 00:12:35.322 Perfect ending 249 00:12:35.322 --> 00:12:37.772 (How is this possible...?) 250 00:12:37.772 --> 00:12:41.822 - I was mesmerized - I got really into it just now 251 00:12:42.472 --> 00:12:45.772 [Shocked after seeing her genius performance in person] Did you see her facial expression changing every second? 252 00:12:46.172 --> 00:12:49.772 Facial expression changing every second 253 00:12:49.772 --> 00:12:51.722 Well, I see 254 00:12:51.722 --> 00:12:56.822 If there’s TSUKI in K-pop, there’s Ji-hyo in HEMEKO SHOW 255 00:12:56.822 --> 00:12:59.222 Actually, facial expressions 256 00:12:59.222 --> 00:13:01.172 I almost cursed just now 257 00:13:01.172 --> 00:13:03.222 [Assistant manager keeps putting her up] It’s not only for idols, but also for actors 258 00:13:03.222 --> 00:13:05.922 (Deep thoughts…) 259 00:13:06.222 --> 00:13:08.722 [Trying in the honor of the Manager!] The one just before? 260 00:13:09.222 --> 00:13:10.772 Could you play the song? 261 00:13:11.472 --> 00:13:13.522 [So excited] Our manager, she's doing it 262 00:13:13.522 --> 00:13:15.572 Ambitious 263 00:13:17.922 --> 00:13:19.172 … Huh? 264 00:13:19.172 --> 00:13:23.072 Manager Song’s enthusiasm shot up by the assistant manager 265 00:13:24.072 --> 00:13:26.822 (I’m sorry, manager Song...) 266 00:13:26.822 --> 00:13:28.822 (Got hit by reality) You’re great! 267 00:13:28.822 --> 00:13:31.022 Overcame 268 00:13:31.922 --> 00:13:34.622 Really not sure about this… 269 00:13:34.622 --> 00:13:36.122 It doesn’t change! 270 00:13:36.122 --> 00:13:38.122 I can’t do it like her! You must’ve practiced a lot 271 00:13:39.372 --> 00:13:40.822 [Can't even mimic this performance] I'm scared by myself when I'm doing it 272 00:13:40.822 --> 00:13:42.122 Like the Nutcracker 273 00:13:42.422 --> 00:13:46.222 Like the Nutcracker with strings attached 274 00:13:46.672 --> 00:13:48.972 [Assistant manager Jung Hyuk's turn] Should I try it too? 275 00:13:49.622 --> 00:13:51.272 (Like this) 276 00:13:51.472 --> 00:13:53.922 I think he’ll do well! 277 00:13:56.022 --> 00:13:59.622 Immersion completed 278 00:13:59.972 --> 00:14:03.772 He looks a bit strange... 279 00:14:03.772 --> 00:14:05.822 Breathtaking AI Assistant Manager 280 00:14:05.822 --> 00:14:07.722 (Isn’t it like this?) 281 00:14:07.722 --> 00:14:10.222 (No it’s not…) 282 00:14:11.372 --> 00:14:13.722 I don’t know how to express it… 283 00:14:14.322 --> 00:14:15.872 Who said that? 284 00:14:15.872 --> 00:14:17.672 [Some honest words, a bit too loud] What the... 285 00:14:17.672 --> 00:14:21.872 Who was it 286 00:14:21.872 --> 00:14:24.421 I’m also embarrassed of myself 287 00:14:24.421 --> 00:14:27.921 [TSUKI is dying] We can’t do it like her 288 00:14:28.971 --> 00:14:31.571 Oh my, it is so hilarious 289 00:14:31.571 --> 00:14:34.721 TSUKI is crying 290 00:14:34.721 --> 00:14:37.821 [Sorry, TSUKI...] I’m sorry, I tried my best to interpret the song 291 00:14:39.371 --> 00:14:42.721 [TSUKI is actually crying] TSUKI finds it so hilarious 292 00:14:44.321 --> 00:14:47.621 [It was just too close] I was watching from the side… 293 00:14:47.621 --> 00:14:51.571 (Assistant manager also crying) 294 00:14:51.571 --> 00:14:54.671 At a loss for words… 295 00:14:54.671 --> 00:14:58.321 [Now it’s time to go back to work] Thanks to TSUKI, we pulled out a lot of fun stuff 296 00:14:58.671 --> 00:15:02.271 [HEMEKO SHOW’s kernel, beauty fortune telling] So when is your birthday? 