1 00:00:00.320 --> 00:00:02.320 안녕 여러분 2 00:00:02.835 --> 00:00:04.320 바이바이 3 00:00:04.320 --> 00:00:06.082 헤이 4 00:00:06.409 --> 00:00:07.815 안녕 네 5 00:00:09.082 --> 00:00:11.439 고맙습니다 안녕 6 00:00:12.478 --> 00:00:13.538 쓰담쓰담 7 00:00:15.657 --> 00:00:16.706 땡큐 8 00:00:17.409 --> 00:00:18.904 땡큐 쏘 머치 9 00:00:20.132 --> 00:00:21.152 안녕 10 00:00:24.874 --> 00:00:27.033 아 뭔가 마지막이라고 생각이 드니까 11 00:00:27.033 --> 00:00:28.696 더 돌아야 될 것 같은데 12 00:00:30.075 --> 00:00:31.698 고맙습니다 여러분 13 00:00:31.698 --> 00:00:33.500 예뻐요 예뻐요 14 00:00:33.500 --> 00:00:34.851 고맙습니다 15 00:00:35.213 --> 00:00:36.085 아 여기로 16 00:00:36.312 --> 00:00:37.223 예뻐요 17 00:00:37.768 --> 00:00:38.936 -계단 조심하세요 -네 18 00:00:38.940 --> 00:00:40.485 -천천히 올라오셔도 돼요 -네 19 00:00:50.673 --> 00:00:51.492 다음 곡 20 00:00:51.492 --> 00:00:53.868 아 근데 여러분 하나 궁금한 거 있어요 21 00:00:54.642 --> 00:00:59.543 오늘 그러니까 스포를 나는 일절 안 당하고 왔다 손들어 주세요 22 00:01:01.989 --> 00:01:04.721 이 리서치가 아주 중요했는데 안했구나 23 00:01:04.721 --> 00:01:07.731 그러면 여러분들 좋아요 24 00:01:07.910 --> 00:01:12.246 아직 그렇게 전혀 모르고 오신 분들이 있다니 제가 더 신나네요 25 00:01:13.959 --> 00:01:15.434 다음 곡은요 26 00:01:18.651 --> 00:01:22.668 화사하고 오색찬란한 곡입니다 27 00:01:24.878 --> 00:01:29.967 목하한테 안 어울린다고 해서 목하가 뿔났었던 28 00:01:30.789 --> 00:01:33.522 그래서 사실 제가 뭐 이런거는 29 00:01:33.522 --> 00:01:37.422 만약에 그 드라마 블루레이가 제작되면 하고싶었던 말이었는데 30 00:01:39.432 --> 00:01:41.561 그 목하가 사투리를 썼었잖아요 31 00:01:41.987 --> 00:01:46.848 그래서 저는 작가님께서 항상 시방이라는 단어를 써주시더라고요 32 00:01:47.234 --> 00:01:52.779 그래서 이 시방을 잘 살리면 재밌겠다 생각했거든요 33 00:01:52.779 --> 00:01:55.551 그래서 이게 뭐시데 시방 하면서 이러면서 그랬는데 34 00:01:55.977 --> 00:02:00.076 그 사람들이 제가 생각하는 것만큼 그 단어에 35 00:02:00.076 --> 00:02:03.126 그 다들 별생각이 없으셨나보더라고요 36 00:02:03.126 --> 00:02:06.868 근데 그 시방이라는게 지금이라는 뜻이잖아요 37 00:02:06.868 --> 00:02:09.560 그리고 목하 이름이 또 Right now 38 00:02:09.560 --> 00:02:12.362 바로 지금 이런 말이기도 하고 그래서 39 00:02:12.362 --> 00:02:15.649 저는 그 시방을 맛깔나게 살리고 싶었는데 40 00:02:15.946 --> 00:02:19.956 그 시방을 하면 그 'Into The Light'가 생각이 났어요 41 00:02:19.956 --> 00:02:23.105 왜냐하면 그 은모래랑 비교를 해서 42 00:02:23.105 --> 00:02:26.729 또 이래저래 그 에피소드가 마지막회에 있었으니까요 43 00:02:26.729 --> 00:02:27.936 근데 결국 44 00:02:28.332 --> 00:02:32.055 그 둘 다 좋으면 둘 다 불러라고 했던 말을 45 00:02:32.055 --> 00:02:36.729 이제 뭐 드라마 내에서는 이루지 못했지만 46 00:02:36.729 --> 00:02:39.323 대신 박은빈이 이룰 수 있게 또 47 00:02:39.323 --> 00:02:41.451 이 좋은 곡을 허락해주셔서 48 00:02:41.451 --> 00:02:44.075 여러분들께 들려드릴 수 있게 되었습니다 49 00:02:45.382 --> 00:02:46.550 마지막회 50 00:02:47.016 --> 00:02:50.768 'Fly Away'랑 바뀌어서 바로 차트 1위는 못했지만 51 00:02:50.768 --> 00:02:54.293 또 'Fly Away'로 역주행에 성공한 목하가 52 00:02:54.728 --> 00:02:57.372 또 이제 시간이 지나서 'Into The Light'까지 53 00:02:57.372 --> 00:02:58.966 부를 수 있게 되었습니다 54 00:02:59.214 --> 00:03:01.620 그러면 지금부터 55 00:03:02.154 --> 00:03:06.174 잠시 잠깐 이 호흡을 더 가빠지게 할 56 00:03:06.174 --> 00:03:09.194 퍼포먼스 타임을 보내보도록 하겠습니다 57 00:03:09.788 --> 00:03:11.035 즐겨주세요