297 00:15:02.271 --> 00:15:05.421 It is September 21, 2002 298 00:15:05.421 --> 00:15:09.471 (Curious) So the results for the fortune-telling, before I tell you that 299 00:15:09.921 --> 00:15:11.721 Bokchae(the fee) should be paid in advance 300 00:15:12.171 --> 00:15:14.721 Do you know what a Bokchae is? 301 00:15:14.721 --> 00:15:16.221 (Clueless) 302 00:15:16.221 --> 00:15:17.521 [Gotta pay the price] You pay 303 00:15:17.521 --> 00:15:21.121 You pay your fee for the fortune telling 304 00:15:21.121 --> 00:15:23.971 Give and take 305 00:15:23.971 --> 00:15:28.321 [We take goods, not cash] We're taking your treasured items 306 00:15:28.321 --> 00:15:29.221 TSUKI, if you're okay with it 307 00:15:29.221 --> 00:15:30.421 'What's In My Bag' by TSUKI 308 00:15:30.421 --> 00:15:31.871 Wait, why is this here? 309 00:15:34.171 --> 00:15:37.971 'What's In My Bag' 1. Wrist support strap 310 00:15:38.671 --> 00:15:40.721 You bought a pretty good one for the price 311 00:15:40.721 --> 00:15:44.671 You put it on like this and hold it like this 312 00:15:44.671 --> 00:15:47.821 [The assistant manager teaches how to use it instead] Look, if you do this, you won't get this 313 00:15:47.821 --> 00:15:48.921 One of these and 314 00:15:48.921 --> 00:15:50.021 What's that? 315 00:15:50.471 --> 00:15:52.371 'What's in My Bag' 2. Core support belt 316 00:15:52.371 --> 00:15:53.921 If you don't wear this 317 00:15:53.921 --> 00:15:58.821 [Equipment to protect TSUKI ribs] Your ribs will stretch and you'll take a deep breath, but if you tighten this 318 00:15:59.471 --> 00:16:02.321 [As expected, exercise is all about equipment] Your ribs won't stretch, so you can control your breathing well 319 00:16:02.321 --> 00:16:06.871 TSUKI works out for tours & concerts 320 00:16:07.771 --> 00:16:10.671 [Q. How often do you exercise?] How many times a week do you exercise? 321 00:16:10.671 --> 00:16:15.271 [Almost every day, even with schedules!] Even with schedules, I go before the salon or right after the schedule 322 00:16:15.271 --> 00:16:16.821 Do you like working out? 323 00:16:16.821 --> 00:16:18.071 How long have you been working out? 324 00:16:18.071 --> 00:16:20.821 About 2 years of steady self-care 325 00:16:20.821 --> 00:16:24.221 But... it's a completely unnecessary item! Let's move on 326 00:16:24.471 --> 00:16:27.121 Actually, it's so curious that it's in a girl group member's bag 327 00:16:27.121 --> 00:16:28.771 [Very curious] I'm so surprised that this is in a girl group member's bag 328 00:16:28.771 --> 00:16:31.071 I really don't have much with me 329 00:16:31.071 --> 00:16:33.171 Tossing the bag to manager Song! 330 00:16:34.921 --> 00:16:36.871 'What's in My Bag' 3. Perfume 331 00:16:36.871 --> 00:16:38.071 I just bought it! 332 00:16:38.471 --> 00:16:41.771 Inspection by the assistant manager, a perfume enthusiast 333 00:16:42.071 --> 00:16:43.721 (Spray spray) 334 00:16:43.721 --> 00:16:45.371 I have to use it myself to really know! 335 00:16:45.371 --> 00:16:47.821 [Ecstatic] I love it! 336 00:16:47.821 --> 00:16:49.621 Really? 337 00:16:49.621 --> 00:16:53.371 [Proud] What is this? Why is it so good? 338 00:16:53.371 --> 00:16:57.321 [Love it] It smells so good! 339 00:16:57.321 --> 00:16:59.221 I have to buy this! 340 00:16:59.521 --> 00:17:00.971 - Did you like it? - I love it 341 00:17:02.071 --> 00:17:03.671 (I want it!) 342 00:17:05.271 --> 00:17:07.821 'What's in My Bag' 4. Lens case 343 00:17:07.821 --> 00:17:09.271 You must wear contacts a lot 344 00:17:09.621 --> 00:17:14.671 [TSUKI is serious with her contacts] I often wear different contacts for each stage 345 00:17:14.671 --> 00:17:17.271 Can you put on contacts well with long nails? 346 00:17:18.121 --> 00:17:20.121 It's the Gyaru people... 347 00:17:20.121 --> 00:17:21.721 Oh, someone else does it for you? 348 00:17:21.721 --> 00:17:23.321 Gyaru Gyaru Gyaru 349 00:17:24.421 --> 00:17:29.671 So pretty, Gyaru@ 350 00:17:30.571 --> 00:17:32.721 What's that... 351 00:17:32.721 --> 00:17:35.421 This meme's a bit old 352 00:17:35.421 --> 00:17:38.671 (She knows Gyaru) In Japan, there's this thing called Gyaru 353 00:17:38.671 --> 00:17:42.571 [Gyaru girls' must-have = contacts] They are those with a heavy makeup and long nails, who always wear contacts 354 00:17:43.071 --> 00:17:45.171 They put them on with their finger joints 355 00:17:45.171 --> 00:17:47.721 I do it that way as well! 356 00:17:48.071 --> 00:17:51.221 Put it on your finger, and pop! 357 00:17:51.221 --> 00:17:53.021 [You take them out like that too...?] I take them out like this too 358 00:17:54.271 --> 00:17:56.871 You take them out like that? Isn't that a superpower? 359 00:17:56.871 --> 00:17:58.721 [Matter-of-fact] That's amazing 360 00:18:00.521 --> 00:18:02.221 [That's it...?] That's it, there's nothing else 361 00:18:02.421 --> 00:18:08.471 'What's in My Bag' 5. Pouch (full of snacks) 362 00:18:09.971 --> 00:18:13.971 Please take this (?) 363 00:18:13.971 --> 00:18:16.271 (Take it?) 364 00:18:17.171 --> 00:18:18.921 Is this green tea? 365 00:18:18.921 --> 00:18:20.971 [As expected, green tea TSUKI] It's a green tea stick 366 00:18:22.121 --> 00:18:24.621 (Gives 1) It's from Japan 367 00:18:24.621 --> 00:18:28.321 (Gives 2) Please take it! 368 00:18:28.321 --> 00:18:31.520 This is past its expiration date, right? 369 00:18:31.520 --> 00:18:33.670 [She may be dumping out her snacks(?)] It feels like you're trying to get rid of it? 370 00:18:33.670 --> 00:18:35.720 (Checking just in case) Is it expired? 371 00:18:35.720 --> 00:18:37.770 (No) Usually people carry makeup items 372 00:18:37.770 --> 00:18:41.220 [It's cute to have only snacks in a pouch] In their pouches, right? It's so cute to have a snack pouch 373 00:18:42.320 --> 00:18:44.320 Found some gummies 374 00:18:44.320 --> 00:18:46.170 Please take this too 375 00:18:46.170 --> 00:18:47.470 This looks like something worth receiving 376 00:18:47.470 --> 00:18:50.320 [Konjac jelly is also picked as a fortune-telling fee] Isn't this konjac jelly? 377 00:18:50.320 --> 00:18:52.470 Can't you give me this too instead? 378 00:18:52.970 --> 00:18:54.970 I'll reluctantly accept it because there's nothing else 379 00:18:54.970 --> 00:18:57.870 ( Sneaking one more in) You don't have to give it to me, but you're doing it again! 380 00:18:57.870 --> 00:19:00.220 We should be thankful that we received that 381 00:19:00.920 --> 00:19:03.070 - We can't ask for the perfume, can we? - We absolutely can't 382 00:19:04.270 --> 00:19:06.620 Perfume... Do you want it? 383 00:19:06.620 --> 00:19:07.920 See? She doesn't want to give it to me 384 00:19:07.920 --> 00:19:08.920 When I asked, can I take this? 385 00:19:08.920 --> 00:19:12.470 [Snacks are okay, but not my perfume] And she was like sure! But for the perfume, 'do you want it..?' 386 00:19:12.470 --> 00:19:14.420 [Preciously holds it] No, you can have it 387 00:19:14.420 --> 00:19:15.770 No, no, it's good 388 00:19:15.920 --> 00:19:17.620 [TSUKI's fortune-telling fee = snacks] Then shall we get this from TSUKI? 389 00:19:17.620 --> 00:19:21.420 There is nothing else, really 390 00:19:21.420 --> 00:19:25.770 [Beauty fortune telling begins] First of all, for the beauty fortune telling, TSUKI has 391 00:19:25.770 --> 00:19:32.070 [Fortune-telling for TSUKI] She is born with the energy of water (Child of the ocean) 392 00:19:32.070 --> 00:19:33.520 She is born as the ocean 393 00:19:33.520 --> 00:19:36.420 So she has high tolerance, a healthy mentality 394 00:19:36.820 --> 00:19:39.970 She has passion and energy as well 395 00:19:39.970 --> 00:19:43.320 [Perfect fortune telling for the ultimate idol, TSUKI] Do you agree, TSUKI? 396 00:19:44.270 --> 00:19:46.470 'Fill in the lack of fortune-telling with a makeover!' 397 00:19:46.470 --> 00:19:49.870 Because you have this kind of mindset 398 00:19:49.870 --> 00:19:51.620 (Hmm...) From the point of view of fortune-telling 399 00:19:51.620 --> 00:19:54.820 Okay, okay 400 00:19:54.820 --> 00:19:57.470 Sudden anxiety 401 00:19:57.670 --> 00:19:59.770 Do you want to hear more? 402 00:19:59.770 --> 00:20:02.070 (Kidding) Give me the perfume 403 00:20:03.470 --> 00:20:06.120 [Assistant manager Jung Hyuk, so cheeky] I'll give you the perfume 404 00:20:06.120 --> 00:20:09.270 [Reliable] You're doing a good job, Hyuk is a great seller 405 00:20:09.270 --> 00:20:10.020 If I try harder 406 00:20:10.020 --> 00:20:12.670 I can get her bag too 407 00:20:12.670 --> 00:20:14.720 But I work with my conscience 408 00:20:14.720 --> 00:20:17.270 I'll tell you as much as I get 409 00:20:17.270 --> 00:20:18.420 Anyway, the whole aspect of your fortune looks... 410 00:20:18.420 --> 00:20:21.120 You have 921% good fortune 411 00:20:21.120 --> 00:20:22.170 You have a strong energy of water, and you need more energy of gold 412 00:20:22.170 --> 00:20:23.970 See the earrings that she is wearing? 413 00:20:24.270 --> 00:20:27.270 (Twinkle twinkle) See, the shiny things 414 00:20:27.270 --> 00:20:30.370 [Jung Hyuk's customized explanation for TSUKI] You may need that, TSUKI 415 00:20:30.370 --> 00:20:33.270 (Plausible) 416 00:20:33.420 --> 00:20:35.820 [This is Jung Hyuk's personal opinion with no scientific basis] You can go with some bold type of makeup 417 00:20:35.820 --> 00:20:38.520 Or I think it'd be good to do it in silver tone 418 00:20:38.520 --> 00:20:42.470 So you can really bring it up, looking lively over here at the same time 419 00:20:42.470 --> 00:20:43.920 You're so professional 420 00:20:45.120 --> 00:20:48.570 [If you want more, give me more fee] You can really give me the fee after the camera turns off 421 00:20:48.570 --> 00:20:50.220 (Continued temptation of the devil) Let's talk about it more then 422 00:20:50.220 --> 00:20:51.970 [Tempted] Okay! 423 00:20:51.970 --> 00:20:55.220 (Cute) 424 00:20:55.220 --> 00:20:57.170 Because she takes others’ words uncritically 425 00:20:57.170 --> 00:20:58.520 She will be deceived so easily 426 00:20:58.520 --> 00:21:01.170 I got scammed a lot when I was a trainee! 427 00:21:01.170 --> 00:21:02.970 - Scam? - Not an actual scam, but 428 00:21:02.970 --> 00:21:05.670 The price would be different 429 00:21:05.670 --> 00:21:09.420 [Victim of rip-off] When I go alone, and when I go with someone else 430 00:21:09.420 --> 00:21:12.720 If someone says it looks good on me, I'll buy it right away! 431 00:21:12.720 --> 00:21:18.120 [She needs some scary-looking friends] I could not leave a store that I walk in without buying something there 432 00:21:18.120 --> 00:21:19.970 Then you need something that will help you refund with confidence! 433 00:21:19.970 --> 00:21:21.320 So as part of the 'Refund Makeup' 434 00:21:21.320 --> 00:21:25.320 You need a prescription for a strong eyeliner for the makeup 435 00:21:25.320 --> 00:21:29.570 [A more sassy look for TSUKI?!] I think it should be a stronger, sassy vibe 436 00:21:30.020 --> 00:21:33.470 I'm going to change you from a baby rabbit to a sexy grown-up rabbit 437 00:21:35.370 --> 00:21:38.520 Are you ready? Let's start your make up 438 00:21:40.870 --> 00:21:45.620 [Starting hair and makeup for TSUKI!] Please sit here, TSUKI 439 00:21:45.620 --> 00:21:46.620 We have a policy here 440 00:21:46.620 --> 00:21:48.270 [Rule at HEMEKO SHOW] No mirror until we are done 441 00:21:48.270 --> 00:21:51.120 That's why I'm looking this way 442 00:21:52.920 --> 00:21:56.620 Changing from a baby rabbit to a sexy grown-up rabbit 443 00:21:56.620 --> 00:21:58.720 The name of today's makeup is! 444 00:21:58.720 --> 00:22:01.370 (Easy) Cut crease makeup 445 00:22:01.370 --> 00:22:03.620 I've heard of it! But I don't know what it is exactly 446 00:22:04.720 --> 00:22:12.370 Cut Crease makeup :Three-dimensional representation of the eyehole, for a strong and clear look 447 00:22:12.520 --> 00:22:16.570 Strong and sassy Western-style makeup 448 00:22:16.570 --> 00:22:20.420 [Key to cut crease makeup is the Western-looking eyes] I'm going to put in a lot of shade for this makeup 449 00:22:20.420 --> 00:22:23.020 (I'll do my best!) I'll do my best to make TSUKI look gorgeous 450 00:22:23.020 --> 00:22:25.070 [TSUKI is ready too] Let's get started 451 00:22:25.070 --> 00:22:27.820 Matching the skin tone with some concealer 452 00:22:27.820 --> 00:22:31.970 Cut Crease Makeup TIP Even out the skin tone around the eyes with some concealer 453 00:22:31.970 --> 00:22:36.870 We're using concealer to clean up the eye area 454 00:22:36.870 --> 00:22:39.219 Your eyes are huge! 455 00:22:39.219 --> 00:22:41.069 [Deep-set eyes that are perfect for makeup] Your eyes are big and long 456 00:22:42.069 --> 00:22:43.969 You look like a bunny when you close your eyes! 457 00:22:43.969 --> 00:22:46.769 [TSUKI Bunny, cuter than a real bunny] You look like a bunny from the side 458 00:22:46.769 --> 00:22:49.969 Done evening out the skin tone around the eyes 459 00:22:50.669 --> 00:22:53.619 A secret tip for an easy Cut Crease Makeup! 460 00:22:53.619 --> 00:22:54.919 All you need is an eyelash curler! 461 00:22:54.919 --> 00:22:57.519 [Eyelash curler?] Can you really do it all with just an eyelash curler? 462 00:22:57.519 --> 00:22:59.419 Yep, you can, just with an eyelash curler! 463 00:22:59.419 --> 00:23:01.519 I'll show you how 464 00:23:01.519 --> 00:23:04.669 [The entire eye makeup with just an eyelash curler!] When you look in the mirror, there's a sunken area above the eyelid 465 00:23:04.669 --> 00:23:07.869 Cut Crease Makeup TIP Use the curve of the eyelash curler to draw a crease line with some light colored eyeshadow 466 00:23:10.969 --> 00:23:12.169 (So cool) So you're not using it to curl your lashes 467 00:23:12.169 --> 00:23:14.219 You're using it as a guide to draw a line 468 00:23:17.169 --> 00:23:20.169 Cut Crease Makeup TIP Place the handle of the eyelash curler and connect the end of the eye and the crease line 469 00:23:21.769 --> 00:23:23.269 (The eyelash curler is) like a compass! 470 00:23:23.269 --> 00:23:26.169 [Focused] Exactly, it's like a compass 471 00:23:26.169 --> 00:23:27.369 Who discovered this? 472 00:23:28.069 --> 00:23:30.019 You look like Cleopatra! 473 00:23:30.019 --> 00:23:32.419 (Quickly) Not the weird Cleopatra! 474 00:23:32.419 --> 00:23:34.719 Hello Cleopatra 475 00:23:34.719 --> 00:23:38.219 The best potato chip in the world 476 00:23:39.219 --> 00:23:40.969 Send me memes like that! 477 00:23:40.969 --> 00:23:42.119 I don't know what it is, but I want to try it too 478 00:23:42.119 --> 00:23:43.369 You did it on Running Man! 479 00:23:43.719 --> 00:23:47.869 Only Manager Song doesn't know about Hello Cleopatra 480 00:23:49.969 --> 00:23:51.669 You did it on Running Man... 481 00:23:51.669 --> 00:23:52.569 Did I? 482 00:23:52.569 --> 00:23:54.069 You all did it together on Running Man 483 00:23:54.069 --> 00:23:56.519 [It was 7 years ago] Really? I did? 484 00:23:56.519 --> 00:23:58.819 [This is the charm of Manager Song] How do I even know this? 485 00:23:58.819 --> 00:24:01.119 Next is eyeliner 486 00:24:02.019 --> 00:24:03.369 (I trust you, manager~) 487 00:24:03.369 --> 00:24:07.319 Cut Crease Makeup TIP Draw a sharp line connecting to the end of the eye 488 00:24:07.319 --> 00:24:11.019 [Korean vs Japanese] Are you more comfortable with Korean or Japanese these days? 489 00:24:11.769 --> 00:24:15.769 I'm used to Korean since I'm in Korea 490 00:24:18.769 --> 00:24:21.419 I need to study Japanese so I don't forget it! 491 00:24:24.269 --> 00:24:27.819 TSUKI watches Japanese news to keep up with the language 492 00:24:27.819 --> 00:24:31.719 (8 years of living in Korea) Have you ever actually forgotten Japanese? 493 00:24:33.919 --> 00:24:35.319 [Self-praise] That line looks amazing 494 00:24:35.319 --> 00:24:37.419 (Proud) 495 00:24:37.419 --> 00:24:38.669 It's different with this 496 00:24:39.619 --> 00:24:42.019 Transforming from a bunny to a cat 497 00:24:42.269 --> 00:24:45.419 Cut Crease Makeup TIP Use mascara and a curling iron to make your eyelashes pop out 498 00:24:46.019 --> 00:24:47.369 Now for the glitter 499 00:24:47.369 --> 00:24:53.519 Cut Crease Makeup TIP Use a small brush to carefully apply glitter to the crease line 500 00:24:53.519 --> 00:24:58.369 (Bling bling) Exactly, this is what TSUKI needs 501 00:24:58.369 --> 00:25:01.969 She's ready to go get a refund 502 00:25:02.469 --> 00:25:05.469 Cut Crease Makeup TIP Trace the lip line slightly more outward the actual lip with a lip liner 503 00:25:05.469 --> 00:25:09.319 This over-lip look will give you a sexy image as well 504 00:25:09.319 --> 00:25:10.819 You get that sexy look too 505 00:25:10.819 --> 00:25:13.419 But you also get that confidence! 506 00:25:13.919 --> 00:25:17.519 [Over-lip makes you talkative] Your lips feel sexy, you want to keep talking 507 00:25:17.519 --> 00:25:20.119 This completes the cut crease makeup! 508 00:25:24.969 --> 00:25:29.219 [An item to turn TSUKI into a girl boss] Please let us know what we need 509 00:25:29.219 --> 00:25:32.719 [Bunny TSUKI looks intense] Well, the makeup itself is a very strong look 510 00:25:33.619 --> 00:25:35.319 I'm so curious 511 00:25:35.319 --> 00:25:36.169 I think it will go well over here 512 00:25:36.169 --> 00:25:39.519 These accessories aren't awkward at all 513 00:25:39.519 --> 00:25:41.469 The bold makeup suits Bunny TSUKI 514 00:25:41.469 --> 00:25:45.119 TSUKI looks good with sparkly things 515 00:25:46.569 --> 00:25:47.969 [Both are with the energy of water] TSUKI and I both have the energy of water 516 00:25:47.969 --> 00:25:50.369 So I love sparkly things as well 517 00:25:50.369 --> 00:25:53.319 - Yours is water too? - Yes, the small water energy 518 00:25:54.219 --> 00:25:55.269 Look at his necklace! 519 00:25:55.269 --> 00:25:58.569 (Bling-bling) The assistant manager is wearing some energy of gold 520 00:25:58.569 --> 00:26:00.919 [Satisfied] I had no idea 521 00:26:02.569 --> 00:26:05.019 It's kind of like the Harajuku style 522 00:26:05.019 --> 00:26:08.319 I'm the Sam Smith style 523 00:26:08.319 --> 00:26:09.769 Vibing Hyuk Smith 524 00:26:10.019 --> 00:26:11.719 (Looks away) 525 00:26:12.069 --> 00:26:14.419 I want to wear my contacts! 526 00:26:14.419 --> 00:26:15.719 I can do it without looking in the mirror 527 00:26:16.469 --> 00:26:20.269 [With the butler's cheer, she proceeds without looking into a mirror] Let's go, miss 528 00:26:20.269 --> 00:26:22.469 (Using her finger joints to put them on) 529 00:26:22.469 --> 00:26:27.269 [Success] She put on contacts without looking in the mirror, oh my gosh 530 00:26:27.269 --> 00:26:30.569 [Pro at putting the other side on] How do you put on contacts without looking in the mirror? 531 00:26:30.569 --> 00:26:32.869 I want more, in a style that TSUKI has not tried much 532 00:26:33.319 --> 00:26:36.019 [Becoming ambitious, but it's time to stop] You have to stop when you want to do more, that's the best timing 533 00:26:36.019 --> 00:26:38.169 TSUKI's Cut Crease Makeup, Complete 534 00:26:38.619 --> 00:26:42.569 [It's time for TSUKI to check!] TSUKI, please go look into the mirror 535 00:26:42.569 --> 00:26:43.918 (Finally gets to look) 536 00:26:44.118 --> 00:26:47.218 I know I did it, but it looks amazing 537 00:26:47.218 --> 00:26:50.218 One two three 538 00:26:51.368 --> 00:26:53.118 Oh! 539 00:26:53.118 --> 00:26:55.618 How will TSUKI react to it?! 540 00:26:55.618 --> 00:26:57.468 (Excited) 541 00:26:57.468 --> 00:27:00.518 - Oh wow! - You've never done something like this, right? 542 00:27:00.718 --> 00:27:02.618 I like this! 543 00:27:03.868 --> 00:27:05.018 For real, really 544 00:27:06.118 --> 00:27:07.368 The line is beautiful 545 00:27:07.368 --> 00:27:11.868 Instead of bunny TSUKI, it's kitty TSUKI 546 00:27:12.468 --> 00:27:15.918 [The cat-eye for sure] I have the cat eye shape 547 00:27:17.618 --> 00:27:19.918 So I love the cat-eye look 548 00:27:19.918 --> 00:27:23.168 [Anyone can do this makeup with an eyelash curler} It's not too bold, but it still looks great 549 00:27:23.168 --> 00:27:26.318 [Kitty TSUKI loving the look in the mirror] Everyone watching this should also try this out 550 00:27:30.868 --> 00:27:33.368 (Wink) Every bit of TSUKI is so attractive 551 00:27:33.368 --> 00:27:37.018 I can now go get a refund for that ripoff(?) 552 00:27:37.018 --> 00:27:38.618 (Flapping) 553 00:27:38.768 --> 00:27:42.418 You can check out TSUKI's photoshoot video on our Instagram! 554 00:27:42.418 --> 00:27:45.868 (It took some blood and sweat of the manager & the assistant manager) 555 00:27:46.868 --> 00:27:50.768 Our first idol! Thank you for the visit, TSUKI 556 00:27:51.868 --> 00:27:53.118 Goodbye! 557 00:27:53.118 --> 00:27:54.218 Don't forget your bag! 558 00:27:56.168 --> 00:27:58.918 Oh my 559 00:27:58.918 --> 00:28:01.518 [Quickly came back as a baby bunny] I don't understand why everyone leaves their bags here 560 00:28:03.468 --> 00:28:05.018 Bye! 561 00:28:05.018 --> 00:28:09.518 (Don't forget these) You have to take your accessories, too! 562 00:28:09.518 --> 00:28:13.268 HEMEKO SHOW EP 5, TSUKI